Viaggi Andando in giro
|
|
- Κρίος Αποστόλου
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 - Indicazioni Jag har gått vilse. Non sapere dove ti trovi Kan du visa mig var det är på kartan? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Var kan jag hitta? Chiedere dove si trova una certa Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)... en toalett?... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)... en bank/ett växlingskontor?... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)... ett hotell?... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... en bensinstation?... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)... ett sjukhus?... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)... ett apotek?... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)... ett varuhus?... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)... ett snabbköp?... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?) Pagina
2 ... busshållplatsen?... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... tunnelbanestationen?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... en turistinformation?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)... en bankomat?... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?) Hur tar jag mig till? Chiedere indicazioni per uno specifico Πώς μπορώ να βρω ; (Pos boró na vro?)... centrum?... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?) specifico... tågstationen?... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?) specifico... flygplatsen?... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?) specifico... polisstationen?... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?) specifico... den [nationalitet] ambassaden?... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?) l'ambasciata di un certo paese Kan du rekommendera några bra? Chiedere consiglio su un certo Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló?)... barer?... μπαρ; (... bar?) Pagina
3 ... kaféer?... καφέ; (... kafé?)... restauranger?... εστιατόρια; (... estiatória?)... nattklubbar?... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)... hotell?... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)... turistattraktioner?... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)... historiska platser?... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)... museum?... μουσεία; (... musía?) - Direzioni Sväng vänster. Sväng höger. Gå rakt fram. Gå tillbaka. Stanna. Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.) Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.) Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.) Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.) Σταματήστε. (Stamatíste.) Pagina
4 Gå mot. Gå förbi. Titta efter. nerförsbacke uppförsbacke Πηγαίνετε προς την. (Pigénete pros tin.) Περνάτε το. (Pernáte to.) Προσέξτε για την. (Proséxte ya tin.) κατηφορικός (katiforikós) ανηφορικός (aniforikós) korsning Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni trafikljuset Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni park Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni - Autobus/Treno σταυροδρόμι (stavrodrómi) φώτα τροχαίας (fóta trohéas) πάρκο (párko) Var kan jag köpa en buss/tågbiljett? Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?) Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti Jag skulle vilja köpa en till [destination], tack. Comprare un biglietto per una certa destinazione Θα ήθελα να αγοράσω ένα για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ya _[topothesía]_, parakaló.)... enkelbiljett απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...) biglietto di sola andata Pagina
5 ... tur- och returbiljett εισιτήριο με επιστροφή... (... isitírio me epistrofí...) biglietto di andata e ritorno... första klass/andra klassbiljett......εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...) biglietto in prima/seconda classe... dags/dygnsbiljett ημερήσιο εισιτήριο... (... imerísyo isitírio...) un biglietto valido per l'intera giornata... veckobiljett εβδομαδιαία κάρτα... (... evdomadiéa kárta...) un biglietto valido per l'intera settimana... ett månadskort μηνιαία κάρτα... (... miniéa kárta...) un biglietto valido per l'intero mese Hur mycket kostar en biljett till [destination]? Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione Πόσα είναι το εισιτήριο για [προορισμός] ; (Pósa íne to isitírio ya [proorismós] ;) Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret). Prenotare uno specifico posto a sedere Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).) Stannar den här bussen/det här tåget i [destination]? Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε [προορισμός] ; (Káni aftó to leoforío stási se [proorismós]?) Hur lång tid tar det att ta sig till [destination]? Chiedere la durata del viaggio Πόση ώρα για να φθάσουμε στο [προορισμός] ; (Pósi óra ya na fthásume sto [proorismós]? ) När går bussen/tåget mot [destination]? Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για [προορισμός] ; (Póte févgi to leoforío/tréno ya [proorismós]?) Pagina
6 Är den här platsen ledig? Chiedere se il posto è ancora libero Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?) Det där är min plats. Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.) - Cartelli öppet Un negozio è aperto stängt Un negozio è chiuso ingång cartello indicante l'entrata utgång cartello indicante l'uscita tryck ανοιχτό (anihtó) κλειστό (klistó) είσοδος (ísodos) έξοδος (éxodos) σπρώξτε (spróxte) drag τραβήξτε (travíxte) herrar Bagno per uomini damer Bagno per donne άνδρες (ándres) γυναίκες (ginékes) upptaget L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno) ledigt L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero) Pagina
7 - Taxi Har du taxinumret? Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi Ta mig till [destination], tack. Dire all'autista del taxi dove vuoi andare Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?) Πρέπει να πάω στο [προορισμός]. (Prépi na páo sto [proorismós].) Hur mycket kostar det att åka till [destination]? Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo Kan du vänta här en stund? Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione Πόσα για να με πάρετε στο [προορισμός] ; (Pósa ya na me párete sto [proorismós].) Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?) Följ den där bilen! Da usare se sei un agente segreto - Noleggio auto Var hittar jag en hyrbilsfirma? Chiedere dove puoi noleggiare una macchina Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil. Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!) Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?) Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)... för en dag/en vecka.... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.) Specificare per quanto la vuoi noleggiare Pagina
8 Powered by TCPDF ( Viaggi Jag vill ha en fullständig försäkring. Chiedere la massima copertura assicurativa possibile Jag behöver ingen försäkring. Chiedere di non essere assicurato Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.) Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.) Ska jag återlämna bilen med tanken full? Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?) Var finns den närmsta bensinstationen? Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?) Jag skulle vilja inkludera en andra förare. Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.) Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen? Informarsi sui limiti di velocità della zona Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?) Tanken är inte full. Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100% Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.) Motorn låter konstigt. Lamentarsi del problema che ha il motore Bilen är skadad. Lamentarsi dell'auto danneggiata Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.) Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.) Pagina
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση
- Τόπος Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης
Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε
- Τόπος Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Πού
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Non sapere dove ti trovi Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Chiedere dove si trova un certo sulla cartina
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
Travel Getting Around
- Location Jag har gått vilse. Not knowing where you are Kan du visa mig var det är på kartan? Asking for a specific location on a map Var kan jag hitta? Asking for a specific Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Non sapere dove ti trovi Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Chiedere dove si trova un certo sulla cartina
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni I am lost. Non sapere dove ti trovi Can you show me where it is on the map? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Where can I find? Chiedere dove si trova una certa Έχω χαθεί. (Ého
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening
- Locatie Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Vragen naar een bepaalde op de kaart Πού μπορώ να
Voyage Se débrouiller
- Lieux Jag har gått vilse. Ne pas savoir où vous êtes Kan du visa mig var det är på kartan? Demander un sur un plan Var kan jag hitta? Demander où se trouve une en particulier Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Voyage Se débrouiller
- Lieux Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Ne pas savoir où vous êtes Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Demander un sur un plan Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Non sapere dove ti trovi Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Chiedere dove si trova un certo sulla cartina
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Non sapere dove ti trovi Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Chiedere dove si trova un certo sulla cartina
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Mi sono perso. Non sapere dove ti trovi Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Dove posso trovare? Chiedere dove si trova una certa Έχω χαθεί. (Ého
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
Travel Getting Around
- Location I am lost. Not knowing where you are Can you show me where it is on the map? Asking for a specific location on a map Where can I find? Asking for a specific Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
Seyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Nerede olduğunu bilmeme Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Haritada belli bir sorma Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Τόπος M-am rătăcit. Όταν δεν ξέρετε που είστε Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη;
bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-ιταλικά
Στο δρόμο : Τόπος Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Mi sono perso. Όταν δεν ξέρετε που είστε Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Può mostrarmi dov'è sulla
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Non sapere dove ti trovi Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Chiedere dove si trova un certo sulla cartina
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Ich habe mich verirrt. Non sapere dove ti trovi Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Wo kann ich finden? Chiedere dove si trova una
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Eu estou perdido (a). Non sapere dove ti trovi Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Onde eu encontro? Chiedere dove si trova una certa Έχω
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
Travel Getting Around
- Location Je suis perdu. Not knowing where you are Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Asking for a specific location on a map Où puis-je trouver? Asking for a specific Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Je suis
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Je suis
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación I am lost. No saber en dónde estás Can you show me where it is on the map? Para preguntar por la ubicación en el mapa Where can I find? Preguntar por un en específico Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Travel Getting Around
- Location Estoy perdido. Not knowing where you are Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Asking for a specific location on a map En dónde puedo encontrar? Asking for a specific Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist
- Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Πού μπορώ να
bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-δανέζικα
Στο δρόμο : Τόπος Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Jeg er faret vild. Όταν δεν ξέρετε που είστε Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Kan du vise mig hvor
Voyage Se débrouiller
- Lieux Je suis perdu. Ne pas savoir où vous êtes Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Demander un sur un plan Où puis-je trouver? Demander où se trouve une en particulier Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Voyage Se débrouiller
- Lieux Je suis perdu. Ne pas savoir où vous êtes Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Demander un sur un plan Où puis-je trouver? Demander où se trouve une en particulier Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Voyage Se débrouiller
- Lieux Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Ne pas savoir où vous êtes Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Demander un sur un plan M-am rătăcit. Îmi puteți
Voyage Se débrouiller
- Lieux M-am rătăcit. Ne pas savoir où vous êtes Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Demander un sur un plan Unde pot găsi? Demander où se trouve une en particulier Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Sted I am lost. Ikke at vide hvor du er Can you show me where it is on the map? At spørge efter et bestemt på et kort Where can I find? At spørge efter en bestemt Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να
Viaggi Andando in giro
- Indicazioni Kayboldum. Non sapere dove ti trovi Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina ı nerede bulurum? Chiedere dove si trova una certa Έχω
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är. Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
- Platser Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Be om att bli visad en viss plats på en karta M-am
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- ație M-am rătăcit. A nu cunoaște locul unde te afli. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Întrebați de o locație specifică pe o hartă. Unde pot găsi? Întrebați detalii despre o facilitate specifică.
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Mi sono perso. No saber en dónde estás Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Para preguntar por la ubicación en el mapa Dove posso trovare? Preguntar por un en específico Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Estoy perdido. No saber en dónde estás Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Para preguntar por la ubicación en el mapa En dónde puedo encontrar? Preguntar por un en específico Έχω χαθεί.
Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Je suis perdu. Du weißt nicht, wo Du bist Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Où puis-je trouver? Nach einem bestimmten fragen Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Călătorie Indicații. Indicații - Locație. A nu cunoaște locul unde te afli.
- ație Έχω χαθεί. (Ého hathí.) A nu cunoaște locul unde te afli. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Întrebați de o locație specifică pe o hartă.
Călătorie Indicații. Indicații - Locație. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) A nu cunoaște locul unde te afli.
- ație Έχω χαθεί. (Ého hathí.) A nu cunoaște locul unde te afli. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Întrebați de o locație specifică pe o hartă.
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Tôi bị lạc (đường). No saber en dónde estás Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không? Para preguntar por la ubicación en el mapa Cho hỏi ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có nào không? Preguntar
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Localização Mi sono perso. Sem saber onde você está Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Perguntando por uma locação específica no mapa Dove posso trovare? Perguntando por um determinado local Έχω χαθεί.
Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist
- Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Πού μπορώ να
Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist
- Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Πού μπορώ να
... un banco/casa de cambio... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?) Gebäude
- Estoy perdido. Du weißt nicht, wo Du bist Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen En dónde puedo encontrar? Nach einem bestimmten fragen Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Travel Getting Around
- Location Not knowing where you are ا نا ضاي ع Έχω χαθεί. (Ého hathí.) هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة Asking for a specific location on a map Asking for a specific ا ين يمكنني ا ن ا جد Μπορείτε
Travel Getting Around
- Location Not knowing where you are ا نا ضاي ع Έχω χαθεί. (Ého hathí.) هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة Asking for a specific location on a map Asking for a specific ا ين يمكنني ا ن ا جد Μπορείτε
Voyage Se débrouiller
- Lieux Ztratil(a) jsem se. Ne pas savoir où vous êtes Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Demander un sur un plan Kde můžu najít? Demander où se trouve une en particulier Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Platser Ich habe mich verirrt. Du vet inte var du är Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Be om att bli visad en viss plats på en karta Wo kann ich finden? Fråga om en viss Έχω χαθεί. (Ého
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Para preguntar por la ubicación en el mapa Πού
bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Spanska-Grekiska
Att ta sig runt : Platser Estoy perdido. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu
Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Ich habe mich verirrt. Du weißt nicht, wo Du bist Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Wo kann ich finden? Nach einem bestimmten fragen Έχω χαθεί.
bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο πολωνικά-ελληνικά
Στο δρόμο : Τόπος Zgubiłem/Zgubiłam się. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη;
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Locatie Ik ben de weg kwijt. Niet weten waar je bent. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Vragen naar een bepaalde op de kaart Waar kan ik vinden? Naar een bepaalde vragen Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Voyage Se débrouiller
- Lieux Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Ne pas savoir où vous êtes Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Demander un sur un plan Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró
bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-φινλανδικά
Στο δρόμο : Τόπος Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Olen eksyksissä. Όταν δεν ξέρετε που είστε Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Voisitko näyttää kartalta
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Platser Jeg er faret vild. Du vet inte var du är Kan du vise mig hvor det er på kortet? Be om att bli visad en viss plats på en karta Hvor kan jeg finde? Fråga om en viss Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε
bab.la Frases: Viajar Viajar y pasear Español-Griego
Viajar y pasear : Ubicación Estoy perdido. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) No saber en dónde estás Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete
bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Finska-Grekiska
Att ta sig runt : Platser Olen eksyksissä. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Ik ben de weg kwijt. Du weißt nicht, wo Du bist Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Waar kan ik vinden? Nach einem bestimmten fragen Έχω χαθεί. (Ého
Travel Getting Around
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map Πού μπορώ
Voyage Se débrouiller
- Lieux Kayboldum. Ne pas savoir où vous êtes Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Demander un sur un plan ı nerede bulurum? Demander où se trouve une en particulier Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Voyage Se débrouiller
- Lieux Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Ne pas savoir où vous êtes Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Demander un sur un plan Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti I am lost. Et tiedä missä olet. Can you show me where it is on the map? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Where can I find? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;) ... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
- Eltévedtem. Du weißt nicht, wo Du bist Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Hol találom/találok? Nach einem bestimmten fragen...mosdó? Zimmer...bank/pénzváltó?...egy
Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας
- Εύρεση Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)...
Podróże Poruszanie się
- Lokalizacja Estoy perdido. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Pytanie o konkretne na mapie En dónde puedo encontrar? Pytanie o konkretny Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent.
- Locatie Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Vragen naar een bepaalde op de kaart Πού μπορώ να
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Местонахождение I am lost. Вы не понимаете, где находитесь Can you show me where it is on the map? Как спросить нахождение по карте Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη;
Podróże Poruszanie się
- Lokalizacja Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Pytanie o konkretne na mapie Πού μπορώ
Utazás Tájékozódás. Tájékozódás - Elhelyezkedés. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Amikor nem tudod, hogy hol vagy.
- Elezkedés Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Egy adott keresése a térképen Πού μπορώ
Reizen De weg vinden هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة ا ين يمكنني ا ن ا جد ... حمام ... بنك/مكتب تصريف ا موال ...فندق ...محطة وقود ...
- Locatie Niet weten waar je bent. ا نا ضاي ع Έχω χαθεί. (Ého hathí.) هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة Vragen naar een bepaalde op de kaart ا ين يمكنني ا ن ا جد Naar een bepaalde vragen Μπορείτε
Viajar Viajar y pasear
- Ubicación Kayboldum. No saber en dónde estás Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Para preguntar por la ubicación en el mapa ı nerede bulurum? Preguntar por un en específico Έχω χαθεί.
Reisen Unterwegs هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة ا ين يمكنني ا ن ا جد ... حمام ... بنك/مكتب تصريف ا موال ...فندق ...محطة وقود ...
- Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Πού μπορώ να
Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio
- Cercare Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... ένα ξενοδοχείο;
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är
- Platser Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Be om att bli visad en viss plats på en karta Πού μπορώ
Voyage Se débrouiller
- Lieux Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Ne pas savoir où vous êtes Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Demander un sur un plan Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró
Voyage Se débrouiller
- Lieux Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Ne pas savoir où vous êtes Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Demander un sur un plan Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró
bab.la Sanontoja: Matkustaminen Liikkuminen saksa-kreikka
Liikkuminen : Sijainti Ich habe mich verirrt. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Et tiedä missä olet. Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu
Travel Accommodations
- Finding Var hittar jag? Asking for directions to accommodation Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ett vandrarhem?...
Travel Accommodations
- Finding Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Asking for directions to accommodation... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... ένα ξενοδοχείο;
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.
- Τα απαραίτητα Kan du vara snäll och hjälpa mig? Παράκληση για βοήθεια Talar du engelska? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Talar du _[språk]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Jag talar inte
Podróże Poruszanie się
- Lokalizacja Jeg er faret vild. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Kan du vise mig hvor det er på kortet? Pytanie o na mapie Hvor kan jeg finde? Pytanie o konkretny Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är
- Platser Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Be om att bli visad en viss plats på en karta Πού μπορώ
bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά
Τρώγοντας έξω : Στην είσοδο Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι
Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά
- Τα απαραίτητα Può aiutarmi? Παράκληση για βοήθεια Parla inglese? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Parla _[lingua]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Non parlo _[lingua]_. Διασαφήνιση ότι
Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια
- Τα απαραίτητα Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Ερώτηση
Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
- Ubicación Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya
Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό
- Έκτακτο περιστατικό ελληνικά Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο νορβηγικά Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως!