Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download ""

Transcript

1 Register your product and get support at HP6519

2 1

3 Ελληνικα 4 Türkçe 10 繁體中文 16 HP6519

4 4 Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα Γενική περιγραφή (Εικ. 1) 1 Διπλό εξάρτημα μασάζ με κυματισμούς 2 Κάλυμμα ευαίσθητης περιοχής 3 Δίσκοι αποτρίχωσης 4 Αποτριχωτική κεφαλή 5 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης πιέστε μία φορά για την ταχύτητα II πιέστε δύο φορές για την ταχύτητα I πιέστε τρεις φορές για απενεργοποίηση 6 Υποδοχή για μικρό βύσμα 7 Μετασχηματιστής 8 Θήκη αποθήκευσης 9 Βουρτσάκι απολέπισης 10 Βουρτσάκι καθαρισμού Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά. Κίνδυνος Διατηρείτε τη συσκευή και τον μετασχηματιστή στεγνά. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά ή πάνω από νιπτήρα ή μπανιέρα που περιέχει νερό. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή στην μπανιέρα ή στο ντους. Εάν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο, μην χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης. Προειδοποίηση Εάν ο μετασχηματιστής υποστεί βλάβη, θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο με αυθεντικό προς αποφυγή κινδύνου. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή

5 Ελληνικα 5 έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή. Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τον μετασχηματιστή που παρέχεται. Μην κόψετε το βύσμα του μετασχηματιστή για να το αντικαταστήσετε με άλλο, καθώς αυτό προκαλεί επικίνδυνες καταστάσεις. Μην εισαγάγετε υλικά που περιέχουν μέταλλα στην πρίζα που αντιστοιχεί στο βύσμα της συσκευής, προκειμένου να αποφευχθεί τυχόν βραχυκύκλωμα. Προσοχή Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά για την αποτρίχωση του γυναικείου σώματος σε περιοχές κάτω από το λαιμό: στις μασχάλες, στη γραμμή του μπικίνι και στα πόδια. Μην τη χρησιμοποιείτε για οποιονδήποτε άλλο σκοπό. Για να αποφύγετε βλάβες και τραυματισμούς, όταν οι συσκευές βρίσκονται σε λειτουργία (με ή χωρίς εξάρτημα) κρατήστε τις μακριά από μαλλιά, φρύδια, βλεφαρίδες, ρούχα, κλωστές, καλώδια, βούρτσες κ.λπ. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή και τη βούρτσα απολέπισης σε ερεθισμένο δέρμα ή σε δέρμα με κιρσούς, εξανθήματα, σπυράκια, κρεατοελιές (με τρίχες) ή πληγές, χωρίς να συμβουλευτείτε πρώτα το γιατρό σας. Άτομα με μειωμένη ανοσοαπόκριση ή άτομα που πάσχουν από σακχαρώδη διαβήτη, αιμοφιλία ή ανοσοανεπάρκεια θα πρέπει επίσης να συμβουλεύονται πρώτα το γιατρό τους. Για λόγους υγιεινής, η αποτριχωτική συσκευή και το βουρτσάκι απολέπισης θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο από ένα άτομο. Το δέρμα σας μπορεί να κοκκινίσει και να ερεθιστεί λίγο τις πρώτες φορές που θα χρησιμοποιήσετε την αποτριχωτική. Αυτό το φαινόμενο είναι απολύτως φυσιολογικό και εξαφανίζεται σύντομα. Καθώς χρησιμοποιείτε τη συσκευή πιο συχνά, το δέρμα σας συνηθίζει στην αποτρίχωση, οι ερεθισμοί μειώνονται και οι τρίχες ξαναβγαίνουν πιο λεπτές και πιο απαλές. Εάν ο ερεθισμός δεν εξαφανιστεί μέσα σε τρεις μέρες, σας συνιστούμε να ζητήσετε ιατρική συμβουλή. Μην χρησιμοποιείτε την αποτριχωτική κεφαλή, τα εξαρτήματα ή το βουρτσάκι απολέπισης εάν έχουν υποστεί φθορά ή έχουν σπάσει, καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. Χρησιμοποιείτε και αποθηκεύετε τη συσκευή σε θερμοκρασία μεταξύ 10 C και 30 C. Συμμόρφωση με πρότυπα Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης, η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση, βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα.

6 6 Ελληνικα Γενικά Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο ή στο ντουζ. Ο μετασχηματιστής είναι εφοδιασμένος με αυτόματο επιλογέα τάσης και είναι κατάλληλος για τάση που κυμαίνεται από 100 έως 240 volt. Χρήση της συσκευής Σημείωση: Η συσκευή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς καλώδιο. Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε μόνο με το μετασχηματιστή που παρέχεται. Συμβουλές αποτρίχωσης Η αποτρίχωση είναι ευκολότερη μετά από μπάνιο ή ντους. Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι εντελώς στεγνό πριν αρχίσετε την αποτρίχωση. Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι καθαρό, εντελώς στεγνό και χωρίς λιπαρότητα. Μην χρησιμοποιείτε κανενός είδους κρέμα πριν από την αποτρίχωση. Σας συμβουλεύουμε να κάνετε αποτρίχωση το βράδυ πριν κοιμηθείτε, καθώς ο ερεθισμός του δέρματος συνήθως υποχωρεί κατά τη διάρκεια της νύχτας. Η αποτρίχωση είναι πιο εύκολη και άνετη όταν οι τρίχες έχουν μήκος 3-4 χιλ. Εάν οι τρίχες είναι πιο μακριές, σας συνιστούμε να ξυριστείτε πρώτα και να κάνετε αποτρίχωση μετά από 1 ή 2 εβδομάδες όταν οι τρίχες θα είναι πιο κοντές. Αποτρίχωση Σημείωση: Εάν χρησιμοποιείτε αποτριχωτική συσκευή για πρώτη φορά, κάντε αποτρίχωση με το διπλό εξάρτημα μασάζ με δόνηση ώστε να ελαχιστοποιηθεί η αίσθηση του τραβήγματος. Το εξάρτημα αυτό προορίζεται αποκλειστικά για την αποτρίχωση των ποδιών. Σημείωση: Για να αποτριχώσετε τις μασχάλες ή τη γραμμή του μπικίνι, χρησιμοποιήστε το κάλυμμα ευαίσθητης περιοχής, το οποίο μειώνει τον αριθμό των ενεργών δίσκων αποτρίχωσης. 1 Συνδέστε το μικρό βύσμα στην κάτω πλευρά της συσκευής (1) και το μετασχηματιστή στην πρίζα (2).

7 Ελληνικα 7 2 Τοποθετήστε το εξάρτημα στην αποτριχωτική κεφαλή. 3 Πιέστε μια φορά το κουμπί on/off για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.,, Η συσκευή ξεκινά να λειτουργεί στην ταχύτητα II, η οποία είναι η πιο αποτελεσματική ταχύτητα για αποτρίχωση. Σημείωση: Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την ταχύτητα I, πιέστε το κουμπί on/off άλλη μία φορά. Η ταχύτητα I είναι κατάλληλη για περιοχές με αραιή τριχοφυΐα, για δύσκολες περιοχές και για περιοχές όπου τα κόκκαλα βρίσκονται ακριβώς κάτω από το δέρμα, όπως τα γόνατα και οι αστράγαλοι. 4 Τεντώστε το δέρμα με το ελεύθερο χέρι σας για να ανασηκωθούν οι τρίχες. Τοποθετήστε την αποτριχωτική κεφαλή σε γωνία 90 επάνω στο δέρμα, με το κουμπί on/off στραμμένο προς την κατεύθυνση όπου επιθυμείτε να μετακινήσετε τη συσκευή. Αποτριχώστε τη γραμμή του μπικίνι όπως φαίνεται στην εικόνα. Αποτριχώστε τις μασχάλες όπως φαίνεται στην εικόνα. 5 Μετακινήστε τη συσκευή αργά επάνω στο δέρμα, αντίθετα από τη φορά των τριχών, πιέζοντάς την ελαφρά. 6 Πατήστε ακόμα μία φορά το κουμπί on/off για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. 7 Αφαιρέστε το εξάρτημα από την αποτριχωτική κεφαλή. Συμβουλή: Για να χαλαρώσει το δέρμα, σας συνιστούμε να το αλείψετε με ενυδατική κρέμα αμέσως μετά την αποτρίχωση ή λίγες ώρες αργότερα. Συμβουλή: Μετά την αποτρίχωση στις μασχάλες, χρησιμοποιήστε αποσμητικό χωρίς οινόπνευμα ή ειδική αποσμητική κρέμα για αποτριχωμένες μασχάλες.

8 8 Ελληνικα Βουρτσάκι απολέπισης Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το βουρτσάκι απολέπισης σε στεγνό ή υγρό δέρμα για να αφαιρείτε τα νεκρά κύτταρα απαλά και σε βάθος. Κάντε απαλές κυκλικές κινήσεις για ένα λείο αποτέλεσμα. Με αυτόν τον τρόπο, θα αποφεύγετε τις τρίχες που γυρίζουν προς τα μέσα και η επιδερμίδα σας θα είναι απαλή, λεία και φρέσκια. Βουρτσίζετε το δέρμα σας με το βουρτσάκι απολέπισης μία ημέρα πριν και δύο ημέρες μετά την αποτρίχωση. Στη συνέχεια, χρησιμοποιείτε το 2-3 φορές την εβδομάδα. Τρίβετε τα πόδια σας με απαλές, κυκλικές κινήσεις ξεκινώντας από τους αστραγάλους. Σημείωση: Όταν χρησιμοποιείτε το βουρτσάκι απολέπισης σε στεγνό δέρμα, μην χρησιμοποιείτε κρέμες, τζελ ή αφρούς απολέπισης. Συμβουλή: Για να αποφύγετε γενικά το πρόβλημα ξηρότητας του δέρματος, ενυδατώνετε καθημερινά το δέρμα σας με μια ενυδατική κρέμα. Μην χρησιμοποιείτε το βουρτσάκι απολέπισης αμέσως μετά την αποτρίχωση, καθώς μπορεί να επιδεινωθεί τυχόν ερεθισμός του δέρματος που έχει προκληθεί από την αποτριχωτική μηχανή. Καθαρισμός και συντήρηση Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συρμάτινα σφουγγαράκια, στιλβωτικά καθαριστικά ή υγρά όπως πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής. Διατηρείτε πάντα τη συσκευή και το μετασχηματιστή στεγνά. Μην τα ξεπλένετε ποτέ με νερό βρύσης και μην τα βυθίζετε σε νερό. Αν είναι απαραίτητο, καθαρίστε το μετασχηματιστή με το βουρτσάκι καθαρισμού ή ένα στεγνό πανί. Καθαρισμός της συσκευής 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλτε τη από την πρίζα. 2 Αφαιρέστε το εξάρτημα από την αποτριχωτική κεφαλή. 3 Πιέστε την αποτριχωτική κεφαλή προς τα δεξιά (1) και αφαιρέστε την από τη συσκευή (2). Σημείωση: Μην προσπαθήσετε ποτέ να βγάλετε τους δίσκους αποτρίχωσης από την αποτριχωτική κεφαλή.

9 Ελληνικα 9 4 Απομακρύνετε τις σκόρπιες τρίχες με το βουρτσάκι καθαρισμού. 5 Ξεπλύνετε όλα τα εξαρτήματα (εκτός από τη συσκευή και το μετασχηματιστή) κάτω από τη βρύση και τινάξτε τα για να φύγει το νερό. Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα είναι εντελώς στεγνά πριν επανασυναρμολογήσετε τη συσκευή. Καθαρισμός της βούρτσας απολέπισης 1 Ξεπλύνετε το βουρτσάκι απολέπισης με τρεχούμενο νερό, χρησιμοποιώντας λίγο σαπούνι ή αφρόλουτρο εάν είναι απαραίτητο, και αφήστε το να στεγνώσει προτού το αποθηκεύσετε. Αντικατάσταση Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε κάποιο εξάρτημα ή θελήσετε να αγοράσετε κάποιο επιπλέον, απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο της Philips ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα στην ανεύρεση ανταλλακτικών, επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας. Περιβάλλον Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας, αλλά παραδώστε την σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος. Εγγύηση και σέρβις Εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, χρειάζεστε πληροφορίες ή ανταλλακτικά ή θέλετε να αγοράσετε επιπλέον εξαρτήματα, επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία της Philips στη διεύθυνση ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας. Θα βρείτε το τηλέφωνο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης. Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο της Philips.

10 10 Türkçe Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips e hoş geldiniz! Philips in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: Genel açıklamalar (Şek. 1) 1 Çift dalgalı masaj başlığı 2 Hassas bölge başlığı 3 Epilasyon diskleri 4 Epilasyon başlığı 5 Açma/kapama düğmesi hız II için bir kez basın hız I için iki kez basın kapatmak için üç kez basın 6 Küçük fiş için soket 7 Adaptör 8 Saklama kılıfı 9 Peeling fırçası 10 Temizleme fırçası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. Tehlike Cihazı ve adaptörü kuru olarak saklayın. Cihazı su dolu banyo küveti yakınında ya da içinde kullanmayın. Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın. Eğer cihazı banyoda kullanacaksanız, uzatma kablosu kullanmayın. Uyarı Adaptör hasarlıysa, tehlikeyi önlemek için mutlaka bir başka orijinal adaptör ile değiştirildiğinden emin olun. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, düşük fiziksel, sinirsel ya da zihinsel becerilere sahip veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır. Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir. Cihazı sadece cihazla beraber verilen adaptör ile kullanın.

11 Türkçe 11 Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir fişle değiştirmek için kesmeyin. Cihaz fişinin kısa devre yapmasını önlemek için soketin içine metal içeren materyaller sokmayın. Dikkat Bu cihaz, yalnızca kadınların boyun bölgesinden aşağıdaki, koltuk altları, bikini bölgesi ve bacaklardaki vücut tüylerinin alınması için tasarlanmıştır. Başka bir amaç için kullanılmamalıdır. Cihaz çalışır durumdayken (aparatlı veya aparatsız) herhangi bir kaza veya hasarı önlemek için, saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan, kıyafet, fırça, kablo vb. den uzak tutun. Cihazı ve peeling fırçasını doktorunuza danışmadan tahriş olmuş veya varis, döküntü, sivilce, ben (tüylü) veya yara olan ciltte kullanmayın. Düşük bağışıklık tepkisi veya şeker hastalığı, hemofili veya bağışıklık yetmezliği olan kişiler de kullanmadan önce doktorlarına danışmalıdır. Hijyenik nedenlerden dolayı cihaz ve peeling fırçası sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır. Cihazı ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir. Bu çok normal bir durumdur ve hızla geçer. Cihazı daha sık kullandıkça, cildiniz epilasyona alışkanlık kazanacak, tahriş azalacak ve yeni çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır. Cildinizdeki tahriş üç gün içerisinde geçmediyse bir doktora başvurmanızı öneririz. Yaralanmaya yol açabileceği için, hasarlı veya bozuksa epilasyon başlığını, diğer aparatları veya peeling fırçasını kullanmayın. Cihazı 10 C - 30 C arasındaki sıcaklıklarda kullanın ve saklayın. Standartlara uygunluk Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir. Genel Bu simge, bu cihazın duşta veya banyoda kullanılmaması gerektiği anlamına gelir. Adaptörde otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır ve cihaz volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur. Cihazın kullanımı Not: Bu cihaz kablosuz kullanılamaz. Cihazı sadece birlikte verilen adaptörle bir arada kullanabilirsiniz. Epilasyon ipuçları Epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması daha rahat olacaktır. Ancak cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat edin.

12 12 Türkçe Cildinizin temiz, yağsız ve tamamen kuru olduğundan emin olun. Epilasyondan önce cildinize herhangi bir krem sürmeyin. Cilt tahrişleri genellikle gece kaybolduğundan, epilasyon işlemini yatmadan önce uygulamanızı öneririz. 3-4 mm uzunluktaki tüylere epilasyon yapmak daha kolay ve rahattır. Tüyler daha uzunsa, uygulama yapılacak bölgeyi tıraş edip 1-2 hafta sonra epilasyon yapmanızı öneririz. Epilasyon Not: Daha önce epilasyon yapmadıysanız, epilasyonun verdiği çekilme hissini en aza indirmek için çift dalgalı masaj başlığı ile epilasyona başlayın. Bu aparat yalnızca bacaklarda epilasyon yapmak için kullanılır. Not: Koltuk altında veya bikini bölgesinde epilasyon yapmak için, çalışan epilasyon disklerinin sayısını azaltan hassas bölge başlığını kullanın. 1 Küçük fişi cihazın tabanındaki sokete (1), adaptörü de duvardaki prize (2) takın. 2 Epilasyon başlığına istediğiniz aparatı takın. 3 Cihazı çalıştırmak için açma/kapama düğmesine bir kere basın.,, Cihaz, epilasyon için en etkili hız olan II ayarında çalışmaya başlar. Not: Hız I ayarını kullanmak istiyorsanız, açma/kapama düğmesine ikinci kez basın. Hız I, tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güç alanlar ile diz kapağı ve ayak bileği gibi, kemiklerin deriye çok yakın olduğu bölgeler için uygundur. 4 Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması için cildinizi diğer elinizle gerin. Epilasyon başlığını cildinize 90 lik açıyla ve açma/ kapama düğmesi cihazı hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak şekilde yerleştirin. Bikini bölgesinin epilasyonunu şekilde gösterildiği gibi yapın.

13 Türkçe 13 Koltukaltı bölgesinin epilasyonunu şekilde görüldüğü gibi yapın. 5 Cihazı cildinizin üzerinde, hafifçe bastırarak, tüylerin çıkış yönünün tersine doğru yavaşça gezdirin. 6 Cihazı kapatmak için açma/kapama düğmesine üçüncü kez basın. 7 Aparatı çekerek epilasyon başlığından çıkarın. İpucu: Cildi rahatlatmak için, epilasyondan hemen veya birkaç saat sonra nemlendirici bir krem sürmenizi öneririz. İpucu: Epilasyondan sonra, epilasyon yapılmış koltuk altları için alkolsüz hafif bir deodorant veya özel deodorant kremi kullanın. Peeling fırçasının kullanımı Ölü deri hücrelerini nazikçe ve tamamen ortadan kaldırmak için peeling fırçasını ıslak veya kuru kullanabilirsiniz. Yumuşak bir peeling etkisi için, peeling fırçasını nazik ve dairesel hareketler yaparak kullanın. Bu hareket batık tüyleri engellemeye yardımcı olur; böylece pürüzsüz, yumuşak ve canlı görünen bir cilde sahip olursunuz. Epilasyondan bir gün önce ve iki gün sonra cildinizi peeling fırçası ile fırçalayın. Bundan sonra, haftada 2-3 kez kullanın. Bacaklarınızı ayak bileklerinden başlayarak nazik ve dairesel hareketlerle ovun. Not: Peeling fırçasını kuru ciltte kullanırken peeling kremleri, jelleri veya köpükleri kullanmayın. İpucu: Genel olarak cildinizin kurumasını önlemek için, tercih ettiğiniz nemlendirici bir kremle cildinizi her gün nemlendirin. Epilatörün neden olabileceği cilt tahrişini artırabileceğinden, peeling fırçasını epilasyondan hemen sonra kullanmayın. Temizlik ve bakım Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri veya benzin ya da aseton gibi zarar verebilecek sıvılar kullanmayın. Adaptörü ve cihazı daima kuru tutun. Asla musluk altında yıkamayın veya suya daldırmayın. Gerekli olduğu takdirde, temizleme fırçası veya kuru bez kullanarak adaptörü temizleyin. Cihazın temizliği 1 Cihazı kapatın ve fişini prizden çekin.

14 14 Türkçe 2 Aparatı çekerek epilasyon başlığından çıkarın. 3 Epilasyon başlığını sağa doğru itin (1) ve cihazdan çıkarın (2). Not: Epilasyon disklerini kesinlikle epilasyon başlığından çıkarmayın. 4 Temizleme fırçasıyla kalan tüyleri temizleyin. 5 Tüm parçaları (cihaz ve adaptör hariç) musluk altında yıkayıp fazla suyu silkeleyin. Not: Cihazı tekrar kurmadan önce, tüm parçaların kuru olduğundan emin olun. Peeling fırçasının temizlenmesi 1 Peeling fırçasını gerekirse biraz sabun veya duş jeli ile musluğun altında yıkayın ve saklamadan önce kurumaya bırakın. Değişim Bir parçayı değiştirmek veya yeni bir parça satın almak için Philips bayinize gidin veya web sitesini ziyaret edin. Parçaları bulmakta sorun yaşıyorsanız lütfen ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz.

15 Türkçe 15 Garanti ve servis Bir sorunla karşılaşırsanız, daha fazla bilgiye veya yedek parçaya ihtiyaç duyarsanız ya da yeni bir parça satın almak isterseniz lütfen com/shop web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz. Ülkenizde bir Müşteri Destek Merkezi yoksa yerel Philips bayinize başvurun.

16 16 繁體中文 簡介恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦! 請於 welcome 註冊您的產品, 以善用飛利浦提供的支援 一般說明 ( 圖 1) 1 雙波浪按摩配件 2 敏感部位保護蓋 3 除毛夾輪 4 除毛刀頭 5 開 / 關按鈕 按一下為速度 II 按兩下為速度 I 按三下為關閉 6 小插頭插座 7 轉換器 8 收納袋 9 去角質刷 10 清潔刷 重要事項在使用本產品前, 請先仔細閱讀本使用手冊, 並保留使用手冊以供日後參考 危險 本產品及電源轉換器請保持乾燥 請勿在裝滿水的洗臉盆 浴缸附近或上方使用本產品 請勿在泡澡或淋浴時使用本產品 若您在浴室使用本產品, 請勿使用延長線 警示 如果轉換器損壞, 請務必使用原型號的轉換器進行更換, 以免發生危險 基於安全考慮, 在缺乏監督及適當指示之下, 本產品不適用於孩童及任何身體 知覺 或心理功能障礙者, 或缺乏使用經驗及知識者 請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩具 僅使用此產品本身隨附的電源轉換器 轉換器內含一個變壓器 請勿切斷轉換器而以其他插頭取代, 否則會造成危險 請勿將金屬物品插入電源插孔, 以避免短路

17 繁體中文 17 警告 本產品專為清除女性身體毛髮而設計, 並針對頸部以下部位的毛髮 : 腋下 比基尼線及腿部 請勿用作其它用途 為避免造成損壞與傷害, 請將使用中的產品 ( 無論有無裝置配件 ) 遠離您的頭髮 眉毛 睫毛 衣物 絲線 電線 毛刷等 請勿將本產品和去角質刷用於具有以下症狀的皮膚 : 過敏發炎 靜脈曲張 出疹 起斑 長痣 ( 毛痣 ), 或未諮詢醫師即將本產品用於傷口處 有免疫不良反應, 或是患有糖尿病 血友病或免疫不全的患者, 在使用本產品前, 應先諮詢醫師 基於衛生理由, 建議勿多人共用本產品和去角質刷 剛開始使用美體刀時, 您的皮膚可能會出現稍微紅腫及疼痛感覺 這是正常現象, 而且紅腫與刺痛感很快就會消失 隨著您除毛的頻率更加頻繁, 皮膚會逐漸適應, 刺痛感也會逐漸減輕, 而再生的毛髮也會變得更細柔 若刺痛感三天後仍未消失, 我們建議您向醫師諮詢 若發現除毛刀頭 配件或去角質刷損壞或斷裂時, 請勿繼續使用, 以免造成傷害 請在溫度介於 10 C 到 30 C 之間的環境中使用及收納本產品 符合標準本飛利浦產品符合電磁波 (Electromagnetic fields,emf) 所有相關標準 只要使用方式正確並依照本使用手冊之說明進行操作, 根據現有的科學研究資料, 使用本產品並無安全顧慮 一般 此符號表示不可在泡澡或淋浴時使用此產品 本轉換器配備有自動電壓選擇器, 適用 100 到 240 伏特的插座 電壓 使用此產品 注意 : 此產品不能無線使用 您只可搭配隨附的轉換器使用 除毛秘訣 在沐浴後除毛會更加容易 除毛前, 請確定皮膚已完全乾燥 確定您的皮膚是否已清潔完畢, 完全乾燥 沒有油脂 開始除毛之前, 請勿在皮膚上塗抹乳液 我們建議您在夜晚臨睡前除毛, 因為皮膚的刺痛感通常隔夜後便會消失 毛髮長度在 3 至 4 公釐時除毛較為容易且更加舒適, 如果毛髮較長, 建議您先行修剪, 或是先刮除, 待毛髮在一到兩星期後重新生長, 再進行除毛

18 18 繁體中文 除毛 注意 : 如果您是第一次除毛, 請使用雙波浪按摩配件減輕除毛時拉扯的感覺 此配件僅適合用於腿部除毛 注意 : 要進行腋下除毛或比基尼線除毛, 請使用敏感部位保護蓋, 以減少作用在皮膚上的夾輪數量 1 將小插頭插入產品底部的插座中 (1), 然後將轉接器插入牆壁插座中 (2) 2 將按摩附件裝到除毛刀頭上 3 按一下開 / 關按鈕, 開啟電器電源,, 產品開始以速度 II 運作, 這是除毛最有效率的速度 注意 : 如果您想使用速度 I, 再按一次開 / 關按鈕 速度 I 適合毛髮稀疏的部位 不易操作的部位, 以及骨頭明顯的部位, 像是膝蓋與腳踝 4 以未操作產品的手將皮膚撐開, 讓毛髮豎起 將除毛刀頭與皮膚呈 90 放置, 而開 / 關按鈕對準您要移動產品的方向 請以圖示方式來進行比基尼線除毛 請以圖示方式來進行腋下除毛 5 將除毛刀輕壓於皮膚上, 並依照毛髮生長的相反方向緩緩在皮膚上推動除毛刀 6 按第三次開 / 關按鈕, 即可關閉產品電源

19 繁體中文 19 7 從除毛刀頭拔除配件 提示 : 要舒緩皮膚, 我們建議您在除毛後立即使用乳液, 或於除毛數小時後使用乳液 提示 : 在除完腋毛後, 建議使用溫和無酒精的止汗劑, 或腋下專用的止汗霜 使用去角質刷 去角質刷可乾濕兩用, 溫和有效去除老廢皮膚細胞 將去角質刷在皮膚上輕輕畫圈, 即可達到溫和去角質的效果 這可避免毛髮內生, 並讓皮膚更光滑柔嫩 煥然一新 在除毛前一天與除毛後兩天, 可使用去角質刷輕刷皮膚 自此之後, 每星期使用兩到三次 從腳踝開始, 以畫圈方式輕刷雙腿 注意 : 當您在乾燥的皮膚上使用去角質刷時, 請勿使用去角質霜 凝膠或泡沫 提示 : 要避免肌膚乾燥, 請每日使用慣用的乳液滋潤保養肌膚 除毛後請勿立即使用去角質刷, 這會使拔毛時可能造成的皮膚敏感狀況更為明顯 清潔與維護 絕對不可使用鋼絲絨 磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 ( 例如汽油或丙酮 ) 清潔本產品 務必讓產品與轉換器保持乾燥 切勿將其放在水龍頭下清洗或浸置水中 必要時, 請使用清潔刷或乾布來清潔轉換器 清潔產品 1 關閉產品電源並拔掉插頭 2 從除毛刀頭拔除配件

20 20 繁體中文 3 將除毛刀頭向右推 (1) 並將其從產品中移除 (2) 注意 : 切勿嘗試將除毛夾輪從除毛刀頭上拆下 4 使用隨附的清潔刷除去夾雜的毛髮 5 將所有零件 ( 除本產品及轉換器外 ) 放在水龍頭下清洗並將多餘的水分甩乾 注意 : 請確定所有零件組裝回產品之前已完全乾燥 清洗去角質刷 1 在水龍頭下清洗去角質刷, 如果需要, 請用肥皂或沐浴乳清洗, 並在收納之前確定角質刷已完全乾燥 更換如果您必須更換零件或想購買其他零件, 請聯絡您的飛利浦經銷商, 或造訪 如果您有取得零件方面的問題, 請聯絡您所在國家 / 地區的飛利浦客戶服務中心 環境保護 本產品使用壽命結束時, 請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄 請將本產品送至政府指定的回收站, 此舉能為環保盡一份心力 保固與服務如果您有疑問, 需要資訊或替換零件, 或如果您要購買其他零件, 請至 造訪飛利浦網站或在您所在的國家 / 地區聯絡飛利浦客戶服務中心 您可在全球保證書中找到其電話號碼 如果您所在的國家沒有客戶服務中心, 請聯絡您當地的飛利浦經銷商

21

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6520 1 Ελληνικα 6 Türkçe 16 繁體中文 24 HP6520 6 Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6521 1 Ελληνικα 6 Türkçe 14 繁體中文 21 HP6521 6 Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

>75% recycled paper

>75% recycled paper 1 2 3 >75% recycled paper www.philips.com 4222.003.0223.1 PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe

Διαβάστε περισσότερα

Βύσμα Ταχείας Σύνδεσης x 2 Στερεώστε το Κλιπ AMD (E) στη βάση του Waterblock (A) με τις βίδες (C).

Βύσμα Ταχείας Σύνδεσης x 2 Στερεώστε το Κλιπ AMD (E) στη βάση του Waterblock (A) με τις βίδες (C). Έλεγχος στοιχείων Lock Waterblock για PU x Βίδες x Γράσο x F D Κλιπ LG775 x Διατηρήστε τη διάταξη ασφάλισης του Κλιπ LG775 (D)/ Κλιπ LG55/LG56/LG66 (F) σε θέση προ-εγκατάστασης. Εφαρμόστε ένα λεπτό στρώμα

Διαβάστε περισσότερα

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Ελληνικα 37 Ελληνικα 37 Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική ερώτηση που δίνει κίνητρο σε αυτήν την εργασία είναι... 据此背景, 写这篇论文要解决的核心问题是... Συγκεκριμένο επιχείρημα που εξηγεί το θ

Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική ερώτηση που δίνει κίνητρο σε αυτήν την εργασία είναι... 据此背景, 写这篇论文要解决的核心问题是... Συγκεκριμένο επιχείρημα που εξηγεί το θ - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε

Διαβάστε περισσότερα

" " (495)

  (495) " " (495) 727-22-72 promshop-biz@ya.ru www.promshop.biz ¼⅛ " " (495) 727-22-72 promshop-biz@ya.ru www.promshop.biz ¼⅛ " " (495) 727-22-72 promshop-biz@ya.ru www.promshop.biz ¼⅛ " " (495) 727-22-72 promshop-biz@ya.ru

Διαβάστε περισσότερα

附件 中華開發金融控股股份有限公司營業報告書 回顧民國 ( 下同 )107 年度, 受到美國升息及美中貿易角力, 全球金融市場波動明顯加劇 其中美國經濟維持相對穩健態勢, 就業市場表現強健, 消費及通膨大致持穩, 聯準會連續四次升息後, 升息循環似已近終點 ; 歐洲央行亦結束量化寬鬆政策, 但消費勉強持穩, 投資和出口卻皆走弱, 歐元區經濟表現不如預期 ; 中國大陸經濟成長逐季走弱, 除了來自外部貿易戰的衝擊,

Διαβάστε περισσότερα

本产品仅拟用于工业环境 须由合格人员执行安装 调试和维护 如需额外产品信息和详细安装说明, 包括并下载和 注意事项, 请访问

本产品仅拟用于工业环境 须由合格人员执行安装 调试和维护 如需额外产品信息和详细安装说明, 包括并下载和 注意事项, 请访问 本产品仅拟用于工业环境 须由合格人员执行安装 调试和维护 如需额外产品信息和详细安装说明, 包括并下载和 注意事项, 请访问 安全使用的一般安装条件 : 本产品被视作开放型设备, 应装入提供规定的最低污染等级环境的外壳 输入功率应由额定电源或等效设备提供 适用时, 应根据国家 州及本地法规和标准安装所有配线 周围空气环境 : 至摄氏度电源和输入 / 输出连接器 : 采用到线号的线材 螺钉扭矩为 线带长度应为

Διαβάστε περισσότερα

希腊语 页面

希腊语 页面 文件 - 通用希腊语 Πού μπορώ να βρω τη 询问哪里可以获得表格 φόρμα για ; Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; 询问文件何时签发的 Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; 询问文件是在哪里签发的 Πότε λήγει η ταυτότητα σας; 询问身份证件何时过期 Μπορείτε να με βοηθήσετε

Διαβάστε περισσότερα

页面

页面 文件 - 通用 Πού μπορώ να βρω τη 询问哪里可以获得表格 φόρμα Πού για μπορώ ; να βρω τη φόρμα Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] Πότε σας; εκδόθηκε το [έγγραφο] 询问文件何时签发的 Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] Πού σας; εκδόθηκε το [έγγραφο]

Διαβάστε περισσότερα

HDVG1 070-A

HDVG1 070-A HDVG1 HDTV 070-A761-50 www.tektronix.com Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc. HDVG1 HDTV HDVG1 HDTV i v ix 1 11 11 12 12 14 2 21 22 22 23

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Συγχαρητήρια Έχετε για τον αρραβ ήδη αποφασίσει την ημέρα αποφασίσει του γάμου την σας; ημέρα του γ 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Συγχαρητήρια Έχετε για τον αρραβ ήδη αποφασίσει την ημέρα αποφασίσει του γάμου την σας; ημέρα του γ 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问 祝福 - 结婚 Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε Συγχαρητήρια. όλη την ευτυχία Σας ευχόμαστ του κόσμου. κόσμου. 用于恭喜新婚夫妇 Θερμά συγχαρητήρια για Θερμά τους δυο συγχαρητήρια σας αυτήν για του την ημέρα του γάμου σας.

Διαβάστε περισσότερα

DVG1 070-A

DVG1 070-A DVG1 070-A643-50 www.tektronix.com Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc. DVG1 DVG1 ii v viii ix xi 1 11 11 12 13 13 15 2 21 21 22 3 SCPI (OUTPut)

Διαβάστε περισσότερα

AVG1 070-A

AVG1 070-A AVG1 070-A641-50 www.tektronix.com Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc. AVG1 AVG1 i v viii ix xi 1 11 11 12 12 13 14 2 21 21 22 3 SCPI (OUTPut)

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St 信件 - 地址 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 美国地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名城市名

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

劉文亮 本會總幹事 朱浩權 本會靈修導師 我的心哪 你要稱頌 耶 和 華 凡 在 我 裏 面 的 也 要 稱 頌 祂 的聖名 詩103:1

劉文亮 本會總幹事 朱浩權 本會靈修導師 我的心哪 你要稱頌 耶 和 華 凡 在 我 裏 面 的 也 要 稱 頌 祂 的聖名 詩103:1 禁食 食 禁 四十 四十 日 這 是一 次 奇 妙 的 屬 靈 旅 程 由 今 年 的 2 月 6 日 零 時 開 始 到3 月 1 7 日 深 夜 1 2 時 為 止 我 經 歷 了 四 十 日 禁 食 之 旅 其 中 不 吃 任 何食 物 只 喝 茶 水 和 流 質 的 果 汁 這 四 十 日 在 頻 繁 的 事 奉 中 靠? 禱告 渡 過 每 一 天 禁食 是 我 在 主 裏 面 的 一 個

Διαβάστε περισσότερα

Σας γράφουμε σχετικά με... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Σας γράφουμε αναφορικά We με... are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Σχετικά με... 正式,

Σας γράφουμε σχετικά με... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Σας γράφουμε αναφορικά We με... are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Σχετικά με... 正式, 电子邮件 - 信头希腊语英语 Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,Dear Mr. President, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Αγαπητέ κύριε, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Αγαπητή κυρία, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Αγαπητέ κύριε/κύρια, 正式, 收信者姓名和性别不详 Αγαπητοί κύριοι και 正式, 用于写给几个人或整个部门

Διαβάστε περισσότερα

419 (02) (06) (02) (049) (02) (07) (02) (03) (03)

419 (02) (06) (02) (049) (02) (07) (02) (03) (03) /()() / (02)87588888 E-MAILNS-IR@nanshan.com.tw 108.4.20108.10.19 1168 (02)87588888 2 (02)87588888 E-MAILNS-IR@nanshan.com.tw 1782 419 (02)89649888 (05)2918610 881 825 (03)9373977 (05)5371701 1508 104

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Styler.  Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a h g b c f e d Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Straightener HP4661. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Εγχειρίδιο χρήσης

Curler.  Register your product and get support at HP4684 HP4683. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e i h g f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Σας γράφουμε σχετικά με... Chúng tôi xin viết 正式, 代表整个公司 Σας γράφουμε αναφορικά Chúng με... tôi viết thư 正式, 代表整个公司 thư liê này để Σχετικά με... 正式, 以

Σας γράφουμε σχετικά με... Chúng tôi xin viết 正式, 代表整个公司 Σας γράφουμε αναφορικά Chúng με... tôi viết thư 正式, 代表整个公司 thư liê này để Σχετικά με... 正式, 以 电子邮件 - 信头希腊语越南语 Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,Kính gửi ngài Chủ tịch, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Αγαπητέ κύριε, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Αγαπητή κυρία, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Αγαπητέ κύριε/κύρια, 正式, 收信者姓名和性别不详 Αγαπητοί κύριοι και

Διαβάστε περισσότερα

Straightener HP8330. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener HP8330. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. EL Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at

Straightener.  EL Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Εγχειρίδιο χρήσης 1 2 Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήλθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από

Διαβάστε περισσότερα

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Curler.  Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 EL Εγχειρίδιο χρήσης SONIC SONIC Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener HP4668/00.  Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης abc h g f e d i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

文件 - 个人信息 Πώς σας λένε; 询问某人的名字 What is your name? Μπορείτε να μου πείτε τον Could τόπο you και please tell me y ημερομηνία γέννησης σας; 询问某人的出生日期和地点

文件 - 个人信息 Πώς σας λένε; 询问某人的名字 What is your name? Μπορείτε να μου πείτε τον Could τόπο you και please tell me y ημερομηνία γέννησης σας; 询问某人的出生日期和地点 文件 - 通用 Πού μπορώ να βρω τη 询问哪里可以获得表格 φόρμα Where για can ; I find the form Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] When σας; was your [document] i 询问文件何时签发的 Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] Where σας; was your [document]

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener. Register your product and get support at  HP8290/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης d e c b a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Mouse anti-double stranded DNA antibody (IgM)ELISA Kit

Mouse anti-double stranded DNA antibody (IgM)ELISA Kit Mouse anti-double stranded DNA antibody (IgM)ELISA Kit Catalog No. CSB-E12911m (96 tests) This immunoassay kit allows for the in vitro quantitative determination of mouse anti-double stranded DNA antibody

Διαβάστε περισσότερα

Do I have to show copies Χρειάζεται of the original να φέρω documents or the original τα αντίγραφα; documents themselves? 询问你是否需要提供原件还是复印件 μαζί μο Wha

Do I have to show copies Χρειάζεται of the original να φέρω documents or the original τα αντίγραφα; documents themselves? 询问你是否需要提供原件还是复印件 μαζί μο Wha 学习 - 大学 I would like to enroll Θα at ήθελα a university. να εγγραφώ σε παν 表达你想要入学 I want to apply for 表达你想要申请某类课程 an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online Θα ήθελα να course.

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8341/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at   Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St 信件 - 地址 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 美国地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名城市名

Διαβάστε περισσότερα

正式, 代表整个公司 Chúng tôi viết thư này Σας để liên γράφουμε hệ với αναφορικά ông/bà με. về... 正式, 代表整个公司 Liên quan tới việc/vấn Σχετικά đề... με... 正式, 以所联

正式, 代表整个公司 Chúng tôi viết thư này Σας để liên γράφουμε hệ với αναφορικά ông/bà με. về... 正式, 代表整个公司 Liên quan tới việc/vấn Σχετικά đề... με... 正式, 以所联 电子邮件 - 信头越南语希腊语 Kính gửi ngài Chủ tịch,αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Thưa ông, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Thưa bà, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Thưa ông/bà, 正式, 收信者姓名和性别不详 Thưa các ông bà, 正式, 用于写给几个人或整个部门 Thưa

Διαβάστε περισσότερα

1 2 3 4 5 4203.000.7420.3 Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση

Διαβάστε περισσότερα

επιπλωμένο 公寓条件 μη επιπλωμένο 公寓条件 amueblado sin amueblar Επιτρέπονται τα κατοικίδια; Se permiten mascotas? 询问是否可以养宠物 Πώς μπορώ να αλλάξω ενέργειας; 询

επιπλωμένο 公寓条件 μη επιπλωμένο 公寓条件 amueblado sin amueblar Επιτρέπονται τα κατοικίδια; Se permiten mascotas? 询问是否可以养宠物 Πώς μπορώ να αλλάξω ενέργειας; 询 住房 - 租房 希腊语 西班牙语 Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα Estoy. buscando un/a 表达你想租用某物 δωμάτιο διαμέρισμα habitación piso / apartamento γκαρσονιέρα / στούντιο estudio διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι chalé

Διαβάστε περισσότερα

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St 信件 - 地址 希腊语 英语 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 美国地址格式 : 收信人公司名街道号码

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler. Register your product and get support at  HP4696/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Congratulations σας! Έχετε on your en ήδη αποφασίσει την ημέρα decided του γάμου upon σας; big day yet? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Congratulations σας! Έχετε on your en ήδη αποφασίσει την ημέρα decided του γάμου upon σας; big day yet? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫 祝福 - 结婚 Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε Congratulations. όλη την ευτυχία Wishing t του κόσμου. happiness in the world. 用于恭喜新婚夫妇 Θερμά συγχαρητήρια για Congratulations τους δυο σας αυτήν and warm w την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH 繁中 ΕΛΛΗΝΙΚΑ عربي 中文 日本語 BAHASA INDONESIA 한국어. Original instructions 4 使用說明翻譯 Μετάφραση από το πρωτότυπο κείμενο των οδηγιών.

ENGLISH 繁中 ΕΛΛΗΝΙΚΑ عربي 中文 日本語 BAHASA INDONESIA 한국어. Original instructions 4 使用說明翻譯 Μετάφραση από το πρωτότυπο κείμενο των οδηγιών. FIXA A ENGLISH 繁中 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Original instructions 4 使用說明翻譯 Μετάφραση από το πρωτότυπο κείμενο των οδηγιών. عربي. مترجمة من التعليمات األصلية BAHASA Diterjemah daripada arahan asal. MALAYSIA 从最初说明翻译过来 中文

Διαβάστε περισσότερα

Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική ερώτηση που δίνει κίνητρο σε αυτήν την εργασία είναι... 据此背景, 写这篇论文要解决的核心问题是... Afirmația specifică care expune tema st

Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική ερώτηση που δίνει κίνητρο σε αυτήν την εργασία είναι... 据此背景, 写这篇论文要解决的核心问题是... Afirmația specifică care expune tema st - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... generală pentru un eseu/o lucrare 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα...

Διαβάστε περισσότερα

Version March 2018 BARISTA RECIPES

Version March 2018 BARISTA RECIPES Version 1.0 - March 2018 BARISTA RECIPES TR GR 4 HK TW 32 TR GR 6 Café Viennois Café Viennois 8 Latte Macchiato Latte Macchiato 10 Cappuccino Cappuccino 20 Iced Nitro Iced Nitro 22 Espresso con Panna Espresso

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8342/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c k d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips!

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός - Διεύθυνση Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926

Διαβάστε περισσότερα

Nous vous écrivons concernant... Σας γράφουμε σχετικά με... 正式, 代表整个公司 Nous vous écrivons au sujet Σας γράφουμε de... αναφορικά με. 正式, 代表整个公司 Suite à

Nous vous écrivons concernant... Σας γράφουμε σχετικά με... 正式, 代表整个公司 Nous vous écrivons au sujet Σας γράφουμε de... αναφορικά με. 正式, 代表整个公司 Suite à 电子邮件 - 信头法语希腊语 Monsieur le Président, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Monsieur, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Madame, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Madame, Monsieur, 正式, 收信者姓名和性别不详 Madame, Monsieur 正式, 用于写给几个人或整个部门 Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HP8605. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  HP8605. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 EL Εγχειρίδιο χρήσης HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Ελληνικά 1 Συγχαρητήρια Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HP8697. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  HP8697. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Εγχειρίδιο χρήσης o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Ελληνικά Συγχαρητήρια

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener. Register your product and get support at  HP8361/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e + -- --- f g h i j k l Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg De

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg De ビジネス文書 - 住所 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 アメリカの住所のフォーマット : 宛名

Διαβάστε περισσότερα

Din acest considerent, Σε întrebarea αυτό το πλαίσιο, centrală η înκεντ jurul căreia se articulează κίνητρο întreaga σε αυτήν lucrare την εργασ este..

Din acest considerent, Σε întrebarea αυτό το πλαίσιο, centrală η înκεντ jurul căreia se articulează κίνητρο întreaga σε αυτήν lucrare την εργασ este.. 开篇 - 介绍罗马尼亚语希腊语 În acest eseu/această lucrare/teză Σε αυτήν την voi εργασία/διατρ examina/investiga/evalua/analiza... αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω 一般论文的开篇 Pentru a răspunde la această Για να întrebare, απαντήσουμε

Διαβάστε περισσότερα

I refer to your advertisement Αναφέρομαι in dated στη διαφήμιση. σ 用于解释在何处看到招聘信息的标准格式 I read your advertisement Διάβασα for an την αγγελία σας γι expe

I refer to your advertisement Αναφέρομαι in dated στη διαφήμιση. σ 用于解释在何处看到招聘信息的标准格式 I read your advertisement Διάβασα for an την αγγελία σας γι expe 求职动机信 - 开篇英语 Dear Sir, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Dear Madam, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Dear Sir / Madam, 正式, 收信者姓名和性别不详 Dear Sirs, 正式, 用于写给几个人或一个部门 希腊语 Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Αγαπητοί κύριοι

Διαβάστε περισσότερα

2018 Koninklijke Philips N.V. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος (20/9/2018)

2018 Koninklijke Philips N.V. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος (20/9/2018) BSC111 MS1011 2018 Koninklijke Philips N.V. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 4222.100.8059.2 (20/9/2018) >75% recycled paper >75% papier recyclé 2 3 4 5 6 7 1x 2x on off 8 9 10 1 max 40 C 104 F 2 11

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Felicitaciones σας! Έχετε por ήδη αποφασίσει την ημέρα fecha του para γάμου el σας; gran 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 su c

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Felicitaciones σας! Έχετε por ήδη αποφασίσει την ημέρα fecha του para γάμου el σας; gran 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 su c 祝福 - 结婚 Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε Felicitaciones. όλη την ευτυχία Les deseam του κόσμου. felicidad del mundo. 用于恭喜新婚夫妇 Θερμά συγχαρητήρια για Felicitaciones τους δυο σας αυτήν y los mejor την ημέρα του

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας! Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα του γάμου σας; 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι, που

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας! Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα του γάμου σας; 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι, που - Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι 祝贺, 愿你们幸福快乐 Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b cd e g f h i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Parabéns σας! pelo Έχετε noivado. Voc ήδη αποφασίσει την ημέρα será του o γάμου grande σας; dia? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Parabéns σας! pelo Έχετε noivado. Voc ήδη αποφασίσει την ημέρα será του o γάμου grande σας; dia? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何 祝福 - 结婚 Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε Desejando όλη την a vocês ευτυχία toda fel του κόσμου. 用于恭喜新婚夫妇 Θερμά συγχαρητήρια για Parabéns τους δυο e σας votos αυτήν calorosos την ημέρα του γάμου σας. casamento.

Διαβάστε περισσότερα

English Instructions Before using the product, please read this manual carefully. 1. Main Components

English Instructions Before using the product, please read this manual carefully. 1. Main Components 图片 中文说明书产品使用前, 请仔细阅读本说明书一 各部名称 English Instructions Before using the product, please read this manual carefully 1. Main Components 注意事项 1 存储塑料盒 2 清洁签 : 清洁指甲与肉缝隙的污垢 3 手柄 4 主机头套 : 可适配磨头配件 5 开关 : 控制速度 6 小尖锉锥

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα ο

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα ο - Διεύθυνση αγγλικά Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 κινεζικά Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα

Διαβάστε περισσότερα

bab.la 手册 : 个人 祝福 英语 - 希腊语

bab.la 手册 : 个人 祝福 英语 - 希腊语 祝福 : 结婚 Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Αποτριχωτική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Αποτριχωτική μηχανή Οδηγίες χρήσης Αποτριχωτική μηχανή Αριθμός μοντέλου ES-WS10 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική σας αναφορά. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ 2

Διαβάστε περισσότερα

...μου ζήτησε να γράψω...has μια συστατική asked me to write a επιστολή για την αίτηση accompany του για... his και application χαίρουμε πολύ που έχω

...μου ζήτησε να γράψω...has μια συστατική asked me to write a επιστολή για την αίτηση accompany του για... his και application χαίρουμε πολύ που έχω 推荐信 - 开篇语 Αγαπητέ κύριε, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Αγαπητή κυρία, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Αγαπητέ κύριε/κύρια, 正式, 收信人姓名性别不详 Αγαπητοί κύριοι και 正式, 用于写给几个人或一个部门 Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, κυρίες, Dear Sirs,

Διαβάστε περισσότερα

Van harte gefeliciteerd Συγχαρητήρια met jullie verloving. για τον αρραβ Hebben jullie al een datum αποφασίσει voor de την trouwdag ημέρα του γ geprik

Van harte gefeliciteerd Συγχαρητήρια met jullie verloving. για τον αρραβ Hebben jullie al een datum αποφασίσει voor de την trouwdag ημέρα του γ geprik 祝福 - 结婚 Van harte gefeliciteerd. Συγχαρητήρια. Wij wensen jullie Σας ευχόμαστ alle geluk in de wereld. κόσμου. 用于恭喜新婚夫妇 Gefeliciteerd en de huwelijk. 用于恭喜新婚夫妇 beste Θερμά wensen συγχαρητήρια voor jullie

Διαβάστε περισσότερα

ήδη αποφασίσει την ημέρα Blahopřejeme του γάμου σας; k vašemu zasn rozhodli, kdy se bude kona 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日 Χρόνια πολλά! Vše

ήδη αποφασίσει την ημέρα Blahopřejeme του γάμου σας; k vašemu zasn rozhodli, kdy se bude kona 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日 Χρόνια πολλά! Vše 祝福 - 结婚 Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε Blahopřejeme. όλη την ευτυχία Přejeme Vám του κόσμου. 用于恭喜新婚夫妇 Θερμά συγχαρητήρια για Gratuluje τους δυο σας a přejeme αυτήν vám ob την ημέρα του γάμου σας. vašemu svatebnímu

Διαβάστε περισσότερα

cont personal cont comun contul pentru copii προσωπικός λογαριασμός κοινός λογαριασμός παιδικός λογαριασμός cont curent în monedă străină συναλλαγματι

cont personal cont comun contul pentru copii προσωπικός λογαριασμός κοινός λογαριασμός παιδικός λογαριασμός cont curent în monedă străină συναλλαγματι 银行 - 通用 Pot retrage numerar comisioane? 询问在某一国家取钱是否有手续费 în Μπορώ [țara] να fără κάνω a ανάληψη plăti στην πληρώσω προμήθεια; Cât sunt comisioanele altor Πόσα κοστίζει bancomate? όταν χρησιμο ταμιακής ανάληψης

Διαβάστε περισσότερα

Tillykke med jeres forlovelse. Συγχαρητήρια Har I για besluttet τον αρραβ je for en dato endnu? αποφασίσει την ημέρα του γ 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行

Tillykke med jeres forlovelse. Συγχαρητήρια Har I για besluttet τον αρραβ je for en dato endnu? αποφασίσει την ημέρα του γ 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 结婚丹麦语 Tillykke. Vi ønsker i verdenen. 用于恭喜新婚夫妇 jer Συγχαρητήρια. begge to alt Σας mulig ευχόμαστ glæde κόσμου. Tillyke og varme ønsker Θερμά til jer συγχαρητήρια begge to på για του jeres bryllupsdag.

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ 5 ΣΕ 1 WELLNEO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ 5 ΣΕ 1 WELLNEO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κωδ: ΓΟΥΕΛ51 ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ 5 ΣΕ 1 WELLNEO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πρώτα η ασφάλεια Παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν

Διαβάστε περισσότερα

黄 河 断 流 对 黄 河 三 角 洲 生 态 环 境 的 影 响

黄 河 断 流 对 黄 河 三 角 洲 生 态 环 境 的 影 响 黄 河 断 流 对 黄 河 三 角 洲 生 态 环 境 的 影 响 崔 树 强 山 东 师 范 大 学 人 口 资 源 与 环 境 学 院 济 南 提 要 介 绍 了 黄 河 断 流 的 特 点 和 原 因 分 析 了 黄 河 断 流 的 变 化 趋 势 及 断 流 在 黄 河 三 角 洲 地 区 造 成 的 影 响 指 出 断 流 不 仅 加 重 三 角 洲 地 区 今 后 防 洪 的 负 担 而

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ 5 ΣΕ 1 WELLNEO ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ 5 ΣΕ 1 WELLNEO ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κωδ: ΓΟΥΕΛ51-Ν ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ 5 ΣΕ 1 WELLNEO ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πρώτα η ασφάλεια Παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Πριν χρησιµοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HR

Register your product and get support at  HR Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 HR2200 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4203.064.5896.1 Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips!

Διαβάστε περισσότερα

00776.indd 1 15/11/11 22.4

00776.indd 1 15/11/11 22.4 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 00776.indd 1 15/11/11 22.4 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗΣ TYPE H7501 00776.indd 2 15/11/11 22.4 ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ 1C 1 1B 1A 2 3 4 9

Διαβάστε περισσότερα

FIXA. Design and Quality IKEA of Sweden

FIXA. Design and Quality IKEA of Sweden FIXA Design and Quality IKEA of Sweden 1 2 3 5 6 12 4 13 16 15 11 10 9 8 7 14 A B ENGLISH 4 Original instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 中文 23 繁中 29 한국어 35 日本語 43 BAHASA INDONESIA 51 BAHASA MALAYSIA 61 Μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, 佐藤太郎様 Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Αγαπητέ Ιωάννη, 佐藤太郎様 Ανεπίσημη

Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, 佐藤太郎様 Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Αγαπητέ Ιωάννη, 佐藤太郎様 Ανεπίσημη - Εισαγωγή ελληνικά ιαπωνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Αγαπητέ κύριε, Επίσημη επιστολή,

Διαβάστε περισσότερα

HP A J B C D I E F H G

HP A J B C D I E F H G HP6608 1 A J B C I D E F H G 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e bemvindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  HP8655 HP8656. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Ελληνικά Συγχαρητήρια

Διαβάστε περισσότερα

Αρ. μοντέλου ES-WU10. Οδηγίες Χρήσης Αποτριχωτική μηχανή

Αρ. μοντέλου ES-WU10. Οδηγίες Χρήσης Αποτριχωτική μηχανή Οδηγίες Χρήσης Αποτριχωτική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-WU10 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική σας αναφορά. 0 1 A 1 4 2 B 3 4

Διαβάστε περισσότερα

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 ビジネス文書 - 住所 ギリシャ語 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 アメリカの住所のフォーマット

Διαβάστε περισσότερα

新約希臘語基礎語法 習作簿. Basic Grammar of New Testament Greek Workbook

新約希臘語基礎語法 習作簿. Basic Grammar of New Testament Greek Workbook 新約希臘語基礎語法 習作簿 Basic Grammar of New Testament Greek Workbook 第二修訂版 Second Revised Edition 伍權彬 Kuen P. Ng 香港恩福聖經學院 2015 年 目錄 第二版序 vi 初版序 vii 學習希臘語文提議 viii 基要篇習作第一章希臘語字母 1 第二章希臘語標點符號及其他符號 7 第三章希臘語拼音與抄寫練習

Διαβάστε περισσότερα