KIT DE RESISTENCIA ELÉCTRICA MONOFÁSICA 1, 2, 3 KW KIT DE RESISTÊNCIA ELÉCTRICA MONOFÁSICA 1, 2, 3 KW ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ 1, 2, 3 KW, ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ
|
|
- Ἀντιόπη Χατζηιωάννου
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 KIT DE RESISTECIA ÉCTRICA MOOFÁSICA 1, 2, 3 KW KIT DE RESISTÊCIA ÉCTRICA MOOFÁSICA 1, 2, 3 KW ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ 1, 2, 3 KW, ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ ADVERTECIAS GEERALES ES Estos aparatos han sido diseñados para contener agua caliente y se deben utilizar en aplicaciones compatibles con sus características de funcionamiento. Estos aparatos están diseñados para utilización residencial y similar. Una instalación, ajuste y mantenimiento incorrecto o un uso incorrecto excluye de cualquier responsabilidad al fabricante, tanto contractual como extracontractual, por daños a personas, animales o bienes. Solo se permiten los usos específicamente indicados en esta lista. Lea este folleto con atención. Todos los trabajos deben ser efectuados por personal cualificado, según la legislación en vigor en el país en cuestión. Esta garantía es nula si las instrucciones anteriores no se respetan y si la unidad se inicia por primera vez sin la presencia de personal autorizado por la Empresa (especificado en el contrato de suministro), que deberá redactar un informe "inicial". Los documentos suministrados con el producto se deben entregar al propietario, que debe guardarlos cuidadosamente para el caso de que sean necesarios en servicios o mantenimientos futuros. Todos los trabajos de reparación o mantenimiento deben ser efectuados por el Servicio Técnico de la Empresa o por personal cualificado, siguiendo las instrucciones de este manual. ADVERTÊCIAS GERAIS PT Estes aparelhos foram concebidos para conter água aquecida e devem ser utilizados em aplicações compatíveis com as suas características de funcionamento. Estes aparelhos são concebidos para utilização residencial ou similar. Uma instalação, ajuste e manutenção incorrecta ou uso incorrecto exclui o fabricante de qualquer responsabilidade, quer contratual ou extracontratual, por danos a pessoas, animais ou bens. Apenas as utilizações especificamente indicadas nesta lista são permitidas. Leia este folheto com atenção. Todos os trabalhos devem ser efectuados por pessoal qualificado, de acordo com a legislação em vigor no país em causa. Esta garantia é anulada se as instruções acima não forem respeitadas e se a unidade for iniciada pela primeira vez sem a presença de pessoal autorizado pela Empresa (especificados em contrato de fornecimento) que deverá esboçar um relatório inicial. Os documentos fornecidos com o produto devem ser entregues ao proprietário, que os deve guardar cuidadosamente no caso de serem necessários em consultas futuras de manutenções ou serviços. Todos os trabalhos de reparação ou manutenção devem ser efectuados pelo Serviço Técnico da Empresa ou por pessoal qualificado seguindo as instruções deste manual ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ES PT Αυτές οι συσκευές έχουν σχεδιαστεί για να ζεσταίνουν νερό και πρέπει να χρησιμοποιούνται σε εφαρμογές, στις οποίες ανταποκρίνονται τα χαρακτηριστικά απόδοσης των συσκευών. Αυτές οι συσκευές προορίζονται για οικιακή ή παρόμοια χρήση. Η εσφαλμένη εγκατάσταση, ρύθμιση και συντήρηση ή η ακατάλληλη χρήση, αποδεσμεύουν τον κατασκευαστή από κάθε ευθύνη συμβατική ή άλλου τύπου για ενδεχόμενες βλάβες σε άτομα και ζώα ή για υλικές ζημιές. Επιτρέπονται μόνο οι εφαρμογές που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών. Όλες οι εργασίες πρέπει να διενεργούνται από εξειδικευμένο προσωπικό και σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας εγκατάστασης της μονάδας. Η εγγύηση παύει να ισχύει αν δεν τηρηθούν οι παραπάνω οδηγίες και αν η συσκευή τεθεί για πρώτη φορά σε λειτουργία χωρίς την παρουσία του προσωπικού που εξουσιοδοτείται από την Εταιρεία (όπως ορίζεται στη σύμβαση προμήθειας), το οποίο θα πρέπει να συμπληρώνει ένα πρωτόκολλο «θέσης σε λειτουργία». Τα έντυπα που παρέχονται μαζί με το προϊόν πρέπει να παραδίδονται στον ιδιοκτήτη, ο οποίος θα πρέπει να τα φυλά σε ένα ασφαλές σημείο για μελλοντική χρήση σε περιπτώσεις συντήρησης ή σέρβις. Όλες οι εργασίες επισκευής ή συντήρησης πρέπει να διενεργούνται από το Τεχνικό Προσωπικό της Εταιρείας, ή από εξειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου. C1659E_ (11/3) REUCIA DE RESPOSABILIDAD Esta publicación es propiedad exclusiva del fabricante. Cualquier reproducción o divulgación de la misma, está estrictamente prohibida sin una autorización por escrito del fabricante. Este documento ha sido redactado con cuidado y con la mayor atención. Sin embargo, el fabricante no asume ninguna responsabilidad relacionada con el uso de este documento. REGLAS DE SEGURIDAD FUDAMETALES Cuando utilizamos equipos que trabajan con agua y electricidad, se deben conocer algunas reglas de seguridad fundamentales, principalmente: El aparato no puede ser utilizado por niños o por personas no aptas, sin una supervisión adecuada. o tocar el aparato descalzo o con partes del cuerpo mojadas o húmedas. o realice nunca limpiezas antes de desconectar la unidad de alimentación eléctrica. o modifique dispositivos de seguridad o regulación sin autorización ni instrucciones del fabricante. o tire, no desconecte ni retuerza los cables eléctricos de la unidad, incluso aunque esté desconectada de la alimentación eléctrica. REÚCIA DE RESPOSABILIDADE Esta publicação é propriedade exclusiva do fabricante. Qualquer reprodução ou divulgação da mesma é estritamente proibida sem uma autorização por escrito do fabricante. Este documento foi redigido com cuidado e a máxima atenção. o entanto, o fabricante não assume qualquer responsabilidade relacionada com o uso deste documento. REGRAS DE SEGURAÇA FUDAMETAIS Quando utilizamos equipamentos que operam com electricidade e água, deve-se ter conhecimento de algumas regras de segurança fundamentais, nomeadamente: O aparelho não pode ser utilizado por crianças ou por pessoas inaptas sem uma supervisão adequada. ão tocar no aparelho se estiver descalço ou com partes do corpo molhadas ou húmidas. unca execute qualquer limpeza antes de desligar a unidade da alimentação eléctrica. ão modifique dispositivos de segurança ou regulação sem autorização nem instruções do fabricante. ão puxe, não desligue nem torça os cabos eléctricos da unidade, mesmo quando este esteja desligado da alimentação eléctrica. ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΗΣ Αυτό το εγχειρίδιο αποτελεί ιδιοκτησία του κατασκευαστή. Απαγορεύεται αυστηρά οποιαδήποτε αναπαραγωγή ή κοινοποίηση του εγχειριδίου χωρίς προηγούμενη γραπτή έγκριση του κατασκευαστή. Αυτό το έντυπο έχει συνταχθεί με τη μέγιστη δυνατή προσοχή όσον αφορά στο περιεχόμενό του. Παρόλα αυτά, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τις ενδεχόμενες συνέπειες από τη χρήση του εγχειριδίου. ΒΑΣΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Στη λειτουργία εξοπλισμού που εμπεριέχει τη χρήση ηλεκτρικού ρεύματος και νερού, πρέπει να τηρούνται ορισμένοι βασικοί κανόνες ασφάλειας, όπως: Η μονάδα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή από αναρμόδια άτομα χωρίς ανάλογη επίβλεψη. Μην αγγίζετε τη μονάδα όταν τα πόδια σας είναι γυμνά, ή αν τα μέλη του σώματός σας είναι βρεγμένα ή υγρά. Μην διενεργείτε εργασίες καθαρισμού αν δεν έχετε προηγουμένως αποσυνδέσει τη μονάδα από το ηλεκτρικό δίκτυο. Μην τροποποιείτε συσκευές ασφάλειας ή ελέγχου χωρίς προηγούμενη εξουσιοδότηση και οδηγίες από τον κατασκευαστή. Μην τραβάτε, αποσυνδέετε ή συστρέφετε τα ηλεκτρικά καλώδια που προέρχονται από τη μονάδα, ακόμα και αν έχετε αποσυνδέσει τη μονάδα από το ηλεκτρικό δίκτυο.
2 o abra las puertas o paneles de acceso a las partes internas de la unidad sin desconectar antes el interruptor QF1 a la posición OFF (vea el esquema eléctrico). o vacíe, abandone ni deje al alcance de los niños los elementos que componen el embalaje (cartones, grapas, bolsas de plástico, etc.) porque representan un peligro. Alimentación: La sección de los cables eléctricos debe ser adecuada para la potencia de la unidad y la alimentación debe corresponder al valor indicado en las respectivas unidades. Todas las unidades deben estar conectadas a la tierra, en conformidad con la legislación en vigor en el país en cuestión. Las conexiones de hidráulicas se deben realizar en conformidad con las instrucciones para garantizar el buen funcionamiento de la unidad. ão abra as portas ou painéis de acesso às partes internas da unidade sem antes desligar o interruptor QF1 para a posição OFF (veja o esquema eléctrico). ão despeje, abandone nem deixe ao alcance das crianças os elementos que compõem a embalagem (cartões, agrafos, sacos de plástico, etc) pois representam um perigo. Alimentação: A secção dos cabos eléctricos devem ser adequados à potência da unidade e a alimentação deve corresponder ao valor indicado nas respectivas unidades. Todas as unidades devem ser ligadas à terra, em conformidade com a legislação em vigor. As ligações de hidráulicas devem ser feitas em conformidade com as instruções para garantir o bom funcionamento da unidade. Μην ανοίγετε τις πόρτες ή τα πάνελ που επιτρέπουν την πρόσβαση σε εσωτερικά μέρη της μονάδας, χωρίς προηγουμένως να ρυθμίσετε το διακόπτη QF1 στη θέση OFF (βλ. διάγραμμα διασύνδεσης). Μην διαθέτετε, εκθέτετε ή αφήνετε κοντά σε παιδιά τα υλικά συσκευασίας (χαρτόνια, συνδετήρες, πλαστικές σακούλες, κλπ.) γιατί μπορεί να εγκυμονούν κινδύνους. Τροφοδοσία ρεύματος: Η διατομή των ηλεκτρικών καλωδίων πρέπει να είναι ανάλογη για την ισχύ ρεύματος της μονάδας και η τάση τροφοδοσίας πρέπει να αντιστοιχεί με την τάση των σχετικών μονάδων. Όλες οι μονάδες πρέπει να γειώνονται σύμφωνα με τη νομοθεσία που ισχύει στη χώρα εγκατάστασης της μονάδας. Οι συνδέσεις σωλήνων νερού πρέπει να διενεργούνται σύμφωνα με τις οδηγίες για να εξασφαλίζεται η σωστή λειτουργία της μονάδας. RECEPCIÓ D PRODUCTO En el momento de la entrega por parte del transportista, compruebe si los embalajes y los aparatos están intactos. Si están damnificados o si faltan componentes, indíquelo en la nota de entrega. Las quejas formales deben ser enviadas por fax o por carta certificada al Departamento Post Venta en el plazo de ocho días a partir de la fecha de recepción del pedido. o vierta en la naturaleza los elementos que forman parte del embalaje ni los deje al alcance de los niños porque representan un peligro. Consulte las normas locales en vigor, referentes al vaciado de embalajes, utilizando un centro de recogida especializado o un centro de reciclaje. ES RECEPÇÃO DO PRODUTO PT ΠΑΡΑΛΑΒΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ o momento da entrega pelo transportador, verifique se as embalagens e os aparelhos estão intactos. Indique na guia de remessa em caso de danos ou de componentes em falta. Uma queixa formal deve ser enviada por fax ou por carta registada para o Departamento Pós-Venda no prazo de oito dias a partir da data de recepção da encomenda. ão despeje para a natureza os elementos que compõem a embalagem nem os deixe ao alcance das crianças pois representam um perigo. Consulte as normas locais em vigor referentes ao despejo de embalagens, utilizando um centro de recolha especializado ou um centro de reciclagem. Όταν τα προϊόντα έχουν παραδοθεί από μεταφορική εταιρεία, ελέγξτε αν η συσκευασία και η μονάδα είναι άθικτες. Αν παρατηρήσετε ζημιές ή απουσία εξαρτημάτων, θα πρέπει να το αναφέρετε στο δελτίο παράδοσης. Τα ενδεχόμενα παράπονα πρέπει να γνωστοποιούνται επισήμως μέσω φαξ ή με συστημένη επιστολή προς το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών εντός οκτώ ημερών από την ημέρα παραλαβής των προϊόντων. Μην απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας στο περιβάλλον και μην τα αφήνετε κοντά σε παιδιά, καθώς και οι δύο αυτές περιπτώσεις ενέχουν κινδύνους. Λάβετε υπόψη τα εθνικά ισχύοντα πρότυπα σε σχέση με τη διάθεση της συσκευασίας, παραδίδοντάς τη σε ανάλογα κέντρα αποκομιδής ή ανακύκλωσης. UTILIZACIÓ Utilizado para calentar agua. La resistencia se debe instalar dentro de un acumulador de agua caliente. COMPOETES D KIT.º 1 Cuadro eléctrico para resistencia eléctrica.º 1 Resistencia eléctrica, con potencia de 1 a 3 kw, alimentación 2V/5 Hz.º 1.º 1 Manual de instrucciones CARACTERÍSTICAS TÉCICAS Alimentación Potencia Presión máxima Temperatura máx. de los elementos de calentamiento Temperatura máx. del área Termostato de seguridad Material elemento calentamiento Material de protección bloqueo terminal Conexión roscado Índice de protección Luz indicadora 2V/5Hz,, W (+5%/ - 1%); potencia con respecto a la conexión eléctrica 6 Bar 1 C Incoloy 8 ASBERIT 6*48*3 Verde: conectado con la resistencia en funcionamiento UTILIZAÇÃO Utilizado para aquecer água. A resistência deve ser instalada dentro de um cilindro acumulador para aquecimento de água. COMPOETES DO KIT Quadro eléctrico para resistência eléctrica Resistência eléctrica, com potência de 1 a 3 kw, alimentação 2V/5Hz Manual de instruções DADOS TÉCICOS Alimentação Potência Pressão máxima Temperatura máx. dos elementos de aquecimento Temperatura máx da área Termóstato ajustável de segurança regolabile Material resistência eléctrica Material de protecção bloqueio terminal Ligação roscada Índice de protecção Luz indicadora 2V/5Hz,, W (+5%/ -1%); Potência de acordo com a ligação eléctrica 6 Bars 1 C Incoloy 8 ASBERIT 6*48*3 Verde: ligado com a resistência em funcionamento ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρησιμοποιείται για θέρμανση νερού. Ηλεκτρική αντίσταση για τοποθέτηση στο εσωτερικό ενός δοχείου για θέρμανση νερού. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΟΥ ΣΕΤ Αρ. 1 Ηλεκτρικός πίνακας για ηλεκτρική Αντίσταση Αρ. 1 Ηλεκτρική Αντίσταση, ισχύς από 1 έως 3 kw, τροφοδοσία ρεύματος 2V/5Hz Αρ. 1 Ροδέλα Αρ. 1 Εγχειρίδιο οδηγιών ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τροφοδοσία ρεύματος Ισχύς Μέγιστη πίεση Μέγ. θερμοκρασία, περιοχή θέρμανσης Μέγ. θερμοκρασία, μονωμένη περιοχή Ρυθμιζόμενος θερμοστάτης ασφαλείας Υλικό θερμαντικού στοιχείου Υλικό προστασίας μπλοκ ακροδεκτών Βιδωτός σύνδεσμος Ροδέλα Είδος προστασίας Φωτεινή ένδειξη 2V/5Hz,, W (+5%/ -1%), ισχύς σε σχέση με την ηλεκτρική σύνδεση 6 bar 1 C Incoloy 8 ASBERIT 6*48*3 Πράσινη, ανάβει κατά τη λειτουργία του θερμαντήρα Condiciones de almacenamiento Temperatura del acumulador 4 5 Humedad relativa 6 Condições de armazenamento Temperatura do acumulador 4 5 Humidade relativa máxima 6 Συνθήκες αποθήκευσης Θερμοκρασία αποθήκευσης 4 5 Μέγ. σχετική υγρασία 6
3 ISTALACIÓ ES ISTALAÇÃO PT ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ La resistencia eléctrica se utiliza para calentar agua. Apriete la resistencia eléctrica al acumulador DHW para que quede colocada en la horizontal. Coloque siempre la junta proporcionada entre la resistencia y las conexiones. Realice las conexiones eléctricas en conformidad con las indicaciones de este manual de instrucciones. Utilice cables con la longitud adecuada a la potencia de la resistencia. A resistência eléctrica é utilizada para aquecer água. Aperte a resistência eléctrica ao cilindro acumulador A.Q.S. de modo a ficar posicionada na horizontal. Posicione sempre a junta fornecida entre a resistência e as ligações. Faça as ligações eléctricas em conformidade com as indicações deste manual de instruções. Utilize cablagem com a secção adequada à potência da resistência. Η ηλεκτρική αντίσταση χρησιμοποιείται για τη θέρμανση του νερού. Σφίξτε την ηλεκτρική αντίσταση στο σύνδεσμο του δοχείου ζεστού νερού χρήσης, έτσι ώστε η ηλεκτρική αντίσταση να τοποθετηθεί οριζόντια. Μεταξύ του χιτωνίου και του συνδέσμου πρέπει πάντα να παρεμβάλλεται η παρεχόμενη ροδέλα. Εκτελέστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Χρησιμοποιήστε καλώδια κατάλληλα για την ηλεκτρική ισχύ της αντίστασης. COEXIÓ ÉCTRICA LIGAÇÃO ÉCTRICA ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ Ejecute las operaciones abajo descritas para acceder a los terminales de conexión: 1. Retire los 4 tornillos A y la tapa B. 2. Introduzca el cable de alimentación a través de la válvula C. 3. Conexiones de alimentación eléctrica Para las conexiones de alimentación de la resistencia eléctrica, conecte los terminales 11, 21, 31 a la fase, el terminal al neutro y el terminal a tierra, como podemos ver en la conexión del diagrama inferior. Utilice terminales de ojo para tornillos M4. Execute as operações abaixo descritas para aceder aos bornes de ligação: 1. Remova os 4 parafusos A e remova a tampa B. 2. Insira o cabo de alimentação através do bucim C. 3. Ligações da alimentação eléctrica Para as ligações de alimentação da resistência eléctrica, ligue os terminais 11, 21, 31 à fase, o terminal ao neutro e o terminal à terra, como podemos ver na ligação do diagrama abaixo. Utilize terminais de olhal para parafusos M4 Για την πρόσβαση στο μπλοκ ακροδεκτών της ηλεκτρικής αντίστασης, εκτελέστε τις εργασίες που περιγράφονται ακολούθως: 1. Ξεβιδώστε τις 4 βίδες A και αφαιρέστε το κάλυμμα B. 2. Περάστε το καλώδιο ρεύματος μέσα από τη διέλευση καλωδίων C. 3. Σύνδεση τροφοδοσίας ρεύματος. Για τις συνδέσεις ρεύματος της ηλεκτρικής αντίστασης, συνδέστε τους ακροδέκτες 11, 21, 31 στη φάση, τον ακροδέκτη στον ουδέτερο αγωγό και τον ακροδέκτη στη γείωση, όπως παρουσιάζεται στο παρακάτω διάγραμμα διασύνδεσης. Χρησιμοποιήστε μονωμένες θηλιές καλωδίων για τις βίδες M4. 1 A B A 2 C A A 4. Ligação à terra. Uma ligação à terra eficiente é obrigatória. O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer dano causado por uma ligação à terra ineficiente. Utilize terminais fémea Faston 6.3x.8. = Terminal terra. 5. Feche novamente a tampa com os 4 parafusos. Assegure-se que não danifica ou corta a tampa da junta. 6. Regule o termóstato de segurança D para uma temperatura de 75ºC 4. Conexión a tierra. Una conexión a tierra eficiente es obligatoria. El fabricante no podrá ser responsabilizado por cualquier daño causado por una conexión a tierra ineficiente. Utilice terminales hembra Faston 6.3x.8. = Terminal tierra. 5. Cierre nuevamente la tapa con los 4 tornillos. Asegúrese de que no damnifica o corta la tapa de la junta. 6. Regule el termóstato de seguridad D para una temperatura de 75ºC. 4. Σύνδεση γείωσης. Η αποτελεσματική σύνδεση γείωσης είναι υποχρεωτική. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχόμενες ζημιές από την ακατάλληλη γείωση της μονάδας. Χρησιμοποιήστε θηλυκούς συνδέσμους 6,3x,8 = Ακροδέκτης γείωσης 5. Κλείστε ξανά το κάλυμμα με τις 4 βίδες. Προσέξτε ώστε να μην προκληθεί ζημιά στη στεγανοποίηση του καλύμματος. 6. Ρυθμίστε το θερμοστάτη ασφαλείας D σε θερμοκρασία 75 C. 4 5 A B A 6 A A D
4 CUADRO ÉCTRICO ES QUADRO ÉCTRICO PT ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ El cuadro eléctrico se debe montar en la pared con tornillos y tacos (no suministrados), en un lugar interior y abrigado. O quadro eléctrico deve ser montado na parede com parafusos e buchas (não fornecidos), no local interior e abrigado. Ο ηλεκτρικός πίνακας πρέπει να εγκατασταθεί στον τοίχο με κατάλληλες βίδες και αγκύρια (δεν παρέχονται), σε εσωτερικό χώρο και σε ένα ασφαλές σημείο. FU1 FU2 L1 L2 L3 KM T1 T2 T3 U "1" "2" ,5 FU1-FU2: Fusibles 5xT,5A RIT -U-: Terminales de alimentación 2 V 1 y 2: Terminales bomba de calor L1, L2,L3: Terminales de alimentación T1,T2,T3: Terminales resistencia eléctrica FU1-FU2 Fusíveis 5xT.5A RIT -U- Terminais de alimentação 2V 1 e 2 Terminais bomba de calor L1, L2,L3 Terminas de alimentação T1,T2,T3 Terminais resistência eléctrica FU1-FU2: Ασφάλειες βραδείας τήξης 5xT,5A -U-: Ακροδέκτες τάσης 2 V 1 και 2: Σύνδεση αντλίας θερμότητας L1,L2,L3: Ακροδέκτες σύνδεσης τροφοδοσίας ρεύματος T1,T2,T3: Σύνδεση ηλεκτρικής αντίστασης Esquema de conexión, para las bombas de Calor WPL y WPS Esquema de ligação, para as bombas de calor WPL e WPS Διάγραμμα διασύνδεσης Logatherm WPL e WPS Cuadro eléctrico de la resistencia eléctrica Quadro eléctrico da resistência eléctrica Μττλοκ ακροδεκτών ηλεκτρικού ττίνακα για ηλεκτρικό θερμαντήρα Terminales de la resistencia eléctrica Terminais da resistência eléctrica Μττλοκ ακροδεκτών ηλεκτρικού θερμαντήρα Terminales de la bomba de calor Terminais da bomba de calor Μττλοκ ακροδεκτών αντλίας θερμότητας U1 2 L1 L2 L3 T1 T2 T3 KM QF1 L
5 FU1-FU2: Fusibles 5xT,5A RIT QF1: Disyuntor magnetotérmico de protección (no suministrado) KM1: Contactor eléctrico -U-: Terminales de alimentación 2 V 1 y 2: Terminales bomba de calor L1, L2, L3: Terminales de alimentación T1, T2, T3: Terminales resistencia eléctrica Conexiones a cargo del instalador Interruptor no suministrado FU1-FU2 Fusíveis 5xT,5A RIT QF1 Disjuntor magnetotérmico de protecção (não fornecido) KM1 Contactor eléctrico -U- Terminais de alimentação 2V 1 e 2 Terminais bomba de calor L1, L2,L3 Terminais de alimentação T1,T2,T3 Terminais resistência eléctrica Ligações a cargo do instalador Interruptor não fornecido FU1-FU2: Ασφάλειες βραδείας τήξης 5xT,5A QF1: Διακόπτης προστασίας από θερμική υπερφόρτωση (δεν παρέχεται) KM1: Επαφέας ηλεκτρικού θερμαντήρα -U-: Ακροδέκτες τάσης 2 V 1 και 2: Σύνδεση αντλίας θερμότητας L1,L2,L3: Ακροδέκτες σύνδεσης τροφοδοσίας ρεύματος T1,T2,T3: Σύνδεση ηλεκτρικού θερμαντήρα Συνδέσεις που εκτελούνται από τον εγκαταστάτη Ο διακόπτης δεν παρέχεται La potencia de la resistencia eléctrica puede ser, o W, dependiendo de la forma como se conecta a la alimentación. Conecte la alimentación (fase) a los terminales 11, 21 y 31 (ver tabla inferior) para obtener la potencia eléctrica deseada. Potencia eléctrica Terminales Resistencia W 21 W A potência da resistência eléctrica pode ser, ou W, dependendo da forma como é ligada a alimentação. Ligue a alimentação (fase) aos terminais 11, 21 e 31 (ver tabela abaixo) para obter a potência eléctrica desejada. Potência eléctrica Terminais Resistência W 21 W Η ονομαστική ισχύς της ηλεκτρικής αντίστασης μπορεί να είναι, ή W, ανάλογα με τις συνδέσεις ηλεκτρικού ρεύματος. Για να επιτύχετε την απαιτούμενη έξοδο ισχύος, συνδέστε την τροφοδοσία ρεύματος (φάση) στους ακροδέκτες 11, 21 και 31, όπως παρουσιάζεται στον πίνακα. Ηλεκτρική ισχύς Ακροδέκτες θερμαντήρα W 21 W DIMESIOES ES DIMESÕES PT ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ 15 x 85 M 1 1/2 GAS LUZ VERDE LUZ VERDE Πράσινη λυχνία
KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS
KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS
Διαβάστε περισσότεραFILTRO DE RED METÁLICA
FILTRO DE RED METÁLICA Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado el accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y a REGLAS
Διαβάστε περισσότεραADVERTÊNCIAS GERAIS DECLINAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
KI RISENCI ÉCRIC EN DCRG KW/0V, --9 KW/00V KI RISÊNCI ÉCRIC EM DCRG KW/0V, --9 KW/00V ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ KW/0V, ΤΡΙΦΑΣΙΚΗ --9 KW/00V DVERENCIS GENERL Estos aparatos se han realizado
Διαβάστε περισσότεραAMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN
AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual se va a instalar este accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828
Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M
ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν
Διαβάστε περισσότεραοδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας
οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 44
LAGAN PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 44 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 5 Instalação 7 Descrição do produto 8 Antes da primeira utilização
Διαβάστε περισσότεραΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Λεπίδα για τη μύτη Διακόπτης ON/OFF Κυρίως σώμα Λεπίδα για φαβορίτες Κεφαλή Βούρτσα Σχ.1 Θέση μπαταρίας Θήκη ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΜέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 Μέγ 89 537 572 5,5 6 4 538 595 ελάχ. 550 ελάχ. 550 ελάχ. 500 600 30 ελάχ. 560 ελάχ. 500 ελάχ. 560 583 + 2 30 5 = = ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια
Διαβάστε περισσότεραUNDERVERK PT ES GR NL
UNDERVERK PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 15 ΕΛΛΑΣ 26 NEDERLANDS 37 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 8 Informações de segurança
Διαβάστε περισσότεραGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZFC21400WA EL Οδηγίες Χρήσης 2 Οριζόντιος καταψύκτης PT Manual de instruções 13 Arca congeladora ES Manual de instrucciones 23 Arcón congelador ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
Διαβάστε περισσότεραΗλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, χρήση και συντήρηση της συσκευής
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν
Διαβάστε περισσότεραGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZFC51400WA EL Οδηγίες Χρήσης 2 Οριζόντιος καταψύκτης PT Manual de instruções 14 Arca congeladora ES Manual de instrucciones 24 Arcón congelador ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
Διαβάστε περισσότεραPanel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy
Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.
Διαβάστε περισσότεραPuerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy
Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης
Διαβάστε περισσότεραGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZFC41400WA EL Οδηγίες Χρήσης 2 Οριζόντιος καταψύκτης PT Manual de instruções 13 Arca congeladora ES Manual de instrucciones 23 Arcón congelador ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
Διαβάστε περισσότεραΣχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR
Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG 8583 Materialnummer 10 399 090 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8581-8583 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας
Διαβάστε περισσότεραSIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111
SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2
Διαβάστε περισσότεραΑνεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816
Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε θερμά για την επιλογή σας να αγοράσετε ένα από τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε με προοσοχή και να αποθηκεύσετε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 16 ΕΛΛΑΣ 28 NEDERLANDS 40
GRILJERA PT ES GR NL Na última página deste manual, encontrará a lista de centros de assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais. PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL
Διαβάστε περισσότεραΣύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. sven-320 sven
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2016. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το παρόν
Διαβάστε περισσότεραΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την
Διαβάστε περισσότεραLAGAN PT ES GR NL HGC3K
LAGAN PT ES GR NL HGC3K PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 13 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22 NEDERLANDS 31 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 5 Utilização diária 6 Sugestões e conselhos úteis 6 Manutenção
Διαβάστε περισσότεραUNDERVERK PT ES GR NL
UNDERVERK PT ES GR NL Na última página deste manual, encontrará a lista de centros de assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais. PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL
Διαβάστε περισσότεραΚαλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ 1. Γυάλινο καπάκι με πλαστική λαβή ανθεκτική στη θερμότητα 2. Επαφές για το θερμοστάτη 3. Υποδοχή για το θερμοστάτη 4. Κάλυμμα προστασίας 5. Ζεστή πλάκα 6. Θερμοστάτης 7. Αισθητήρας θερμοκρασίας-μετρά
Διαβάστε περισσότεραΚΟΝΒΕΚΤΟΡΑΣ 2000 W TURBO. Οδηγίες χρήσης
ΚΟΝΒΕΚΤΟΡΑΣ 2000 W TURBO Οδηγίες χρήσης 5202650116703 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε
Διαβάστε περισσότεραΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ 9 ΦΕΤΕΣ 2000 W. Οδηγίες χρήσης
ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ 9 ΦΕΤΕΣ 2000 W Οδηγίες χρήσης 5202650116833 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε
Διαβάστε περισσότεραLUFTIG HW400
LUFTIG NL PT ES GR HW400 PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 7 Informações de segurança
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8
Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε
Διαβάστε περισσότεραΣχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR
Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG 8593 Materialnummer 10 399 120 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8591-8593 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται
Διαβάστε περισσότεραΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ
ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.
Διαβάστε περισσότεραCITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας
Διαβάστε περισσότεραΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHR-0020G ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHR-0020G ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ www.colorato.net Εισαγωγή Η θερμάστρα σας ζεσταίνει μέσω τις ακτινοβολίας (δε χρειάζεστε ενδιάμεσο) οπότε είναι και αποτελεσματική.
Διαβάστε περισσότεραΣυσκευή καθαρισμού και απολύμανσης
Σχέδιο εγκατάστασης Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 399 100 el GR Υποδείξεις εγκατάστασης ιαβάστε και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης και το εγχειρίδιο του Service
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΟΜΠΑ UHQ-870
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΟΜΠΑ UHQ-870 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για καλά μονωμένους χώρους ή για περιστασιακή χρήση. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
Διαβάστε περισσότεραPorTUGUese 4 spanish 11 Greek DUTch 25
LUFTIG PT ES GR NL Portuguese 4 Spanish 11 Greek 18 Dutch 25 português 4 Índice Informações sobre a segurança 4 Descrição do produto 5 Limpeza e manutenção 6 Informações sobre a segurança Para a sua segurança
Διαβάστε περισσότεραUSB Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ SVEN
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ SVEN 470 www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης SVEN MS-302 470 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα εμπορικού σήματος SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE.
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος COMPACT...
Διαβάστε περισσότεραBfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραKDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης
KDFVC fan coil unit Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σελ,4 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 3,1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ σελ,5 3,2 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΔΟΚΙΜΗΣ σελ,5 3,3
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥMΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ (ΗΛΕΚ. ΚΟΥΒΕΡΤΑ) Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως υπόστρωμα και για την πρόληψη ζαρωμάτων
Διαβάστε περισσότεραCASE: Projeto EDW Enterprise Data Warehouse
CASE: Projeto EDW Enterprise Data Warehouse Objetivos do Projeto Arquitetura EDW A necessidade de uma base de BI mais robusta com repositório único de informações para suportar a crescente necessidade
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34
VINDRUM PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 7 Informações de segurança
Διαβάστε περισσότεραBIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ V ~50Hz 2000W. Μοντέλο: MBH-16312
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 220-240V ~50Hz 2000W Μοντέλο: MBH-16312 ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΟΥ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟΥ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 15 ΕΛΛΑΣ 26 NEDERLANDS 37
UTDRAG PT ES GR NL Na última página deste manual, encontrará a lista de centros de assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais. PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL
Διαβάστε περισσότεραΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΣΥΜΒΑΤΗ ΧΡΗΣΗ... 11 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 11 Χειριστήρια... 11 Σίδερο επαγγελματικού τύπου... 11... 11 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ... 12...
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης
Διαβάστε περισσότεραΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W. Οδηγίες χρήσης
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W Οδηγίες χρήσης 5202650116574 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LFH-05 Ref. No: 891-4151 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε
Διαβάστε περισσότεραLAGAN PT ES NL GR FCF186/44
LAGAN PT ES NL GR FCF186/44 PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 19 NEDERLANDS 33 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 48 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Funcionamento 7 Primeira utilização 7 Utilização diária 8 Sugestões e conselhos
Διαβάστε περισσότεραGR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019
1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.
Διαβάστε περισσότεραΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 1500 W. Οδηγίες χρήσης
ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 1500 W Οδηγίες χρήσης 5202650116789 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε
Διαβάστε περισσότεραUNDERVERK PT ES GR NL
UNDERVERK PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 15 ΕΛΛΑΣ 26 NEDERLANDS 37 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 8 Informações de segurança
Διαβάστε περισσότεραΣύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL- Παρακαλώ πριν τη χρήση διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Οδηγίες Ασφαλείας Εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί
Διαβάστε περισσότεραΑνεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816
Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.
Διαβάστε περισσότεραBfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000 W. Οδηγίες χρήσης
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000 W Οδηγίες χρήσης 5202650116734 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με βάση
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν να αποφύγετε
Διαβάστε περισσότεραΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας
Διαβάστε περισσότεραHERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης
HERENTHAL Tοστιέρα HT-ST750.14 Οδηγίες Χρήσης Aγαπητέ πελάτη, Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς από λανθασμένη
Διαβάστε περισσότεραPocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning
Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραPT POTENTIELL ES GR NL
POTENTIELL PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 15 ΕΛΛΑΣ 26 NEDERLANDS 37 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 8 O que fazer se...
Διαβάστε περισσότεραUNDERVERK PT ES GR NL
UNDERVERK PT ES GR NL Na última página deste manual, encontrará a lista de centros de assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais. PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL
Διαβάστε περισσότεραENGLISH Instructions for use Page 4 ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 8 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 12 ITALIANO Istruzioni per l uso
ENGLISH Instructions for use Page 4 ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 8 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 12 ITALIANO Istruzioni per l uso Pagina 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης Σελίδα 20 3 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ
Διαβάστε περισσότεραLógica Proposicional
Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la
Διαβάστε περισσότεραΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν να αποφύγετε
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης
Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης EL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγός υγείας και ασφάλειας 3 Οδηγός εγκατάστασης 6 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια
Διαβάστε περισσότεραΑτμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]
Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις
Διαβάστε περισσότεραLógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?
Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la
Διαβάστε περισσότεραΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΑ: MCF-16233 / MCF-16234 Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά 1 ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34
FÖLJANDE PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 7 Informações de segurança
Διαβάστε περισσότεραMÄSTERLIG PT ES GR NL
MÄSTERLIG PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 44 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 6 Utilização diária 7 Sugestões e conselhos úteis 9 Manutenção
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34
UTDRAG PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 7 Informações de segurança
Διαβάστε περισσότεραΟ ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Folio Folio Visio Min. 15cm min 15cm min. 60cm min. 50cm min 15cm 1 220mm 2 3 4 5 6 342mm :6mm / L:35mm 7 1. Για την ασφάλεια σας Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,
Διαβάστε περισσότεραΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ
ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: AS8622 Ref. No: 857-8622 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε από
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος
Διαβάστε περισσότεραΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν
Διαβάστε περισσότεραPORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 16 ΕΛΛΑΣ 28 NEDERLANDS 40
MOLNIGT PT ES GR NL Na última página deste manual, encontrará a lista de centros de assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais. PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL
Διαβάστε περισσότεραΚΟΝΒΕΚΤΟΡΑΣ 2000 W TURBO. Οδηγίες χρήσης
ΚΟΝΒΕΚΤΟΡΑΣ 2000 W TURBO Οδηγίες χρήσης 5202650116659 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε
Διαβάστε περισσότεραFULLSTÄNDIG PT ES GR NL
FULLSTÄNDIG PT ES GR NL Na última página deste manual, encontrará a lista de centros de assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais. PORTUGUÊS 4
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε
Διαβάστε περισσότεραPD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα
Διαβάστε περισσότερα