Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Congratulations on saying your "I do's"!
|
|
- Γολγοθά Παχής
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 お 祝 い お 悔 やみ : 結 婚 Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. 最 近 結 婚 した 夫 婦 を 祝 う Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. 最 近 結 婚 した 夫 婦 を 祝 う Congratulations on tying the knot! Συγχαρητήρια για το γάμο 最 近 結 婚 した 仲 の 良 い 友 達 を 祝 う (インフォーマル) Congratulations on saying your "I do's"! Τις καλύτερες ευχές για το γάμο 最 近 結 婚 した 仲 の 良 い 友 達 を 祝 う (インフォーマル) Congratulations to the bride and groom on their happy union. Συγχαρητήρια στον γαμπρό και την νύφη και ευλογημένος ο γάμος τους. 最 近 結 婚 した 夫 婦 を 祝 う お 祝 い お 悔 やみ : 婚 約 engagement! αρραβώνα 婚 約 をお 祝 いする Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Σας εύχομαι και τους δυο τις θερμότερες ευχές για τον αρραβώνα σας και το μέλλον σας. engagement. I hope you will both be very happy together. αρραβώνα σας. Εύχομαι να είσαστε πολύ ευτυχισμένοι μαζί. engagement. I hope you will make each other extremely happy. αρραβώνα σας. Σας εύχομαι τα καλύτερα. engagement. Have you decided upon big day yet? αρραβώνα Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα του γάμου σας; 最 近 婚 約 した 仲 の 良 いう 友 達 を 祝 福 し 結 婚 式 はいつか 聞 く お 祝 い お 悔 やみ : 誕 生 日 記 念 日 Birthday greetings! Χρόνια πολλά! Happy Birthday! Χαρούμενα γενέθλια! Many happy returns! να τα εκατοστήσεις και ότι επιθυμείς! Wishing you every happiness on your special day. Σου εύχομαι ότι καλύτερο αυτή την μέρα των γενεθλίων σου. May all your wishes come true. Happy Birthday! Σου εύχομαι όλες οι επιθυμίες σου να γίνουν πραγματικότητα. Χρόνια πολλά! Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Σου εύχομαι κάθε ευτυχία και χρόνια πολλά. Απόλαυσε την μέρα των γενεθλίων σου! 1 / 5
2 Happy Anniversary! Χαρούμενη Επέτειο! カードに 書 かれているような 記 念 日 の 一 般 的 なお 祝 い Happy Anniversary! Χαρούμενη... Επέτειος! ある 特 定 の 記 念 日 を 祝 う ( 例 25 周 年 記 念 40 周 年 記 念 ) years and still going strong. Have a great Anniversary!...χρόνια έχουν περάσει και ακόμα είσαστε μαζί όσο ποτέ. Να έχετε μια ευτυχισμένη επέτειο! 結 婚 している 年 月 の 長 さを 強 調 し 記 念 日 をお 祝 いする Porcelain Wedding Anniversary! πορσελάνινη επέτειο γάμου 結 婚 20 周 年 を 祝 う Silver ασημένεια επέτειο γάμου 結 婚 25 周 年 を 祝 う Ruby ρουμπινένια επέτειο γάμου 結 婚 40 周 年 を 祝 う Pearl μαργαριταρένια επέτειο γάμου 結 婚 30 周 年 を 祝 う Coral κοραλλένια επέτειο γάμου 結 婚 35 周 年 記 念 を 祝 う Gold χρυσή επέτειο γάμου 結 婚 50 周 年 記 念 を 祝 う Diamond Wedding Anniversary! Συγχαρητήρια για τη διαμάντινη επέτειο γάμου 結 婚 60 周 年 を 祝 う お 祝 い お 悔 やみ : 励 ましの 言 葉 Get well soon. Περαστικά! 一 般 的 な 励 ましの 言 葉 (カー ドなどに 書 かれているもの) I hope you make a swift and speedy recovery. Ελπίζω να έχεις μια γρήγορη και ταχεία ανάρρωση. 一 般 的 な 励 ましの 言 葉 We hope that you will be up and about in no time. Ελπίζουμε να είσαι στα πόδια σου πολύ σύντομα. 複 数 の 人 から 送 る 一 般 的 な 励 ましの 言 葉 Thinking of you. May you feel better soon. Οι σκέψεις μου είναι μαζί σου. Ελπίζω να γίνεις καλύτερα σύντομα. 一 般 的 な 励 ましの 言 葉 From everybody at, get well soon. Όλοι εμείς από..., σου ευχόμαστε καλή ανάρρωση. 職 場 の 複 数 の 人 から 励 ましの 言 葉 をかける Get well soon. Everybody here is thinking of you. Γίνε καλά σύντομα. Όλοι εδώ σε έχουμε στις σκέψεις μας. 職 場 の 複 数 の 人 から 励 ましの 言 葉 をかける お 祝 い お 悔 やみ : お 祝 い Congratulations on Συγχαρητήρια για... 一 般 的 なお 祝 いの 言 葉 I wish you the best of luck and every success in Σου εύχομαι καλή τύχη και κάθε επιτυχία σε... 将 来 の 成 功 を 祈 る I wish you every success in Σου εύχομαι κάθε επιτυχία με... 将 来 の 成 功 を 祈 る We would like to send you our congratulations on Θα θέλαμε να σου στείλουμε τα συγχαρητήρια μας για... ある 特 定 のことをお 祝 いする 2 / 5
3 Well done on Καλή δουλειά με... 特 定 のことをお 祝 いする ( おめでとう より 控 え 目 ) Congratulations on passing your driving test! Συγχαρητήρια που πέρασες την εξέταση οδήγησης σου! 自 動 車 教 習 所 の 卒 業 検 定 に 合 格 した Well done. We knew you could do it. Μπράβο. Ξέραμε ότι μπορούσες να το κάνεις. 仲 のよい 友 達 や 家 族 を 祝 う Congrats! Συγχαρητήρια! お 祝 いを 縮 めたもの(まれに 使 われる) お 祝 い お 悔 やみ : 学 校 に 関 連 したもの graduation! αποφοίτηση σου! 大 学 を 卒 業 したことをお 祝 い する Congratulations on passing your exams! Συγχαρητήρια που πέρασες τις εξετάσεις σου! 試 験 に 合 格 したことをお 祝 い する Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Είσαι μεγάλος ρε! βαθμό σου! 仲 のよい 友 達 が 試 験 ですごく よい 点 を 取 った (インフォ ーマル) Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. Συγχαρητήρια για το μεταπτυχιακό σου. Τώρα βρες μια καλή δουλειά! 大 学 院 の 卒 業 を 祝 い 将 来 の 成 功 を 祝 う Well done on your great exam results and all the best for the future. Συγχαρητήρια για τα αποτελέσματα σου στις εξετάσεις και κάθε επιτυχία στο μέλλον. 試 験 に 合 格 したことを 祝 うが 合 格 した 人 物 が 大 学 に 行 く か 仕 事 に 就 くかまだはっきり していない exam results. Wishing you all the best for your future career. Έκφραση συγχαρητηρίων για τα αποτελέσματα εξετάσεων σου. Με ευχές για κάθε επιτυχία στην μέλλουσα καριέρα σου. 試 験 に 合 格 したことを 祝 い 自 分 がよく 知 っている 人 が 仕 事 に 就 こうとしている Well done on getting into University. Have a great time! θέση σου στο πανεπιστήμιο. Σου εύχομαι κάθε επιτυχία! 大 学 に 合 格 したことを 祝 う お 祝 い お 悔 やみ : お 悔 やみ We are all deeply shocked to hear of the sudden death of and we would like to offer our deepest sympathy. Είμαστε όλοι σοκαρισμένοι από τα νέα του ξαφνικού θανάτου του/της... και θα θέλαμε να εκφράσουμε τα συλλυπητήρια μας. We are so very sorry to hear about your loss. Είναι με βαθιά θλίψη που μάθαμε για την απώλειά σου. I offer you my deepest condolences on this dark day. Σου προσφέρουμε τα βαθύτατα μας συλλυπητήριά αυτή τη σκοτεινή μέρα. We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife,. Είμαστε ενοχλημένοι και θλιμμένοι από το θάνατο του/της κόρης / γιου / συζύγου σου,.... 息 子 / 娘 / 夫 / 妻 を 亡 くした 人 にかけ ( 亡 くなった 人 の 名 前 も 含 んだ 表 現 ) Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Παρακαλώ δεχθείτε τα πιο βαθιά και ειλικρινή συλλυπητήρια μας αυτό το δύσκολο χρόνο. Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Οι σκέψεις μας είναι μαζί σου και με την οικογένειά σου, αυτή τη δύσκολη στιγμή. 3 / 5
4 お 祝 い お 悔 やみ : 仕 事 の 成 功 を 祝 う We wish you the best of luck in your new job at Σου ευχόμαστε τα καλύτερα με τη νέα θέση εργασίας σου σε... 新 しい 仕 事 の 成 功 を 祝 う From all at, we wish you the best of luck in your new job. Όλοι εμείς από..., σου ευχόμαστε καλή τύχη με τη νέα σου εργασία. 以 前 の 同 僚 に 新 しい 職 場 で の 成 功 を 祈 る We wish you the best of luck in your new position of Σου ευχόμαστε κάθε επιτυχία στη νέα σου θέση ως... 新 しい 役 職 での 成 功 を 祈 る We wish you every success for your latest career move. Σου ευχόμαστε κάθε επιτυχία με αυτό το νέο κεφάλαιο στην καριέρα σου. 以 前 の 同 僚 に 新 しい 職 場 で の 成 功 を 祈 る Congratulations on getting the job! Συγχαρητήρια για τη νέα σου θέση! 新 しい 仕 事 を 見 つけたことを 祝 う Good luck on your first day at Καλή τύχη με την πρώτη σου μέρα εργασίας σε... 新 しい 仕 事 場 での 初 日 がいい ものになるように 祈 る お 祝 い お 悔 やみ : 誕 生 We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Με χαρά ακούσαμε τα νέα της γέννησης τους μωρού σας. Συγχαρητήρια. 子 供 が 生 まれた 夫 婦 を 祝 福 す る new arrival! άφιξη του νέου μωρού! 子 供 が 生 まれた 夫 婦 を 祝 福 す る For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Για τη νέα μητέρα. Συγχαρητήρια για το μωρό σου. 子 供 が 生 まれた 女 性 を 祝 う Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! άφιξη του νέου όμορφου μωρού 子 供 が 生 まれた 夫 婦 を 祝 う To the very proud parents of. new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. Στους πολύ περήφανους γονείς του/της.... Συγχαρητήρια για τη νέα σας άφιξη. Είναι σίγουρο ότι θα είσαστε καταπληκτικοί γονείς. 子 供 が 生 まれた 夫 婦 を 祝 う お 祝 い お 悔 やみ : 感 謝 Many thanks for Ευχαριστώ πολύ για... 一 般 的 な 感 謝 の 言 葉 I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω εκ μέρους μου και της/του συζύγου μου... 自 分 と 自 分 のまわりの 人 から 感 謝 の 言 葉 を 伝 える I really don't know how to thank you for Πραγματικά δεν ξέρω πως να σε/σας ευχαριστήσω για... に 対 して 感 謝 している As a small token of our gratitude Ως μικρό δείγμα της ευγνωμοσύνης μας... 感 謝 のプレゼントをする We would like to extend our warmest thanks to for Θα θέλαμε να εκφράσουμε τις ειλικρινείς μας に 対 して 感 謝 する We are very grateful to you for Είμαστε ευγνώμονες σε σας για... に 対 して 感 謝 する 4 / 5
5 Powered by TCPDF ( bab.la 多 言 語 例 文 集 : 個 人 的 お 祝 い お 悔 やみ ευχαριστίες για... Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Μην το αναφέρετε καν. Αντιθέτως, πρέπει να ευχαριστήσουμε εσάς! 自 分 がした 事 が 自 分 と 相 手 の ためになり 相 手 がそれに 感 謝 する お 祝 い お 悔 やみ : 季 節 のあいさつ Season's greetings from Γιορτινές ευχές από... アメリカでクリスマスとお 正 月 を 祝 う Merry Christmas and a Happy New Year! Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το Νέο Έτος! イギリスでクリスマスとお 正 月 を 祝 う Happy Easter! Καλό Πάσχα! キリスト 教 の 国 でイースター の 日 曜 日 を 祝 う Happy Thanksgiving! Καλή ημέρα των ευχαριστιών! アメリカで 感 謝 祭 を 祝 う Happy New Year! Καλή Χρονιά! 新 年 を 祝 う Happy Holidays! Καλές γιορτές! アメリカとカナダで 祝 日 を 祝 う ( 通 常 クリスマスとハヌ カー(ユダヤ 教 の 清 めの 祭 り )のあたりの 期 に 使 われる ) Happy Hanukkah! Ευτυχισμένο Χανουκά! ハヌカー(ユダヤ 教 の 清 めの 祭 り)を 祝 う Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Καλό Ντιβάλι! Είθε αυτό το Ντιβάλι να είναι πολύ φωτεινό. ディーワーリー(インドの 宗 教 的 祭 日 )を 祝 う Merry Christmas! / Happy Christmas! Καλά Χριστούγεννα! クリスマスを 祝 う 際 にキリス ト 教 徒 の 国 々で 使 われます Merry Christmas and a Happy New Year! Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος! クリスマスとお 正 月 を 祝 う 際 にキリスト 教 徒 の 国 々で 使 わ れます 5 / 5
bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-αγγλικά
Ευχές : Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations and warm wishes to both of
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραbab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-αγγλικά
Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν
Διαβάστε περισσότεραbab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-ελληνικά
Ευχές : Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. νιόπαντρο ζευγάρι Congratulations and warm wishes to both
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραbab.la Phrases: Personal Best Wishes English-Greek
Best Wishes : Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. a Congratulations and warm wishes to both of you
Διαβάστε περισσότεραbab.la Phrases: Personal Best Wishes Greek-English
Best Wishes : Marriage Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. a Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα
Διαβάστε περισσότεραInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Used when congratulating a recently-married couple Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Διαβάστε περισσότεραInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Used when congratulating a recently-married couple Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Διαβάστε περισσότεραbab.la Phrases: Personal Best Wishes Greek-Greek
Best Wishes : Marriage Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. a Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας.
Διαβάστε περισσότεραbab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-κινεζικά
Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του σας. 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝
Διαβάστε περισσότεραbab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-řecky
Všechno nejlepší : Manželství Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulations and warm wishes to both of
Διαβάστε περισσότεραInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Used when congratulating a recently-married couple Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Used when congratulating
Διαβάστε περισσότεραΣυγχαρητήρια για το γάμο σας! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Used when congratulating a recently-married couple Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Used when congratulating
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι 축하합니다. 세상에서가장행복한바랍니다. 두분이되길 Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος 축하합니다. 세상에서가장행복한두분이Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του 되길바랍니다. κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι 두분의결혼식날, 축하와따뜻한보냅니다. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι 성원을 Θερμά 함께συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραΣυγχαρητήρια για το γάμο σας! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage 축하합니다. 세상에서가장행복한두분이Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του 되길바랍니다. κόσμου. Used when congratulating a recently-married couple 두분의결혼식날, 축하와따뜻한 성원을 Θερμά 함께συγχαρητήρια για τους δυο σας
Διαβάστε περισσότεραbab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए अ ग र ज -ग र क
श भक मन ए : श द Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Congratulations and warm
Διαβάστε περισσότεραbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Grekiska-Engelska
Lyckönskningar : Giftermål Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την
Διαβάστε περισσότεραCelia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αρ
- Διεύθυνση 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy Rhodes,
Διαβάστε περισσότεραbab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân Chúc tụng Tiếng Anh-Tiếng Hy Lạp
Chúc tụng : Đám Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Chúc mừng một đôi vợ chồng mới Congratulations and warm
Διαβάστε περισσότεραΑγαπητέ κύριε Ιωάννου, 佐藤太郎様 Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Αγαπητέ Ιωάννη, 佐藤太郎様 Ανεπίσημη
- Εισαγωγή ελληνικά ιαπωνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Αγαπητέ κύριε, Επίσημη επιστολή,
Διαβάστε περισσότεραPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Glückwünsche an ein frisch
Διαβάστε περισσότεραPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Glückwünsche
Διαβάστε περισσότεραPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. aan een vers getrouwd paar Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. voor een vers getrouwd paar Congratulations.
Διαβάστε περισσότεραFloreat Perth WA 6018 Australian address format: Name of province Town/city name + postal code Celia Jones, TZ Motors, 47 Perth WA 6018 Alex Marshall
- Address Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal code. 123-1234 東京都渋谷区代々木
Διαβάστε περισσότεραPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. aan een vers getrouwd paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. voor een vers getrouwd
Διαβάστε περισσότεραΣυγχαρητήρια για τον αρραβώνα Van harte σας! gefeliciteerd Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα jullie του γάμου al een σας; datum voor d 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し
お祝い お悔やみ - 結婚 Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε Van harte όλη την gefeliciteerd. ευτυχία W του κόσμου. de wereld. 最近結婚した夫婦を祝う時 Θερμά συγχαρητήρια για Gefeliciteerd τους δυο σας αυτήν en de beste την ημέρα του
Διαβάστε περισσότεραΤαξίδι Γενικά. γερμανικά
- Τα απαραίτητα Können Sie mir bitte helfen? 助けていただけますか? Παράκληση για βοήθεια Sprechen Sie Englisch? 英語を話せますか? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Sprechen Sie _[Sprache]_? _ を話せますか? Ερώτηση σε πρόσωπο
Διαβάστε περισσότεραΚαλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.) Φιλική απάντηση στο ερώτημα «Τι κάνεις;» 元気です Πώς σε λένε; (Pos se léne?) お名前はなんですか? Ερώτηση σχετικά με το όνομα εν
- Τα απαραίτητα Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια 助けていただけますか? Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) 英語を話せますか? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás
Διαβάστε περισσότεραChúc mừng hai bạn đã đính Συγχαρητήρια hôn? Các bạn για đã τον αρραβ chọn ngày cho đám cưới αποφασίσει chưa? την ημέρα του γ 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか
お祝い お悔やみ - 結婚 Chúc hai bạn hạnh phúc!συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστ κόσμου. 最近結婚した夫婦を祝う時 Chúc mừng hạnh phúc 最近結婚した夫婦を祝う時 hai Θερμά bạn! συγχαρητήρια για του ημέρα του γάμου σας. Chúc mừng bạn đã đưa chàng
Διαβάστε περισσότεραHDVG1 070-A
HDVG1 HDTV 070-A761-50 www.tektronix.com Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc. HDVG1 HDTV HDVG1 HDTV i v ix 1 11 11 12 12 14 2 21 22 22 23
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραMüller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg De
ビジネス文書 - 住所 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 アメリカの住所のフォーマット : 宛名
Διαβάστε περισσότεραDVG1 070-A
DVG1 070-A643-50 www.tektronix.com Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc. DVG1 DVG1 ii v viii ix xi 1 11 11 12 13 13 15 2 21 21 22 3 SCPI (OUTPut)
Διαβάστε περισσότεραAVG1 070-A
AVG1 070-A641-50 www.tektronix.com Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc. AVG1 AVG1 i v viii ix xi 1 11 11 12 12 13 14 2 21 21 22 3 SCPI (OUTPut)
Διαβάστε περισσότερα新聞で貴社の募集広告を拝見し 応募いたしました Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... Standard formula for applying for a job whose adver
- Opening Formal, male recipient, name unknown Αξιότιμε κύριε, Formal, female recipient, name unknown Αξιότιμη κυρία, Formal, recipient name and gender unknown Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Αγαπητοί κύριοι και
Διαβάστε περισσότεραFelicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι, πο
- Γάμος Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι おめでとうございます 末永くお幸せに Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Διαβάστε περισσότεραCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Per congratularsi con una coppia appena sposata Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Per congratularsi
Διαβάστε περισσότεραCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Per congratularsi con una coppia appena sposata Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Διαβάστε περισσότερα- Γενέθλια και Eπέτειοι Parabéns! 誕生日おめでとう! Feliz Aniversário! 誕生日おめでとう! Muitos anos de vida! 誕生日おめでとう! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia espe
- Γάμος Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι おめでとうございます 末永くお幸せに Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Διαβάστε περισσότεραΑυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Mars
- Διεύθυνση ιταλικά Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 ιαπωνικά Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Används att gratulera ett nygift par Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Används att gratulera ett nygift
Διαβάστε περισσότεραMüller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926
ビジネス文書 - 住所 ギリシャ語 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 アメリカの住所のフォーマット
Διαβάστε περισσότεραΑυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Marshall Aquatechnic
- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης + συντομογραφία
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι स म गल भव Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Συγχαρητήρια
Διαβάστε περισσότεραΣε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική Al di là ερώτηση di ciò che που già è δίνει κίνητρο σε αυτήν attorno την εργασία alla είναι... quale ruota q 大まかなプロフィール
書き出し - 導入 ギリシャ語 イタリア語 Σε αυτήν την εργασία/διατριβή Nel presente θα studio/saggio αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... esaminare/investigare/anal 論文やエッセイの一般的な書き出し Για να απαντήσουμε αυτή Per την poter
Διαβάστε περισσότεραΙωάννης Ρέντζος ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ 日本物語 [Nihon monogatari] ( にっぽんものがたり ) Παρασκευή 10/11/2017 * * όρ., Αἴθ. ΣΤΥΛ. Γ.
Ιωάννης Ρέντζος ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ 日本物語 [Nihon monogatari] ( にっぽんものがたり ) Παρασκευή 10/11/2017 * 19.00-21.00 * όρ., Αἴθ. ΣΤΥΛ. Γ. ΚΟΡΡΕ ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ: Η ΓΡΑΦΗ video_tokyo_mono.flv «ΠΕΝΗΝΤΑ ΚΑΙ ΠΕΝΗΝΤΑ
Διαβάστε περισσότεραΜουσική εκτός Στέγης. Από τις 8 Μαρτίου 2015. Συγγρού Ι07. sgt.gr
Μουσική εκτός Στέγης Από τις 8 Μαρτίου 2015 Συγγρού Ι07 sgt.gr Μουσική εκτός Στέγης Ξενάγηση: Κυριακή 8 Μαρτίου 2015 Εισιτήρια: 5 Το πρότζεκτ συνεχίζεται και μετά το τέλος της ξενάγησης δωρεάν. Τα σημεία
Διαβάστε περισσότεραViajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Griego Japonés Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde
- Ubicación Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) 宿泊できる部屋はありますか?...
Διαβάστε περισσότεραViajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Japonés Griego はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde
- Ubicación はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas. 宿泊できる部屋はありますか?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)...
Διαβάστε περισσότεραViajar Acomodações Acomodações - Procurando Japonês はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Grego Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)
- Procurando はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) 宿泊できる部屋はありますか?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ホステル?...
Διαβάστε περισσότεραInstrument Blood Current Measuring Instrument. Brain Wave Measuring Instrument. (frequency) f. log. 1/f
FM BS BS531ch 232ch 231ch 1 2 1 Blood Pressure Instrument Temperature Measuring Instrument Blood Current Measuring Instrument Brain Wave Measuring Instrument (frequency) f log 1/f 2 1 Type [AA] 2 Type
Διαβάστε περισσότεραΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ
ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.
Διαβάστε περισσότερα現 代 ギリシャ 語 文 法 私 説 H. N. 2012.7.7. Version 0.8
現 代 ギリシャ 語 文 法 私 説 H. N. 2012.7.7 Version 0.8 目 次 1. 文 字 と 発 音 2. 語 彙 3. 語 形 論 3.1 冠 詞 3.2 名 詞 3.2.1 概 説 3.2.2 男 性 名 詞 の 格 変 化 3.2.3 女 性 名 詞 の 格 変 化 3.2.4 中 性 名 詞 の 格 変 化 3.2.5 変 則 格 変 化 名 詞 3.3 形 容 詞
Διαβάστε περισσότεραΜπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Vragen naar de kaart メニューを見てもいいですか? Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ
- Bij de ingang Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Een reservering doen _[ 人数 ]_ 用のテーブルを _[ 時間
Διαβάστε περισσότεραPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Frase usada para
Διαβάστε περισσότεραAl1 = ALONE, catalogue, Tokyo, by Yannis Kolokotronis, 2008
Al1 = ALONE, catalogue, Tokyo, by Yannis Kolokotronis, 2008 During the last decade the emphasis has been shifted from the narrow prospect of morphological analysis to the social dimension of existence.
Διαβάστε περισσότεραn ca Ma 15 B Macan 取扱説明書 WKD
Macan 取扱説明書 WKD 95B 06 70 15 03/14 Porsche Porsche クレスト Macan PCCB PCM PDK PSM PTM および Tequipment はポルシェ社の登録商標です Printed in Japan. 本書の一部または全部の複製は ポルシェ社の文書による許可がない限り禁止致します Dr. Ing. h.c.f. Porsche AG ポルシェジャパン株式会社
Διαβάστε περισσότερα... o stație de metrou?... 地下鉄駅?... un centru de informații turistice?... 観光案内所?... un ATM/bancomat?..ATM/ 現金取扱機? Cum pot ajunge? まではどの道順を行けばいいですか? Ζη
- Τόπος M-am rătăcit. Όταν δεν ξέρετε που είστε 道に迷いました Îmi puteți arăta unde este pe hartă? どこなのか地図で示してもらえますか? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Unde pot găsi? はどこですか? Ερώτηση για συγκεκριμένη...
Διαβάστε περισσότεραOsobní Všechno nejlepší
- Manželství Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Používá se pro pogratulování novomanželům Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Používá
Διαβάστε περισσότεραbab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ουγγρικά
Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του σας. Gratulálok
Διαβάστε περισσότερα正教会 こどものための おいのりの本 おいのりはかみさまとのおはなし
正教会 こどものための おいのりの本 おいのりはかみさまとのおはなし てん天の王しんじつの おう なぐさむる者 しん神 ものよ あらざるところなきもの みたざるところなきものよ ばんぜんのほうぞうなるもの しゅせいめいをたまう ( の ) 主よ きたりてわれらのうちにおり われらをもろもろのけがれよりいさぎよくせよ しぜんしゃよ われらのたましいをすくいたまえ Βασιλεῦ οὐράνιε, Παράκλητε,
Διαβάστε περισσότεραΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ
ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 3: Phrases to use in business letters and e-mails Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
Διαβάστε περισσότεραΕμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, αγγλικά Dear Mr. President, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Αγαπητέ κύριε,
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Διαβάστε περισσότεραPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Används att gratulera ett nygift par Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Används att gratulera ett nygift
Διαβάστε περισσότεραEU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections
ZA5806 EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections Country Specific Codebook Cyprus COUNTRY SPECIFIC CODEBOOK: CYPRUS Variable answer_29 answer_30 saliency_29 saliency_30 party_val_49 party_val_50
Διαβάστε περισσότεραœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ.
o lt en q = 55-60 Freely - 3 ki-no Kangee ( 秋の影絵 ) - *I [ ki no k N-E E] 3 utumn's hado ictures ext and Music by Kentaro ato (Ken-) Feb 12, 2008 as 7 " " " Yu - hi - nga se - ka - i - o so - me - na -
Διαβάστε περισσότερα輸入農産物中の残留農薬実態調査 ( 有機リン系農薬及び含窒素系農薬 ) - 平成 16 年度 * -
東京健安研セ年報 Ann. Rep. Tokyo Metr. Inst.P.H., 56, 9-98, 005 輸入農産物中の残留農薬実態調査 ( 有機リン系農薬及び含窒素系農薬 ) - 平成 6 年度 * - ** ** ** ** 上條恭子, 高野伊知郎, 小林麻紀, 田村康宏, 富澤早苗 **, 立石恭也 **, 酒井奈穂子 ** **, 井部明広 Survey of the Pesticide
Διαβάστε περισσότερα和光純薬工業の サイトカイン グロースファクター. 各製品詳細は 検索サイト Siyaku.com ( ) をご覧下さい 大入り包装品の価格 納期は当社代理店までお問合せ下さい. Human, recombinant [TNFSF13]
和光純薬工業の サイトカイン グロースファクター 各製詳細は 検索サイト Siyaku.com ( http://www.siyaku.com/ ) をご覧下さい 大入り包装の価格 納期は当社代理店までお問合せ下さい Human, recombinant 014-23961 018-23964 014-19671 016-23781 019-20731 013-20251 010-20261 017-20271
Διαβάστε περισσότεραΕμπορική αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:
Διαβάστε περισσότεραBECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.
BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN Name GRADE Science Teacher A. What do I think about School? bit I try hard to do well in school. I look forward to coming to school.
Διαβάστε περισσότερα高校留学プログラム料金表 (2017/2018) 2017 年 1 月改定 2017 年 2 月 10 日以降お申込に適用
高校留学プログラム料金表 (2017/2018) 2017 年 1 月改定 2017 年 2 月 10 日以降お申込に適用 プログラム費用 US$14,500- 含まれるもの 入学手続 授業料 ホームステイ ( 平日朝夕 土日祝日 3 食 ) 医療保険 SEVIS 管理費 空港送迎 ISE サポート アメリカ交換留学 地域の指定アメリカ全土のうち東 南 中央 西のエリアを選ぶカルフォルニア州州の指定をするフロリダ州その他の州
Διαβάστε περισσότεραKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Διαβάστε περισσότερα7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple
A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate
Διαβάστε περισσότεραKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Διαβάστε περισσότεραBusiness Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Αγαπητέ κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αγαπητή
Διαβάστε περισσότεραSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Friss házaspárnak gratulációkor Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Διαβάστε περισσότεραResa Hälsa Hälsa - Nödsituation Japanska 病院に連れて行ってください Be om att bli förd till sjukhuset Grekiska Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto noso
- Nödsituation Japanska 病院に連れて行ってください Be om att bli förd till sjukhuset Grekiska Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) 気持ちが悪い Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) 今すぐ医者に診てもらいたい! Be
Διαβάστε περισσότεραHow to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.
How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click
Διαβάστε περισσότεραTravel Getting Around Getting Around - Location Japanese 道に迷いました Not knowing where you are Greek Έχω χαθεί. (Ého hathí.) どこなのか地図で示してもらえますか? Asking for
- Location 道に迷いました Not knowing where you are Έχω χαθεί. (Ého hathí.) どこなのか地図で示してもらえますか? Asking for a specific location on a map Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu
Διαβάστε περισσότερα... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο
- Location Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Not knowing where you are 道に迷いました Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Asking for a specific location on a map
Διαβάστε περισσότεραΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ
ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ MAGIC BOOK PREUNIT magic/μάηδηθ/=μαγηθόξ book/μπμοθ/=βηβιίμ letter/ιέηεν/=γνάμμα colour/θόιμν/=πνώμα picture/πίθηζεν/=εηθόκα match/μαηξ/=ηαηνηάδς circle/ζηνθι/=θοθιώκς finger/θίκγθεν/=δάπηοιμ
Διαβάστε περισσότεραPersonal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
- Nuntă Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Pentru a felicita un cuplu
Διαβάστε περισσότεραKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Διαβάστε περισσότεραVerklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)
1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ
Διαβάστε περισσότεραReizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Grieks Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη;
- Locatie Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Vragen naar een bepaalde op de kaart 道に迷いました どこなのか地図で示してもらえますか?
Διαβάστε περισσότεραΚάρτες Χριστουγέννων. Χειροποίητες κάρτες Gold Wishes
Κάρτες Χριστουγέννων Χειροποίητες κάρτες Gold Wishes Χριστουγεννιάτικες κάρτες ανάγλυφες, με χρυσοτυπία και αξεσουάρ, σε χαρτί πολυτελείας. Διάσταση: 17,8 x 12,7cm SL 305-01 SL 305-07 SL 305-08 2 SL 305-03
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Διαβάστε περισσότερα