Bewerbung Anschreiben
|
|
- Πλούταρχος Ζέρβας
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 - Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt म नन य क मत ज, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, म नन य श रमत वर म ज, म नन य क म र वर म ज, म नन य प यल वर म ज, Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, श र चत र व द ज, Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... म न आपक व ज ञ पन द ख और... क ल ए अपन अर ज द न च ह ग. Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige in einer Zeitung oder einer Zeitschrift Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε... Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet म न आपक व ज ञ पन... पर द ख और... क ल ए अपन अर ज द न च ह ग. Seite
2 Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία.... Standardsatz zur Erklärung, wo man die Anzeige gefunden hat Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον.... द...., म आपक न कर क व ज ञ पन क स दर भ म ल ख रह /रह ह. आपक व ज ञ पन म न... क... प रक शन म द ख, म झ... म बड द लचस प ह. Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige in einer Zeitschrift oder einem Fachmagazin Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως... Standardsatz bei Bewerbung für eine Stelle Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... Standardsatz bei Bewerbung für eine Stelle म झ आपक कम पन म... पदव पर क म करन म बड द लच सप ह. म... क पद क ल ए अपन अर ज दर ज करन च ह ग /च ह ग. Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν... Einführungssatz zur Beschreibung der aktuellen Tätigkeit - Begründung Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως... Begründung für das Interesse an einer bestimmten Stelle Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε... Begründung für das Interesse an einer bestimmten Stelle इस समय म... क ल ए क म करत ह, और म र ज म म द र य क छ इस तरह ह... म इस क म म व श षत द लचस प रखत ह, क य क... म आपक ल ए क म करन च ह ग क य क,... Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν... Beschreibung der zentralen eigenen Eigenschaften म... ह. Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι.... Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές. म र कमज र कहन क ल ए... ह. ल क न म इन क स ध रन च हत /च हत ह. Beschreibung der eigenen Schwächen, verbunden mit der Entschlossenheit, diese zu verbessern Seite
3 Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή... Begründung, warum man ein geeigneter Kandidat für eine Stelle ist Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα... म र म नन ह क म इस क म क ल ए उच त ठहर ग क य क... ह ल क म झ इस क ष त र म क म करन क अन भव नह ह, म न... क य ह, और इसस म झम व ग ण आए ह ज इस क म क ल ए ज र र ह. Erläuterung, dass man in einem bestimmten Geschäftsbereich bislang nicht gearbeitet hat, dafür aber andere Arbeitserfahrungen vorweisen kann Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας. म र व यवस य क य ग यत ए आपक कम पन क ज र रत प र कर सकत ह. Beschreibung der eigenen Fähigkeiten, die einen für die Stelle geeignet erscheinen lassen Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί म क म करन स म... करन म बहतर ह आ. Beschreibung der eigenen Erfahrung in einem bestimmten Bereich und des Willens, neue Fähigkeiten zu erlernen Η ειδικότητά μου είναι... म र व श षज ञत... म ह. Beschreibung des Arbeitsbereichs mit den meisten Kenntnissen und Erfahrungen Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να क स थ क म कर क म... करन म क शल बन गय. Beschreibung der eigenen Erfahrung in einem bestimmten Bereich und des Willens, neue Fähigkeiten zu erlernen Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως... म अपन क म त ज और स क ष मत स करत ह. इस ल ए इस क म क ल ए ज र र ग ण म झम ह. Beschreibung der eigenen Eignung für die Stelle auf Basis der früheren Arbeitserfahrung Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα. कठ न पर स थ त य म अपन एक ग रत नह ख त ह. Beschreibung der Fähigkeit, in einem anspruchsvollen beruflichen Umfeld zu arbeiten Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας. Erläuterung des persönlichen Interesses an der Stelle इस तरह म अपन पस द क च ज और क म द न क प र कर सक ग. Seite
4 Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας. Erläuterung des persönlichen Interesses an der Stelle म झ... म बड द लचस प ह, और म आप क स थ क म कर क... क ब र म और स खन च ह ग. Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης. Hervorhebung des Lebenslaufs und Betonung, wie gut die Stelle zu einem passt Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες. Beschreibung der Fähigkeiten, die man in der derzeitigen Stelle erworben hat Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως... इस पत र क स थ म न अपन र झ म ज ड ह, ज आपक बत एग क म र य ग यत ए आपक ज र रत स म लत ह. म न... म... क पद पर क म कर क कठ न पर स थ त और स म ह क व त वरण म क म करन स ख ह. म र... क त र पर ज ज म म द र य ह, इसक अल व म न... करन भ स ख ह. Beschreibung von zusätzlichen Fähigkeiten, die man in der derzeitigen Stelle erworben hat und die nicht aus dem derzeitigen Berufstitel hervorgehen - Fähigkeiten Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω... Beschreibung der Muttersprache sowie weiterer Sprachen, die man spricht Είμαι άριστος γνώστης της... म र म त भ ष... ह, ल क न म झ... भ आत ह. म झ... अच छ तरह स आत ह. Beschreibung von Fremdsprachen, die man auf einem hohen Niveau beherrscht Έχω μια καλή γνώση της... म झ... अच छ तरह स आत ह. Beschreibung von Fremdsprachen, die man auf einem mittleren Niveau beherrscht Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως... Beschreibung der eigenen Erfahrung in einem bestimmten Geschäftsfeld म झ... म... स ल क म करन क अन भव ह. Είμαι έμπειρος χρήστης... Beschreibung der Computerkenntnisse म... क इस त म ल कर सकत ह. Seite
5 Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και.... Beschreibung der Ausgewogenheit der eigenen Fähigkeiten Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας Fähigkeit zum Austausch von Informationen und Erklärung von Dingen Επαγωγική λογική म र म नन ह क म झ म... और... द न ह. म बह त स च र क शल ह. न गमन त मक तर क Fähigkeit zum schnellen Verstehen und erfolgreichen Erklären von Dingen Λογική σκέψη Fähigkeit, eigene Ideen präzise und durchdacht zu ersinnen तर कस द ध व च र Αναλυτικές ικανότητες Fähigkeit, Dinge im Detail zu bewerten व श ल षण त मक क शल Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες अच छ प रस पर क क शल Fähigkeit, erfolgreich mit Kollegen zu arbeiten und zu kommunizieren Διαπραγματευτικές ικανότητες Fähigkeit, mit anderen Unternehmen erfolgreich Geschäfte zu machen Ικανότητες παρουσίασης Fähigkeit, Ideen einer großen Gruppe erfolgreich zu kommunizieren - Schluss Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας. परक र मण करन क क शलत प रस त त करन क क शलत Schluss, zugleich Wiederholung des Wunsches, für das Unternehmen zu arbeiten Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω. Schluss, zugleich Wiederholung des Wunsches, für das Unternehmen zu arbeiten म आपक स थ क म करन क ल ए बह त उत स ह त ह और म झ आश ह क आपक स थ क म कर क बह त क छ स खन क म क म झ म ल ग. म इस पद क स थ आन व ल ज म म द र य क प र करन क क श श कर ग. Seite
6 Powered by TCPDF ( Bewerbung Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά. Schluss, zugleich Hinweis auf die Möglichkeit eines Interviews Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα. Standardsatz mit dem Hinweis auf den beigefügten Lebenslauf आश ह क अपन ब र म और इस पद क ब र म व स त र म ब त करन क म क आप म झ द ग. इस पत र क स थ म अपन र झ म / स र श भ भ ज रह ह. Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται. Standardsatz mit dem Hinweis auf Zeugnisse Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από... Hinweis auf Zeugnisse und Kontaktpersonen अगर आप च ह त आप... स म र स फ र श पत र भ पढ सकत ह. आप म र ब र म और ज नन क ल ए... स स पर क कर सकत ह. Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις... Hinweis, dass man für ein Vorstellungsgespräch verfügbar ist Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω... म इण टरव य क ल ए... क द न आ सकत ह. म र अर ज पढ न क वक त न क लन क ल ए धन यव द. आश ह क आप क स थ इस व षय पर र -बर करन क म क म ल. आप म झ स पर क कर सकत ह :... Hinweis auf die bevorzugten Kontaktinformationen und Dank für die Durchsicht der Bewerbung Με εκτίμηση, Formell, Name des Empfängers unbekannt स दर Με εκτίμηση, स दर Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt Με εκτίμηση, भवद य Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt Φιλικοί χαιρετισμοί, Informell, Geschäftspartner duzen sich स दर Seite
Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή
- Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Επίσημη επιστολή, το όνομα και
Application Motivational Cover Letter
- Opening Formal, male recipient, name unknown Formal, female recipient, name unknown Formal, recipient name and gender unknown Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Αγαπητοί κύριοι και
Application Motivational Cover Letter
- Opening Αξιότιμε κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αξιότιμη κυρία, Formal, female recipient, name unknown Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formal, recipient name and gender unknown Αγαπητοί κύριοι και
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Dear Sir, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Dear Madam, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Dear Sir / Madam, Αξιότιμε κύριε/ κυρία,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Dear Sir / Madam,
Solliciteren Sollicitatiebrief
- Aanhef Αξιότιμε κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμη κυρία, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde
Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
- Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers
Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
- Einleitung Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers
Αιτήσεις Συστατική Επιστολή
- Εισαγωγή Αγαπητέ κύριε, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Αγαπητή κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Αγαπητέ κύριε/κύρια, Επίσημη επιστολή,
Geschäftskorrespondenz Bestellung
- abgeben Εξετάζουμε την αγορά... हम आपस... खर दन च हत ह. Formell, vorsichtig Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... हम आपक कम पन स... म गव न म द लचस प रखत ह.
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Sehr geehrter Herr, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Sehr geehrte Damen und Herren,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Sehr
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture grec hindi Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, म नन य र ष ट र पत ज, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Αγαπητέ κύριε, Formel, destinataire masculin,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Thưa ông, Thưa bà, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Thưa ông/bà, Formell,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Monsieur, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Madame, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Madame, Monsieur, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formell,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Monsieur, Madame, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Madame, Monsieur, Formell,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Grekiska Hindi Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, म नन य र ष ट र पत ज, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Αγαπητέ κύριε, Formellt, manlig mottagare,
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή χίντι म नन य र ष ट र पत ज, γαλλικά Monsieur le Président, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του म नन य मह दय,
Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι स म गल भव Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία
Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή
- Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Stimate Domn, Stimată Doamnă, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Stimate Domn/Doamnă,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Stimate Domn, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Stimată Doamnă, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Stimate Domn/Doamnă, Αξιότιμε κύριε/
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Distinguido Señor: Distinguida Señora: Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Distinguidos
Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
- Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Αγαπητέ κύριε/κύρια,
अ त म www न इस म ह, जस ब ह, वह इस पश क अ क ज ड़ ल, य क मन य क अ क ह, और उसक अ क छ स छय सठ ह
अ त म www अ त म हम एक अ भ त ब त पर वच र कर ग w ह वण म ल क छठ अ र ह द सर श द म w ६ अ क क दश त ह इस लय ह भ ष म आप ६६६ क स लख ग? आपन अन म न लग य ह ग! www! www य व प व ब कस भ वषय जसक क पन क ज सकत ह, अ छ, ब
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Vážený pane, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Vážená paní, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Vážený pane / Vážená paní, Αξιότιμε κύριε/
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Vážený pane, Vážená paní, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Vážený pane /
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Gentilissimo, Gentilissima, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formell, Name
bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Hindi-Greco
Auguri : Matrimonio त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. स म गल भव Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Geachte heer Geachte mevrouw Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Geachte heer,
स म गल भव. Συγχαρητήρια για το γάμο σας! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Frase usada para
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...
- Einleitung Αγαπητέ κύριε, 관계자님께드립니다. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, 관계자님께드립니다. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε/κύρια, 관계자님께드립니다. Formell, Name
Corrispondenza Auguri
- Matrimonio त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Per congratularsi con una coppia appena sposata स म गल भव Per congratularsi con una coppia appena sposata Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Englisch Griechisch Dear Mr. President, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Dear Sir, Formell, männlicher Empfänger,
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Englisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Dear Mr. President, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher
bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए अ ग र ज -ग र क
श भक मन ए : श द Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Congratulations and warm
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Używane, gdy gratulujemy młodej parze स म गल भव Używane, gdy gratulujemy młodej parze Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Bäste herrn, Bästa fru, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formell, Name und
Goa University Department of Marathi Taleigaon Plateau, Tiswadi, Goa Syllabus MASTER OF ARTS स ह य-प र गत
APPENDIX A Goa University Department of Marathi Taleigaon Plateau, Tiswadi, Goa 403 206 Syllabus MASTER OF ARTS स ह य-प र गत (Note : Each paper carreies FOUR credits) (Total 80 Credits) (Vide Credit-based
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Deutsch Griechisch Sehr geehrter Herr Präsident, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr, Formell,
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Szanowny Panie, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Szanowni Państwo, Formell,
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
f=hkqt ds lokzaxle gksus ds fy, 'krsz ज य म त 3 le:irk vksj lokzaxlerk जब द आक त य सम न आक र और सम न आक त क ह ह, व आक त य सव गसम कहल ह द न आक त य क ब च क इस घटन क सव न ग सम कह ह f=hkqt ds lokzaxle gksus
PROFESSIONAL EXAMINATION BOARD Group 05 Pharmacist, Lab technician and other equivalents post Recruitment Test th April :00 AM
PROFESSIONAL EXAMINATION BOARD Group 05 Pharmacist, Lab technician and other equivalents post Recruitment Test 2017 20 th April 2017 09:00 AM Topic: General Studies 1) Choose the best option to complete
kvclasses.com PROFESSIONAL EXAMINATION BOARD Police Recruitment Test : th September 2016, 02:00 PM Topic: English 1) Question Stimulus :
PROFESSIONAL EXAMINATION BOARD Police Recruitment Test : 2016 8th September 2016, 02:00 PM Topic: English 1) Fill in the blank with the correct option. Everyone save the natural resources of the earth.
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Französisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Monsieur le Président, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher
Persönliche Korrespondenz Brief
- Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes
Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή
- Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη
Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητή κυρία, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
- Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Dear Sir / Madam, Formell,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
- Einleitung Dear Sir, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Dear Madam, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Dear Sir / Madam, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formell,
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Rumänisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Stimate Domnule Preşedinte, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell,
On following his advise on the various problems we faced, we found major change in our life & things moving in our favour.
Testimonial/ श ग ज़ र M.L.SHARMA Pandit Sukhdev Prasad Ghildiyal is amongs the third generation Acharya from family of qualified and professionals sanskrit acharyas and astrology. His grandfather and father
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Spanisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Distinguido Sr. Presidente: Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell,
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Schwedisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Bäste herr ordförande, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher
PROFESSIONAL EXAMINATION BOARD Group 05 Pharmacist, Lab technician and other equivalents post Recruitment Test th April :00 PM
PROFESSIONAL EXAMINATION BOARD Group 05 Pharmacist, Lab technician and other equivalents post Recruitment Test 2017 15 th April 2017 03:00 PM Topic: General Studies 1) Choose the appropriate prepositions
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Tkho fokku iz u i= 2015 (II) vuqns k. Øekad. Lke; : 3:00?kaVs. Ikw.kkZad : 200 vad. fo k; dksm iqflrdk dksm
fo k; dksm iqflrdk dksm 3 B Lke; : 3:00?kaVs 1 2015 (II) Tkho fokku iz u i= Øekad H Ikw.kkZad : 200 vad vuqns k 1. vkius fgunh dks ek/;e pquk gs A bl ijh{kk iqflrdk esa,d lks isarkyhl (20 Hkkx 'A'esa +
Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε
- Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Ungarisch Griechisch Tisztelt Elnök Úr! Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Tisztelt Uram! Formell, männlicher
Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
- Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Sehr
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Italienisch Griechisch Egregio Prof. Gianpaoletti, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Gentilissimo, Formell,
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Italienisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Egregio Prof. Gianpaoletti, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell,
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Niederländisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Geachte heer President Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell,
ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer
ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του
Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen
- Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Griechisch Finnisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Arvoisa Herra Presidentti Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher
Wissenschaftlich Einführung
- Einleitung Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... Allgemeine Einleitung einer Arbeit In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Για να
Wissenschaftlich Einführung
- Einleitung In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Allgemeine Einleitung einer Arbeit Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... To answer
Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung
- Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών
Application Motivational Cover Letter
- Opening Αξιότιμε κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αξιότιμη κυρία, Formal, female recipient, name unknown Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formal, recipient name and gender unknown Αγαπητοί κύριοι και
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
- Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze
October. October is a rounded utilitarian typeface designed that handles long texts with ease, and looks elegant in larger sizes. Typotheque.
October October is a rounded utilitarian typeface designed that handles long texts with ease, and looks elegant in larger sizes. October Hairline Thin ExtraLight Light Regular Medium Bold Heavy Black Hairline
Application Motivational Cover Letter
- Opening Sehr geehrter Herr, Formal, male recipient, name unknown Sehr geehrte Frau, Formal, female recipient, name unknown Sehr geehrte Damen und Herren, Formal, recipient name and gender unknown Αξιότιμε
Application Motivational Cover Letter
- Opening Αξιότιμε κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αξιότιμη κυρία, Formal, female recipient, name unknown Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formal, recipient name and gender unknown Sehr geehrter Herr,
Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου
ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού
Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού
13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes, Rhodes
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Αγαπητέ κύριε, Αγαπητέ
Persönliche Korrespondenz Brief
- Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η
Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας
Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητή κυρία, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
- Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Thưa ông, Thưa bà, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Thưa ông/bà, Formell, Name
3 Lösungen zu Kapitel 3
3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
- Einleitung Thưa ông, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Thưa bà, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Thưa ông/bà, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formell, Name
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Russisch Griechisch Уважаемый г-н президент Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Уважаемый г-н... Formell, männlicher