Ν Ν Ν. Ν 1έαέΝ hominesνexcellentes,νomnesνcruciatus,νν Ν. saluteνvestra,νtantasνdimicationes,νν quodamνmiliteμν. Ν bene,νceleriterν
|
|
- Ίσις Καραμήτσος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 ΑΠΟΛΥΤ ΗΡΙΕΣΝΕΞΕΤ ΑΣΕΙΣΝΓ ΝΤ ΑΞΗΣΝΕΝΙΑΙΟΥΝΛΥΚΕΙΟΥΝ ΣΑΒΒΑΤ ΟΝ2ζΝΙΟΥΝΙΟΥΝ2ίίίΝ ΕΞΕΤ ΑΖΟΜΕΝΟΝΜΑΘΗΜΑΝΘΕΩΡΗΤ ΙΚΗΣΝΚΑΤ ΕΥΘΥΝΣΗΣμΝΛΑΤ ΙΝΙΚΑΝ Ν Ν Ν Α.ΝΝ ΝαΝµεταφράσετεΝστοΝτετράδιόΝσαςΝτοΝπαρακάτωΝκείµενομΝ Ν Ν QuasΝ ego,ν cupidusν beneν gerendiν etν administrandiν remν publicam,ν semperν mihiν proponebamέν ωolendoν etν cogitandoν hominesν excellentesν animumν etν mentemν meamν confor mabamέν SicΝ enimν laudemν etν honestatemν solumν expetendo,ν omnesν cruciatusν corporisν etν omniaν periculaν mortisνparviν esseν ducendoν meν proν saluteν vestraν inν totν acν tantasν dimicationesν obicereν potuiέν έέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέέν Ν δegatumν monetν ut,ν siν adireν nonν possit,ν epistulamν adν amentumν tragulaeνadligetν etνintraν castraν abiciatέν InΝ litterisν scribitν seν cumν legionibusν celeriterν adforeέν ύallus,ν periculumν veritus,ν constituitν utν tragulamν mitteretέν ώaecν casuν adν turrimν adhaesitν etν tertioν postν dieν aν quodamν militeν conspiciturν etν adν ωiceronemν deferturέν IlleΝ epistulamν perlegitν militesqueν adhortaturνutνsalutemνsperentέν ΜονάδεςΝζίΝ Ν Β.ΝΠαρατηρήσειςΝ Ν 1έαέΝ hominesνexcellentes,νomnesνcruciatus,νν Ν Ν Ν βέν saluteνvestra,νtantasνdimicationes,νν quodamνmiliteμν ΝαΝγράψετεΝτηΝγενικήΝτωνΝπαραπάνωΝσυνεκφορώνΝ ΝστονΝαριθµόΝπουΝ βρίσκεταινκαθεµιάναπόναυτέςέν Ν ΜονάδεςΝ1ίΝ Ν ΝαΝγράψετεΝστοΝτετράδιόΝσαςΝτηνΝπτώσηΝπουΝζητείταιΝσεΝκαθέναΝαπόΝ τανπαρακάτωνoυσιαστικάμν Ν Ν corporisμνν αιτ ιατ ικήνπληθυντικούν Ν mortisμνν δοτικήνενικούν Ν amentumμν ονοµαστικήνπληθυντικούν Ν turrimμν αφαιρετ ικήνενικούν Ν dieμν Ν γενικήνπληθυντικούν ΜονάδεςΝηΝ Ν βέαέ ΝαΝγράψετεΝταΝπαραθετικάΝτωνΝπαρακάτωΝλέξεωνμΝΝ Ν bene,νceleriterν Ν ΜονάδεςΝηΝ Ν ΝβέΝΝαΝγράψετεΝστοΝτετράδιόΝσαςΝτουςΝτύπουςΝπουΝζητούνταιΝγιαΝκαθεµιάΝ απόντιςνπαρακάτωνλέξειςμν Ν gerendiμνγ ΝενικόΝπρόσωποΝτηςΝυποτακτικήςΝτουΝενεστώταΝκαιΝτουΝ παρακειµένουνστηννενεργητικήνφωνήέν
2 proponebamμνβ ΝπληθυντικόΝπρόσωποΝτηςΝοριστικήςΝτουΝµέλλονταΝκαιΝτουΝ υπερσυντελίκουνστηνφωνήνπουνβρίσκεταιέν Ν monetμ β ΝενικόΝπρόσωποΝτηςΝοριστικήςΝτουΝπαρατατικούΝκαιΝτουΝµέλλονταΝ στηνφωνήνπουνβρίσκεταιέν Ν adireμ γ ΝπληθυντικόΝπρόσωποΝτηςΝοριστ ικήςντουνενεστώτανκαιντουν παρατατικούέν Ν deferturμ απαρέµφατονενεστώτανστηννενεργητ ικήνκαινστηννπαθητικήνφωνήέν ΜονάδεςΝ1ίΝ Ν γέαέν semper,νcolendo,νme,νadire,νtragulae,νveritusμ ΝαΝχαρακτηρίσετεΝσυντακτικώςΝτουςΝπαραπάνωΝόρουςέΝ ΜονάδεςΝ1βΝ Ν ΝβέΝ tertioνpostνdieμννανεκφράσετεντηννίδιανέννοιανµενεµπρόθετον προσδιορισµόέν ΜονάδεςΝγΝ Ν ζ έ α έν utνsalutemνsperentμνναναναγνωρίσετεντηνδευτερεύουσανπρότασηνκαινναν αιτιολογήσετεντονντρόπονεισαγωγήςνκαινεκφοράςντηςέν Ν Ν ΝΝΝβέΝ illeνepistulamνperlegitμννανµετατρέψετεντηννενεργητικήνσύνταξηνσεν παθητικήέν ΜονάδεςΝλΝ Ν ΜονάδεςΝθΝ Ν Ο ΗΓΙΕΣΝ(γιαΝτουςΝεξεταζόµενο υς)ν ΣτοΝτετράδιοΝναΝγράψετεΝµόνοΝταΝπροκαταρκτικάΝ(ηµεροµηνία,Ν κατεύθυνση,νεξεταζόµενονµάθηµα)έντανθέµατανννανµηννταναντιγράψετενστον τετράδιοέν ΝαΝγράψετεΝτοΝονοµατεπώνυµόΝσαςΝστοΝπάνωΝµέροςΝτωνΝφωτοαντιγράφωνΝ αµέσωςνµόλιςνσαςνπαραδοθούνένκαµιάνάλληνσηµείωσηνδεννεπιτρέπεταινναν γράψετεέν Ν ΚατάΝτηνΝαποχώρησήΝσαςΝναΝπαραδώσετεΝµαζίΝµεΝτοΝτετράδιοΝκαιΝταΝ φωτοαντίγραφα,ντανοποίανκαινθανκαταστραφούννµετάντονπέραςντηςν εξέτασηςνν ΝαΝαπαντήσετεΝστοΝτετράδιόΝσαςΝσεΝόλαΝταΝθέµαταέΝ ΚάθεΝαπάντησηΝτεκµηριωµένηΝείναιΝαποδεκτήέΝ ΔιάρκειαΝεξέτασηςΝμΝΤρειςΝ(γ)ΝώρεςΝµετάΝτηΝδιανοµήΝτωνΝφωτοαντιγράφωνέΝ ΧρόνοςΝδυνατήςΝαποχώρησηςΝμΝΜίαΝ(1)ΝώραΝµετάΝτηΝδιανοµήΝτωνΝ φωτοαντιγράφωνέν KΑΛΗΝΕΠΙΤ ΥΧΙΑΞΝ
3 Χ 1 ε Η ά : εά : (4). µ φ ο ό ο π ω µ νο: Et si habet Asia suspicionem quandam luxuriae, Murenam laudare debemus, quod Asiam vidit sed in Asia continenter vixit. Quam ob rem accusatores non Asiae nomen Murenae obiecerunt, ex qua laus familiae, memoria generi, honos et gloria nomini constituta est, sed aliquod flagitium ac dedecus aut in Asia susceptum aut ex Asia deportatum.... Cum aliquis Sertorio nuntiavisset cervam inventam esse, Sertorius eum iussit tacere; praeterea praecepit ut eam postero die repente in eum locum emitteret, in quo ipse cum amicis futurus esset. Postridie eius diei Sertorius, admissis amicis in cubiculum suum, dixit eis visum in somno sibi esse cervam, quae perisset, ad se reverti. Cum cerva, emissa a servo, in cubiculum Sertorii introrupisset, admiratio magna orta est. 40. η 1.. π π µ π π : 1 ε
4 Χ 2 ε Η postero: µ π ( π ) π µ. magna: µ π µ π µ aliquod: µ π. emissa: obiecerunt, vidit, constituta est: π π π π π ( π π, µ π ) dixit: π. perisset: µ π π µ. introrupisset: π. 2 ε
5 Χ 3 ε Η inventam esse: π µ ( π π µ ) Murenam laudare debemus: debeo + π µφ ο µ π π π. π ut eam postero die repente in eum locum emitteret: π π π (,, ) cum aliquis Sertorio nuntiavisset cervam inventam esse: π π π admissis amicis: µ µ π (cum µ + µ ) si habet Asia suspicionem quandam luxuriae, Murenam laudare debemus: µ π, π π. 8 3 ε
6 Χ 4 ε Η ε ( µέ ) 1. µ π ( µ µ,, µ µ µ ). µ µ. 2. µ π µ π µ µ µ π. µ µ π π. π π µ µ, π µ π 3. π ο ό µ. 4. πά µ µ π. 5. ε : (3) µ µ. 6. Χ π : µ (1 1/2) µ µ. K Η Ε Ι ΧΙ Ε Η 4 ε
7 ΑΡΧΗ 1Η Ε εα Ω : εω : (4). µ φ ά ο ά ό ο π ά ω µ νο: Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed nihil miserius quam ipsa victoria: ea victores ferociores impotentioresque reddit, ut, etiamsi natura tales non sint, necessitate esse cogantur. Bellorum enim civilium exitus tales sunt semper, ut non solum ea fiant, quae velit victor, sed etiam ut victor obsequatur iis, quorum auxilio victoria parta sit. Pleni omnes sunt libri, plenae sapientium voces, plena exemplorum vetustas; quae iacerent in tenebris omnia, nisi litterarum lumen accederet. Quam multas imagines fortissimorum virorum -non solum ad intuendum, verum etiam ad imitandum- scriptores et Graeci et Latini nobis reliquerunt! ονά 40. η 1.. π π π π : exitus: µ π µ auxilio: µ π µ libri: µ µ lumen: µ π µ imagines: µ π µ. ονά 5 Ε Ο 1Η Ε εα
8 ΑΡΧΗ 2Η Ε εα. π π µ π π µ : nihil: µ ipsa: µ µ tales: µ quorum: µ nobis: µ π π. ονά 5. misera, ferociores: µ π ( π, µ ) µ π µ. ονά fiant: µ π µ µ. ονά 5. obsequatur: π π µ ( π π µ ). ονά 5. π µ π π : reddit: π π π π µ π. cogantur: π µ π µ µ π. Ε Ο 2Η Ε εα
9 ΑΡΧΗ 3Η Ε εα velit: π π µ. iacerent: π π π π µ π. reliquerunt: π π π π π. ονά quae iacerent in tenebris omnia, nisi litterarum lumen accederet: µ π, π π π µ - π. ονά 5. ut necessitate esse cogantur: π π. ονά 5. nihil miserius quam ipsa victoria: π µ π. ονά π : civilibus, ferociores, exitus, auxilio, ad imitandum, nobis. ονά 6. Bellorum enim civilium exitus tales sunt semper, ut non solum ea fiant, quae velit victor: π π π π π, π : Cicero dixit. ονά 9 Ε Ο 3Η Ε εα
10 ΑΡΧΗ 4Η Ε εα ΟεΗΓ Ε ( µέ ) 1. µ π ( µ µ,, µ µ µ ). µ µ. 2. µ π µ π µ µ µ π. µ µ π π. π π µ µ, π µ π 3. π ο ά ό µ. 4. πά µ µ π. 5. ε : (3) µ µ. 6. Χ π : µ (1 1/2) µ µ. K Χ Ε Ο 4Η Ε εα
11 ΑΡΧΗ 1Η Ε εα : Ω εω : (4). µ ά ο ά ό π ά ω πο πά µ : Tum Camillus, qui diu apud Ardeam in exilio fuerat propter Veientanam praedam non aequo iure divisam, absens dictator est factus; is Gallos iam abeuntes secutus est: quibus interemptis aurum omne recepit. Quod illic appensum civitati nomen dedit: nam Pisaurum dicitur, quod illic aurum pensatum est. Post hoc factum rediit in exilium, unde tamen rogatus reversus est. Tu hominem investiga, quaeso, summaque diligentia vel Romam mitte vel Epheso rediens tecum deduc. N li spectare quanti homo sit. Parvi enim preti est, qui tam nihili est. Sed, propter servi scelus et audaciam, tanto dolore Aesopus est adfectus, ut nihil ei gratius possit esse quam recuperatio fugitivi. ονά 40. ή 1.. π π π π : iure: µ. civitati: π µ. hominem: π µ. scelus: µ π µ. recuperatio: µ. ονά 5 Ε Ο 1Η Ε εα
12 ΑΡΧΗ 2Η Ε εα. π π µ π π µ : is: π µ π. quibus: µ π µ. hoc: π µ π. ονά 6. Να µ α ο α ον πα α ω πίνα α α να µπ α ν ο ο πο πο ο ν α (να α ί ο νο, ο α µ α π ). ό ό π ό parvi gratius ονά secutus est: π π π µ ( π π π π µ ). ονά 5. π π π π µ : recepit: π π π π π. dedit: π π π. dicitur: π π µ π. Ε Ο 2Η Ε εα
13 ΑΡΧΗ 3Η Ε εα rediit: π π π. investiga: π π. mitte: π µ µ π. deduc: π π π π π. noli: π π π µ. possit: π π π π π. ονά dictator, is, civitati, Romam, Epheso, preti: π π µ π. ονά 6. ut nihil ei gratius possit esse quam recuperatio fugitivi: π π π π. ονά 5. Noli spectare: π µ π. ονά 4 4. Noli spectare quanti homo sit: Γ π π, π µ. ονά 9. Tu hominem investiga: µ π µ π Cicero illum monebat (= µ ). ονά 6 Ε Ο 3Η Ε εα
14 ΑΡΧΗ 4Η Ε εα ΟεΗΓ Ε ( µέ ) 1. µ π ( µ µ,, µ µ µ ). µ µ. 2. µ π µ π µ µ µ π. µ µ π π. π π µ µ, π µ π. 3. π ο ά ό µ. 4. πά µ µ π. 5. ε : (3) µ µ. 6. Χ π : π. K Χ Ε Ο 4Η Ε εα
15 ΑΡΧΗ 1Η Ε εα : ά εά : (4). µ ό π ω π π µ : Quam ob rem accusatores non Asiae nomen Murenae obiecerunt, ex qua laus familiae, memoria generi, honos et gloria nomini constituta est, sed aliquod flagitium ac dedecus aut in Asia susceptum aut ex Asia deportatum. Meruisse vero stipendia in eo bello virtutis fuit; patre imperatore libentissime meruisse pietatis fuit. Cerva alba eximiae pulchritudinis Sertorio a Lusitano quodam dono data erat. Sertorius omnibus persuasit cervam, instinctam numine Dianae, conloqui secum et docere, quae utilia factu essent. Si quid durius ei videbatur, quod imperandum militibus esset, a cerva sese monitum esse praedicabat. Ea cerva quodam die fugit et perisse credita est Ν π π µ π π : quam rem : µ π µ aliquod dedecus : µ eo bello : π µ patre imperatore : π µ eximiae pulchritudinis : µ quodam die : µ. 12 Ε Ο 1Η Ε εα
16 ΑΡΧΗ 2Η Ε εα. libentissime, utilia, durius: π µ perisse: π π π µ µ µ π µ µ. 5. Ν π π π π µ π : obiecerunt : π π π π constituta est : π π π µ meruisse : π data erat : π π π π persuasit : π π π π conloqui : π µ ( π π µ ) docere : π π π µ µ factu : π π π π fugit : π π π credita est : π µ µ. 10 Ε Ο 2Η Ε εα
17 ΑΡΧΗ 3Η Ε εα 3... Ν µ π µπ,. Asiae : Murenae : generi : dono : factu : sese : quae utilia factu essent: Ν π π π (µ 3) π µ µ (µ 4) µ (µ 2) Si quid durius... praedicabat: Ν π, π π µ π π π. 9 quod imperandum militibus esset: Ν π π π µ π debeo+ π µ (µ π π ). 6 Ε Ο 3Η Ε εα
18 ΑΡΧΗ 4Η Ε εα ε ( µέ ) 1. µ π ( µ µ,, µ µ µ ). Ν µ µ. 2. Ν µ π µ π µ, µ µ π. µ µ π π. π π µ µ, π µ π. 3. Ν π ό µ. 4. πά µ µ π. 5. ε : (3) µ µ. 6. Χ π : µ 10:30 π. K Χ Ε Ο 4Η Ε εα
19 ΑΡΧΗ 1Η Ε εα : ά εά : (4). Σ φ ο ό π πο π Σ : Non Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur. Tu autem, proinde quasi cum matre Evandri nunc loquaris, sermone abhinc multis annis iam obsoleto uteris, quod neminem scire atque intellegere vis, quae dicas. Quin, homo inepte, taces, ut consequaris, quod vis? Sed antiquitatem tibi placere dicis, quod honesta et bona et modesta sit. Sic ergo vive, ut viri antiqui. Hac re audita Augustus voluit filiam deterrere quominus id faceret. Eo consilio aliquando repente intervenit oppressitque ornatrices. Etsi super vestem earum deprehendit canos, tamen Augustus dissimulavit eos vidisse et aliis sermonibus tempus extraxit, donec induxit mentionem aetatis. Tum interrogavit filiam, utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva. ον π π Σ π π : aetatis : Σ π Σ suae : π π π tu : π Σ matre : π Σ neminem : Σ homo inepte : π π Σ consilio : π Σ Ε Ο 1Η Ε εα
20 ΑΡΧΗ 2Η Ε εα vestem : Σ aliis sermonibus : Σ tempus : Σ π Σ. ον 12. multis, bona, antiqui: N π Σ. ον loquaris: N π Σ ( π π π π Σ ). ον 4. π π π π Σ π : scire : π π π placere : π π π π sit : π π π π Σ faceret : intervenit : π π π oppressit : π π π Σ vidisse : π Σ Σ π extraxit : π induxit : π π π π Σ π interrogavit : π π π mallet : π. ον 11 Ε Ο 2Η Ε εα
21 ΑΡΧΗ 3Η Ε εα 3.. Σ π Σπ,. primi : sermone : antiquitatem : viri : esse : ον 5. Sic vive: π π π, π Σ π. ον 4. Quin taces, ut consequaris, quod vis? Σ π Σ π : Philosophus hominem interrogat Philosophus hominem interrogavit ον Proinde quasi cum matre Evandri nunc loquaris Utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva π π π Σ Σ.. coluisse: ον 8 π Σ ( 2), π Σ ( 2) π π Σ ( 3). ον 7 Ε Ο 3Η Ε εα
22 ΑΡΧΗ 4Η Ε εα ε 1. Σ π ( Σ Σ,, Σ Σ Σ ). Σ ν ν Σ ο ο. 2. Σ π Σ π Σ, Σ Σ π. Σ Σ ν π π ν. π π Σ Σ, π Σ π. 3. π ο ό Σ. 4. πά Σ Σ π. 5. ε : (3) Σ Σ. 6. Χ π : Σ π. K Χ Ε Ο 4Η Ε εα
23 ΑΡΧΗ 1Η Ε εα : ά εά : (4). Σ ό π π π Σ : Tyrannis omnia semper suspecta atque sollicita sunt; nullus locus amicitiae eis est. Nescio enim quis possit diligere eum, quem metuat, aut eum, a quo se metui putet. Coluntur tamen simulatione dumtaxat ad tempus. Quodsi forte, ut fit plerumque, ceciderunt, tum intellegitur, quam fuerint inopes amicorum. Hoc est quod Tarquinium dixisse ferunt exulantem: «Tum intellexi, quos fidos amicos habuissem, quos infidos, cum iam neutris gratiam referre poteram». Porcia, Bruti uxor, cum viri sui consilium de interficiendo Caesare cognovisset, cultellum tonsorium quasi unguium resecandorum causa poposcit eoque velut forte elapso se vulneravit. Clamore deinde ancillarum in cubiculum vocatus Brutus ad eam obiurgandam venit, quod tonsoris praeripuisset officium Ν π π π π π : tyrannis : π Σ omnia : Σ tempus : π Σ simulatione : Σ inopes : π Σ uxor : π Σ Ε Ο 1Η Ε εα
24 viri ancillarum officium ΑΡΧΗ 2Η Ε εα : Σ : π Σ : π Σ. 9. N π π Σ π π Σ : quis : π hoc : π neutris : sui : π π π eam : π N π π π π Σ π : possit : π π π coluntur : π π π Σ fit : π π π π ceciderunt : π π π π intellegitur : π Σ Σ dixisse : π π ( π Σ π Σ ) habuissem : π π π Σ interficiendo : π π π cognovisset : π vulneravit : venit : Σ Σ. 11 Ε Ο 2Η Ε εα
25 ΑΡΧΗ 3Η Ε εα. ferunt: Ν π π π π Ν Σ π Σπ,. sollicita : a quo : Tarquinium : referre : uxor : ancillarum : in cubiculum : Porcia cultellum tonsorium unguium resecandorum causa poposcit: Ν π Σ π Σ π (Σ 3), π (Σ 2) ad+ (Σ 3). 4.. quam fuerint inopes amicorum quod tonsoris praeripuisset officium: 8 Ν π π π (Σ 2) Σ Σ (Σ 4). 6 Ε Ο 3Η Ε εα
26 ΑΡΧΗ 4Η Ε εα. Quodsi forte ceciderunt, tum intellegitur: Ν π π, π π Σ π. 6. Nullus locus amicitiae eis est: Ν π, π Cicero dicit. 3 ε ( Σ ) 1. Σ π ( Σ Σ,, Σ Σ Σ ). Ν Σ Σ. 2. Ν Σ π Σ π Σ Σ Σ π. Σ Σ π π. π π Σ Σ. 3. Ν π ό Σ. 4. π Σ Σ π. 5. ε : (3) Σ Σ. 6. Χ π : Σ π. K Χ Ε Ο 4Η Ε εα
27 ΑΡΧΗ 1Η Ε εα 31 Ï 2007 : ά εά : (4). Σ ό π π π Σ : Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia quae scripsisset, sed videri tamen ea sibi duriora et acerbiora. «Ita est» inquit Accius «ut dicis; neque id me sane paenitet; meliora enim fore spero, quae deinceps scribam. Nam quod in pomis est, idem esse aiunt in ingeniis: quae dura et acerba nascuntur, post fiunt mitia et iucunda; sed quae gignuntur statim vieta et mollia, non matura mox fiunt sed putria». Aesopi nostri Licinus servus tibi notus Romā Athenas fugit. Is Athenis apud Patronem Epicureum paucos menses pro libero fuit, inde in Asiam abiit. Postea Plato quidam Sardianus, cum eum fugitivum esse ex Aesopi litteris cognovisset, hominem comprehendit et in custodiam Ephesi tradidit Ν π π Σ π π : quod : Σ pomis : π Σ idem : Σ nostri : π Σ, servus : π Σ Ε Ο 1Η Ε εα
28 ΑΡΧΗ 2Η Ε εα tibi : Σ π π menses : π Σ litteris : Σ π Σ hominem : π π Σ. 10. N π π π π π : meliora : π Σ Σ matura : π Σ libero : π Σ N π π π π Σ π : dixit : esse : π π π π Σ scripsisset : π π π Σ ( π π Σ ) videri : π Σ Σ fugit : π π π π π π π cognovisset : Σ π Σ comprehendit : π Σ tradidit : π π π π. 9 Ε Ο 2Η Ε εα
29 ΑΡΧΗ 3Η Ε εα. nascuntur abiit : Ν Σ Σ Σ π Σ. : Ν π π π, π Σ ( π π Σ ) Ν Σ π Σπ,. id : me : fore : servus : Romā : menses : fugitivum : quae scripsisset cum eum fugitivum... cognovisset: Ν π π π (Σ 2), π (Σ 2) (Σ 4) Plato quidam Sardianus hominem comprehendit: Ν Σ π. 5 Ε Ο 3Η Ε εα
30 ΑΡΧΗ 4Η Ε εα. Licinus servus Athenas fugit et in Asiam abiit: Ν Σ π π π π, π Cicero dixit. 6. Tu hominem tradidisti: Ν π π π, π Σ π. 4 ε ( όσ ) 1. Σ π ( Σ Σ, Σ Σ Σ, ). Σ Σ. 2. Ν Σ π Σ π Σ, Σ Σ π. ε π π Σ Σ. π π Σ Σ. 3. Ν π ό Σ. 4. Ν π Σ Σ Σπ Σ Σ Σ. 5. π Σ Σ π. 6. ε : (3) Σ Σ. 7. Χ π : Σ π. K Χ Ε Ο 4Η Ε εα
31 Α ΧΗ 1Η Ε εα 31 Ï 2008 : ά εά : (4). Σ ό π π π Σ : Quas ego, cupidus bene gerendi et administrandi rem publicam, semper mihi proponebam. Colendo et cogitando homines excellentes animum et mentem meam conformabam. Sic enim laudem et honestatem solum expetendo, omnes cruciatus corporis et omnia pericula mortis parvi esse ducendo me pro salute vestra in tot ac tantas dimicationes obicere potui. Solus Quintus Mucius Scaevola augur de hac re interrogatus sententiam dicere noluit. Quin etiam cum Sulla minitans ei instaret, dixit is Sullae: «Licet mihi ostendas agmina militum, quibus curiam circumsedisti; licet mortem miniteris, numquam tamen ego hostem iudicabo Marium» Ν π π Σ : mihi, corporis, pericula, augur, hac, agmina, militum. 7. N π π Σ π π : bene : π π Σ. Ε 1Η Α 4 Ε εε
32 Α ΧΗ 2Η Ε εα excellentes : π Σ. omnes cruciatus :. tantas dimicationes : π N π π π π Σ π : proponebam : π. colendo : π π π π. conformabam : π π π π Σ π. obicere : π Σ Σ π. potui : π π π π π. noluit : π π π. instaret : π π π Σ. circumsedisti : π π π π π. 8. gerendi : Σ Σ. miniteris : π π π π Ν π π : Ε 2Η Α 4 Ε εε
33 Α ΧΗ 3Η Ε εα colendo, excellentes, mortis, parvi, obicere, solus, augur, Sullae, quibus, hostem. 10. licet mortem miniteris: π,, π administrandi rem publicam: π. 6. Solus Scaevola augur de hac re interrogatus sententiam dicere noluit: Σ π, π : Cicero dixit quas ego mihi proponebam: Σ π. 3 ε ( όσ ) 1. Σ π ( Σ Σ, Σ Σ Σ, ). Σ Σ. 2. Ν Σ π Σ π Σ, Σ Σ π. ε π π Σ Σ. π π Σ Σ. Ε 3Η Α 4 Ε εε
34 Α ΧΗ 4Η Ε εα 3. Ν π ό ό Σ. 4. Ν π Σ Σ Σπ Σ Σ Σ. 5. π Σ Σ π. 6. ε : (3) Σ Σ. 7. Χ π : Σ π. K Χ Ε 4Η Α 4 Ε εε
35 Α ΧΗ 1Η Ε εα 27 Ï 2009 : ά εά : (4). Να μ αφ ά ο ά ό α α πα α ά ω απο πά μα α: Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit «scitote decerptam esse Carthagine. Tam prope a muris habemus hostem! Itaque cavete periculum, tutamini patriam. Opibus urbis nolite confidere. Fiduciam, quae nimia vobis est, deponite. Neminem credideritis patriae consulturum esse, nisi vos ipsi patriae consulueritis. Mementote rem publicam in extremo discrimine quondam fuisse!» Statimque sumptum est Punicum bellum tertium, quo Carthago deleta est. Nec magis vituperandus est proditor patriae quam proditor communis utilitatis, aut communis salutis desertor propter suam utilitatem et salutem. Ex quo fit, ut laudandus is sit, qui pro re publica cadat, quod decet cariorem nobis esse patriam quam nosmet ipsos.. η N π π Σ π π : diem : muris : π opibus : Σ π urbis : π communis salutis : (Σ 2) 6 Ε 1Η Α 4 Ε εε
36 Α ΧΗ 2Η Ε εα 1.. Ν π π Σ π π Σ : quae : Σ neminem : Σ vos ipsi : π (Σ 2) is : π N π π π π π π Σ : prope : Σ π Σ extremo : Σ π, π, Σ magis : π Σ π Σ cariorem : π π Σ N π π π π Σ π : dixissent : π π π decerptam esse : π Σ Σ cavete : π tutamini : nolite : π π π π fit : π π π π π cadat : π π π π Σ Ε 2Η Α 4 Ε εε
37 Α ΧΗ 3Η Ε εα esse : π π π π Σ Σ habemus : π, π π π 5 sumptum est : π Σ π Σ Ν π π : ante diem, decerptam esse, Carthagine, opibus, vobis, Punicum, utilitatis, cariorem, esse ( π π Σ ) ut laudandus is sit (nobis): Ν π π Σ debeo + π Σ. 3.. quam nosmet ipsos: 4 Ν Σ π. 4.. Cum omnes recentem esse dixissent: 2 Ν π (Σ 1), π (Σ 1), (Σ 1) (Σ 1). Ν π, cum Σ ubi (Σ 2). 6 Ε 3Η Α 4 Ε εε
38 Α ΧΗ 4Η Ε εα qui pro re publica cadat: Ν π (Σ 1) (Σ 2). 4.. Opibus urbis nolite confidere: Ν π Σ π. 4.. Fiduciam, quae nimia vobis est, deponite: 3 2 Ν Σ π, π Cato monet eos (Σ π π ). 4 ε 1. Σ π ( Σ Σ, Σ Σ Σ, ). Ση Σ. 2. Ν Σ π Σ π Σ, Σ Σ Σ. Σ η ησ η π π. π π Σ Σ. 3. Ν π Σ. 4. Ν π Σ Σ Σπ Σ Σ η η Σ η. 5. π Σ Σ π. 6. ε : (3) Σ Σ. 7. Χ π : π.σ. K Χ Ε 4Η Α 4 Ε εε
39 Α ΧΗ 1Η Ε εα 28 Ï 2010 : ά εά : (4) 1. Να μ αφ ά ο ά ό α α πα α ά ω απο πά μα α: Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat; fuerat Paetus in partibus eius et, occiso Scriboniano, Romam trahebatur. Erat ascensurus navem; Arria milites orabat, ut simul imponeretur. Non impetravit: conduxit piscatoriam naviculam ingentemque navem secuta est. Eo consilio aliquando repente intervenit oppressitque ornatrices. Etsi super vestem earum deprehendit canos, tamen Augustus dissimulavit eos vidisse et aliis sermonibus tempus extraxit, donec induxit mentionem aetatis. Tum interrogavit filiam, utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva. Cum illa respondisset «ego, pater, cana esse malo», mendacium illi pater obiecit: «Non dubito quin calva esse nolis. Quid ergo non times ne istae te calvam faciant?» η N π π Σ π π : partibus : π milites : ingentem : Σ π Σ ornatrices : Σ vestem : aliis : Ε 1Η Α 4 Ε εε
40 Α ΧΗ 2Η Ε εα sermonibus : Σ tempus : π mentionem : filiam : annos : mendacium : π quid : Σ istae : te : π π π N π π π π Σ π : moverat : π fuerat : π π π π occiso : π π π Σ orabat : π π π π π imponeretur : π Σ conduxit : π π π secuta est : intervenit : π π π. oppressit : π π π Σ π Ε 2Η Α 4 Ε εε
41 Α ΧΗ 3Η Ε εα deprehendit : π π π π π extraxit : π π π Σ π mallet : π π respondisset : π π π Σ obiecit : π π π π π π faciant : π π π π Σ π π π : Romam, piscatoriam, aliquando, earum, vidisse, tempus, calvam. ( 7) 1. «ne istae te calvam faciant»: π (Σ 1) (Σ 1) π (Σ 2), (Σ 1) (Σ 3). ( 8) «Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat»: Σ π. ( 3) Ε 3Η Α 4 Ε εε
42 Α ΧΗ 4Η Ε εα 2. «occiso Scriboniano»: Σ Σ π, π Σ - Σ Σ cum. ( 4) 2. «ego, pater, cana esse malo»: Σ π Σ π «Iulia respondit». ( 8) 15 ε 1. Σ π ( Σ Σ, Σ Σ Σ, ). Ση Σ. 2. Σ π Σ π Σ, Σ Σ Σ. Σ η ησ η π π. π π Σ Σ. 3. π Σ. 4. π Σ Σ Σπ Σ Σ Σ Σ η η Σ η. 5. π π Σ Σ Σ π. 6. ε : (3) Σ Σ. 7. Χ π : π.σ. K Χ Ε 4Η Α 4 Ε εε
43 Α ΧΗ 1Η Ε εα ά ε 23 Ï 2011 : ά εά : (4) 1. Να μ αφ ά ο ά ό α α πα α ά ω απο πά μα α: Et si habet Asia suspicionem quandam luxuriae, Murenam laudare debemus, quod Asiam vidit sed in Asia continenter vixit. Quam ob rem accusatores non Asiae nomen Murenae obiecerunt, ex qua laus familiae, memoria generi, honos et gloria nomini constituta est, sed aliquod flagitium ac dedecus aut in Asia susceptum aut ex Asia deportatum. Porcia, Bruti uxor, cum viri sui consilium de interficiendo Caesare cognovisset, cultellum tonsorium quasi unguium resecandorum causa poposcit eoque velut forte elapso se vulneravit. Clamore deinde ancillarum in cubiculum vocatus Brutus ad eam obiurgandam venit quod tonsoris praeripuisset officium. Cui secreto Porcia «non est hoc» inquit «temerarium factum meum, sed certissimum indicium amoris mei erga te tale consilium molientem...». ι N π π Σ π π : suspicionem : quandam : continenter : Σ π Σ rem : π laus : Ε 1Η Α 4 Ε εε
44 Α ΧΗ 2Η Ε εα ά generi : aliquod : dedecus : viri : π cultellum : π Σ eoque : Σ π tonsoris : π hoc : π Σ certissimum : Σ tale : π N π π π π Σ π : laudare : π π π π π vidit : π Σ Σ π vixit : π obiecerunt : π π π π π constituta est : π π π interficiendo : π π π cognovisset : π π Σ π ( π π Σ ) Ε 2Η Α 4 Ε εε
45 Α ΧΗ 3Η Ε εα ά resecandorum poposcit elapso obiurgandam venit praeripuisset est molientem : π π π Σ Σ : Σ Σ : : π π π Σ : π π π π ( π π Σ ) : π π π : π π π Σ π : π Σ «quod Asiam vidit»: π (Σ 1), (Σ 1) (Σ 1) «Murenam laudare debemus»: debeo+ π Σ π π π π. Ν π «cum viri sui consilium de interficiendo Caesare cognovisset»: Σ π Σ Σ π. 6 Ε 3Η Α 4 Ε εε
46 Α ΧΗ 4Η Ε εα ά 2. Ν π π : luxuriae, Murenae, nomini, uxor, tonsorium, secreto 6 2. «Clamore deinde ancillarum in cubiculum vocatus Brutus ad eam obiurgandam venit quod tonsoris praeripuisset officium»: π «Aliquis dicit» «cultellum tonsorium quasi unguium resecandorum causa poposcit»: Σ π (Σ 3) Σ π (Σ 2) π Σ π π π ΣΣ. 5 ε ( ι Σ ) 1. Σ π ( Σ Σ, Σ Σ Σ ). Σ ι ψ Σ. 2. Ν Σ π Σ π Σ Σ Σ π. ε πι π ι ψ Σ Σ. π π Σ Σ. 3. Ν π ιό Σ. 4. Ν π Σό Σ Σπ Σό Σ Σ. 5. π Σ Σ π. 6. ε : (3) Σ Σ. 7. Χ π : π.σ. Χ Ε 4Η Α 4 Ε εε
47 Α ΧΗ 1Η Ε εα ά : ά εά : (4) 1. Ν Σ π π π Σ : Tu hominem investiga, quaeso, summaque diligentia vel Romam mitte vel Epheso rediens tecum deduc. Noli spectare quanti homo sit. Parvi enim preti est, qui tam nihili est. Sed, propter servi scelus et audaciam, tanto dolore Aesopus est adfectus, ut nihil ei gratius possit esse quam recuperatio fugitivi. Quas ego, cupidus bene gerendi et administrandi rem publicam, semper mihi proponebam. Colendo et cogitando homines excellentes animum et mentem meam conformabam. Sic enim - laudem et honestatem solum expetendo, omnes cruciatus corporis et omnia pericula mortis parvi esse ducendo - me pro salute vestra in tot ac tantas dimicationes obicere potui. ι N π π Σ π π : summa : π Σ parvi : π Σ π Σ preti : scelus : Σ π tanto dolore nihil : Σ : Ε 1Η Α 4 Ε εε
48 Α ΧΗ 2Η Ε εα ά ei : π gratius : π Σ quas bene rem mentem omnes cruciatus : : π π Σ : : π : : N π π π π Σ π : investiga : π π π Σ mitte : π π π π Σ rediens : o π π π deduc : π π π π Σ noli : π π sit : π π π π π adfectus est : π π Ε 2Η Α 4 Ε εε
49 Α ΧΗ 3Η Ε εα ά possit : π Σ π Σ gerendi : π π π π π π administrandi : π π π π colendo : π proponebam : π π π π π conformabam : π Σ Σ π expetendo : π π Σ Σ obicere : Σ Σ Σ «tu hominem investiga»: π π π, π Σ π «rediens»: Σ Σ π, Σ Σ π, π Ν π π π : Epheso, tecum, nihili, dolore, cupidus, gerendi, tot, mortis, me. 9 Ε 3Η Α 4 Ε εε
50 Α ΧΗ 4Η Ε εα ά 2. «ut nihil ei gratius possit esse quam recuperatio fugitivi»: π (Σ 1), π (Σ 1), (Σ 1) (Σ 2) «cogitando homines excellentes» : (Σ 3) π (Σ 2) «Quas ego, cupidus bene gerendi et administrandi rem publicam, semper mihi proponebam»: Σ π Σ π «Cicero dicit». 5 ε ( ι Σ ) 1. Σ π ( Σ Σ, Σ Σ Σ ). Σ ι ψ Σ. 2. Ν Σ π Σ π Σ Σ Σ π. ε πι π ι ψ Σ Σ. π π Σ Σ. 3. Ν π ιό Σ. 4. Ν π Σό Σ Σπ Σό Σ Σ. 5. π Σ Σ π. 6. ε : (3) Σ Σ. 7. Χ π : π.σ. Χ Ε 4Η Α 4 Ε εε
51 Α ΧΗ 1Η Ε Ι Α Γ Η Ε Η ΙΩ Γ Γ 29 Ϊ Θ : Θ Ω Θ Ω : (3) 1. Να αφ α α πα α απ π α α: Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed nihil miserius quam ipsa victoria: ea victores ferociores impotentioresque reddit, ut, etiamsi natura tales non sint, necessitate esse cogantur. Bellorum enim civilium exitus tales sunt semper, ut non solum ea fiant, quae velit victor, sed etiam ut victor obsequatur iis, quorum auxilio victoria parta sit. Quorum auctoritatem secuti multi, non solum improbi verum etiam imperiti, si in hunc animadvertissem, crudeliter et regie id factum esse dicerent. Nunc intellego, si iste in Manliana castra pervenerit, quo intendit, neminem tam stultum fore, qui non videat coniurationem esse factam, neminem tam improbum, qui non fateatur. 40 α α ι 1. Nα υ π υ π υ α α α απ πα α α φ : bellis civilibus : α α miserius : α π υπ α ipsa : α α υ victores : αφα π υ ferociores : αφα α tales ( π υ υ) : exitus : αφα iis : π υ υ auxilio : α α auctoritatem : α multi : π α υ α hunc : castra : π υ stultum : α π υ. 15 Ε 1Η Α 3 Ε Ι Ε
52 Α ΧΗ 2Η Ε Ι Α Γ Η Ε Η ΙΩ 2. Nα υ π υ π υ α α α α απ υ πα α α π υ : reddit : π π υ πα α υ α φ sint : π υ π π π α υ α cogantur : o π π υπ α υ πα α α α φ fiant : υ α α υ υ υ υ velit : π π υ α obsequatur : π υ π π υ α parta sit : π π υ πα α υ φ animadvertissem : υπ α υ π υ dicerent : α π υπ α υ πα α υ α φ intellego : απα φα υ πα α υ α φ pervenerit : π υ π π υ πα α α indendit : π π π α υ α α φ videat : α π υ π π υπ α υ υπ υ υ α φ fateatur : π υ π π υ α. 15 Γ1α. Να π υ α α α πα α π : miserius, ferociores, bellorum, iis, id, fore, coniurationem. 7 Γ1. «in bellis civilibus»: α α α α α o π π υ υ α π α. 3 Γ1. «Bellorum enim... parta sit.»: α α υ π απ φ «Cicero scripsit». 5 Ε 2Η Α 3 Ε Ι Ε
53 Α ΧΗ 3Η Ε Ι Α Γ Η Ε Η ΙΩ Γ2α. «etiamsi natura tales non sint»: α α α π α ( α 1) α α α α φ ( 2). 3 Γ2. «quae velit victor»: α α α π α ( α 1), α α α φ ( 2) α α υ α ( α 1). 4 Γ2. «unc intellego... stultum fore»: α π α υπ ( α 1), α α α ( 4), α α α π υ ( α 1) α α α υπ π υ α υπ υ α π α πα - ( 2). 8 Γ ( ια υ α υ ) 1. φυ α α α. φυ π -π α υ π α α α α. α απα α α π -π α α α α. Να α α α α α α ψ π υ απα α α. 2. Να α π υ α π φ α φ α α πα α. υ α π α α α α α α α π π. Κα απ α α πα α α α α φ α αφα. 3. Να απα ιό α α α α α ό π ό α υ π υ. 4. Κ απ α απ. 5. Δ α α : (3) α φ α φ. 6. Χ υ α απ : π.. K Χ Ε 3Η Α 3 Ε Ι Ε
54 Α ΧΗ 1Η Ε Ι Α Γ Η Ε Η ΙΩ Γ Γ Θ : Θ Ω Θ Ω : (3) 1. Να αφ α α πα α απ π α α: Tam prope a muris habemus hostem! Itaque cavete periculum, tutamini patriam. Opibus urbis nolite confidere. Fiduciam, quae nimia vobis est, deponite. Neminem credideritis patriae consulturum esse, nisi vos ipsi patriae consulueritis. Mementote rem publicam in extrem discrimine quondam fuisse! Bello Latino T. Manlius consul nobili genere natus exercitui Romanorum praefuit. Is cum aliquando castris abiret, edixit ut omnes pugna abstinerent. Tum interrogavit filiam, utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva. Cum illa respondisset «ego, pater, cana esse malo», mendacium illi pater obiecit: «Νon dubito quin calva esse nolis. Quid ergo non times ne istae te calvam faciant?». α α Nα υ π υ π υ α α α α απ πα α α φ : prope : υπ α opibus : α π υ α nimia : α π υ α neminem : α ipsi : α υ extremo : α π α discrimine : α α π υ α nobili genere : α π υ α exercitui : αφα π υ α omnes : αφα α υ illa : α α υ pater : π υ α Ε 1Η Α 3 Ε Ι Ε
55 Α ΧΗ 2Η Ε Ι Α Γ Η Ε Η ΙΩ istae te : π υ α : π υ α π π Nα υ π υ π υ α α α α απ υ πα α α π υ : habemus : π υ π π π α α α φ cavete : υπ α υ π υ tutamini : α α υ α υ nolite : π π υπ α πα α α deponite : π π υπ α πα α υ α φ natus : απα φα υ α abiret : π υ π π α edixit : π π π α α α φ abstinerent : π υ π π υπ α α α φ mallet : π υ π π α obiecit : π π υπ α πα α α φ faciant : α π φ. 15 Γ1α. Να π υ α α α πα α π : opibus, vobis, neminem, patriae ( 1 υ υ), fuisse, bello, genere, aliquot, cana, illi, te. 11 Γ1. «Itaque cavete periculum»: α πα α α υπ π α, α φ α απα υ α υ π υ. 4 Γ2α. «quin calva esse nolis»: α α α π α ( α 1), α α π α ( α 1), α υ α υ α ( α 1) α α α α φ ( α 1). 4 Ε 2Η Α 3 Ε Ι Ε
56 Α ΧΗ 3Η Ε Ι Α Γ Η Ε Η ΙΩ Γ2. Να α : φ «T. Manlius consul natus» α υ υ α π α ( 2). υ υ α π α «Is cum aliquando castris abiret» ( 2). 4 Γ2. «Tum interrogavit filiam, utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva»: α α π α α π α π υ υ α υ υ υ α π υ π α. 7 Γ ( α υ α υ ) 1. φυ α α α. φυ π -π α υ π α Α α α. α απα α α π -π α α α α. α α α α α α α π υ απα α α. 2. Να α π υ α π φ α φ α α πα α. υ α π α α α α α α α π π. Κα απ α α πα α α α α φ α αφα. 3. Να απα α α α α α π α υ π υ. 4. Κ απ α απ. 5. Δ α α : (3) α φ α φ. 6. Ώ α υ α απ : π.. Χ K Χ Ε 3Η Α 3 Ε Ι Ε
57 Α ΧΗ 1Η Ε ΙΔΑ Γ Η Ε Η ΙΩ Ν Γ Ν Ν ΝΓ Ν Ν Θ μ Θ Ν Θ Ν μν (3) Id exemplum sutōrem quendam incitavit, ut corvum docēret parem salutatiōnemέ Diu operam frustra impendēbat; quotiescumque avis non respondēbat, sutor dicere solēbat «Oleum et operam perdidi»έ Quodsi forte, ut fit plerumque, cecidērunt, tum intellegitur, quam fuerint inopes amicōrum. Hoc est quod Tarquinium dixisse ferunt exulantemμ «Tum intellexi, quos fidos amīcos habuissem, quos infīdos, cum iam neutris gratiam referre poteram». Porcia, Bruti uxor, cum viri sui consilium de interficiendo Caesare cognovisset, cultellum tonsorium quasi unguium resecandōrum causā poposcit eōque velut forte elapso se vulnerāvitέ ωlamōre deinde ancillārum in cubiculum vocātus ψrutus ad eam obiurgandam vēnit, quod tonsōris praeripuisset officium. 1έ Να αφ α α πα α π απ π α α. 40 α α 1α. Nα υ π υ π υ α α α α απ πα α : parem : αφα α diu : υ α inopes : π υ α hoc : α π υ α υ quos ( 1 ) : αφα α υ neutris : α α α cultellum : α π υ α unguium : π υ α se : α α π π eam : α Ν10 Ε 1Η Α 3 Ε ΙΔΕ
58 Α ΧΗ 2Η Ε ΙΔΑ Γ Η Ε Η ΙΩ 1. «IdΝ exemplumν sutōremν quendamν incitavit»: α αφ πα απ π α α έ Ν5 βέ Nα υ π υ π υ α α α α απ υ πα α α π υ μ docēret : υπ αφα respondēbat : υ υ υ solēbat : π υ α α υ perdidi : α π π υπ α α α φ fit : υ α α α α cecidērunt : π υ α α υ fuerint : π υ π π π α α dixisse : α π υ π π υπ α πα α α φ ferunt : π π α α φ referre : π π π α α φ interficiendo : π π π α cognovisset elapso : : α φ π υ π π α α φ π υ π π υπ α πα α α resecandōrum : π π obiurgandam : υ υ α φ απα φα υ πα α υ φ Ν15 Γ1α. «vocātus»: α α α υ υ α π α, α postquam ( α 1) α α α φ ( β). Ν3 Γ1 έ «TumΝ intellexi,ν quosνfidosνamīcosνhabuissem»: α α π υ. Ν3 Ε 2Η Α 3 Ε ΙΔΕ
59 Γ1. Α ΧΗ 3Η Ε ΙΔΑ Γ Η Ε Η ΙΩ «Porcia,ΝψrutiΝuxor,ΝcultellumΝtonsoriumΝpoposcit»μ α α υ π, απ «Homines dicunt». Νγ Γ1. «quod Tarquinium dixisse ferunt exulantem»: α α α α υπ π α α α α α ferunt α fertur. Να π φ απα α α α ( ζ) α α α ( β)έ Ν6 Γ2 α. «IdΝ exemplumν sutōremν quendamν incitavit,ν utν co rvumν docēretν paremν salutatiōnem»: α α α α υπ π α α α α α π α incitavit α incitat. Να π απα α α α ( α 1) α α α ( β)έ Ν3 Γ2. «Quodsi forte cecidērunt,ν tumν intellegitur»: α α υπ α φ α α π π α α α α) πα ( β) α ) πα ( β). Ν4 Γβ. «Brutus ad eam obiurgandam vēnit»μ α απ π υ υπ α π υ π ( α απ ). Ν8 Γ Ν( αν υ Ν α υ ) 1. Ν φυ Ν α α αέ Ν φυ Ν π π Ν α υ π α α α α έ Ν α Ν Ν απα Ν α α π -π α α α αέ αν Ν α α α α α αν Ν π υ απα α α έ 2. Να α π υ α π φ α φ α α πα α έ υ Ν Ν α Νπ Ν αν α αν Ν αν α Ν Ν α α π π. Κα απ α α πα α α α α φ α αφαέ 3. Να απα Ν Ν α α α α α π α υ π υ έ 4. Κ απ α απ έ 5. Δ α α μ (γ) α φ α φ έ 6. Ώ α υ α απ μ 1ίέγί πέ έ Ν Χ ΝK Ν Χ Ν Ν Ε 3Η Α 3 Ε ΙΔΕ
Παρατηρήσεις. Μονάδες 40
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 1 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum
Διαβάστε περισσότεραtibi : menses : litteris : hominem : Μονάδες 10 β. meliora : matura : libero Μονάδες 5 2.α. dixit esse : scripsisset : videri : fugit cognovisset :
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 31 ΜΑÏΟΥ 2007 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ
ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΔΙΟΝ. ΚΑΡΒΕΛΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 45 1. Να γίνουν οι πλάγιες ερωτήσεις ευθείες: quae apud Ciceronem gerantur quanto in periculo res sit 2. Να μεταφερθούν οι βουλητικές
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ γ ΛΥΚΕΙΟΥ 3 ο ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 21 30 Α. ΚΕΙΜΕΝΟ:
ΛΑΤΙΝΙΚΑ γ ΛΥΚΕΙΟΥ 3 ο ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 21 30 Α. ΚΕΙΜΕΝΟ: Aesopi nostri Licinus servus tibi notus Roma Athenas fugit. Is Athenis apud Patronem Epicureum paucos menses pro libero fuit, inde
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΣΗΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΑ 21-30
ΕΠΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΣΗΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΑ 21-30 ΚΕΙΜΕΝΟ 21 1. Να αναγνωριστούν και να αναλυθούν οι παρακάτω μετοχές στις αντίστοιχες δευτερεύουσες προτάσεις με όλους τους δυνατούς τρόπους: Brenno duce deletis legionibus
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ
ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΔΙΟΝ. ΚΑΡΒΕΛΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 28 1. quanti homo sit: : Να αναγνωρισθεί η πρόταση και να γίνει ευθεία ερώτηση. 2. Να γραφούν οι ισοδύναμες μορφές: noli spectare
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ.
ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω κείµενο: Et si habet Asia suspicionem
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραφροντιστήρια "ΠΡΟΟΠΤΙΚΗ" ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ
ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω κείµενο: Et si habet Asia suspicionem
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ 2000-2013 1 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed nihil miserius
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Σ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες 6. Μονάδες 9. Μονάδες 6
ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω κείμενο: Et si habet Asia suspicionem
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ
ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΔΙΟΝ. ΚΑΡΒΕΛΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 41 1. his, abhinc multis annis: Nα γραφούν οι ισοδύναμες μορφές. 2. coluisse: Να συνταχθεί αναλυτικά το απαρέμφατο. 3. proinde
Διαβάστε περισσότεραΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΟΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ
ΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΟΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ Άσκηση Ι. Στις παρακάτω περιόδους να αναγνωρίσετε συντακτικά τις υπογραμμισμένες προτάσεις (είδος, συντακτική θέση, εισαγωγή, εκφορά) 1.
Διαβάστε περισσότεραΦάσµα Group προπαρασκευή για Α.Ε.Ι. & Τ.Ε.Ι.
σύγχρονο Φάσµα Group προπαρασκευή για Α.Ε.Ι. & Τ.Ε.Ι. Γραβιάς 85 ΚΗΠΟΥΠΟΛΗ 210 50 51 557 210 50 56 296 25ης Μαρτίου 111 ΠΕΤΡΟΥΠΟΛΗ 210 50 20 990 210 50 27 990 25ης Μαρτίου 74 ΠΕΤΡΟΥΠΟΛΗ 210 50 50 658 210
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ
ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΔΙΟΝ. ΚΑΡΒΕΛΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 21 1. Να αναγνωριστούν και να αναλυθούν οι παρακάτω μετοχές στις αντίστοιχες δευτερεύουσες προτάσεις με όλους τους δυνατούς τρόπους:
Διαβάστε περισσότεραΤΕΛΟΣ 1ΗΣ ΑΠΟ 3 ΣΕΛΙ ΕΣ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΠΑΛΑΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 30 ΜΑΪΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ (ΠΑΛΑΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ) ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ
Διαβάστε περισσότεραΠέµπτη, 9 Ιουνίου 2005 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
Πέµπτη, 9 Ιουνίου 2005 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΙΜΕΝΟ Νon Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur. Tu autem, proinde quasi cum
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες 40. Β. Παρατηρήσεις
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑÏΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης 1 ευτέρα, 23 Μα ου 2011 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Et si habet Asia suspicionem
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Et si habet Asia suspicionem quandam luxuriae, Murenam laudare debemus, quod Asiam
Διαβάστε περισσότεραΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Ο.Π ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Ο.Π ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Brenno duce Galli, apud Alliam flumen deletis legionibus Rοmanorum, everterunt urbem Romam praeter Capitolium, pro quo immensam pecuniam
Διαβάστε περισσότεραNon Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam. dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur. Tu autem, proinde
Α. Να μεταφράςετε τα παρακάτω αποςπάςματα : Non Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur. Tu autem, proinde quasi cum matre Evandri nunc loquaris,
Διαβάστε περισσότεραΘ.Α. ΑΜΕΛΙ ΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ
Θ.Α. ΑΜΕΛΙ ΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ ΘΕΜΑΤΑ ΓΕΝΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν Π Α ΡΕΛΘΟΝΤΩΝ ΕΤΩΝ 2001-2010 Μ Ε Τ Ι Σ Α Π Α Ν Τ Η Σ Ε Ι Σ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2010 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Α ΜΕΡΟΣ Πίνακας θεµάτων εξετάσεων 3 Θέµατα
Διαβάστε περισσότεραΕΘΝΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2012 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΩΘΗΣΗ 1
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ 1 Παρασκευή, 01 Ιουνίου 2012 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tu hominem investiga, quaeso, summaque diligentia vel
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες 40. Παρατηρήσεις
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΥΤΕΡΑ 23 ΜΑÏΟΥ 2011 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΣάββατο, 3 Ιουνίου 2006 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
Σάββατο, 3 Ιουνίου 2006 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΙΜΕΝΟ Tyrannis omnia semper suspecta atque sollicita sunt; nullus locus amicitiae eis est. Nescio enim quis possit diligere eum, quem
Διαβάστε περισσότεραΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2010 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat; fuerat Paetus in partibus eius et, occiso Scriboniano, Romam trahebatur. Erat ascensurus
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης 1 Παρασκευή, 6 Ιουνίου 2014 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tam prope a muris
Διαβάστε περισσότεραΔιαγώνισμα στα Λατινικά Γ Λυκείου
Διαγώνισμα στα Λατινικά Γ Λυκείου Κείμενα 21 ο 27 ο Ονοματεπώνυμο: Ημερομηνία: Τμήμα: Κείμενα: Deinde, cum lacrimae suae, diu cohibitae, vincerent prorumperentque egrediebātur; tum se dolōri dabat et paulo
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες 40. Β. Παρατηρήσεις
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΓλυφάδα 09/12/2017. Μάθημα : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ
1 Γλυφάδα 09/12/2017 Μάθημα : ΛΑΤΙΝΙΚΑ Καθηγήτρια: Ονοματεπώνυμο: ΘΕΜΑΤΑ Χρόνος: 3 ΩΡΕΣ Τάξη: Γ12 Κείμενα 1. Tum Ennius indignatus quod Nasica tam aperte mentiebatur : «Quid?» inquit «Ego non cognosco
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2007 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2007 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia quae scripsisset, sed videri tamen
Διαβάστε περισσότεραΠαρατηρήσεις. Μονάδες 40
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 1 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2014
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tam prope a muris habemus hostem! Itaque cavete periculum, tutamini patriam. Opibus urbis nolite confidere. Fiduciam, quae
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης 1 Παρασκευή, 28 Μα ου 2010 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Scribonianus arma
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 27 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 27 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit «scitote
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tyrannis omnia semper suspecta atque sollicita sunt; nullus locus amicitiae eis est. Nescio enim quis
Διαβάστε περισσότερα1.β. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεµιά από τις
ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑÏΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit
Διαβάστε περισσότεραΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης 1 Τετάρτη, 27 Μα ου 2015 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1.. ΚΕΙΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα. Id exemplum sutōrem
Διαβάστε περισσότεραΠαρατηρήσεις. Μονάδες 40
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 1 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑ ΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2013
Ε_3.Λλ3Κ(ε) ΤΑΞΗ: ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΜΑΘΗΜΑ: Α. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ηµεροµηνία: Κυριακή 14 Απριλίου 2013 ιάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα:
Διαβάστε περισσότεραΑ1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:
ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2002
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2002 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω κείμενο: Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed nihil miserius quam ipsa victoria:
Διαβάστε περισσότεραΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΚΕΙΜΕΝΟ
[1] ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum sutōrem quendam incitavit, ut corvum docēret parem
Διαβάστε περισσότεραfiliam : τη γενική ενικού annos : την αφαιρετική ενικού mendacium : τη γενική πληθυντικού quid : την ονομαστική ενικού του θηλυκού γένους istae : την
ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 28 ΜΑÏΟΥ 2010 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραΠαρατηρήσεις. Μονάδες 40 Β 1.
ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣ Κ ΕΥΗ 1 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑ Τ Ι Ν Ι ΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕ Υ ΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ : ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να µεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:
ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Tyrannis omnia semper suspecta atque sollicita sunt; nullus locus amicitiae eis est.
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α.Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Non Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur.
Διαβάστε περισσότεραΤΕΤΡΑΚΤΥΣ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Αμυραδάκη 20, Νίκαια ( ) ΤΑΞΗ...Γ ΛΥΚΕΙΟΥ... ΜΑΘΗΜΑ...ΛΑΤΙΝΙΚΑ...
ΤΑΞΗ...Γ ΛΥΚΕΙΟΥ... ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2013 Α] Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: Huic Arria funus ita parāvit, ut ignorarētur a marīto; quin immo cum illa cubiculum marīti intraverat, vivere filium simulābat,
Διαβάστε περισσότεραΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ A. Tum Camillus, qui diu apud Ardeam in exilio fuerat propter Veientanam praedam non aequo iure divisam, absens dictator est factus; is Gallos iam abeuntes secutus est:
Διαβάστε περισσότεραΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
Τετάρτη, 27 Μα ου 2009 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΜΕΝΟ Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit «scitote decerptam esse Carthagine. Tam prope a muris habemus
Διαβάστε περισσότεραΑ1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παραπάνω αποσπάσματα. Μονάδες 40. Παρατηρήσεις
ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum sutōrem quendam incitavit,
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΙΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
1 ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΙΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum omnes
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum
Διαβάστε περισσότεραexcellentes : τον ίδιο τύπο στους άλλους βαθμούς. omnes cruciatus : την αφαιρετική ενικού. tantas dimicationes : την αφαιρετική πληθυντικού.
ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum
Διαβάστε περισσότεραΠέµπτη, 31 Μαΐου 2007 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
ΕΘΝΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2007 Πέµπτη, 31 Μαΐου 2007 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΙΜΕΝΟ Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia quae scripsisset, sed videri tamen ea sibi duriora et acerbiora.
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum
Διαβάστε περισσότεραΑ. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 3 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. (Κειμ.21-27) Α ΚΕΙΜΕΝΟ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ (Κειμ.21-27) Α ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στην κόλλα σας τα αποσπάσματα Β, Γ και Δ. Α.Brenno duce Galli, apud Aliam flumen deletis legionibus Romanorum, everterunt
Διαβάστε περισσότεραΙ ΑΓ Ω Ν Ι Σ Μ Α ΛΑΤΙΝΙΚΑ *** Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
Ι ΑΓ Ω Ν Ι Σ Μ Α ΛΑΤΙΝΙΚΑ *** Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ [Α] ΚΕΙΜΕΝΟ Tum Camillus, qui diu apud Ardeam in exilio fuerat propter Veientanam praedam non aequo iure divisam absens dictator est factus;
Διαβάστε περισσότεραΣάββατο, 7 Ιουνίου 2003 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:
Σάββατο, 7 Ιουνίου 2003 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑ Α Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Tum Camillus, qui diu apud Ardeam in exilio fuerat propter Veientanam
Διαβάστε περισσότεραΣτοιχεία µαθητή Ονοµατεπώνυµο: Τάξη: Τµήµα: Σχολικό Έτος: Εξεταζόµενο µάθηµα: Λατινικά
5. Κριτήριο γραπτής δίωρης δοκιµασίας Στοιχεία µαθητή Ονοµατεπώνυµο: Τάξη: Τµήµα: Σχολικό Έτος: Εξεταζόµενο µάθηµα: Λατινικά Ηµεροµηνία: Βαθµός: (αριθµητικώς)....(ολογράφως) A. Nα µεταφράσετε τα παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΤΑΞΗ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Σ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 7 ΙΟΥΝΙΟΥ 2003 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ον/μο:.. Ύλη: 21-30 Είμαστε τυχεροί που είμαστε δάσκαλοι Γ Λυκείου Θεωρ. Κατ. 20-10-13 A. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα : Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia
Διαβάστε περισσότεραΣάββατο, 31 Μαΐου 2008 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
Σάββατο, 31 Μαΐου 2008 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΙΜΕΝΟ Quas ego, cupidus bene gerendi et administrandi rem publicam, semper mihi proponebam. Colendo et cogitando homines excellentes
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed nihil quam ipsa victoria:
Διαβάστε περισσότερα2015 40 parem diu inopes hoc quos neutris cultellum unguium eam 10 . «Id exemplum sut rem quendam incitavit»: 5
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟ Id exemplum sutōrem quendam incitavit, ut corvum docēret parem salutatiōnem. Diu operam frustra impendēbat; quotiescumque avis non respondēbat, sutor dicere
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 29 ΜΑΪΟΥ 2013 - ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΣάββατο, 5 Ιουνίου 2004 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:
Σάββατο, 5 Ιουνίου 2004 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑ Α Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Quam ob rem accusatores non Asiae nomen Murenae obiecerunt, ex qua laus
Διαβάστε περισσότεραΠανελλήνιες Εξετάσεις Ημερήσιων & Εσπερινών Γενικών Λυκείων. Εξεταζόμενο Μάθημα: Λατινικά Ανθρωπιστικών Σπουδών, με το Παλαιό Σύστημα
Πανελλήνιες Εξετάσεις Ημερήσιων & Εσπερινών Γενικών Λυκείων Εξεταζόμενο Μάθημα: Λατινικά Ανθρωπιστικών Σπουδών, με το Παλαιό Σύστημα Ημ/νία: 30 Μαΐου 2016 Απαντήσεις Θεμάτων Α1. Μετάφραση Noli spectare
Διαβάστε περισσότεραΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tu hominem investiga, quaeso, summaque
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 1 ο ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ - ΘΕΜΑΤΑ (ΚΕΦ )
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 1 ο ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ - ΘΕΜΑΤΑ (ΚΕΦ. 21-28) Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: Huic Arria funus ita paravit, ut ignoraretur a marito; quin immo cum illa cubiculum mariti
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα:
Κάθε Παρασκευή το επιστηµονικό επιτελείο του φροντιστηρίου ΕΝΑ θα δηµοσιεύει πρωτότυπα προτεινόµενα θέµατα για την προετοιµασία των υποψηφίων της Γ Λυκείου ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α.
Διαβάστε περισσότεραΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης 1 Τετάρτη, 29 Μαΐου 2013 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Omnia sunt misera in bellis
Διαβάστε περισσότεραΑ1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:
ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 29 ΜΑΪΟΥ 2013 - ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tum Camillus, qui diu apud Ardeam in exilio fuerat propter Veientanam praedam non aequo iure divisam,
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 29 ΜΑΪΟΥ 2013 - ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΗμερομηνία: Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΚΕΙΜΕΝΟ
ΑΠΟ 18/12/2016 ΕΩΣ 05/01/2017 ΤΑΞΗ: ΜΑΘΗΜΑ: Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Ημερομηνία: Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΚΕΙΜΕΝΟ Tum Camillus, qui diu apud Ardeam in exilio fuerat propter Vēientānam
Διαβάστε περισσότεραTO ΠNEYMA ΩPIMAZEI OΠΩΣ OI KAPΠOI
ΜΑΘΗΜΑ 27 TO ΠNEYMA ΩPIMAZEI OΠΩΣ OI KAPΠOI 1. Να κλιθούν τα κύρια αρσενικά ονόματα του κειμένου. 2. Nα γράψετε τις πλάγιες πτώσεις των δευτερόκλιτων και τριτόκλιτων προσηγορικών ονοµάτων του κειµένου
Διαβάστε περισσότεραΠούλιος Κ. - Καλαϊτζίδου Φ. 1. ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ 2. ΤΕΛΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ. cum(αιτιολογικός)
1. ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ Εισάγονται: quod-quia-quoniam cum(αιτιολογικός) Eκφέρονται: α. Με οριστική όταν η αιτιολογία είναι αντικειμενικά αποδεκτή. β. Με υποτακτική: όταν η αιτιολογία είναι υποκειμενική.(τηρείται
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 29 ΜΑΪΟΥ 2013 - ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia quae scripsisset, sed videri tamen ea sibi duriora
Διαβάστε περισσότεραΤΕΛΟΣ 1ΗΣ ΑΠΟ 3 ΣΕΛΙ ΕΣ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΠΑΛΑΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 30 ΜΑΪΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ (ΠΑΛΑΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ) ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ
Διαβάστε περισσότεραΑ. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω κείµενο:
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 1 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ : ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να µεταφράσετε στο
Διαβάστε περισσότεραΔ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1
Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1 2 s c h o o l t i m e. g r Ο Άρης Ιωαννίδης Γεννήθηκε το 1973 στο Βόλο. Το 1991 εισήχθη στο Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, απ όπου έλαβε
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ, ΚΕΙΜΕΝΑ 28-35 Α.ΚΕΙΜΕΝΟ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ, ΚΕΙΜΕΝΑ 28-35 Α.ΚΕΙΜΕΝΟ 1.Tu hominem investiga, quaeso, summaque diligentia vel Romam mitte vel Epheso rediens tecum deduc. Noli spectare quanti homo sit. Parvi enim preti est, qui
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΤΑΞΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Quam ob rem accusatores non Asiae nomen Murenae obiecerunt, ex qua laus familiae, memoria, generi,
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 2 ΙΟΥΛΙΟΥ 2004 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ : ΠΕΝΤΕ (5) ΤΕΛΟΣ 1ΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΤΑΞΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)
ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΤΑΞΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό
Διαβάστε περισσότεραΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ, ΚΕΙΜΕΝΑ Α.ΚΕΙΜΕΝΟ
ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ, ΚΕΙΜΕΝΑ 28-35 Α.ΚΕΙΜΕΝΟ 1.Tu hominem investiga, quaeso, summaque diligentia vel Romam mitte vel Epheso rediens tecum deduc. Noli spectaree quanti homo sit. Parvi enim preti est, qui
Διαβάστε περισσότερα