VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25"

Transcript

1 VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs User Guide A

2 B C Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See for other ResMed locations worldwide. For patent information, see S9, VPAP, AutoSet CS and H5i are trademarks of ResMed Ltd and S9 and VPAP are registered in U.S. Patent and Trademark Office ResMed Ltd / Global leaders in sleep and respiratory medicine

3 S9 VPAP ST ενδείξεις για χρήση Το S9 VPAP ST προορίζεται να παρέχει μη επεμβατικό αερισμό σε ασθενείς με βάρος μεγαλύτερο από 13 kg με αναπνευστική ανεπάρκεια ή αποφρακτική υπνική άπνοια (OSA). Το S9 VPAP ST προορίζεται για χρήση στο σπίτι και στο νοσοκομείο. S9 VPAP S ενδείξεις για χρήση Το S9 VPAP S προορίζεται να παρέχει μη επεμβατικό αερισμό σε ασθενείς με βάρος μεγαλύτερο από 13 kg με αναπνευστική ανεπάρκεια ή αποφρακτική υπνική άπνοια (OSA). Το S9 VPAP S προορίζεται για χρήση στο σπίτι και στο νοσοκομείο. S9 AutoSet CS ενδείξεις για χρήση Το S9 AutoSet CS προορίζεται να παρέχει μη επεμβατικό υποστήριξη αερισμού σε ασθενείς με βάρος μεγαλύτερο από 30 kg με κεντρικές και/ή μεικτές άπνοιες, περιοδική αναπνοή και αναπνοή Cheyne- Stokes, με ή χωρίς αποφρακτική υπνική άπνοια (OSA). Το S9 AutoSet CS προορίζεται για χρήση στο σπίτι και στο νοσοκομείο. S9 Auto 25 ενδείξεις για χρήση Το S9 Auto 25 ενδείκνυται για τη θεραπεία της αποφρακτικής υπνικής άπνοιας (OSA) σε ασθενείς με βάρος μεγαλύτερο από 30 kg. Το S9 Auto 25 προορίζεται για χρήση στο σπίτι και στο νοσοκομείο. Αντενδείξεις Η θεραπεία με θετική πίεση αεραγωγών μπορεί να αντενδείκνυται σε ορισμένους ασθενείς με τις ακόλουθες προϋπάρχουσες παθήσεις: σοβαρή πνευμονοπάθεια με αεριώδεις κύστεις πνευμοθώρακας παθολογικά χαμηλή πίεση αίματος αφυδάτωση διαφυγή εγκεφαλονωτιαίου υγρού, πρόσφατη κρανιακή επέμβαση ή τραυματισμός. Ανεπιθύμητες ενέργειες Οι ασθενείς θα πρέπει να ενημερώσουν το θεράποντα ιατρό τους αν νιώσουν ασυνήθιστο πόνο στο στήθος, δυνατό πονοκέφαλο ή πιο έντονο λαχάνιασμα. Σε περίπτωση οξείας λοίμωξης της ανώτερης αναπνευστικής οδού μπορεί να απαιτηθεί προσωρινή διακοπή της θεραπείας. Κατά τη διάρκεια της θεραπείας με αυτές τις συσκευές ενδέχεται να εμφανιστούν οι ακόλουθες παρενέργειες: ξηρότητα της μύτης, του στόματος ή του λαιμού ρινορραγία 1

4 2 οίδημα ενοχλήσεις αυτιών ή ρινικής κοιλότητας ερεθισμός ματιών εξανθήματα. Μάσκες και υγραντήρες Οι συνιστώμενες μάσκες και οι υγραντήρες διατίθενται στη διεύθυνση στη σελίδα Products (Προϊόντα), στην ενότητα Service & Support (Σέρβις & Υποστήριξη). Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της μάσκας σας ή του υγραντήρα, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που συνοδεύει τη μάσκα ή τον υγραντήρα. Εγκατάσταση Ανατρέξτε στην εικόνα A. 1. Συνδέστε το βύσμα συνεχούς ρεύματος (DC) του τροφοδοτικού στο πίσω μέρος της συσκευής. 2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στο τροφοδοτικό. 3. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος στην πρίζα. 4. Συνδέστε το ένα άκρο του σωλήνα αέρα σταθερά στην έξοδο αέρα. 5. Συνδέστε το συναρμολογημένο σύστημα μάσκας στο ελεύθερο άκρο του σωλήνα αέρα. Πίνακας ελέγχου Ανατρέξτε στην εικόνα Β. Ο πίνακας ελέγχου της συσκευής διαθέτει τα ακόλουθα στοιχεία: 1. Πλήκτρο έναρξης/διακοπής: Ξεκινά ή διακόπτει τη θεραπεία 2. Αρχικό μενού 3. Οθόνη LCD 4. Μενού πληροφοριών*: Σας επιτρέπει να βλέπετε τα στατιστικά στοιχεία του ύπνου σας 5. Μενού ρυθμίσεων*: Σας επιτρέπει να κάνετε αλλαγές στις ρυθμίσεις 6. Επιλογέας: Περιστρέφοντας τον επιλογέα μπορείτε να διατρέχετε τα μενού και να αλλάζετε τις ρυθμίσεις. Πιέζοντας τον επιλογέα μπορείτε να εισέλθετε σε ένα μενού και να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. *Τα μενού Info (πληροφορίες) και Setup (ρύθμιση) είναι απενεργοποιημένα εάν έχει ενεργοποιηθεί από τον κλινικό ιατρό σας το S9 Essentials. Πλοήγηση στα μενού Ανατρέξτε στην εικόνα C. Γενικά, για να πλοηγηθείτε στα μενού: 1. Περιστρέψτε το μέχρι να εμφανιστεί η παράμετρος που χρειάζεστε με μπλε χρώμα. 2. Πιέστε το. Η επιλογή είναι επισημασμένη με πορτοκαλί χρώμα.

5 3. Περιστρέψτε το μέχρι να δείτε τη ρύθμιση που χρειάζεστε. 4. Πιέστε το για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. H οθόνη επιστρέφει στο μπλε χρώμα. Ξεκινώντας 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία ρεύματος είναι συνδεδεμένη. 2. Ρυθμίστε το χρόνο κλιμάκωσης, αν χρειάζεται. 3. Τοποθετήστε τη μάσκα σας όπως περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης της μάσκας. 4. Για να ξεκινήσετε τη θεραπεία, απλώς αναπνεύστε μέσα στη μάσκα ή/και πιέστε το. 5. Ξαπλώστε και τοποθετήστε το σωλήνα αέρα έτσι ώστε να κινείται ελεύθερα σε περίπτωση που θα αλλάξετε πλευρό στον ύπνο σας. 6. Για να διακόψετε τη θεραπεία οποιαδήποτε στιγμή, βγάλτε τη μάσκα σας και πατήστε το. Σημειώσεις: Αν ο ιατρός σας έχει ενεργοποιήσει τη λειτουργία SmartStart, η συσκευή σας θα ξεκινά αυτόματα όταν αναπνέετε στη μάσκα και θα σταματά αυτόματα όταν βγάζετε τη μάσκα. Αν διακοπεί η τροφοδοσία κατά τη διάρκεια της θεραπείας, η συσκευή θα επανεκκινήσει αυτόματα τη θεραπεία μετά την αποκατάσταση της τροφοδοσίας. Καθαρισμός και συντήρηση Σε καθημερινή βάση: Αφαιρέστε το σωλήνα αέρα τραβώντας τις λαβές για τα δάχτυλα στον αεροθάλαμο. Κρεμάστε τον σε ένα καθαρό, στεγνό μέρος μέχρι την επόμενη χρήση. Σημειώσεις: Μην κρεμάτε τη σωλήνωση αέρα στο άμεσο ηλιακό φως γιατί υπάρχει κίνδυνος σκλήρυνσης του σωλήνα με την πάροδο του χρόνου και δημιουργίας ρωγμής τελικά. Μην πλένετε τη σωλήνωση αέρα σε πλυντήριο ρούχων ή πλυντήριο πιάτων. Σε εβδομαδιαία βάση: 1. Αφαιρέστε το σωλήνα αέρα από τη συσκευή S9 και τη μάσκα. 2. Πλύντε το σωλήνα αέρα σε ζεστό νερό χρησιμοποιώντας ήπιο απορρυπαντικό. 3. Ξεπλύντε καλά το σωλήνα, κρεμάστε τον και αφήστε τον να στεγνώσει. 4. Πριν από την επόμενη χρήση, επανασυνδέστε το σωλήνα αέρα στην έξοδο αέρα και στη μάσκα. Σε μηνιαία βάση: 1. Καθαρίστε το εξωτερικό της συσκευής με ένα υγρό πανί και ήπιο απορρυπαντικό. 2. Ελέγξτε το φίλτρο αέρα για οπές ή απόφραξη λόγω ακαθαρσιών ή σκόνης. Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα, εάν χρειάζεται. 3

6 Αντικατάσταση του φίλτρου αέρα: Να αντικαθιστάτε το φίλτρο αέρα κάθε έξι μήνες (ή πιο συχνά, αν είναι απαραίτητο). 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα του φίλτρου αέρα από το πίσω μέρος της συσκευής S9. 2. Βγάλτε και απορρίψτε το παλαιό φίλτρο αέρα. 3. Τοποθετήστε ένα νέο φίλτρο αέρα ResMed φροντίζοντας να τοποθετηθεί σε οριζόντια θέση στο κάλυμμα του φίλτρου αέρα. 4. Τοποθετήστε πάλι το κάλυμμα του φίλτρου αέρα. Σημειώσεις: Να βεβαιώνεστε ότι το φίλτρο αέρα και το κάλυμμα του φίλτρου αέρα βρίσκονται πάντοτε στις θέσεις τους. Μην πλένετε το φίλτρο αέρα. Το φίλτρο αέρα δεν μπορεί να πλυθεί ούτε να επαναχρησιμοποιηθεί. Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα, δοκιμάστε τις παρακάτω υποδείξεις. Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή της συσκευής σας ή τη ResMed. Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε αυτές τις συσκευές. Πρόβλημα/Πιθανή αιτία εν εμφανίζεται τίποτε στην οθόνη Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη στην παροχή ρεύματος. Το βύσμα συνεχούς ρεύματος (DC) δεν έχει εισαχθεί εντελώς στο πίσω μέρος της συσκευής ή έχει εισαχθεί υπερβολικά αργά. Ανεπαρκής παροχή αέρα από τη συσκευή Ο χρόνος κλιμάκωσης είναι σε χρήση. Το φίλτρο αέρα είναι βρόμικο. Ο σωλήνας αέρα δεν έχει συνδεθεί σωστά. Ο σωλήνας αέρα είναι φραγμένος, στρεβλωμένος ή τρυπημένος. Επίλυση Βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένο το κατάλληλο καλώδιο τροφοδοσίας και ότι ο διακόπτης λειτουργίας (εάν υπάρχει) είναι στη θέση on. Εισαγάγετε πλήρως το βύσμα συνεχούς ρεύματος (DC). Περιμένετε να ενταθεί η πίεση αέρα ή αλλάξτε το χρόνο κλιμάκωσης. Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα. Ελέγξτε το σωλήνα αέρα. Αποφράξτε ή ελευθερώστε το σωλήνα αέρα. Ελέγξτε εάν υπάρχουν τρύπες στο σωλήνα αέρα. 4

7 Πρόβλημα/Πιθανή αιτία Η μάσκα και οι ιμάντες κεφαλής δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά. Εσφαλμένη επιλογή σωλήνα αέρα. Η συσκευή δεν ξεκινά όταν αναπνέετε στη μάσκα Η αναπνοή δεν είναι αρκετά βαθιά για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία SmartStart/Stop. Υπάρχει υπερβολική διαρροή. Σημείωση: Εάν ενεργοποιηθεί η Ειδοποίηση διαρροής, θα ενεργοποιηθεί μια ηχητική ειδοποίηση και θα εμφανιστεί ένα μήνυμα υψηλής διαρροής. Η λειτουργία SmartStart/Stop είναι απενεργοποιημένη. Σημείωση: Η λειτουργία SmartStart/ Stop δεν είναι διαθέσιμη όταν η Ειδοποίηση διαρροής είναι ενεργοποιημένη. Η συσκευή δεν σταματά όταν βγάζετε τη μάσκα σας Η λειτουργία SmartStart/Stop είναι απενεργοποιημένη. Σημείωση: Η λειτουργία SmartStart/ Stop δεν είναι διαθέσιμη όταν η Ειδοποίηση διαρροής είναι ενεργοποιημένη. Ρυθμίστε τη θέση της μάσκας και των ιμάντων κεφαλής. Αν χρησιμοποιείτε το σωλήνα αέρα SlimLine, Standard ή 3m, βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το σωστό σωλήνα αέρα μέσω του μενού. Πάρτε μια βαθιά ανάσα και εκπνεύστε μέσα στη μάσκα. Ρυθμίστε τη θέση της μάσκας και των ιμάντων κεφαλής. Ο σωλήνας αέρα δεν έχει συνδεθεί σωστά. Συνδέστε τον καλά και στα δύο άκρα του. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία SmartStart/Stop. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία SmartStart/Stop. Η λειτουργία SmartStart/Stop είναι ενεργοποιημένη αλλά η συσκευή δεν σταματά αυτόματα όταν βγάζετε τη μάσκα Χρησιμοποιείται μη συμβατό σύστημα μάσκας. Επίλυση Να χρησιμοποιείτε μόνο εξοπλισμό ο οποίος συνιστάται από τη ResMed. 5

8 Πρόβλημα/Πιθανή αιτία Ο ασθενής χρησιμοποιεί μάσκα με ρινικά μαξιλάρια ή παιδιατρική μάσκα, με ρυθμισμένη πίεση μικρότερη από 7 cm H 2 O. Η πίεση αυξάνεται με ακατάλληλο τρόπο Ομιλία, βήχας ή αναπνοή με ασυνήθιστο τρόπο. Το μαξιλάρι της μάσκας βουίζει σε επαφή με το δέρμα. Η εσφαλμένη τοποθέτηση του μαξιλαριού προκαλεί υπερβολική διαρροή. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία SmartStart/Stop. Αποφεύγετε να μιλάτε όταν φοράτε τη ρινική μάσκα και αναπνέετε όσο το δυνατόν πιο φυσιολογικά. Ρυθμίστε τους ιμάντες κεφαλής. Ρυθμίστε τους ιμάντες κεφαλής ή επανατοποθετήστε το μαξιλάρι. Εμφανίζεται το μήνυμα σφάλματος: High temperature fault, refer to user manual (Σφάλμα υψηλής θερμοκρασίας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης) Η συσκευή έχει παραμείνει σε θερμό περιβάλλον. Το φίλτρο αέρα είναι φραγμένο. Ο σωλήνας αέρα είναι φραγμένος. Η ρύθμιση του υγραντήρα είναι υπερβολικά υψηλή, με αποτέλεσμα να συσσωρευτεί νερό στο σωλήνα αέρα. Επίλυση Αφήστε την να κρυώσει πριν τη χρησιμοποιήσετε πάλι. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και κατόπιν επανασυνδέστε το για να γίνει επανεκκίνηση της συσκευής. Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και κατόπιν επανασυνδέστε το για να γίνει επανεκκίνηση της συσκευής. Ελέγξτε το σωλήνα αέρα και απομακρύνετε τυχόν εμπόδια. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και κατόπιν επανασυνδέστε το για να γίνει επανεκκίνηση της συσκευής. Χαμηλώστε τη ρύθμιση του υγραντήρα και αδειάστε το νερό από το σωλήνα αέρα. 6

9 Πρόβλημα/Πιθανή αιτία Εμφανίζεται το μήνυμα σφάλματος: Check ResMed 30/90W Power Supply Unit and fully insert the connector (Ελέγξτε το τροφοδοτικό 30/90W της ResMed και εισαγάγετε πλήρως τον σύνδεσμο) Το βύσμα συνεχούς ρεύματος (DC) δεν Εισαγάγετε πλήρως το βύσμα συνεχούς ρεύματος (DC). έχει εισαχθεί εντελώς στο πίσω μέρος της συσκευής ή έχει εισαχθεί υπερβολικά αργά. Ένα τροφοδοτικό που δεν είναι της ResMed είναι συνδεδεμένο με τη συσκευή. Το τροφοδοτικό είναι καλυμμένο από τα κλινοσκεπάσματα. Αφαιρέστε το τροφοδοτικό και αντικαταστήστε το με ένα τροφοδοτικό της ResMed. Βεβαιωθείτε ότι το τροφοδοτικό δεν καλύπτεται από κλινοσκεπάσματα, ρούχα ή άλλα αντικείμενα που θα μπορούσαν να το καλύψουν. Εμφανίζεται το μήνυμα σφάλματος: Tube blocked, please check your tube (Φραγμένος σωλήνας, ελέγξτε το σωλήνα σας) Ο σωλήνας αέρα είναι φραγμένος. Ελέγξτε το σωλήνα αέρα και απομακρύνετε τυχόν εμπόδια. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και κατόπιν επανασυνδέστε το για να γίνει επανεκκίνηση της συσκευής. Εμφανίζεται το μήνυμα σφάλματος: High leak, please check system setup and all connections (Υψηλή διαρροή, ελέγξτε τις ρυθμίσεις του συστήματος και όλες τις συνδέσεις) Υπάρχει υπερβολική διαρροή. Ρυθμίστε τη θέση της μάσκας και των ιμάντων κεφαλής. Ο σωλήνας αέρα δεν έχει συνδεθεί σωστά. Συνδέστε τον καλά και στα δύο άκρα του. Το παρακάτω μήνυμα εμφανίζεται στην οθόνη LCD όταν έχετε προσπαθήσει να ενημερώσετε ρυθμίσεις ή να αντιγράψετε δεδομένα στην κάρτα SD: Card error, please remove SD card and contact service provider (Σφάλμα κάρτας, αφαιρέστε την κάρτα SD και επικοινωνήστε με την εταιρεία παροχής σέρβις) Η κάρτα SD δεν έχει εισαχθεί σωστά. Επίλυση Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SD έχει εισαχθεί σωστά. 7

10 Πρόβλημα/Πιθανή αιτία Μπορεί να αφαιρέσατε την κάρτα SD πριν αντιγραφούν οι ρυθμίσεις στη συσκευή. Κάρτα SD Μια κάρτα SD παρέχεται για συγκέντρωση των δεδομένων θεραπείας από τη συσκευή και για να παρέχει τις ενημερώσεις των ρυθμίσεων από τον ιατρό σας. Όταν σας υποδειχθεί, αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος, αφαιρέστε την κάρτα SD, τοποθετήστε την στον προστατευτικό φάκελο και στείλτε την στον ιατρό σας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αφαίρεση και την εισαγωγή της κάρτας σας, ανατρέξτε στον προστατευτικό φάκελο της κάρτας SD της συσκευής S9 που παρέχεται μαζί με τη συσκευή σας. Παρακαλείστε να φυλάξετε τον προστατευτικό φάκελο της κάρτας SD της συσκευής S9 για μελλοντική χρήση. Τεχνικές προδιαγραφές Εύρος τιμών πίεσης λειτουργίας Τοποθετήστε πάλι την κάρτα SD και περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί η αρχική οθόνη ή το μήνυμα Settings updated successfully, press any key (Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν με επιτυχία, πατήστε ένα πλήκτρο) στην οθόνη LCD. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό εμφανίζεται μόνο μία φορά. Αν εισαγάγετε πάλι την κάρτα SD μετά την ενημέρωση των ρυθμίσεων, το μήνυμα δεν θα επανεμφανιστεί. Το παρακάτω μήνυμα ΕΝ εμφανίζεται στην οθόνη LCD όταν έχετε προσπαθήσει να ενημερώσετε τις ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας την κάρτα SD: Settings updated successfully, press any key (Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν με επιτυχία, πατήστε ένα πλήκτρο) Οι ρυθμίσεις δεν ενημερώθηκαν. Επικοινωνήστε αμέσως με τον ιατρό σας/την εταιρεία παροχής σέρβις. Μέγιστη πίεση σταθερής κατάστασης σε συνθήκες μίας βλάβης Ανοχή μέτρησης πίεσης Ανοχή μέτρησης ροής Επίλυση 4 έως 20 cm H 2 O (CPAP), 4 έως 25 cm H 2 O (VAuto, ASV), 2 έως 25 cm H 2 O (S, ST) 30 cm H 2 O σε περίπτωση υπέρβασης της πίεσης για > 6 δευτερόλεπτα 40 cm H 2 O σε περίπτωση υπέρβασης της πίεσης για > 1 δευτερόλεπτο ±0,5 cm H 2 O ± 4% της μετρηθείσας ένδειξης ±6 L/min ή 10% της ένδειξης, όποιο είναι μεγαλύτερο 8

11 ΗΛΩΜΕΝΕΣ ΤΙΜΕΣ ΜΕ ΥΟ ΑΡΙΘΜΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΟΜΠΗ ΘΟΡΥΒΟΥ κατά ISO 4871: Στάθμη ηχητικής πίεσης 24 dba όπως μετρήθηκε κατά ISO : dba με αβεβαιότητα 2 dba όπως μετρήθηκε κατά EN ISO :2009 Στάθμη ισχύος ήχου 34 dba με αβεβαιότητα 2 dba όπως μετρήθηκε κατά EN ISO :2009 Ονομαστικές διαστάσεις (Μ x Π x Υ) 153 mm x 140 mm x 86 mm Βάρος 835 g Τροφοδοτικό 90 W Εύρος τιμών παροχής ρεύματος V, Hz Ονομαστική τιμή για χρήση σε αεροπλάνο 115 V, 400 Hz Τυπική κατανάλωση ισχύος 70 W (80 VA) Μέγιστη κατανάλωση ισχύος 110 W (120 VA) Τροφοδοτικό 30 W Εύρος τιμών παροχής ρεύματος V, Hz Ονομαστική τιμή για χρήση σε αεροπλάνο 115 V, 400 Hz Τυπική κατανάλωση ισχύος 20 W (40 VA) Μέγιστη κατανάλωση ισχύος 36 W (75 VA) 90W Μετατροπέας DC/DC Ονομαστικές τάσεις εισόδου 12V, 24V Τυπική κατανάλωση ισχύος 70 W Μέγιστη κατανάλωση ισχύος 110 W Θερμοκρασία λειτουργίας +5 C έως +35 C Σημείωση: Η θερμοκρασία της ροής του αέρα για την αναπνοή που παράγεται με τη συσκευή θεραπείας μπορεί να είναι υψηλότερη από τη θερμοκρασία του δωματίου. Η συσκευή παραμένει ασφαλής για χρήση σε ακραίες συνθήκες θερμοκρασίας περιβάλλοντος (40 C). Υγρασία λειτουργίας 10 95% χωρίς συμπύκνωση Υψόμετρο λειτουργίας Στάθμη της θάλασσας έως m Θερμοκρασία φύλαξης και -20 C έως +60 C μεταφοράς Υγρασία φύλαξης και μεταφοράς 10 95% χωρίς συμπύκνωση Κατασκευή περιβλήματος Βραδύκαυστο θερμοπλαστικό Συμπληρωματικό οξυγόνο Συνιστώμενη μέγιστη ροή συμπληρωματικού οξυγόνου: 4 L/min (λειτουργία VAuto ή ASV), 15 L/min (λειτουργία S, ST ή T) 9

12 Υποαλλεργικό φίλτρο αέρα Μη υφασμένες ίνες από ακρυλικό και πολυπροπυλένιο με φορέα πολυπροπυλενίου Τυπικό φίλτρο αέρα Ίνα πολυεστέρα Σωλήνας αέρα SlimLine TM Εύκαμπτο πλαστικό, 1,8 m, εσωτερική διάμετρος 15 mm Τυπικός σωλήνας αέρα Εύκαμπτο πλαστικό, 2 m, εσωτερική διάμετρος 19 mm Σωλήνας θερμαινόμενου αέρα Εύκαμπτα πλαστικά και ηλεκτρικά εξαρτήματα, 2 m, ClimateLine εσωτερική διάμετρος 15 mm Σωλήνας θερμαινόμενου αέρα Εύκαμπτα πλαστικά και ηλεκτρικά εξαρτήματα, 1,9 m, ClimateLine MAX εσωτερική διάμετρος 19 mm Έξοδος αέρα Η κωνική έξοδος αέρα 22 mm συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές ISO Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Το προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις ισχύουσες προδιαγραφές περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) κατά IEC , για περιβάλλοντα κατοικιών, εμπορικά και ελαφράς βιομηχανίας. Συνιστάται η διατήρηση κινητών συσκευών επικοινωνίας σε απόσταση τουλάχιστον 1 m από τη συσκευή. Πληροφορίες σχετικά με τις ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και την ατρωσία για αυτές τις συσκευές ResMed είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση στη σελίδα Products (Προϊόντα), ενότητα Service & Support (Σέρβις & Υποστήριξη). Κάντε κλικ στο αρχείο PDF που αντιστοιχεί στη γλώσσα σας. Χρήση σε αεροπλάνο Οι ιατρικές-φορητές ηλεκτρονικές συσκευές (M-PED) που ικανοποιούν τις προδιαγραφές RTCA/DO-160 της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Πολιτικής Αεροπορίας (FAA) μπορούν να χρησιμοποιούνται σε όλες τις φάσεις του αεροπορικού ταξιδιού, χωρίς περαιτέρω έλεγχο ή έγκριση από τον υπεύθυνο της αεροπορικής εταιρείας. Η ResMed επιβεβαιώνει ότι η συσκευή S9 ικανοποιεί τις προδιαγραφές RTCA/DO-160. Ταξινόμηση IEC Κλάση ΙΙ (διπλή μόνωση), Τύπος BF 10

13 Σημειώσεις: Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής αυτών των προδιαγραφών χωρίς προειδοποίηση. Οι ρυθμίσεις θερμοκρασίας και σχετικής υγρασίας που εμφανίζονται για το ClimateLine δεν είναι τιμές μετρήσεων. Συνεννοηθείτε με τον ιατρό σας/την εταιρεία παροχής σέρβις πριν χρησιμοποιήσετε το σωλήνα αέρα SlimLine ή ClimateLine με άλλες συσκευές πλην των S9 ή H5i. ιαδρομή πνευματικής ροής S9 Γεννήτρια ροής H5i Φίλτρο εισόδου Μάσκα Σωλήνωση αέρα Σύμβολα Τα ακόλουθα σύμβολα μπορεί να εμφανίζονται στη συσκευή S9, στο τροφοδοτικό, στο σωλήνα αέρα ή στη συσκευασία. Προσοχή ιαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση IP21Προστασία έναντι εισαγωγής δακτύλων και έναντι κάθετης πρώτης νερού; IP20 Μη αδιάβροχο σε σταγόνες Εξοπλισμός τύπου BF Εξοπλισμός κλάσης II Έναρξη/ ιακοπή Κατασκευαστής Ευρωπαϊκή RoHS Κωδικός παρτίδας Αριθμός καταλόγου Αριθμός σειράς Συνεχές ρεύμα Κλείδωμα/Ξεκλείδωμα Αφαιρέστε το δοχείο για να το γεμίσετε Λογότυπο ελέγχου μολύνσεων στην Κίνα 1 Λογότυπο ελέγχου μολύνσεων στην Κίνα 2 Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για την Ευρωπαϊκή Ένωση Να διατηρείται στεγνό 11

14 Περιβαλλοντικές πληροφορίες Η WEEE 2002/96/EC είναι μια Ευρωπαϊκή οδηγία που καθορίζει τον κατάλληλο τρόπο απόρριψης των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Οι συσκευές αυτές θα πρέπει να απορριφθούν χωριστά και όχι μαζί με τα σύμμεικτα αστικά απόβλητα. Για να απορρίψετε τη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε τα κατάλληλα συστήματα συλλογής, επαναχρησιμοποίησης και ανακύκλωσης που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας. Η χρήση αυτών των συστημάτων συλλογής, επαναχρησιμοποίησης και ανακύκλωσης είναι σχεδιασμένη να μειώνει την πίεση στους φυσικούς πόρους και να αποτρέπει τις ζημιές στο περιβάλλον από επικίνδυνες ουσίες. Αν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά με αυτά τα συστήματα διάθεσης αποβλήτων, επικοινωνήστε με την τοπική υπηρεσία διαχείρισης αποβλήτων. Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου σας παρακινεί να χρησιμοποιήσετε αυτά τα συστήματα διάθεσης αποβλήτων. Αν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και διάθεση της συσκευής ResMed, επικοινωνήστε με τα γραφεία της ResMed, με τον τοπικό διανομέα ή πηγαίνετε στη διεύθυνση Σέρβις Η συσκευή προορίζεται να λειτουργεί με ασφάλεια και αξιοπιστία όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες της ResMed. Η ResMed συνιστά η συσκευή να επιθεωρείται και να υποβάλλεται σε σέρβις από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της ResMed εάν υπάρχουν ενδείξεις φθοράς ή ανησυχία για τη λειτουργία της συσκευής. Αλλιώς, οι συσκευές γενικά δεν χρειάζονται σέρβις και επιθεώρηση κατά την πενταετή αναμενόμενη διάρκεια ζωής τους. 12

15 Περιορισμένη εγγύηση Η ResMed (στο εξής ResMed ) εγγυάται ότι το προϊόν ResMed που αγοράσατε θα είναι ελεύθερο από ελαττώματα υλικού και κατασκευής για μια περίοδο από την ημερομηνία αγοράς του η οποία καθορίζεται παρακάτω. Προϊόν Συστήματα μάσκας (περιλαμβάνονται το πλαίσιο μάσκας, το μαξιλάρι, οι ιμάντες κεφαλής και ο σωλήνας) δεν περιλαμβάνονται οι συσκευές μίας χρήσης. Παρελκόμενα δεν περιλαμβάνονται οι συσκευές μίας χρήσης Παλμικοί αισθητήρες δακτύλου εύκαμπτου τύπου οχεία νερού υγραντήρα Μπαταρίες για χρήση στα εσωτερικά και εξωτερικά συστήματα μπαταρίας ResMed Παλμικοί αισθητήρες δακτύλου τύπου συνδετήρα Μονάδες δεδομένων συσκευών CPAP και δύο επιπέδων (bilevel) Οξύμετρα και προσαρμογείς οξυμέτρων για συσκευές CPAP και δύο επιπέδων (bilevel) Υγραντήρες και καθαριζόμενα δοχεία νερού υγραντήρων Συσκευές ελέγχου τιτλοδότησης Συσκευές CPAP, δύο επιπέδων (bilevel) και αερισμού (περιλαμβάνονται τα εξωτερικά τροφοδοτικά) Παρελκόμενα μπαταρίας Φορητές συσκευές διάγνωσης/διαλογής ιάρκεια εγγύησης 90 ημέρες 6 μήνες 1 έτος 2 έτη Η παρούσα εγγύηση είναι διαθέσιμη μόνο στον αρχικό καταναλωτή. εν είναι μεταβιβάσιμη. Αν το προϊόν παρουσιάσει βλάβη σε συνθήκες κανονικής χρήσης, η ResMed θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει, κατά τη διακριτική της ευχέρεια, το ελαττωματικό προϊόν ή τα εξαρτήματά του. Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση δεν καλύπτει: α) τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν από ακατάλληλη χρήση, κακή χρήση, μετατροπή ή αλλαγή του προϊόντος β) επισκευές που πραγματοποιήθηκαν από κέντρο ή τεχνικό σέρβις που δεν έχει εξουσιοδοτηθεί ρητώς από τη ResMed για την εκτέλεση των επισκευών γ) τυχόν ζημιά ή μόλυνση από τσιγάρο, πίπα, πούρο ή άλλο καπνό και δ) τυχόν ζημιά από νερό που χύθηκε στην επιφάνεια ή στο εσωτερικό της ηλεκτρονικής συσκευής. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση που το προϊόν πωληθεί ή μεταπωληθεί, εκτός της περιοχής της αρχικής αγοράς του. 13

16 Τυχόν αξιώσεις εγγύησης σε περίπτωση ελαττωματικού προϊόντος θα πρέπει να εγείρονται από τον αρχικό πελάτη στο σημείο αγοράς. Η εγγύηση αυτή αντικαθιστά όλες τις άλλες ρητές ή σιωπηρές εγγυήσεις, συμπεριλαμβανομένων τυχόν σιωπηρών εγγυήσεων εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό. Ορισμένες περιοχές ή χώρες δεν επιτρέπουν περιορισμούς στην περίοδο ισχύος μιας σιωπηρής εγγύησης, συνεπώς ο παραπάνω περιορισμός μπορεί να μην ισχύει για σας. Η ResMed δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν συμπτωματικές ή συνεπαγόμενες ζημιές που υποστηρίζεται ότι προέκυψαν από την πώληση, εγκατάσταση ή χρήση οποιουδήποτε προϊόντος της ResMed. Ορισμένες περιοχές ή χώρες δεν επιτρέπουν εξαίρεση ή περιορισμό των συμπτωματικών ή συνεπαγόμενων ζημιών, συνεπώς ο παραπάνω περιορισμός μπορεί να μην ισχύει για σας. Η παρούσα εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και ενδεχομένως να έχετε κι άλλα, τα οποία διαφέρουν από περιοχή σε περιοχή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα δικαιώματα που απορρέουν από την εγγύησή σας, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της ResMed ή με τα γραφεία της ResMed. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ιαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες του ιατρού ή του παρόχου ιατρικής περίθαλψης. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τις προβλεπόμενες χρήσεις της, όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. Οι συμβουλές που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο δεν πρέπει να υπερισχύουν των οδηγιών του θεράποντος ιατρού. Εάν παρατηρήσετε τυχόν ανεξήγητες αλλαγές στην απόδοση της συσκευής, εάν παράγει ασυνήθιστους ή τραχείς ήχους, εάν σας πέσει ή υποστεί κακή μεταχείριση η συσκευή ή το τροφοδοτικό, εάν έχει εισέλθει νερό στη θήκη ή εάν η θήκη έχει σπάσει, διακόψτε τη χρήση και επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της ResMed. Προσέχετε για ενδεχόμενη ηλεκτροπληξία. Μην εμβαπτίζετε τη συσκευή, τον υγραντήρα, το τροφοδοτικό ή το καλώδιο ρεύματος σε νερό. Σε περίπτωση έκχυσης, αποσυνδέστε τη συσκευή από το τροφοδοτικό και αφήστε τα εξαρτήματα να στεγνώσουν. Να αποσυνδέετε πάντοτε τη συσκευή από το ρεύμα πριν από τον καθαρισμό και να βεβαιώνεστε ότι όλα τα εξαρτήματα είναι στεγνά προτού την ξαναβάλετε στην πρίζα. Κίνδυνος έκρηξης να μη χρησιμοποιείται κοντά σε εύφλεκτα αναισθητικά. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος και το βύσμα είναι σε καλή κατάσταση και ότι ο εξοπλισμός δεν έχει υποστεί ζημιά. Κρατήστε το καλώδιο ρεύματος μακριά από θερμές επιφάνειες. 14

17 Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με μάσκες (και συνδέσμους 1 ) που συνιστώνται από τη ResMed, από ιατρό ή από θεραπευτή σε αναπνευστικά θέματα. Πρέπει να χρησιμοποιείται μία μάσκα μόνον αν η συσκευή έχει ενεργοποιηθεί. Μόλις εφαρμοστεί η μάσκα, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή παρέχει αέρα. Το άνοιγμα ή τα ανοίγματα εξαερισμού που σχετίζονται με τη μάσκα δεν πρέπει να φράσσονται ποτέ. Επεξήγηση: Η συσκευή προορίζεται για χρήση με ειδικές μάσκες (ή συνδέσμους) που διαθέτουν ανοίγματα εξαερισμού ώστε να είναι δυνατή η συνεχής ροή του αέρα έξω από τη μάσκα. Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και λειτουργεί σωστά, νέος αέρας από τη συσκευή εκτοπίζει τον εκπνεόμενο αέρα από τα ανοίγματα εξαερισμού της μάσκας. Όταν όμως η συσκευή δεν λειτουργεί, δεν παρέχεται επαρκής ποσότητα νέου αέρα στη μάσκα, με ενδεχόμενο κίνδυνο επανεισπνοής του εκπνεόμενου αέρα. Η επανεισπνοή του εκπνεόμενου αέρα για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο από μερικά λεπτά μπορεί, σε ορισμένες περιπτώσεις, να οδηγήσει σε ασφυξία. Αυτό ισχύει για τα περισσότερα μοντέλα συσκευών CPAP ή δύο επιπέδων. Το οξυγόνο ενισχύει την καύση. Το οξυγόνο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται κατά το κάπνισμα ή όταν υπάρχει γυμνή φλόγα. Να επιβεβαιώνετε πάντοτε ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και ότι παράγεται ροή αέρα πριν από την ενεργοποίηση της παροχής οξυγόνου. Να απενεργοποιείτε πάντοτε τη ροή οξυγόνου πριν από την απενεργοποίηση της συσκευής, ώστε να μη συσσωρεύεται το οξυγόνο που δεν έχει χρησιμοποιηθεί μέσα στο περίβλημα της συσκευής και να αποφεύγεται ο κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην αφήνετε μεγάλο μήκος σωλήνωσης αέρα γύρω από το πάνω μέρος του κρεβατιού. Η σωλήνωση μπορεί να τυλιχτεί γύρω από το κεφάλι ή τον λαιμό σας την ώρα που κοιμάστε. Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά αγώγιμες ή αντιστατικές σωληνώσεις αέρα. Μη χρησιμοποιείτε τη σωλήνωση αέρα εάν υπάρχουν ορατές ενδείξεις ζημιάς. Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο σωληνώσεις αέρα και παρελκόμενα της ResMed με τη συσκευή. Σε περίπτωση χρήσης διαφορετικού τύπου σωλήνωσης αέρα μπορεί να αλλάξει η πίεση του τελικά δέχεστε και να μειωθεί η αποτελεσματικότητα της θεραπείας. Χρησιμοποιείτε μόνον τροφοδοτικό 90 W ή 30 W της ResMed. Χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό 90 W για την τροφοδοσία του συστήματος που αποτελείται από τη συσκευή, τον υγραντήρα H5i, τη σωλήνωση αέρα, τον μετατροπέα DC/DC και την μπαταρία. Το τροφοδοτικό 30 W έχει σχεδιαστεί για την τροφοδοσία της συσκευής μόνο και συνιστάται για τα ταξίδια. Μόνο προϊόντα της ResMed είναι κατάλληλα για σύνδεση στη θύρα σύνδεσης υπομονάδων. Η σύνδεση άλλων συσκευών μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. Η απόφραξη της σωλήνωσης αέρα ή/και της εισόδου αέρα της συσκευής κατά την ώρα λειτουργίας μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση της συσκευής. 1. Τα ανοίγματα μπορεί να είναι ενσωματωμένα στη μάσκα ή σε συνδέσμους κοντά στη μάσκα. 15

18 ΣΗΜΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗΣ Μην ανοίγετε το περίβλημα της συσκευής. εν υπάρχουν στο εσωτερικό της συσκευής εξαρτήματα επισκευάσιμα από το χρήστη. Οι επισκευές και το σέρβις πρέπει να διενεργούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο συντήρησης της ResMed. Μη χρησιμοποιείτε διαλύματα που περιέχουν λευκαντικό, χλώριο, αλκοόλη ή αρωματικά διαλύματα, ενυδατικά ή αντιβακτηριακά σαπούνια ή αρωματικά έλαια για τον καθαρισμό της συσκευής, του υγραντήρα ή της σωλήνωσης αέρα. Τα διαλύματα αυτά μπορεί να προκαλέσουν ζημιά και να μειώσουν τη διάρκεια ζωής αυτών των προϊόντων. Η εσφαλμένη ρύθμιση του συστήματος μπορεί να προκαλέσει εσφαλμένη ένδειξη πίεσης μάσκας. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει ρυθμιστεί σωστά. Προσέξτε να τοποθετήσετε τη συσκευή σε σημείο που δεν θα χτυπηθεί και δεν πρόκειται κανείς να σκοντάψει πάνω στο καλώδιο ρεύματος. Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος γύρω από τη συσκευή είναι στεγνός και καθαρός και ότι δεν υπάρχουν σκεπάσματα, ρούχα ή άλλα αντικείμενα που θα μπορούσαν να αποφράξουν την είσοδο αέρα ή να καλύψουν το τροφοδοτικό. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι προστατευμένη έναντι πτώσης νερού, εάν χρησιμοποιείται σε εξωτερικό χώρο. Τοποθετήστε τη συσκευή στην τσάντα ταξιδίου S9 για τη μεταφορά. 16

VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25

VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25 VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs User Guide A 3 5 2 4 1 S9 VPAP ST ενδείξεις για χρήση Το S9 VPAP ST προορίζεται να παρέχει μη επεμβατικό αερισμό σε ασθενείς με βάρος

Διαβάστε περισσότερα

S9 Series AutoSet & Elite

S9 Series AutoSet & Elite S9 Series AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs User Guide A 3 2 5 4 1 Ενδείξεις χρήσης της συσκευής S9 AutoSet Το αυτορυθμιζόμενο σύστημα S9 AutoSet ενδείκνυται για τη θεραπεία της αποφρακτικής

Διαβάστε περισσότερα

S9 Escape. User Guide. Ελληνικά POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES

S9 Escape. User Guide. Ελληνικά POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES User Guide A 3 2 5 4 1 88 Ενδείξεις χρήσης της συσκευής S9 Escape Το σύστημα CPAP S9 Escape ενδείκνυται για τη θεραπεία της αποφρακτικής άπνοιας ύπνου σε ασθενείς

Διαβάστε περισσότερα

AutoSet CS-A. User Guide. Ελληνικά ADAPTIVE SERVO-VENTILATOR

AutoSet CS-A. User Guide. Ελληνικά ADAPTIVE SERVO-VENTILATOR AutoSet CS-A ADAPTIVE SERVO-VENTILATOR User Guide Ελληνικά A Ελληνικά Ενδείξεις χρήσης Το AutoSet CS-A ενδείκνυται για τη σταθεροποίηση του αερισμού ενηλίκων ασθενών που εμφανίζουν κεντρική άπνοια κατά

Διαβάστε περισσότερα

User guide User guide Ελληνικά

User guide User guide Ελληνικά User guide Ελληνικά ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καλωσορίσατε Οι συσκευές AirSense 10 AutoSet και AirSense 10 Elite είναι υψηλής ποιότητας συσκευές αυτόματης προσαρμογής της πίεσης και συσκευές συνεχούς θετικής πίεσης αεραγωγού

Διαβάστε περισσότερα

Νοσοκομειακό τροχήλατο

Νοσοκομειακό τροχήλατο User guide λληνικά A 2 1 1 3 13 12 11 4 5 13 6 10 9 7 8 B C 14 16 17 15 18 19 Νοσοκομειακό τροχήλατο Οδηγίες χρήσης ΕΛΛΗΝΙΚΆ Χρήση για την οποία προορίζεται Το νοσοκομειακό τροχήλατο της ResMed (το «Τροχήλατο»)

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές προδιαγραφές για τις μάσκες

Τεχνικές προδιαγραφές για τις μάσκες για τις μάσκες Το παρόν έγγραφο περιέχει τα δεδομένα τεχνικών προδιαγραφών για τις ακόλουθες μάσκες ResMed: Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο Σελίδα Ρινικές μάσκες Σελίδα Συστήματα ρινικών μαξιλαριών Σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία. Σελίδα S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία. Σελίδα S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6 Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία Σελίδα S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6 Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία

Διαβάστε περισσότερα

VS Ultra & VS Integra

VS Ultra & VS Integra B ΠΡΟΣΘΙΑ ΠΛΕΥΡΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ C ΟΠΙΣΘΙΑ ΟΨΗ ΠΛΑΓΙΑ ΟΨΗ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ Γενική παρουσίαση Οπίσθια όψη Εξωτερική μπαταρία (προαιρετική) D VS Ultra & VS Integra Εικόνες Εξαρτήματα του συστήματος NOT046- A ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός επανεπεξεργασίας AirSense 10 and AirCurve 10

Οδηγός επανεπεξεργασίας AirSense 10 and AirCurve 10 Οδηγός επανεπεξεργασίας AirSense 10 and AirCurve 10 Ελληνικά Αυτός ο οδηγός προορίζεται για τη χρήση των συσκευών AirSense 10 και AirCurve 10 σε πολλούς ασθενείς. Κατά τη χρήση της συσκευής σε πολλαπλούς

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasive and noninvasive ventilator User Guide Ελληνικά Respiratory Care Solutions Making quality of care easy A 1 6 5 4 3 2 7 8 9 10 11 12 13 14 B 2 3 4 5 1 1b 1a C 2 9* 1 5 10**

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

User guide User guide Ελληνικά r1_Covers.indd 2 3/10/2014 2:49:38 PM

User guide User guide Ελληνικά r1_Covers.indd 2 3/10/2014 2:49:38 PM User guide Ελληνικά ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καλωσορίσατε Η συσκευή AirCurve 10 CS PaceWave είναι μια συσκευή θετικής πίεσης αεραγωγού που ανήκει στην κατηγορία των προσαρμοζόμενων σερβοελεγχόμενων αναπνευστήρων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3210/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία

Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία Ελληνικά Σελίδα AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης d e c b a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 www.morris.gr Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον αφυγραντήρα για να μπορείτε εσείς και η οικογένειά σας να απολαμβάνετε

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

Μη επεμβατικές/επεμβατικές συσκευές αερισμού. User Guide. Ελληνικά

Μη επεμβατικές/επεμβατικές συσκευές αερισμού. User Guide. Ελληνικά Μη επεμβατικές/επεμβατικές συσκευές αερισμού User Guide Ελληνικά A 1 6 5 4 3 2 7 8 9 10 11 12 13 14 B 2 3 4 5 1 1b 1a 1b 1a C 2 2 1 1 3 5 5 3 4 4* 6 6 1b 1a D 1 3 2 E 1 4 2 3 F 2 10 11 1 5 3 6 4 G H 1

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση. 7 Ποτέ μη

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

CES 5062 60 2B. Energy Under Control. D.MITSOTAKIS & Co

CES 5062 60 2B. Energy Under Control. D.MITSOTAKIS & Co CES 5062 60 2B ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Για την ασφάλειά σας Το αερόθερµο είναι µια συµπληρωµατική πηγή θέρµανσης για το σπίτι. Πρέπει να χρησιµοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα 2. Προειδοποιήσεις & επισημάνσεις 3. Σχετικά με το περιβάλλον 4. Περιγραφή προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ A B C D E F 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66-71 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥMΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ (ΗΛΕΚ. ΚΟΥΒΕΡΤΑ) Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως υπόστρωμα και για την πρόληψη ζαρωμάτων

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: SVC9702 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΠΟΜΠΗ 1 Σημάνσεις Ασφαλείας: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 1 2 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ ΑΚΤΙΝΕΣ: Είναι πολύ χρήσιμες για την ενεργοποίηση των νουκλεικών οξέων, αυξάνει την ανοσία του οργανισμού. ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Κάλυμμα Κάλυμμα Φίλτρου ΑΡΝΗΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη Γρήγορη έναρξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανά μοντέλο και ανά χώρα/περιοχή. Εγκατάσταση του tablet 1 2 3 Αφού φορτίσετε την μπαταρία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 5

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B E F G C D H I J 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 95-105 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: 77Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN BeoLab 7-6 Οδηγός CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, μην αφαιρείτε το κάλυμμα (ή το πίσω μέρος). Στο εσωτερικό, δεν περιέχονται εξαρτήματα τα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να ακολουθείτε βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συµπεριλαµβανοµένων και των ακολούθων:

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 ΣΥΜΒΑΤΆ ΜΈΣΑ... 4 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ... 5 ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΚΟΥΜΠΙΏΝ ΣΤΟ ΠΊΣΩ ΜΈΡΟΣ... 5 ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ... 5 ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΝΕΦΕΛΟΠΟΙΗΤΗ SALTER AIRE Plus

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΝΕΦΕΛΟΠΟΙΗΤΗ SALTER AIRE Plus Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΝΕΦΕΛΟΠΟΙΗΤΗ SALTER AIRE Plus ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ: 2 1 0 9 5 7 5 3 5 8 Οδηγίες Χρήσης για τον φορητό Νεφελοποιητή SALTER AIRE Plus ΠΡΟΣΟΧΗ: Σύµφωνα µε τον νόµο (Η.Π.Α.)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901

Οδηγός χρήσης Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901 Οδηγός χρήσης Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901 Τεύχος 1.0 2 Πληροφορίες για τον ασύρματο φορτιστή σας Με τον ασύρματο φορτιστή Υπόθεμα ασύρματης βάσης φόρτισης Nokia DT-901 από την Fatboy,

Διαβάστε περισσότερα

Energy Under Control

Energy Under Control ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Για την ασφάλειά σας Η συσκευή έχει δύο λειτουργίες: θέρµανσης/ στεγνώµατος πετσετών και συµπληρωµατικής θέρµανσης

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Folio Folio Visio Min. 15cm min 15cm min. 60cm min. 50cm min 15cm 1 220mm 2 3 4 5 6 342mm :6mm / L:35mm 7 1. Για την ασφάλεια σας Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, χρήση και συντήρηση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Αποχυμωτής PAI40V

EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Αποχυμωτής PAI40V EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Αποχυμωτής PAI40V Αγαπητέ Πελάτη, Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε που αγοράσατε αυτόν τον αποχυμωτή BRANDT. Για την κατασκευή της συσκευής αυτής συγκεντρώσαμε όλο το πάθος και την

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΕΡΑΜΙΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-8058 ΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ/ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ... 0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 ΜΟΝΙΜΗ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ...3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS INVMS45A2 INVMS45A2-BS User s Manual Refrigerator - Freezer Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης Manual de Utilizare Frigider - Congelator Bedienungsanleitung Kühl-/Gefrierschrank English/Ελληνικά/Română/Deutsch

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση. Φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών

Διαβάστε περισσότερα

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή.

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Αποχυμωτής R-434 Rohnson Οδηγίες χρήσης Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Περιγραφή Συσκευής 1. Πιεστήρας 2.Διαφανές κάλυμμα 3. Φίλτρο αποχύμωσης 4. Βάση φίλτρου

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα για point 2

Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα για point 2 Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα για point 2 ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ Κάθε συσκευή της εταιρείας HOFFRICHTER GmbH παρέχεται με έναν σειριακό αριθμό για τη διασφάλιση της ιχνηλασιμότητας. Παρακαλούμε να

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

--ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ--

--ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ-- KΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο # OR 9.20 OR 13.25 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης για μελλοντική χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ! ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους Α.Ε. www.odesus.gr Ανθ.Σταµ.Ρεγκούκου 17 - Τρείς Γέφυρες, 111 45 - Αθήνα τηλ. 210.32.27.140, 210.32.29.592, φαξ. 210.32.26.808 Μυκόνου 7 & Υδρας 41, 546 38 - Θεσσαλονίκη τηλ.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΔΟΝΗΣΗΣ EXECUTING STANDARD GB4706.1-2005/GB4706.10-2003

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΔΟΝΗΣΗΣ EXECUTING STANDARD GB4706.1-2005/GB4706.10-2003 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΔΟΝΗΣΗΣ EXECUTING STANDARD GB4706.1-2005/GB4706.10-2003 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του VEKTOR FINLO. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες προτού να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910

Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910 Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910 Τεύχος 1.0 2 Πληροφορίες για τον ασύρματο φορτιστή σας Με το Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910, μπορείτε να φορτίζετε ασύρματα το τηλέφωνό σας. Απλώς

Διαβάστε περισσότερα

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί. BeoLab 11 Οδηγός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΕ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΚΑΙ ΕΠΑΓΩΓΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ 2 ΣΕ 1

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΕ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΚΑΙ ΕΠΑΓΩΓΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ 2 ΣΕ 1 ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΕ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΚΑΙ ΕΠΑΓΩΓΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ 2 ΣΕ 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: MHQ-16215 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ E.U. Patent NO. 1367337 Συγχαρητήρια για την επιλογή της θερμάστρας με ακτινοβολία και επαγωγή θερμότητας νέας τεχνολογίας

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα