д а ИСТОРІИ ИИНОПОСЩОВАНШ
|
|
- Εύφημη Γούσιος
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Н. а К Р А С Н О С Е І Ь Ц Е В Ь МАТЕРІАЛЫ д а ИСТОРІИ ИИНОПОСЩОВАНШ ЛИТУРГІИ СВЯТАГО ІОАННА ЗААТ0УС ТАГ0. ВЫПУСКЪ ПЕРВЫЙ. Типографія Императорскаго Университета. 3W8SM^*
2
3 МАТЕРІАЛЫ ш ИСТОРІЙ ЧИНОПОСЛѢДОВАНІЯ ЛИТУРГІИ СВЯТАГО ІОАННА ЗЛАТОУСТАГО. КАЗАНЬ. Типографія Императорскаго Университета
4 Приложеніе къ журналу «ІІравоелавішЙ Собесѣдникъ» за 1889 годъ.
5 Въ 1885 году въ книгѣ:,, Свѣдѣнія о нѣкоторыхъ литургическихъ рукописяхъ Ватиканской библіотеки* издано было нами довольно значительное количество письменныхъ памятниковъ, относящихся къ исторіи литургіи православной церкви и преимущественно литургіи святаго Іоанна Златоуста. Съ того времени мы не переставали со всѣмъ усердіемъ розыскивать и собирать въ русскихъ и заграничныхъ библіотекахъ новые памятники, относящ іеся къ тому же предмету. Результатомъ было то, что въ нашихъ рукахъ вновь скопилось не малое количество новыхъ памятниковъ того же рода, частію весьма мало извѣстныхъ, частію же вовсе неизвѣстныхъ, но не менѣе важныхъ и полезныхъ для исторіи литургіи, чѣмъ тѣ. которые изданы въ поименованной книгѣ. Эти послѣдніе, т. е. уже изданные, памятники относятся по преимуществу къ тому очень древнему періоду, когда не было еще полныхъ и подробныхъ уставовъ литургіи и въ обращеніи находились редакціи краткія, состоящія почти только изъ однѣхъ молитвъ съ самымъ малымъ количествомъ уставныхъ указаній или рубрикъ. Тѣ же памятники, которые мы имѣемъ подъ руками и издаемъ теперь, отно
6 4 сятся къ періоду болѣе позднему, но для выясненія особенностей текста современнаго чинопослѣдованія литургіи гораздо болѣе важному, а именно къ тому періоду, когда начали составляться подробные уставы литургіи и когда явился тотъ общераспространенный уставъ (άιάταξίс), который, осложнивъ собою, древнія краткія редакціи, опредѣлилъ тотъ видъ чинопослѣдованія литургіи, который вскорѣ получилъ всеобщее распространеніе и употребляется до нынѣ. Этотъ уставъ приписывается Константинопольскому патріарху Филоѳею. Мы издаемъ его по списку содержащему въ себѣ редакцію, современную Филоѳею. Затѣмъ, кромѣ этого устава, мы издаемъ нѣсколько другихъ, частію болѣе раннихъ, частію современныхъ или даже можетъ быть нѣсколько позднѣйшихъ времени Филоѳея. составленныхъ неизвѣстными лицами. Это съ цѣлію указать отчасти на матеріалъ, которымъ пользоваться Филоѳей, отчасти на церковную практику, которую онъ долженъ былъ имѣть въ виду, какъ руководство, при составленіи своего устава. Вслѣдъ за греческими текстами мы помѣщаемъ славянскіе тексты чинопослѣдованія литургіи I. Златоуста: прежде всего текстъ если не первоначальный, то древнѣйшій по нѣскольскимъ древнѣйшимъ рукописямъ Синодальной. Типографской и Софійской библіотекъ а затѣмъ славянскій текстъ по Филоѳееву уставу съ указаніемъ позднѣйшихъ дополненій и поправокъ, давшихъ этому тексту современный видъ. Мы надѣемся, что преемство преданія въ исторіи литургіи игенеало-
7 5 гія современнаго текста ея будутъ такимъ образомъ представлены до нѣкоторой степени наглядно. Перевода греческихъ текстовъ мы не прилагаемъ, такъ какъ при помощи славянскаго служебника ихъ не трудно понять всякому, кто хоть сколько нибудь знакомъ съ і'реческимъ языкомъ. Слѣдующіе далѣе славянскіе тексты послужатъ къ тому же. Впрочемъ нѣкоторые мѣста почему либо трудные, или содержащіе въ себѣ что либо особенно замѣчательное или необычное будутъ переведены и пояснены въ примѣчаніяхъ. Н- Нрасносельцевъ.
8 I. Уставъ облаченія н проскомидіи XIII в. до рукописямъ библіотекъ аоонскшкь монастырей: Шштелеішояова ц Еисигяена Текстъ этого устава намъ извѣстенъ по двумъ аѳонскимъ рукописямъ: 1) Русеика или Пантелеймонова монастыря и 2) Евсигмена. Рукопись библіотеки Пантелеймонова монастыря въ 4 д. 41 л. новаго письма. Она содержитъ въ себѣ: а) литургію апостола Іакова. л. 1 ή -Θεία "Xurspyia τδ εν άγιοις π α τ- ρός ημών Ίαχόβπ τ ο ν йтгобтокн χαί άδε'κφο&έον, б) литургію апостола П етра л. 29 ή &еіа 'λειτονργία το ν ά γιο ν οποϋτό λη Π ίτρον и в) указанный уставъ йодъ заглавіемъ л. 39 ή &εία χαί ιερά Κει-τπργία το ν εν άγίοις πατρός ήαών'/οάννα το ν Χρν(1ο6τόιιχ. Кромѣ этого заглавія на предыдущемъ бѣломъ листѣ имѣется друіое: 'Ερμηνεία της &είας Κειτονργίας τ ο ν ά γ ιο ν Ίοσννον τ ο ν Χ.ρν6ο6τόμον. Впрочемъ ни всей литургіи ни цѣлаго объясненія ея здѣсь нѣтъ, а только уставъ облаченія и проскомидіи. Рукопись списана очевидно съ какой либо другой очень древней, но съ какой именно мы но могли узнать. К ъ какому времени относится происхожденіе помянутаго устава проскомидіи, на основаніи одной этой рукописи опредѣлить нельзя. В ъ текстѣ устава въ числѣ живыхъ поминается Іаковъ архі-.
9 7 ерей, Іоаннъ и Калинникъ архіепископы, но имена этихъ лицъ ничего не даю тъ для хронологіи. Х ронологическій вопросъ рѣш ается здѣсь посредствомъ сличенія Пантелеимоновскаго списка съ другимъ спискомъ, тогоже устава, имѣющимъ точную дату. Такой списокъ имѣется у насъ подъ руками. Онъ сдѣланъ А. А. Дмитріевскимъ съ пергаминнаго свитка Евсигменской библіотеки и обязательно сообщенъ намъ для пользова- ванія. Евсигменскій свитокъ носитъ на себѣ точную дату (ςωιά т. е г. и доселѣ былъ извѣстенъ только но слухамъ; на него указывали: преосв. Порфирій въ своемъ Первомъ путешествіи въ аѳонскіе монастыри и скиты" (ч. II стр. 449) какъ на древнѣйшій уставъ проскомидіи съ датою, содержащій въ себѣ яснѣйшее указаніе на пятипросфоріе и архимандритъ Антонинъ въ Замѣткахъ поклонника святой горы" (Кіевъ 1864, стр. 297). Послѣдній обѣщалъ, что ради рѣдкости съ этой литургіи будетъ сдѣланъ фотографическій снимокъ". Такой снимокъ и дѣйствительно былъ сдѣланъ Севастьяновымъ, (который работалъ въ то время на Аѳонѣ и на котораго намекаетъ архим. Антонинъ), но онъ относится сравнительно къ незначительной части текста и годенъ только для цѣлей палеографическихъ *). Въ этомъ Евсигменскомъ свиткѣ имѣется литургія св. I. Златоуста г &εία у.аі ιερά λειτουργία тог/ εν ά γ ί- οις πατρόζ ήμω\> Ίοσ.ννον τ ο ν Χρν<Το6τόμον съ уста- i У Викторова пь Описаніи собранія рукоипеей Севастьянова (Москва, 1881 г. стр.» 84) указано 9 листовъ снимковъ съ этой рукописи.
10 8 вомъ проскомидій точно такимъ же, какъ и въ рукописи Пантелеимоновскаго монастыря. Такъ какъ свитокъ писанъ въ 1806 г., то уставъ несомнѣнно по происхожденію своему не позднѣе этого года, т. е. начала X IV в. Н о мы относимъ его къ болѣе раннему времени, ибо по нѣкоторымъ признакамъ свитокъ 1806 г. не есть рукопись вполнѣ оригинальная, а списокъ съ другой болѣе древней рукописи. Вслѣдъ за литургіею въ этомъ свиткѣ помѣщены писанныя того же рукою другія литургическія статьи, а именно: 1) "Απόστολος καί ενα γγε\ιο ν εις πάσας τάς έορτάς το ν Θεοτόκον, 2) Άκο'λονΒία το ν εσπερινόν, 3) Τα το ν ορβρον,.. 4) Β ασιλείαν το ν αεγάκον νονβεσία προς τό νς ιερής и (нѣсколько болѣе поздней руки) 5) Ενχτ, ττς κεφαλοκλισίας το ν εσπερινόν. Во второй изъ этихъ статей, т. е. въ послѣдованіи вечерни, писанной тою же рукою, какъ и литургія, мы находимъ въ сугубой эктиньѣ слѣдующія прошенія: 'Έ τι 6'εόμεΒα ν π έρ τών εν6εβε6τάτων ш і <ρν\οχρίστων βασιλέων ημών Α νδρόνικόν... 'Έ τ ι δεόμεβα νπέρ των ένσεβεστάτων και φνλοχρίστω ν βασιλέων -ημών Μ ιχαήλ καί Μαρίας... Здѣсь очевидно разумѣется Михаилъ V III Налеологъ, царствовавшій съ 1261 г. по 1281; Андроникъ I I П а леологъ былъ его преемникомъ и царствовалъ съ 1281 г. по Рукопись писана въ царствованіе Андроника; какимъ же образомъ случилось, что рядомъ съ прошеніемъ за современнаго государя помѣщено прошеніе за государя уже окончившаго свое царствованіе? Объяснить это можно не иначе, какъ предположивъ недостаточную
11 внимательность писца, копировавшаго рукопись болѣе древнюю, писанную въ царствованіе Михаила V III т. е. не позднѣе 1281 года. Вставивъ прошеніе о современномъ государѣ, онъ по невнимательности переписалъ затѣмъ и старое прошеніе. Н а этомъ основаніи печатаемый нами уставъ проскомидіи безъ всякихъ натяжекъ можно отнести по крайней мѣрѣ къ 70-мъ годамъ X III столѣтія. Мы печатаемъ этотъ уставъ по Пантелеимоновской рукописи, хотя она и поздняго происхожденія, отчасти потому, что копія съ Евсигменской рукописи будетъ со временемъ, какъ мы надѣемся, напечатана особо отчасти потому, что текстъ Пантелеимоновской рукописи представляется намъ нѣсколько исправнѣе. Онъ совершенно тожественъ съ текстомъ Евсигменской рукописи, но имѣетъ нѣкоторые варіанты, указывающіе на существованіе другихъ списковъ той же редакціи. И зъ Евсигменской рукописи мы беремъ разночтенія и дополненія Ε Ρ Μ Η Ν Ε ΙΑ Τ Η Σ Θ Ε ΙΑ Σ Λ Ε ΙΤ Ο Υ Ρ Γ ΙΑ Σ T O T Α Γ ΙΟ Υ 'IO A N N O Υ Τ Ο Υ Χ Ρ Υ Σ Ο Σ Τ Ο Μ Ο Υ, (л. 88). <Η &εζ а κ a l Ιερά λενχβργία χ ο ϋ ν ά γίονξ π* αχρός ήμών νιωάννs χοϋ Χ,ρνσ οσχόμον (39). Έν Χφ μέλλαν χόν Ιερεά σνν βεφ λενχϋργεΐν, *) όταν νίπχεχαι λίγα- Nixpouai εν ά-θώοις τάζ χείρα ς μα, m i %ν%κώ6ω ι) Евс Αλτ»φγψΜ, 2
12 10 то Зѵбіабтг^юѵ ба, K vq ls. ) Ы όταν εηίοτρίψη го ηρόσωπον άντε κατά άνατολάζ, λέγει Κύριε ήγάπηΰα νπρέπη(χν υιχα ΰον, χαί τόπον δχηνώματος δόξης 6α. Καί προσκννήσος у h* ταΐς άγίαις είκοσι, λεγει τήν ευχήν τούτην KvQLB ό Θεός μα εξαπόδτειλον μοι βοτβειαν εξ άγια χατοιχητηρία 6α, χαί ενίδχνΰον us '). Πληρβμενης γοϋν τής ευχής, ποιεί μετάνοιαν Τοΐς οδελφοζς, καί λσμβάνων 'j πσρ3 οντών συγχώρηαΐν ασεύχεται εν τω άγίφ βήμοτι ποιάν Έύλογητόν, καί λαβών τό στιχάριον φορε'σαι, φησίν AyC thλιάΰεται ή χαρδία μα επί τώ Κνρίω, ενίδνδε. Εις τ<3 επιτραλήλιον Ή χάρις χαί η βοήϋεια τα παναγία πνεύματος εδται με& ημών, πάντοτε. 'Ως εν μεδω των μαϋ-ητών 6α παρεγένα Σωτήρ ήμών, την. ΕΙς την ξώνψ. Ό Θεός, ό περιζωννύων με δύναμιν, χαί ε&ετο άμωμον την όδον μα 4). 'Εν τή δεξιά χειρί СН δεξιά 6α, Κύριε, δεδόξαΰται εν ίδχύι, ή δεξιά 6α. Έ ν δί τη αριστερά Αί χεϊρές 6α εποίηδαν με χαί. ΕΙς τό φαιλώνιον Οι ιερείς 6α, Κύριε, ενδύδονταί δίχαιοΰννην. Πορενόμενος δε εν τή άγια προ&έσει, λέγει Καί δήδαντες τον Κύριον ημών Έηδονν Χρι6τόν, άπτγαγον προς Πιλάτον *). Καί λαβών άττό τών προσφορών μίαν, σφραγίζει αυτήν μετά τ?]ς λόγχης (об.) τετραμερώς, λίγων Είς δόξαν χάί άνάμνηΰΐν TOV Κ νρ ίον χαι Θεού χαί ΣωτΨρος ημών Έηδά Χρι&τδ. Λεγει τβτο у. Τίμνων δε λεγει Έ ν μεν τώ Ы μίρει Ώς πρόβα τον επί δφαγην ηχ&η Έν δε τφ δεντίρφ Καί ώς αμνός εναντίον τα χείροντος άντόν άφωνος. Έν δϊ τφ τετάρτω Έν τή ταπεινώδει άντά η χρίδις άντα ηρ&η. Καί εν τφ h πλάγιε. 7\}ν γενεάν άντα τις διηγήδεται. ΕΙτα άίρων ι) Ε. Κύριε нѣтъ. sj Ε με нѣтъ. 8) Ε. λαβών. *) Ε. τήν όδόν μου нѣтъ. 6) Ε. Πιλάτον нѣтъ.
13 и - То σφραγισ&έν άγιον σώμα άπό τής προσφοράς λέγει' Ό τ ι αίρεται άπό τής γης ή Ζωή аѵтн, πάντοτε. Καί &είς το totsrov άγιον σώμα ύπτιον εν τώ δύσκφ, λέγει' ѲѵбОѴ, δέΰποτα. Καί &ύσας τ6ν άγιον σταυροειδές λέγει' Θνεταί ό άίΐνόζ τον θεόν, ό ν π έ ρ της τ ο ν χόΰμον Ζωής χαι σωτηρίας. Μτα λαβών νάμα καί ύδωρ βάλλει εις τό άγιον ποτήριον. λίγων Ενω6ον, δέσποτα. Ένωΰις тн Кѵоін у.аі Θεδ χαι σωτήρο,ς ήμών 'Ігбн Χριστέ' εις τών στρατιοτών 'λόγχη τήν π'λενράν ά ντον εννξε, χαι εύ&έως εξήλ&εν άιμα хаі νδωρ- у.аі ό έωραχώς ιιεμαρτνριχε у.аі άλη&ιντ, ібтіѵ ή μ αρτηρία ά ντέ, πάντοτε ννν χαι* Έπειτα ποιεί την των ετέρων προσφορών προσκομιδήν. Και ljεις μεν την β λέγει Εις δόξαν У.ОІ τιμήν ττς νπερενλο γη μ ένης ένδοξον δεφτοίνης ημών ΰεοτόχπ уаі άειπαρβένπ Μαρίας Εις δε τήν γ. Προστασίαις τών τίμιων έ π κρανίων, δννάμεων άσωμάτων, τη τι μι η ένδοξα προφήτη προδρόμπ χαι βαπτιΰτκ Ιωάννκ, у.аі ράντων τών, προφητών,. Εις τήν δ\ -} Λννάμει тй τιμίκ у.аі Ζωοπο,(й бтаѵон 3), τών αγίων ενδόξων χαι πανενφήμων αποστολών τφν β ι уаі ο', τών άγιων χαι διχαίων Ίωαχειμ χαι 'Άννης (10), χαι τών αγίων ΰεούτεπτών βασιλέων, Κωνΰταντίνπ χαι 'Ελένης, τών έν άγίοις πατέρων ημών Ίωάννπ τη Χρυΰοστόμκ ВабікеСн тй μεγάλπ. Γριγο- 018 τη ϋεολύγκ, Γοηγηρίπ Νν66ης, Γρηγορίν Αεχαπο- 'λίτπ, Γρηγορίκ τη Αχραγαντίνων, Γρηγορικ τη ϋανματκργκ, Γρηγοοίπ το ν της αε γαλής Αρμενίας, τη έν άγίοις πατρός ήιιών άρχι εράρχκ χςα даѵиатнр- J Ε. ви. y.al -ήγουν. 3) Ε. Εις τήν δ нѣть, ) Ε. Αι^άμει... στανρϊί написано на полѣ выше противъ: Εις іу*піѵ у.
14 12 γού, ) τδ εν άγιοις πατρός -ημών Άϋαναΰία τδ μεγάλα, Κνρίλλα, Ιωάννα τα έλεήμονος, καί τδ εν άγίοις πατρός ήμών ίερομάρτνρος Βλα6ία, Μοδέΰτα, Πολνκάρπα, καί πάντων τών ιεραρχών καί ιερομαρτύρων, των αγίων αρχιδιακόνων Στεφάνα καί 'Ένπλα, τών άγιων ϋαματαργών ιατρών άναργύρων Κο6μά καί Δαμιανδ, Κτρα у.аі 'Ιωάννα, Έρμολάα καί Παντελεήιιονος, τών άγιων καί ενδόξων μεγάλων μαρτύρων Λημιτρία, ΖΙωρχία καί Θεόδωρόν, Τρύφωνος, ΕνόταΒία Εύΰτρατία, Ανξεντία, Ε ν γένια, Μαρδαρία καί Όρέΰτα, τών άγιων μεγάλων μαρτύρων τών τεΰΰαράκοντα, уаі ττάντων τών μαρτύρων, τών όΰίων καί θεοφόρων πατέρον -ημών Αντωνία, Έύ& νμία, Άρΰενία, Θεοδοβία τδ κννοβιάρχα, Σάββα, Μακαρία, 'Εψραίμ, Εύφροΰύνα, Ιωάννα τής ν'λίμακος, 'Ιωάννα τδ Καλνβίτα καί Θεοδώρα τα Σταδίτα, καί ττάντων των όΰίων πάτερων -ημών, τών άγιων καί ενδόξων μεγάλων μαρτύρων γιναικών Θέκλας, Βαρβάρας, Άναΰταΰίας, Εκατερίνης, Κνριακής, Φωτεινής, Μαρίας, Παραΰκενής, καί πάντων τών α γ ί ων μαρτύρων καί όΰίων γνναικών, τών όΰίων και &εοφόρων πατέρων ήμών τών τιη'. (об.) αγίων προπατόρων, πατέρων, πατριάρχων, προφητών, όποΰτόλων, κηρύκων, έναγγελιΰτών, μαρτύρων, ομολογητών, έγκρατεντών, και παντός πνεύματος εν πίΰτει τετελειωμένα. τα άγια (τον δε) ού καί τήν μνήμην έπιτελδμεν, καί πάντων ΰα τών άγιων, ών καί ίκεΰίαις πρό6 δεξαι, Κύριε, τήν -дѵбіаѵ ήμών ταύτην εις τό ύπερα ράνι У) 6α& ΐ'ΰιαΰτήριον, καί μνήΰ&ητι, Κύριε, ποοΰενεγκάντων, καί δι άς 6οι προΰήγαγον. *) *) Ε. Νικολάχ,
15 13 Mg tyv ε' ψ. Υ π έρ τών ενΰεβεΰτάτων βα6ιλέων τιμών, παντός τον παλατίπ καί τη 6τρατοπέδπ άντών Άπέρ άφε'ΰεως :) τ ί δπλπ τη Θεδ Люѵѵбін *) καί πάντων των εν Χρι6τώ ήμών αδελφών 9). Υπέρ έλέπς, νγείας, ΰωτηρίας, άφέΰεως αμαρτιών τη δέλπ τη Θεδ Ιακώβ η άρχιερέως, ΊωάννΗ καί Καλλίνικα άρχιεπιΰκόπων 4 *6). 1Υπέρ τών καρποφορονντων καί καλι εργάντων εν ταΐς άγίαις εκκληΰίαις, καί μεμνημε νων τών πενήτων. Υ πέρ πά6ης ψνχής χριΰτιανών. θλιβομένης τε και καταπονπμένης, ίλεπς Θεδ και βοήθειας επιδεομένης. 6κέπης τδ άγιπ δικπ *) τητη καί τών κατοικδντων εν άντώ, ειρήνης και κατα6τάΰεως τδ бг/μπαντος κόΰμπ, εν6τ αθεΐας τών άγιων εκκλησιών. 6ωτηρίας каі βοήθειας τών μετά Οππδτς καί ψόβπ Θεδ κοπιώντον καί διακονύντων πατέρων καί αδελφών ημών. Υ π έρ τών άπολειφθέντων, καί εν άποδημίαις οντων, ϊά6εωςτών ένάόθενέιαις κατακειμένων. 'Υπέρ άναρρν- 6εως τών αιχμαλώτων, καί νπέρ τών αδελφών -ημών τών εν ταΐς διακονίαις οντων, καί πάντων τών διακονέντων καί διακονηΰάντων εν тц αγία μονή τανττι. 'Υπέρ κοιμήΰεως, αινέ6εως, μακαρίαςμνήμης (41), καί άφέΰεως άιιαρτίών τών δέλων τδθεδ Ά μ φ ιλογίπ ίερομονάχπ, Ραβπλά αρχιερέας *>, Ίωαννικίπ αρχιερέας 7), καί Γέωργίπ, καί πάντων τών προαπελθόντων πατέρων καί αδελφών ημών, τών ενθάδε κείμενων, καί άπανταχδ ορθοδόξων. Μνήΰθητι Κ νριε κατά τό πλή θος τδ έλέπς бн καί τής εμής άναξιότητος, καί 6 ν γ- χώρτ6όν μ οι παν πλημμέληαα ікйбюѵ τε και άκέΰΐον. ι) Ε, приб. άμαφτνον. *} Ε βμ. Аюѵѵаіѳ о diiva* 3) Ε. καί η&σης. ά&ξλφότηΐος, 4) Ιωάννα m i ΚαλλινΙκης μονάχης, δ) τόπχ 6) Βχβονλοι μονάχον, τ) μοναχού.
16 14 Καί $τα ι) λαβών 9νμΙαμα, βάλλει αςτό &νμιατήριον, ευλογών άυτό καί λε'}ων Θνμίαιια προΰφέρομενδοι, Χριδτε, ό Θεός ημών, εις όΰμήν ενωόίας πνεν ματικτς 2), δ προοόεξάμενος εις τό άγιον καί νπεραράνιον &νΰια6τήρΐον} άντίχατάπεμψον ήμίν την χάριν τδ παναγία 6α Πνεύματος, πάντοτε ννν καί άεΐ. ΕΙτα τί&εται ό αστερίσκος επάνω τ5 9ε'ι» αρτ», λίγων- Καί κατελ 9ών о άδττρ, εΰτη 8 ήν κείμενον τό παίόίον. Καί μετά τσ.ντα, τίθεται τό κάλυμμα, λίγων- Τώ \όγω Κνρία οί έρανοί εδτερεώϋηδαν. Καί εις τό ί τερον- Σκεοтабоѵ τ.αάς εν τζ οκεπη των πτερύγων 6α, ό Θεός ημών άποόίωξον άψ ημών πο'ντα εχθρόν xal πολεulov 3) Καί εις τον άίρα' Έχαλνφεν αρανάς η αρετή άντδ, και τής άινέδεως άντδ π λτρης ή γή. ΕΙτα σκεπασ&ίντων τών αγίαν δώρων μετά τών καλυμμάτων λ.ίγεν '0 Κύριος εβαΰίλενΰεν ενπρέπειαν ενεόύδατο καί τά λοιπά τδ ψαλμΐ ϊως τίλας. *Επειτα λίγει επί τ%προ&ίσει των г ιμιών άωρων τδ- Ό Θεός ο Θεός ήιιών δ τον αράνιον άρτον. Καί μετά τήν ευχήν, ποιεί άπόλυσιν μυστικός. Καί 5τως απέρχεται δνμιων άπαντα τόν ναόν καί τής αδελφός, καί δνμιών δε ψάλλει ήσυχος? КрІѴОѴ μοί, (θ6.) Κνρίε, οτι εγώ εν ακακία μα επορεύΰην, καί επί τώ Κνρίω εκπίχων, й μή άΰΰενήδω όοκίμαΰον με, Κύριε, καί πείραδον με, πύρωδον τας νεφράς μα, καί τήν καρόίαν μα, ό τι τό ε\εος δα κατέναντι τών 6д>&αλμών μ ο ν εδτί, y.od ενηρέδτηδα εν τή σλη-θεία δον, όνν. εχά&ιδα μετά δννεόρίον ματαιότητας καί ιιετα παρανομούνταν ον μήέιδγκβω, εμίδηδαεκκκηδίανπονηρενοιιένων και μετά άΰεβών ον μή χαϋήδω. Νί-φομαι εν άφώοις τάς χείρας μ ο ν καί κνκλώδω то дѵбіабι) Elfroύτως, β) πνευματικής нѣтъ. 1 και πολέμιον нѣть.
17 τήριον 6ού, Κύριε, τού ак&баі με φωνήν άινεΰ*ειόζ 6ου каі διηγήδα6&αι πάντα τά ϋαυμάΰια 6ου. Κύριε ήγάπηΰα ευπρέπειαν οίκου 6ου, m i τόπον ΰκηνώματος δόξης 6ου. Μη 6υναπολέ6νς μετά άύεβών την ψυχήν μου, και μετά άνδρών αιμάτων την Ζωήν μου, ών εν γερ6ίν αί άνοαίαι, η δεξιά αυτών επλήδ&η δώρων. Έχω δε εν ακακία μου επορεν&ην- λύτρωδαι με καί έλέηδον με. Ό πονς μ ου έΰτη εν εύ&ύτητι, εν έκκληΰίαις ενλογήΰω 6ε, Κύριε. Этимъ кончается текстъ Пантелеимоновской рукописи. Въ рукописи Евеигменской далѣе идетъ текстъ литургіи средней византійской редакціи, начинающійся: Ε υ χή προ&έΰεως. Это та самая редакція, которая напечатана у Сваинсона (The greck litiirgies. Cam- bridge p ) какъ редакція X I в. и въ наш ей' книгѣ: Свѣдѣнія о нѣкоторыхъ литургическихъ рукописяхъ Ватиканской библіотеки", стр Есть впрочемъ въ ней дополненія сравнительно небольшія и не многія. Самымъ важнымъ и обширнымъ дополненіемъ представляется рубрика, содержащая въ себѣ описаніе пріобщенія. Вотъ она въ сокращеніи: Послѣ ВоЛмемъ. Святая святимъ: Πλήρωδον, όέδποτα, τό άγιον άοτήριον τούτο. Πλήρωιια πνεύαατός άγιου. 'Αμ,ήν. Шта βάλλει τό άγύν Χέον λέγω ν Ζέδίς πλήρης πίδτεως πνεύματος άγιου.. Α μήν. Далѣе, Послѣ нѣсколькихъ краткихъ молитвъ: Каі λαβών τόν 9εϊον афтдѵ ίν Μξιδ, π'όΐών μετ' α ϊτο ύ δτάυρόν y εις τό πρόΰωπον α υτού, "λέγει' Έ ις τό όνομα τού ΙΙατρός
18 16 καί to v LTiov m i Τον ά γιο ν Ηνενμάτος. Πιδτενώ, Κύριε, καί ό μο'λογώ, ο τι бѵ εί όθεός καί "λόγος τον Θεόν τον Ζώντος о έλ&ών. θτε δε μεταλαμβάνει τον &είον άρτον άΰπάζεται άντόν, λέγω ν Τό τίμιο') ш і άγιον ш і άχραντον δώμα τον Κ νρίον ш і Θεόν ш і Σωτήρος ήμων Ίηδον Χ ριδτον μεταλαμβάνει ό δούλος τον Θεόν ό δεινός ίεροιιόναχος εις άφεδιν αμαρτιών και εις Ζωήν αιώνιον. 'J /ιήν. 'Ομοίως ш і εις τό άγιον ποτήριον Τό τίμιρν ш і άγιον ш і Ζωοποιόν άιμα τον Κ νρ ίον και Θεόν καί Σωτήρας -ημών Χριбтоѵ μεταλαμβάνει ό δούλος. Και μετά τό μετάλαβε ϊν, λέγει ΐδνχως" Τής άγιας ένδοξον και άχράντον ΰαρκός 6ον, Χριΰτέ, μετάλαβών, καί το ν τ ιμ ίο ν ш і Ζωοποιού боѵ αίματος ήξιό&η ό ανάξιος και τής βαδιλείας ΰον μή ύδτερήΰης με. Είτα έιδκομίζει τα άγια οπό τον δίΰκον εν τώ άγίω ποτηρίω μ,ετά πά- 6ης προδοχτς ш і φόβον Θεόν, βλη&είς καί ττς αγίας λαβίδος εν αντω, προ6έχων δε ακριβώς μητι κατελίφ&η εν τώ άγίω δίΰκω τ ο ν ά γιον ш і φρικώδονς δώματος. Καί άν&ις ΰτρα&εις προς τον λαόν ~λέγει νΰνχω ς Μετά φόβον Θεόν καί πίδτεως προδέλϋ ετε. Είτα ΰφραγιΖει πάντας λέ γων Σώΰον ό Θεός τον "λαόν ΰον καί ενλδληΰον την κληρονομιάν δον. Послѣ молитвы: Ε νχαριΰτούμεν Ύφώβητι έπι τούς ουρανούς... ή δόξα ΰον. Ε νλογλτός ό Θεός ημών ό φωτίζων καί άγιάζων. Έκφώνηΰις. Πάντοτε νύν... Πληρω&ήτω τό ΰτώμα... Όρ&οι μετάλαβόντες... Непосредственно послѣ заамвонной молитвы: Εύχή λεγομένη εν τώ δκενοφνλακίω. Τό πλήρωμα τον νόμ,ον... Ею кончается литургія.
19 II. Уставъ литургія конца ХШ или напала XIV в. но рукописи московской Синодальной библіотеки φ Рукопись московской Синодальной библіотеки В81, съ которой печатается этотъ уставъ, по происхожденію своему аѳонская и именно поступила въ Синодальную библіотеку изъ Ватопедскаго монастыря. Это типикъ, писанный на бомбицинѣ (178 листовъ) вѣроятно въ началѣ X IV в. Рукопись эта довольно подробно описана Мансветовымъ въ его книгѣ: Ц ерковный уставъ, его образованіе и судьба въ греческой и русской церкви (Москва. 1885) стр Н ѣ сколько извлеченій изъ устава литургіи, имѣющагося въ рукописи, изданы имъ же въ приложеніяхъ къ сочиненію: Митрополитъ Кипріанъ въ его литургической дѣятельности. Манстветовъ смотритъ на этотъ уставъ какъ на древнѣйшую редакцію устава, извѣстнаго подъ именемъ Филоѳея. Сужденіе это страдаетъ преувеличеніемъ. Во всякомъ случаѣ уставъ этотъ есть весьма важный документъ для исторіи текста чинопослѣдованія литургіи въ до-филоѳеевскій періодъ. Время происхожденія и употребленія его опредѣляется довольно точно указаніями, содержащимися въ самомъ его текстѣ. 3
20 18 При поминовеніи живыхъ по освященіи Даровъ здѣсь говорится: εις πατριαρχ. Άθαναδίον τ ν χ η τον δείνα το ν άγιω τάτον у.аі оіу.оѵ μενικον πατοιά ρχον... νττέρ... των ενδεβεδτάτων у ai &ε οφνκόντων βα.δι - λέων ηαόν Ανδρόνικόν καί Ειρήνης (л. 29 об.). Тотъ же императоръ упоминается на сугубой эктеньи, помѣщенной послѣ устава особо: *Ετι δεόμε-да β/πέρ των ενδεβεδτάτων και &έοφνλάκτων βαδιλέων ημών Αν- δρονίκπ у.аі Ειρήνης (л. 32). Аѳанасій былъ патріархомъ два раза: съ 1289 г. по J293 и съ 3804 г. по Въ оба раза современникомъ его былъ императоръ Андроникъ старшій Палеологъ царствовавшій съ 1281 г. по 1332 и имѣвшій съ 1285 г. супругою Ирину дочь Вильгельма VI Монтфортскаго. И такъ, уставъ, содержащійся въ Синодальной рукописи 381, несомнѣнно получилъ свое начало или въ первое десятилѣтіе X IV в. или еще ранѣе въ промежутокъ отъ 1289 до 1293 года. ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΠαΣ ΔΕΙΕΚΤΕΛΕΙΣΘΑ1 ΤΗΝΘΕΙΑΝ Κ Α Ι ΙΕΡΑΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΝ. Έν τω μέλλειν εκτελετ,σ&αι, τήν &είαν ιερουργίαν, άτη ρμται 6 ίερενς καί ό διάκονος 'έμπροσθεν των αγίαν dvqm, καί ττοιοϋσι. μετάνοιας γ λε'γοντες rrfv ivpjv τάντην Κ Ιβίε ό Θεόε UOV εξάπόδτεικόν μοι βοή&ειαν εξ ά γιο ν κατοικητηρίον δον καί ενίογνδον με εις την προκειμένην διακονοίαν δ ο ν ίνα άκατακρίτως παραδτα&ώ τω φοβερό και φρικτω
21 19 β ή μ α τί боѵ, την άναίμακτον ίερονργίαν ёт,тгхіб&са. οτι боѵ ібтіѵ η βαύϊλεία ш і τ άννα μ ις ш і ή δόξα το ν ΓΓατρόξ ш і τ ο ν Υιόν ш і το ν ά γιο ν Π νένματοε ννν. 7Ασπαζόμενοι τάς άγιας εικόνας, καί εις τόνς χορός πρόσκννδνσι (?). sita εισέρχονται εις то άγιον βήμα, Και λαμβάνει ό μεν ίερευς τό στιχάριαν εν τή αριστερά χειρι, καί προσκυνει τρίτον κατά ανατολάς, και σφραγίζει άυτο, λέγων Ε νλογητος ό Θεός *ήμών πάντοτε. Και ένάνό μένος αυτό λέγει*άχαλλΐά6& ω ή ψ νχή μ ο ν επί τώ Κνριώ. ενεάν6ε γαρ με ίμάτιον ΰωτηρίον, καί χιτώ να ενφροΰννης περιέ&ηκε αοι, καί ώς ν ύ μ φην κατεκό6μη6ε με κόΰμω, καί ώς ννμφίω περιεθη- Кб U01 Ιΐΐτοαν. Εϊτα λαβών τό επιτραχήλιον λεγει Ε νλογηтос ό Θεός ό εκχεων την χάριν ά ν το ν (24 об.) επί το ύς ιερείς α ντο ν, ώς μύρον επί κεφαλής, то χατα~ βαίνον επί πώγωνα τον Άαρών, τό χαταβαίνον επί την ώαν το ν ενόν αατος α ν τ ο ν. Εϊτα λαβών τψ ζώνην, λέγει* Ε νλογητος ό Θεός ό περιζωννύων με όύναμιν. καί ε&ετο άίίωμόν την όόόν иоѵ. Και μετά ταϋτα φορει τό άεξιόν επιμάνικαν, λέγων. Αεξιά Кѵрін εποίηΰε όνναμίν. δεξιά ΚνρίΗ ѵуюбв με. Και εις τό άριςερόν λέγει Αί χείρες боѵ εποίηΰαν με καί επκαΰαν ие. Εϊτα λαβών τό φελώνιον, καί σφραγίξων άυτό. λέγει ενάυόμενος9 Οί ιερείς боѵ, Κύριε, ενδύбоѵтаі δικαιοΰύνην. καί οί όΰιοί боѵ αγαλλιάζει άγαλλΐάΰονταΐ. 'θ δε διάκονος λαβών καί αυτός τότε ώράριον καί Το ςιχάριον h τή λαια χειρί ποιεί τώ ίερεΐ μετάνοιαν λέγων Ενλόγηΰον δε6πο~ τα ι) τό ενόνόμενον. Και 6 ιερενς σφραγίζει τούτο καί λέγει' Ενλογητος 6 Θεός ημών, πάντοτε ννν καί αεί καί. Εϊτα απέρχονται όμβ εν щ αγία πρό&έσει' ι) На полѣ: Το σνοιχαριον συν Τφ ωρα^ιφ.
22 20 Καί επαίρει δ μεν ίερευ'ς τήν προσφοράν καί λέγει ίατά μένος nata άναχολάς Ενλογ-ητός ό Θεός ημών πάντοτε ν ν ν Καί σφραγίζει τρίτον μετά τής λόγχης καί λέγει. Εΐξ άνάμνηΰΐν TOV Κυρία χαί Θεόν καί Σωτήρος ή и αν Ігбй Χριΰτά. Καί ποιεί Την προσκομιδήν όντως. Εις τδ έν μέρος λέγει (25) ίΐς προβατον επϊ ΰφαγην ήχθη. ш і ως άιινός άχαχος εναντίον τον χείροντος άντόν άφωνος. Εις δε τδ έτερος λέγει Ό ντα ς όνχ ανοίγει то ΰτόμα αντον. Καί εις τδ τρίτον. 'Εν τη τανεινώΰει αύτον η χρί6ις αύτον ήρθη. Καί εις το' τέταρτον. Τ9ν δε γενεάν α ύτον τις διηγήΰεται. Καίΐ'ήξας την λόγχην ίκ πλαγίου, αίρει τδν άρτον καί λέγει Ό τ ι αίρεται από της γης η Ζωή αντον. ЕЬа τίδησι αυιδν ύπτιον εν τφ δίσκφ. Καί τοϋ διακόνου λέγοντας Ѳѵбоѵ δεΰποτα δ ίερενς χαραχτεί ςανρδν αετά τής λόγχης, λέγων Θύεται Ο άιινός τον Θεόν ό άιρων την αμαρτίαν το ν χόΰμον νπ ερ τής ТОѴ Χ,όΰμον ΰατηρίας. Καί μετά ΤαυΤα, εκχέει τό νομα καί τδ υδορ είςτό άγιον ποτήριον λέγει Είςτών ΰτρατιατών λ ό γγη την πλευράν αντον εννξε ναι εύθέως εξτλθε άιιια καί ύδωρ καί εωραχώς μεμαρτύρηχε, χαί αληθινή εΰτ'ιν η μαρτηρία α ύτον Έναΰις Πνεύματος άγιου. 'Αμήν. Καί μετά τοΰτο λαμβάνει τήν έτέραν προσφοράν, καί λέγει' Πρόΰόεξαι, Κύριε, τήν θνΰίαν ταντην διά πρεΰβειών της ύπερενλογημένης δεΰπόινης ήμών Θεοτόχου καί Αειπάρθενου Μαρίας. Elra λαμβάνει τήν τρίτην προσφοράν καί λέγει Δυνάμει ТОѴ τιιιίου χαί Ζωοποιού ΰταυρον. των τίμιων (25 об.) επονρανίων δυνάμεων άΰοιιότων το ν τίμ ιο υ ενδόξου προφήτου προδρόμου χαι βαπτίΰτδ'ιωάννα, τών άγιων ενδόξων καί πανενφτμων άποΰτολων. τών άγιον προπατόρων., πάτερων πατριαρχών, προφητών} οποΰτόλων, χηρύχων,εύαγγελιΰτών. μαρτύρων,ομολογητών, Λ<?'α-
23 21 Σκάλαν, καί π α ντό ς π ν εύ μ α το ς δίκαιον εν π ίο τε ι τετε - 'Κειωμένον. τ ο ν ά γίβ τής ήμερος, ο ν και την μν-έμην έπ ι- τεκ οτμεν, καί π ό ντω ν δ ο ν τώ ν άγιω ν, ών τα ΐς ίκεδί- α ις επίδκειραι -ημάς ό Θεός. Kal είς ΐήν Δ' προσφοράν, λέγει' Καί μνήδ&ητι, Κύριε, τον αρχιεπίσκοπον ημών τον δεινός ') τον πατρός ημών τον δεζνος ή το ν ύγονμένον καί πάδης εν Χριςώ ημών άδε\φότητος. μνήδ&ητι, Κύριε, τ ο ύ τ ίμ ι ο ν πρεδβντερίον, τής εν Χριστώ διακονίας καί παντός ιερατικού τάγματος, μνήδ&ητι, Κύριε, τών καρποφορούντων καί κάχκιεργούντων εν ταΐς άγίαις бн εκκχηδίαις καί αεμνημε'νων τών πενήτων. ιινήδοητι, Κύριε, τών εύσεβεστάτων καί πιστότατων βαδι λέων ημών, παντός τον παλατιού καί τ ο ν στρατόπεδα αύτών. μνήσ&ητι, Κύριε, ττς άγιας ιιονής τσ.ντης, εν ή παροικονμεν, καί πάσης πδ\εως και χώρας καί τή πίςει οίκούντων εν άνταίς. ιινήσ&ητι, Κίριε, π'λεοντων, όδοιπορούντων, νοδούντων. καμνόντων, άιχ и αζώτων καί τής σωτηρίας αύτών. ( 26) αντδθητί, Κύριε, τών έπι έλπίδι άναδτάδεως Ζωτς αιώνιον κεκοιμημένων πατέρων καί αδελφών ημών καί άνάπανσον ά ντονς ο π ο ν επ ι σκοπεί τό ψώς τον προσώπου δον. μνήδ&ητι, Κύριε, κατά τό π\ή&ος τών οίκτιρμών δον και τής εμής άναμότητος, καί συγχώρησαν μοι παν πληιιμέλι μα εκούδιον τε και ακούσιον. Ό δε διάκονος λαβών τον 9νμιατόν καί δνμίαμα 'έρχεται εις τόν ιερέα καί λέγει- Εύ'λόγηδον δέσ π ο τα то & ν μ ία μ α \ Kal ό ίερεύς σφραγίζει αυτό λέγαν- Θ υ μ ία μ α. Καί μετά τήν ενχήν καπνίζει δ ίερεν' τόν αστερίσκον, -τον διακόνου λέγοντας ι На нолѣ: ЛJvraB&a μνημονεύονται οι βάσιζες κατ' ονομον, Εϊτα μν η μείνει οιτ &ελη ζόντας καί τ$&\ εότας.
24 22 TOV KvQlH όεηθωμεν. Καί τί&ησιν άντον επάνω ίων άγίων δώρων, καί λέγει Τώ λόγω Κνρίβ οί ουρανοί ε6τερεώ&ηΰαν^, χαί τώ πνενματι τον бтоиатос ά ντον п а б а ή όύναμίς άυτών. Καί πάλιν καπνίζει 6 ίερευς τό κάλυμμα. κακεΐ λέγοντος του διακόνου Τού ΚνρΐΗ όε7]θώμεν, καί τί&ησι επάνω τον αστερίσκου, λέγων Ό Κύριος εβα6ΐλευ ~ 6εν ευπρέπειαν ενε$ύ6ατο. ενεόνΰατο Κύριος άύναμιν. εώς τέλους. сομοίως καπνίζει καί τό έτερον κάλυμμα, λέγοντος του διακόνου Τον ΚυρίΗ δεη&ώμεν. Καί τί&ησι αύτό εις τό άγιον ποτήριον λέγων* (26 об.) Έχάλυψεν ουρανούς τη αρετή άντον χαί ττ,ς άινέΰεως α ντον πλήρης η γ ή сομοίως καπνίζει καί τον αέρα καί λέγοντος του διακόνου Τον ΚνρΐΗ όεηθώμεν, τίϋησιν ετίάνω τον τε δίσκου καί του ποτηριού, λέγων Σχέπαΰον τιμάς εν τη 6χεπη των πτερύγω ν б о ѵ πάντοτε ѴѴѴ. Εϊτα πά?.ιν λέγοντος τον διακόνου brl τ ζ προο'έσει τίμιων δώρων Τον Κ νρί8 όεηθώμεν, λέγει ό ίερευς Την ευχήν προ&έσεως, καί ποιεί άπόλνσιν. Ό δε διάκονος φάλλων τόν ν ϋνμια σταοροειδώς τήν αγίαν τράπεζαν καί τό ίερατεΐον?λον, ωσαύτως καί τόν ναόν άπαντα, άρχόμένος από τον βορίου μέρους άντον. Καί μετά τό ftvμιάσαι τόν διάκονον9 ΐτταται ο καί 6 διάκονος κατά άνατολάς ενώπιον τής αγίας τραπέζης καί ποιοΰσι τρεις μετάνοιας, λέγοντος εις εάντον τον ίερέως Κύριε ІГ.боЪ 3ίρΐ6τε ό Θεός ημών, όός ήμιν προθυμίαν χαί ίΰχτν εχτεκέΰθαι μετά φόβον χαί προΰοχής τήν θείαν ιερουργίαν. Καί μετά τούτο άσπάζονται ό μεν ίερευς τό άγιον εναγγέλιον, ό δε διάκονος τό δεξιόν τής αγίας τραπέζης. Έΐτα πρσσκυνέι ό διάκονος τόν ιερέα κρατών τό ώράριον εν Щ δεζιφ χειρί καί λέγων. Καιρός τον ttolyigm τώκνρ'ιω. Лібтсота ενλόγηΰον. Καί 6 U- ςΐνξπρόςαυΐόι> β νλο γη τό ς ό Θεό с ημών πάντοτε. Καί πάλιν ό διάκοιός (27) προς τόν ίερία Ενξαΐ Ѵ1ГСО Іиоѵ 0Ё6- ποτα. Κάκεϊνοζ πρόξ τόν διάκονον Κατεν&ννα,ί Κ ύριος τά
25 23 δ ια β ή μ α τα б о ѵ. Καί πάλιν προς άντόν 6 διάκονος. МЧТ,6&У)ТІ U0% δ έΰ π ο τα. Καί δ ίερενς προς αυτόν Мщб&НУ] боѵ Κ ν - QIOQ εν τή β α 6 ΐλεία CIVTOV. Καί εξέρχεται ό διάκονος άπό Τον βορίου μέρους, και ίστάαιενος Εμπροσθεν τών αγίαν ϋ'νρών προσκν- νεζ κατά άνατολάς, καί λέγει Ε ίτλόγτβον δ έΰ π ο τα. Καί ο Ιερούς εκφωνεί Ε υ λ ο γ η μ έ ν η ή βαΰιλεία τ ο ν Π α τρ ό ς και ТОѴ Υ ιό ν. Καί σρχεται δ δ'άκο'ός τής συναπτής. Καί καθεξής ένεργονσι οί άμφότεροι *ήν χρείαν λειτουργίαν, μέχρι τής πρώτης εισόδου* Εις γόρ ταν*ψ τήν είσοδον απέρχεται ό διάκονος καί αίρει τό εύαγγέλιον, καί προπορεύεται εμπροσ&εν τού ίερέω/ καί ήλβ'όντων ίν Τφ μέσω ναω ϊσταται δ διάκονος δεξιό&εν, λεγων rp o v IivQLS δ$υ]~ &ώΐι Ψ Καί μετά τήν ευχήν, κρατών ό διάκονος το ώράριον εν trj δεξιά χειρί, λίγει. Ε ν λ ό γ η ΰ ο ν δ έΰ π ο τα τήν ά γία ν έϊΰοδον Καί 6 ίερεύς σφραγίζει ι) λέγων Ε νλο γ-η μ ένη ή ΒΪ6θδθζ τώ ν ά γιω ν боѵ, KvQie> π ά ν τ ο τ ε νΐ;ν καί. Καί προσάγοντος τον διακόνου τό εναγγέλιον άσπάζεται τούτο ό ίερενς Καί μετά τήν άπόλυσιν τον τροπαρίου ΐσταται с διάκονος ίμπροσ&εν των αγίων &υρώ» καί αίρει εις ύφος τό άγιον εύαγγέλιον καί εκφωνεί Σ οφία/ OQ&Oi (27 об.) <5 μέντοι τνπών καί στανρωειδώς. Καί δ λαός' Ρ ό δ ε ν τ ε π ρ ο 6 χ ν ν ή ΰ ω μ εν καί тгообтгіббсоμεν. Καί εισέρχονται άμφότεροι είς τό άγιον βήμα. Καί φαλλομένον του κοντακίου αίρει ό διάκονος τό άράριον έν τή δαξια χειρϊ καί λέγει τω ιερεΐ προσκυνούν Ε ν λ ό γ τ β ο ν δ έ ϋ π ο τα τ ο ν τ ρ ιΰ ά γ ιο ν ν μ ν ο ν. Καί ό ίερενς Ό τ ι ά γιο ς εί ό Θ εόζήμώ ν. Καί μετά τό τελευταίβ τον κοντακίου δεικν'ει δ διάκονος τω λαω *ό οι ράριον. Καί ευθέως αρχεται δ λαός +оі7 γ αγίου νμνον. Καί ό ίερενς λέγει εσω&εν τήν ευχήν. Καί μετ* αυτήν προσκννονσι οι δύο κατά άνατολάς / λεγον- τες τό γ f άγιον ήσύχως άπαξ. Τστέον δε καί τούτο 9 οτι εν τάις ίορταΐς φαλλομέν» του γ αγίου ύμνου μετά τού άσματας, ότε μέλλονσι οί ψάλται ειηεζν τό άόξα, Ερχεται δ διάκονος είς τον ιερέα, ι) На нолѣ* κατά ανατολάς.
26 24 κρατών τό όνράριον εν τή δεξιά χει Л, καί λέγει' Evkoyqtfov δέ6~ ποτά то Δόξα. Καί 6 Ιερενς* JSvkoyr^og о Θεός <Р εν Ερίάδΐ άγια δοξαϊόμ&νος Καί οτραβεϊςό $U' V0 δίκννατφ λαω τό ονράριον* Καί οι/τος άρχεται ο* δομεστικος του άοξα. Τ<;ΰ δε ψαλλόμενου, συνέρχονται οι ιερείς καί οι διάκονοι εν Τψ συνθρο- νφ, τον διακόνου λέγοντας πρωτον* Κέ Кіѵбоѵ дібтгота Καί ό Ιερει ς' Εν λ υ γ η μένος ό ερχόμενος εν όνόματι Κνρίπ Καί μετά του το απέρχονται εις την ά,γϊα" καθέδραν* Καί δεικνύει ό (28) διάκονος αν^ήν μετά του ονραρίου, λόγων* Εν h Оу Tj6ov (УсОποτα ттѵ αγίαν у,ад έδραν. Καί δ ίερενς* Ε νί\ογν μένος si ο χαϋήμενοε επί Θρόνον δόξτς τής βα6ι\είας боѵ ό νπερνμνητος χαί υπερένδοξος Καί πληροϋντος εξωθεν του λαυ τόν τρισάγιοι* ύμνον, λέγει ό διάκονος το*ιτρό6χομ Ψ Καί ό ιερενς* Είρήνι 7Τабі. Καί ανθις δ διάκονος Σοφία. Καί ο άναγνάςης έξω Θεν το προκείμενον καί τόν απόστολον. Λεγομένου δε Τον άποστόλου αίρει δ διάκονος τόν Θυμιατόν μετά Θυμιάματος* καί έρχεται εις τόν ιερέα, καί ει λογα τούτον, λέγων την ευχήν τον Θυμιάματος. Εϊτα Θνμια δ διάκονος οταυροειδ&ς την αγίαν τράπεζαν, κα) τό Ιερατειον δλον καί τόν ιερέα. Καί μετά Θυμιάσαι, προσκννει τρεις εν τη αγία τραπέξη, καί επαίρει τό εναγγέλιον εν τη λαι& χειρί, καί εν τη δεξιά κρατεί τό ώράριον, καί απέρχεται έμπροσθεν τον ίερέως καί λέγει* ΕνΑόγηΰον, δέσποτα, τόν εναγγε~λιθττν τον ά γιον ένδοξον χαί πανενφήμον αποΰτόλον χαϊ εναγγίκιбтоѵ, ТОѴ δε* Καί δ ιερενς σφραγίζει αυτόν, λέγων Ο* Θεός διά πρεΰβειών τον αγίαν ένδοξον χαί πανενφτμον όποΰτόλον χαί εναγγε^ιϋτδ, τον δε, δω*η 6οι ρήμα τ εύαγγελιζομένω Svvduu ποχί>ν Tfj ά ντον χά ρ ιτι, πάντοτε ννν χαί άεί. *) Καί όντως εξέρχεται δ διάκονος μετά τον ιναγγελίου, κσί ιςαται εν τω μέσ«> ναζ rfjv Τω αμβωνι. Καέ^πλψ *) На подѣ: Μετά τό σφραγιδ αίρει τό εναγγέλιον.
27 - 2δ ρονμένον (28 обл τον 3Αλληλούια, εκφωνεί ό ίίρευς εκ τον βήματος το, Σοφία οο&οί. άχονΰωμεν. Και ό διάκονος πάλιν Έ χ το ν χατά τόν δε ά γιο ν іѵаууекш ѵ то άνάγνωΰ- Ita. Kctl ό ίερενς άν6%ς τό, Ііробуоэ U V. Καί μετά το άναγνω- ащѵаі τό ευαγγελίαν λέγει ό ίερενς τφ διακόνφ ЕІОІПУТ; боі. Και ό διάκονος ЕІЖСОμ εν 3TCWTBQ καί εξήν τήν εκΐενήν, nal τάς λοι- πάς αιτήσεις έως τής μεγάλης είσοδον. Χρή είδέναι οτι ίΐσι διάκονοι δνο, άμιβαδόν λέγουοι τάς σνναπτάς. Καί εις τό εναγγέλιον, ό μεν έσω τό, Σ ο φ ία *ο ρ & ό ι, 6 δε έξω τό, Τ ο ν ε ν α γ γ ε 'λ ιΰ τ ο ν, εϊτα ό ί σω τό, Пробу^СОивч, Καί μετά την σνμπλύ ρωσιν τον ευαγγελίου, ό μεν έξω εισέρχεται, ό δε έσω εξέρχεται καί λέγει τό, ЕІТТСО- >αεν πάντες, ότε δε λέγει ό έξω τό, О боі χ α τ τ.γ ό ν μ ε ν ο ι, λέγει 6 έσω τό, Ο ί κ α τ η χ ο ύ μ ε ν ο ι προγ λθ ετε. Έν δε τή μεγάλη εισόδω, αίρει ό διάκονος τόν (ϊυμιατόν, καί ενλογοϋντος άντόν τον Ιερέως ϋ1vatia έμπ ροσ&εν τής άγίας τ ραπ έξης καί μόνον, καί απέρχονται αμφω itg την αγίαν πρό&εσιν καί &ιμιψ τα άγια στανροειδώς, λέγων* *ЕіТароѵ} δέΰτΐοτα. Καί ο ίερενς Ε π ά ρα τε τάς γειοας ύ αών εις τά αγία και ε%?κογείτε Την. Κ ύριο ν. Xod μετά τό είπεΐν τούτο, αίρει τόν αέρα καί τίθ'ησιν αυτόν επάνω τον ωμόν τον διάκονον J{al λαβών ό ίερενς ά^ά %*~ρα$ το άγιον ποτήριον, τόν δε δίσκον επιτί&ησι επί τής του διακόνου κεφαλής. καί είσοδενονσι, λέγοντες προς τόν λαόν και οι δνο (29) Μνηΰ&ήτ υμών Κύριος ο Θεός εν rfj βαΰιλεία άντ&. Καί εισέρχεται πρώτον ό διάκονος εν rjjf άγίατραπέζη, είτα στρα&εις &νμια τον ιερέα, λέγων Μντΰ&ητι xal εμον δίύποτα το ν όίίαρτολον. Καί ό ίερενς*μνηΰ&έιη боѵ Κύριος ο Θεός εν τη βαΰιλεία ά ντον. Καί ούτως εισέρχεται καί τί&ησι τό άγιον ποτήριον, καί αίρει τά καλύμματα άπό των αγίων δώρων, καί καπνίζει τόν αέρα, καί τί&ησι επάνω άντον, καί &νμια καχ άντά, και χαλάσας το φελόνιον προσκυνεζ ενώπιον τής άγίας τραπέξης, λέγων προς τόν διάκονον* Мѵгб&гті иог/ δεΰϊγοτα. ΚοΧ δ διάκονος προς άντόν 4
28 26 Πνενμα аусоѵ εηε^ένΰεται ітгі Οε καί όνναμος νψίбтн ІТТібШά6εί 6ot. Βίτα λέγει πάλιν ό διάκονος ίερπ М'щбдГ'Ті u o v άέ блога. со Λ* Μνη69έιη боѵ Κ ό Θεός εν τ$ βαβΐλεία άντον. Και εζέρχετω ші *ςατα\ εν *'ω μεσφ τον ναόν καί λεγει rc. ТТК^Оссбоμεν τ τ ν дігбіѵ тис5ν. Καί μετά το πληρω&ήνσι τήν συναπτήν, εκφωνεί ό ιερευς το, Acu Τ(Ζν όί,χτηρμοзѵ μονογενούς боѵ сυ ιό ν. Εΐτα то, Ειρήνη тгибс. Καί 6 διάκονο?1 1А у О. ΪΤΥ бсоивѵ ahhr~g0vq τον ασπασμόν, πάλιν δ διάκονος εν ΰοφία. ϊτρόΰχω μεν. Και μετά то γενέσ&αι Т0С &VQCLQ, TUQ &VOCCQ, Καί 6 λαός rd, Π ι6τ ε ν ω εις ένα Θεόν, Καί μετά τοντο πάλιν 6 διάκονος, Στ(5 μεν γ.α- Αώς, ΰτώαεν μετά φ ό β ο ν. Καί 6 λαός νελαιος ειρήνη Καί ό ιερευς εκφωνεί9 1Η χάρις τ ο ν Κ νρ ίπ ή исьѵ'ігбн Χοί- 6τδ. Καί ϊοντως εκφωνοΰντος τον ίερέως καί τάς λοιπάς εκφω\ή σεις (29 об.) 6 διάκονος εισέρχεται εν τφ άγίφ βήματι, καί άσπασάμενος το ακρον τής άγιας «ραπέξης προακννε~ τ,ρείς Εΐτα ςρέφεται προς τον Ιερέα καί ποιεί καί άν^ω μετάνοιαν. (Οτε δε εκφων. То V ІТГСѴІХІОѴ V UVOV, αίρει τον αστερίσκον δ διάκονος, Εΐτα λαβών το άγιον ριπίδιον, ϊςαται δεξιό ν τον ιερέωζ καί ριπίζει τά άγια δώρα. Οτε δε εκφωνεί ό ίερενς το, Λάβετε, φ ά γετε, λαβών εν ττ δεξιά χεωί το ονράριον /, διάκονος ϊςαται ίκ τον ανατολικού μέρους τηα αγίας τραπέζης, άπαιωρών τούτο έμπροσθεν τών άγιων δώρων. Ομοίως καί εις το άγιον ποτήρια*, ότε λεγει δ ίερενς τ ό, Π ίετε εξ СІѴТОѴ Τΐάντες. *Οτε δε σφραγίζει ό ιερευς άγια λέγα δ διάκονος πρόςάυ^δν* Еѵкбутбоѵ όέύϊτοτσ τ ά ά για 8&)ΟΰΙ Я δε ιερευς σφραγίζω» τά άγια δώρα λέγει Кссг СТОІтбОѴ rov μεν άρτον тоътоѵ τίαον 6ώ ιια τ ο ν Χ ρ ι6τ δ 6ον. со διάκονος Αμήν. Γ0 ιερευς* Το 8ε εν τώ ποτηρίω τ ο ν ~ го, τίμ ιο ν άιμα τ ο ν Χ ριϋτδ боѵ. ζο διάκονος 'Aury. Εΐτα πάλιν λέγει ό διάκονος προς τον ιερέα* Ε νλο γη 6θν 8ε6ϊΓ0Τα.
29 '0 Ιερεϋς Μεταβαλών τώ Πνενματί боѵ τώ άγια- Λίγε^ ό διάκονος το β Λ ιιτν. καί Мѵт.бдт.ті μ ον δέΰποτα. Καί όίερ&>ς προς άντόν Μνηΰ&ύ-η, боѵ Κνριος ο Θεός έν τή βαΰιλεία LVTS. Καί ο ίερεν'ς ога» εκφωνεί τό, Έξαίρέτως τής ЯГο,να- γ ί α ς, ό διάκονος τά δίπτυχα των κεκοιμημίναν y.aft εαυτόν πρώτον άναγνους λίγα^ ΚαΧ ών έκαδτος κατά διάνοια» (30) έχει καί πάντων καί πα6ών. Καί ότε 6 ίερεν'ς εκφωνήσει το, Έ ν πρα,τοίς μνήΰ&φτί К ъои тоф. Ό διάκονος τά δίπτυχα Τ&ν ξώντων, λίγει όντως. Εις πατοιαοχ. Ά&ανα6ίον τ ν χ. 'Λ τον δεινός. τον άγιω τάτον у.аі οίκον μενικον πατριάρχη. Εις έπιΰκοπ. Νίφωνος τον πανίερωτάτον πι6κόπον "ημών δεινός. Καί ϋ π ερ το ν προΰκομίζονтос τά άγια δώρα Κ νρίω τώ Θεώ τμ ώ ν Ίωαννικίπ ίερομονόχον. τον τ ιμ ίο ν πρεΰβντερίον ττ,ς έν Χριςώ διακονίας, καί παντός ιερατικόν τάγματος. 1Υπέρ όωτηρίας, κράτονς, νικτ,ς, διαμονής τών ενΰεβεΰτάτων και &εοφνλάκτων βαΰιλέων ημών Άνδρονίκχ και Ε ι ρήνης. 'Ύπερ έιρτνης καί καταΰτάΰεως τον 6νμπαντος κύ6μον, ένύτα&είας τών άγιων το ν Θεόν έκκίληΰιών. 1Υπέρ άπολντρώΰεως τών αδελφών τμών τών άιχμα- Λώτον, νπερ εχ/οδώΰεως το ν φιλοχρίΰτου бтоатоѵ, νπερ 6νγχωρτ.6εως καί άφέΰεως τών αμαρτιών τον περιεΰτώτος λαόν. καί πάντων καί πα6ών. Τούτο δε xd ό λαός λίγει ί ξω. сοτε δε εκφωνήσει ό ίερεΰς το, Καί δός ήΐιίν έν ένί 6τόμάτι, ποιεί 6 διάκονος μετάνοιαν πρός ανιόν Χαί σφραγίζει αυτόν ό ίερενα. λίγων. Καί Ібтаі τά έλετ τον με γά λο ν θεόν каі Σωτήοος τμών 'Іт.бй. '0 δε διάκονος εξέρχεται χαί λίγα- Πάντων τών αγίων μντμονένΰαντες Καί 6τε πληρώσει ό διάνονος τήν συναπτήν} εκφωνεί ό ίερενς. 7Ή καταί-ioffov ή μας. δέ 6ποτα. Καί ό λαός το, Πάτερ τμών. (30 об.) Καί ό ίερενς- Ό τι боѵ έΰτινή βαδιλέια 'Ο λαός- 'Α μ ή ν-
30 28 0 ίερενς* Ειρψτ πάΰι. c0 διάκονο? Τάς κεφααας τ,μο5ν. Ό ίερευυ Χάριτικαί оіхттоиоід. rn διάκονο? Πρόΰχωιιεν. Ό ίερενςνφοϊτόν άρτον, λίγων Τό. αγία τοίς ά у i οις. Είτα εισέρχεται ο διάκονος εις τό άγιο» βήμα και εγγίσας τφ όγίφποτηρίφ διά τον cwqov του ώραρίπ λέγει προς τον ιερέα* Т7Ат>ОСОбоѵ δε6~ ΤΓ Ο τ α ΤΟ ΪΓΟττρίΟν. c0 δε ίβρεΰς λαβών μερίδα μίαν εκ του άρτου και βαλών ας *ό άγιον ποτήριον λέγεν ГТАтосо іі а Πνεν μα- ΤΟς άγιον. c0 διάκονος* Ά μτν. Κσί λαβών τό ζέον λέγει προς τον ιερέα* ЕѵЛоутбом δέύττοτα ТО εθν. Ό δε ιερεός λέγει, ΕνΑογητος ό Θεός ο ίο5ν πάντοτε ννν καί αεί καί εις. c0 διάκονος* A ilt xj. Καί εττιχέει τό θερμόν ό διάκονος εν τφ άγίφ πονηριφ, λέγοντας τον ιερέας* Ζεΰΐς Πνενίΐατος ά γιο ν αμήν. ι) ΕΙτα ζώννυται τό ωράριον αυτόν στανροειδώς επί των άγγαλαν αν- τον. c0 δε ίερενς αίρει μερίδα μίαν. ΕΙτα λέγεν Οί διάκονοί ΤΓρο6ε Αχλετε. Καί δίδωσι ώμοίως καί τφ διακόνω, άλλην, λέγων Ά ν τ ο το τ ίμ ιο ι και άγιον 6ώμα τον Kvois καί Θεόν Σωτήρος ήαών Іт,бн Χρι6τδ μεταλαμβάνει ό δον- Αος τον Θεόν διάκονος, ό δείνα, εις άφεΰιν άααρτιών Καί εις ^сэтѵ άΐονιον. Καί ό διάκονος λαβών τήν μερίδα άσττάξεται τήν δεξιάν χε~ρα αντου, λεγών καθ εαυτόν Τον δείτΐνον бн иѵвтікоѵ, καί τό, ΒαβιΑεν ονράνίε. 'Ομοίως καί ποιεί καί λεγει ό ιερούς καί εις το άγιον ποτήριον (81) Καί μεταλαβών καί τούτο ό διάκονος, άσπάξεται τό άγιον ποτήριον καί τον ιερέα, εις τήν πράειαν. с0 Ιερενς λέγει* Ό Χριΰτός εν μ ε бсо τμών. Ό διάκονος* Καί ібті каі ёбтаі. Είτα συνάγει ό διάκονος τά ΧεΙφανα μετά φόβου, καί βάλλει εν Τφ ποτηρίφ. εν ω βαλών καί τήν άγίαν λαβίδα, καλύπτει αυτά τφ καλύμματι, καί τον ίερέως λέγοντος* Μ ετά φόβπ Ѳей καί π ίΰ τεω ς, λαμβάνει ό διάκονος го άγιον πο- *} На полѣ: ζέσις Ιϊνενματυς άγιον καί π ίστες
31 - 29 τήριον m l Ιεγει щ Хссф' Пробв λ& ετε Кт λαμβάνει τούτο 6 Ιερεύς ѵпо τον бтяоѵоѵ) και μεταλαμβάνει то г λαόν, ΚσΙ μετά το μετσϊαβεΐν, καμπτει το ποτήριον τφκσλνμματι, m l οφραγίζων τόν )aovt λέγει κα^ εαυτόν* 1?c3CfOV ό Θεός Του \(Χ(<VбОѴ УМІ іѵ коу^боѵ. Εΐτα στραψέντου του ίερέως αίρει άντό о διάκονος ули τίχϊηαι αυτό έπϊ τής αγίας τραπέζηζ* Και λέγοντος του ιερέ : τήν ευχήν αίρει ό διάκονος τον ΰ'υμιατόν. Καί μετά Τψ σνμ- πελήρωσιν τάντης, θ υμια επάνω τζςάγίας τραπέξης9τονί^ρέ : λέγοντος то, cyxpo)drri Ш го ъ д o vp a va v c. Εΐτα λαβών 6 μεν διάκονος %όν δίσ/ον, 6 δε ίερενς το άγιον ποτήριον λέγει yaftc εαυτόν. Ε ν - "λογττός ό Θεός ήμώυ. Καί }щт*& τό, Γ/άντ(>τε νι7ν καί αεί. Και* άτηρχονται καί ttttsm таите εν τζ αγία προβισει. Εΐτα εξέρχεται fi διάκονος έξω m l λέγει* 'O pdoi αετσκαβόυτες, καί την λοιπήν συναπτήν. Και ό ίερενς συστέλλει τό είλητόν καί ενφωνεί (31 об.) 'O ri 0Ѵ d ό άγίαΰμόζ ημώ ν. Και 6 διάκονος το, "Eu hpiryr, ττροίκ&ωκευ, %d 7 ον Κ ν ρ ίν δετ,&ώμευ CQ iegnk την οπισδάμβωνον ευχήν, Εΐτα την εν τω σκευοφνλακίω. Καί μετά τούτο εξελ^άν^ μεταδίδωσι to αντίδωρον, m l ό διάκονος απέρχεται m l εισκομίξει τά αγία μετά φόβου καί τρόμονf каі συστέλλει τά ιερά σκευή. Καί ό ίερενς μετά τό δούναι τό άντίδωρον, άπέρχεтаь m l άπονίπτεται, 'iymr Ννυ άττολνεις. Ά γιος ό Θεός, Παναγία Τριάς. Πάτε ο ήμών, άπολντικψ της ή αέρας καί &εοτό'λίον, Εΐτα ποιεί кад* εαυτόν τήν άπόλνσιν, σνμπαρότος καί τον διακόνου καί συν άυτφ φάλλοντος* Π ροορώ ν το υ Xplΰτόυ hcomau άντοϋ άυευδοία6τε} άντω πρέπει ή δόξα εις τούς άιώυαε, αμήν.
32 III. Уставъ литургіи XIV в. составленный Филоѳееіъ патріархожъ НсястантЕНОполшіияъ ( ) по руттшжъ аѳонежют мопаетнреі Ватопедеіаго и Пантедеиѵгожовсжаго съ славянскимъ переводомъ X IV влпо Олужеопику митрополита Кыпріат* Уставъ литургій, составленный патріархомъ Фило- ѳеемъ, есть тотъ самый, который дѣйствуетъ нынѣ въ православной церкви. До Χ Υ Ι в. онъ существовалъ только въ рукописяхъ и не былъ ещ е общепринятымъ, хотя и болѣе другихъ былъ распространенъ. Н о въ началѣ Χ Υ Ι в. онъ вошелъ въ составъ печатныхъ греческихъ и славянскихъ Евхологіевъ и такимъ обраг- зомъ сдѣлался общепринятымъ и общ ераспространеннымъ, мало по малу вытѣснивъ изъ употребленія всѣ другіе уставы. В ъ теченіе весьма длиннаго періода своего существованія, онъ въ разное время, какъ въ рукописяхъ, такъ и въ печатныхъ изданіяхъ, терпѣлъ не мало измѣненій въ своемъ текстѣ, такъ что текстъ, употребляющійся нынѣ, по всей вѣроятности, далеко уже не есть текстъ первоначальный. Опредѣлить подлинный видъ этого первоначальнаго текста весьма важно во многихъ
33 - 31 отношеніяхъ. Н о сдѣлать это можно не иначе, і:акъ посредствомъ изученія и сличенія рукописныхъ текстовъ Филоѳеева устава. Старыя печатныя изданія мало могутъ помочь дѣлу, такъ какъ уставъ Филоѳея вошелъ въ нихъ уже въ измѣненномъ видѣ и потомъ почти при каждомъ вомъ изданіи подвергался новымъ измѣненіямъ. Между тѣмъ въ рукописяхъ могутъ встрѣтиться такіе списки устава, которые по своему происхожденію современны или очень близки ко времени Филоѳея, или, хотя и болѣе поздняго происхожденія, но скопированы со списковъ древнихъ, содержавшихъ въ себѣ текстъ, еще очень мало измѣненный сравнительно съ первоначальнымъ. Посредствомъ сличенія возможно большаго количества такого рода списковъ возстановить первоначальный текстъ Филоѳеева устава п уяснить его исторію въ допечатный періодъ весьма возможно. Въ западныхъ и восточныхъ рукописныхъ библіотекахъ списковъ Филоѳеева устава встрѣчается но мало, но изученіемъ ихъ съ указанною цѣлію никто еще не занимался. Своимъ изданіемъ мы имѣемъ въ виду положить начало этому дѣлу. Подъ руками мы имѣемъ правда немного всего только три списка. два X V I в. н одинъ ХІѴ-го, но и этого достаточно, чтобы получить нѣкоторые не м аю важные, въ смыслѣ достиженія указанной цѣли, результаты. Три списка Филоѳеева устава, находящіеся у насъ подъ руками, взятц нами изъ слѣдующихъ аѳонскихъ рукописей: 1) Библіотеки Пантелеимоновскаго монастыря 421 рукоп. на бумагѣ в. 4 д., 48 л. полууставъ
34 82 переходящій въ скоропись. Изъ приписки писца на 48 листѣ видно, что она писана въ 1545 г. : Лб^а боі ό Θεός ήμών ενεχα πάντων Θεόν то ό'ώρον,χα'ι Θεοφίλα πόνος εν έτει ς'νγ". Изъ другихъ приписокъ видно, что первоначально рукопись принадлежала Ватопедскому монасіырю: ή παρ&ΰα θεία хаі ιερά λειταργία σφιερούται тс ϋειω у.аі ίερώ β τμ α τι τής -θείας χολ ίεράς μ., πα- λαιας 'λαύρας το ν Βατοπεόίιι... Рукопись содержитъ въ себѣ одну только литургію подъ заглавіемъ: Θίχοθέα тй άγιωτάτβ πατριάργρι Κονΰταντι ѵо νπάλεως όιάτα- ζΐς τής θείας χαι ίεράς λειταρχίας, Уставъ Филоѳея здѣсь соединенъ съ молитвами литургіи, а потому имѣетъ нѣкоторыя особенности сравнительно съ уставами въ собственномъ смыслѣ (безъ молитвъ), которыя встрѣчаются рѣже. 2) Библіотеки Пантелеимоновскаго монастыря 485 въ 4 д. на бумагѣ 68 л. полууставъ, переходящій въ скоропись. Даты это рукопись не имѣетъ, но по палеографическимъ и другимъ признакамъ должна быть отнесена къ тому же времени, какъ и предъидущая, т. е. кт, половинѣ X V I в. Изъ довольно неразборчивой приписки въ концѣ можно заключить, что рукопись происходитъ изъ Иверскаго монастыря. Н а первомъ мѣстѣ помѣщена здѣсь литургія Златоуста краткой редакціи. Затѣмъ: л. 87 об. *Ειδτΰις τής θείας λειταργείας τών προτιγια6μενων\ л. 88 об. Литургія преждеосвящешшхъ: л. 4 8 Τ ον μαχαριωτάτβ... χαι οίχον μενιχκ πατριόρχα Φ ι λοθεον άίάταξις τής θείας λειτχργίας, εν ην χαι τάδίαχονιχα. л. 61 об. Έ τ έ ρ α όίάτα&ς τής θείας λει τπργία ς τών
35 33 προηγιαΰμένω ν и наконецъ л. 6 5 нѣсколько апостоловъ и евангелій. Уставъ Филоѳея, помѣщенный здѣсь есть настоящій уставъ, состоящій только изъ описанія дѣйствій и эктеній. Судя по упоминанію въ немъ το ν παναγιωτάτα άρχοεπιόκοππ της ά Ιονΰτηννάνης καί πάΰης ΒονΚγαρίας καί Σερβίας, онъ употреблялся въ предѣлахъ Болгарскаго патріархата. Текстъ устава, невидимому, довольно близокъ къ первоначальному, но къ сожалѣнію въ немъ въ разныхъ мѣстахъ утрачено два листа, такъ что онъ неполонъ.') 8) Библіотеки Ватопедскаго монастыря 183 (744) въ листъ; четкая скорпись Х ІУ в. 332 л. Рукопись эта есть евхологій довольно полнаго состава. Въ началѣ помѣщены здѣсь чины хиротоній, писанные другою позднѣйшею (ΧΥΙ в.) рукою, затѣмъ: три литургіи краткой редакціи, молитвословія и чины, относящіяся къ крещенію, елеосвященію, постриженію въ манашество, погребенію, браку, и на разные случаи. Н а л. 286 здѣсь помѣщено: Τον ά γιω τό το ν και λογιω τάτπ π α τρ ιά ρ χον κνρ Φόλο&έον ενχη εις την παναγίαν Αεΰποίνην την Θεοτόκον, далѣе л. 288: Τ ο ν ά ν τ ο ν ενχη εις ανομβρίαν, а за тѣмъ, л : Αιάταξις τής &είας λειτο νργία ς, εν я καί τα бшкоѵіка. Это уставъ Филоѳея полной и несомнѣнно древнѣйшей редакціи. В р е- *) Въ библіотекѣ Пантедеимоновскаго монастыря мы видѣли еще два списка устава Филооея въ рукоп.,n? 436 XVII в. и 431 тоже XVII л, 1679 г. (послѣдній безъ начала), но оба они, какъ позднѣйшіе и содержащіе въ себѣ множество позднѣйшихъ дополненій не пригодны для нашей цѣли. 5
36 34 - мя составленія его опредѣляется прямыми указаніями, содержащимися въ его текстѣ. Н а л. 875 въ сугубой эктеніи здѣсь помѣщены такія прошенія: "Еті деоиедсс ν π έρ τ-ης ενΰεβεβτάττ,ς ш і φΐκ ογρίΰτον όεΰποίντς E n ό'εόμεΰα Όπέρ тсйч ενΰεβεΰτάτων ѵ.аі φι- \ογρίβτον βαΰιλεων -ή/ιών Ίωάννον ш і ίγλεν^ς. Тоже самое на л. 297 об. въ поминовеніи послѣ возгласа: \Еѵ ττοώτοις, т. е. Въ первыхъ помяни Господи и проч. Изъ соображенія этой комбинаціи императорскихъ именъ съ генеалогіей и хронологіей византійскихъ императоровъ очевидно, что Іоаннъ есть не кто иной, какъ Іоаннъ Υ Палеологъ, имѣвшій въ супружествѣ Елену дочь соправителя своего Іоанна Кантакузена и мать Анну Савойскую, которая была правительницею государства во время его малолѣтства съ 1841 г. по 1847 г., а затѣмъ и послѣ долгое время, не далѣе впрочемъ 1668 г., сохраняла вліяніе на дѣла государства и пользовалась почестями, присвоенными вдовствующей императрицѣ. Бракъ Іоанна Палеологъ съ Еленою Канта- кузенъ совершился 21 мая 1347 г.; слѣдовательно Ва- топедскій списокъ могъ явиться не ранѣе этого года, но и не позднѣе 60-хъ годовъ X IV столѣтія. Словомъ, списокъ этотъ несомнѣнно современенъ Филоѳею и содержитъ въ себѣ редакцію устава, если не первоначальную, то одну изъ первоначальныхъ. Что касается имени Филоѳея, то, хотя его и нѣтъ ни въ заглавій ни въ текстѣ, но оно стоитъ надъ статьями непосредственно предшествующими уставу. Текстъ устава Ватопедской рукописи почти совершенно тоже
37 35 ственъ съ текстомъ Пантелеимоновской рукописи 485. Его мы и полагаемъ въ основу своего изданія. В ъ варіантахъ мы отмѣчаемъ наиболѣе важныя разности обоихъ Пантелеимоновскихъ списковъ. Копія съ этихъ послѣднихъ сдѣлана нами самими; копія же съ Ватопедской рукописи намъ обязательно доставлена А. А. Дмитріевскимъ, которому мы и приносимъ за это нашу глубокую благодарность. Параллельно съ греческимъ текстомъ мы издаемъ древній русско-славянскій переводъ по Служебнику митрополита Кипріана, хранящемуся въ московской синодальной библіотекѣ 844 (601) (Опис. III, стр ). Древнѣйщій славянскій переводъ устава Филоѳея принадлежитъ патріарху Тырновскому Евѳимію современнику патріарха Филоѳея. Древнѣйшіе списки этого югославянскаго перевода (одинъ изъ нихъ по мнѣнію нѣкоторыхъ автографъ) хранятся въ библіотекѣ Зографскаго монастыря на Аѳонѣ. И хъ два: одинъ пергаминный свитокъ, другой служебникъ на бумагѣ. Оба они намъ извѣстны. Можетъ быть прилично бы было помѣстить параллельно съ греческимъ текстомъ одинъ изъ этихъ списковъ, но одинъ изъ нихъ уже изданъ въ Гласникѣ сербскаго дружества 1869 г. (Кн. VIII), а другой печатается уже въ Петербургѣ г. Сырку. Одинъ изъ списковъ русско-славянскаго перевода тоже изданъ нами по Ватиканской рукописи; (см.свѣдѣн. о нѣкоторыхъ лигург. ркп. Ватиканской библіотеки, стр. 172) но Кипріановскій синодальный списокъ имѣетъ свою особую важность
38 36 и авторитетъ, равно какъ и нѣкоторые особенности. Поэтому, изданіе его, по нашему мнѣнію, не будетъ излишне какъ съ научной точки зрѣнія, такъ и съ точки зрѣнія удобствъ для людей, интересующихся дѣломъ. Впрочемъ подъ строкою мы будемъ указывать болѣе важныя отличія южно-славянскаго перевода отъ перевода русско-славянскаго. Δ ΙΑ Τ Μ ΙΣ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ, ΕΝ Η Κ Α Ι ΤΑ ΔΙΑΚΟΝΙΚΑ. ) Μίλλων ό ιερευς την &είαν επιτελεΐν μυσταγωγίαν δφείλει προηγουμένως μεν κατηλλαγμένος είναι μετά πάντων, καί μη ί χειν κατά τίνος, καί την 2) κτρδίαν οση δύναμις από πονηρών τήρησαν λογισμών εγκρατεύσασ&αι τε μικρόν άφ3 εσπέρας καί εγρψ/ορέναι μέχρι του τήζ ιερουργίας καιροί. Του δε καιρόν επιστάντος, μετά το ποίησαν την σινήβη τω προεστώτι μετάνοιαν, έισέρχεται εν τφ ναι5, καί ενω&είς τφ διακόυφ, ποιοΰσιν άμου προς άνατολάς προσκυνήματα у και εις τους δυο χοροί!ς άνά?ν, καί όντως απέρχονται. 'Οτε δε προ- σκννοΰσι λέγονσι κα9* εαυτούς την ευχήν ταύτην Κ ν ρ ι ε εξαπόбтеькоѵ την χεζρά ΰον εξ νψονς κατοικητηρίον боѵ... 2) Въ рукописи Пантелеймонова монастыря 435 XVI в. л. 48 заглавіе читается такъ: Του μακαριωτάτου καί άγιωτάτου άριχεπισκόπον Κονσταντινονπολεως νεάς Ρώμης καί δικούμενικοΰ πατριάρχου Φιλο&έου ή διάταξις τής &είας λειτουργίας εν rj καί διακονικά. Въ рукописи тогозке монастыря N 421, писанной въ 1543 г. л. 2: Φιλο&έου του άγιωτάτου πατριάρχου Κονσταντινονπολεως διά» ταξις τής &είας καί ιεράς λειτουργίας. 2) Пант. 435: την φυχήν καί κτρδίαν.
Π α σα πνο η αι νε σα τω τον Κυ ρι. Π α σα πνο η αι νε σα α τω τον. Ἕτερον. Τάξις Ἑωθινοῦ Εὐαγγελίου, Ὀ Ν Ψαλµός. Μέλος Ἰωάννου Ἀ. Νέγρη.
Τάξις Ἑωθινοῦ Εὐαγγελίου, Ὀ Ν Ψαλµός. Μέλος Ἰωάννου Ἀ. Νέγρη. Κυ ρι ε ε λε η σον Ἦχος Πα Α µην Π α σα πνο η αι νε σα τω τον Κυ ρι ον Ἕτερον. Π α σα πνο η αι νε σα α τω τον Κυ υ ρι ι ον 1 ΙΩΑΝΝΟΥ Α. ΝΕΓΡΗ
ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Γι αυτό και εμείς, ενωμένοι με τους Αγγέλους και τους αγίους, διακηρύττουμε τη δόξα σου αναφωνώντας και λέγοντας (ψάλλοντας):
ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΦΟΡΑ 99. Παρ ότι η δεύτερη ευχή είναι συγκροτημένη με το προοίμιό της, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και με άλλα προοίμια, ιδιαίτερα με εκείνα που σε περίληψη περιγράφουν το Μυστήριο της Σωτηρίας,
ΤΡΙΤΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Ας υψώσουμε τις καρδιές μας. Είναι στραμμένες προς τον Κύριο. Ας ευχαριστήσουμε τον Κύριο τον Θεό μας. Άξιο και δίκαιο.
107. Ο Κύριος να είναι μαζί σας. Και με το πνεύμα σου. ΤΡΙΤΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ας υψώσουμε τις καρδιές μας. Είναι στραμμένες προς τον Κύριο. Ας ευχαριστήσουμε τον Κύριο τον Θεό μας. Άξιο και δίκαιο. Ακολουθεί το
Θεία Λειτουργία. Ο λαός προσφέρει τα δώρα Συμμετέχει ενεργητικά Αντιφωνική ψαλμωδία. Δρώμενο: Η αναπαράσταση της ζωής του Χριστού
Θεία Λειτουργία Δρώμενο: Η αναπαράσταση της ζωής του Χριστού Ο λαός προσφέρει τα δώρα Συμμετέχει ενεργητικά Αντιφωνική ψαλμωδία Σήμερα είναι σχεδόν παθητικός θεατής Όρθρος : ακολουθία προετοιμασίας Δοξολογία
ΙΑΤΑΞΗ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΙΑΤΑΞΗ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ιάταξη της θείας Λειτουργίας 1. Όταν ο λαός συναχθεί, ο ιερέας με τους βοηθούς του προχωρεί προς το ιερό, ενώ ψάλλεται το εισοδικό άσμα. Όταν φτάσει στο ιερό, κάνει υπόκλιση
ттсöттсöттўтссчсчøѓūţşѓф
1 Δοξολογία Εἰρμολογική ẅѓỳѓѓ ЃЃΝη Ἀπαγγελία Θρ. Στανίτσα - Νικ. Δανιηλίδη ч ñ ЃЃЃЃЃЃЃЃЃ ПзÙЃтéЃЃтЃЃтòёЃЃчéЃчöЃЃтЃЃтЃЃсЃсØ ЃūţŞЃЃцЃт Νε ο ξα α σοι τω δει ξαν τι το φως δο ξα с с ц Ù Ѓ т Ѓ т é Ѓ т ò ūţşѓщ
Каноничѳекіѳ отвѣты Никиты, митрополита Солунекаго (XII вѣка?).
3. Каноничѳекіѳ отвѣты Никиты, митрополита Солунекаго (XII вѣка?). Съ именемъ Никиты, митрополита Солунскаго, извѣстны по печатнымъ изданіямъ источниковъ византійскаго церковнаго права двѣ статьи съ такими
Житіе преп. Ѳеодора Студита въ мюнхенской рукописи 467.
Житіе преп. Ѳеодора Студита въ мюнхенской рукописи 467. Въ наукѣ извѣстны были до послѣдняго времени два пространныхъ житія преп. Ѳеодора Студита. Одно изъ нихъ, обыкновенно обозначаемое буквою А, въ нѣкоторыхъ
Σε παρακαλούμε, λοιπόν, Κύριε: το ίδιο Πανάγιο Πνεύμα ας ευδοκήσει να αγιάσει τα δώρα αυτά, 118. Ενώνει τα χέρια, τα επιθέτει στα Δώρα και λέει:
ΤΕΤΑΡΤΗ ΑΝΑΦΟΡΑ 116. Το προοίμιο της παρακάτω Ευχαριστιακής ευχής δεν επιτρέπεται να αντικατασταθεί με άλλο, διότι συνολικά παρουσιάζει σε περίληψη την ιστορία της σωτηρίας μας. Ο Κύριος να είναι μαζί
α κα ρι ι ο ος α α νηρ ος ου ουκ ε πο ρε ε ευ θη εν βου λη η η α α σε ε ε βων και εν ο δω ω α α µαρ τω λω ων ουουκ ε ε ε
Ἦχος Νη α κα ρι ι ο ος α α νηρ ος ου ουκ ε πο ρε ε ευ θη εν βου λη η η α α σε ε ε βων και εν ο δω ω α α µαρ τω λω ων ουουκ ε ε ε στη η και ε πι κα α θε ε ε ε δρα α λοι οι µων ου ουκ ε ε κα θι ι σε ε ε
ΣΕ παρακαλούμε, λοιπόν, Πατέρα πολυεύσπλαχνε,
ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ή ΡΩΜΑΪΚΟΣ ΚΑΝΟΝΑΣ 83. Ο Κύριος να είναι μαζί σας. Και με το πνεύμα σου. Ας υψώσουμε τις καρδιές μας. Είναι στραμμένες προς τον Κύριο. Ας ευχαριστήσουμε τον Κύριο τον Θεό μας. Άξιο και δίκαιο.
1) Μες τους κάμπους τ αγγελούδια ύμνους ουράνιους σκορπούν κι από τα γλυκά τραγούδια όλα τριγύρω αχολογούν. Gloria in excelsis Deo!
Σε παρακαλούμε, Κύριε, χάρη στη μεσιτεία της Αειπαρθένου Θεοτόκου Μαρίας και του Αγίου Ιωσήφ, να διατηρείς σταθερά τις οικογένειές μας στην αγάπη και στην ειρήνη σου. Από αγνή Παρθένο, μια νύχτα μυστική
1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος
2 Tesalonika 1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω 2 χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων και κυριου ιησου χριστου 3 ευχαριστειν
Номоканонъ Іоанна Комнина, архіепископа Ахридекаго
Номоканонъ Іоанна Комнина, архіепископа Ахридекаго (Съ приложеніемъ фотографическаго снимка). I. Знаменитый библіотекарь Ватикана кардиналъ А. Май въ предисловіи къ I тому своей серіи l ) Scriptorum veterum
ο Θε ος η η µων κα τα φυ γη η και δυ υ υ να α α α µις βο η θο ος ε εν θλι ψε ε ε σι ταις ευ ρου ου ου ου ου σαις η η µα α α ας σφο ο ο ο
Ἐκλογή ἀργοσύντοµος εἰς τὴν Ἁγίν Κυρικήν, κὶ εἰς ἑτέρς Γυνίκς Μάρτυρς. Μέλος Ἰωάννου Ἀ. Νέγρη. Ἦχος Νη ε Κ ι δυ υ υ υ ν µι ις Α λ λη λου ου ου ι ι ι ι ο Θε ος η η µων κ τ φυ γη η κι δυ υ υ ν µις βο η θο
Πότε ειμαστε όρθιόι και Πότε κανόυμε τό σταυρό μασ κατα τη διαρκεια των ακόλόυθιων
ÄÉÌÇÍÉÁÉÁ ÅÊÄÏÓÇ ÅÍÇÌÅÑÙÓÇÓ ÊÁÉ ÐÍÅÕÌÁÔÉÊÇÓ ÏÉÊÏÄÏÌÇÓ ÉÅÑÁ ÌÇÔÑÏÐÏËÉÓ ÈÅÓÓÁËÏÍÉÊÇÓ ÉÅÑÏÓ ÍÁÏÓ ÌÅÔÁÌÏÑÖÙÓÅÙÓ ÔÏÕ ÓÙÔÇÑÏÓ ÄÅËÖÙÍ - ÌÉÁÏÕËÇ ÔÇË. 2310-828989 Πότε ειμαστε όρθιόι και Πότε κανόυμε τό σταυρό
Εικονογραφημένο Λεξικό Το Πρώτο μου Λεξικό
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Ι.Τ.Υ.Ε. «ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ» Αή Εί Ηίς Δής Μί Μά Ιί Αύ Εέ Λό Τ Πώ Λό Τός 12ς (Π, (ίς- )) Εέ Λό Α, Β, Γ Δύ Τ Πώ Λό Τός 12ς (Π, (ίς- )) ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ
οξαστικὸν Ἀποστίχων Ὄρθρου Μ. Τετάρτης z 8 a A
οξαστικὸν Ἀποστίχων Ὄρθρου Μ. Τετάρτης z 8 a A δ ` 3kς 3qz 3{9 ` ]l 3 # ~-?1 [ve 3 3*~ /[ [ ` ο `` ο ~ ο ```` ξα ~ ``` Πα```` α ` τρι ```ι ``` ι ` ι ~ και ``αι [D # ` 4K / [ [D`3k δδ 13` 4K[ \v~-?3[ve
ΑΠΟΛΥΤΙΚΙΑ & ΘΕΟΤΟΚΙΑ ΕΣΠΕΡΑΣ 1-15 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ. Παρασκευή 1/08/2014 Ἑσπέρας Ψάλλοµεν τὸ Ἀπολυτίκιο τῆς 2/8/2014. Ἦχος.
ΑΟΛΥΤΙΚΙΑ & ΘΕΟΤΟΚΙΑ ΕΣΕΡΑΣ 1-15 ΑΥΟΥΣΤΟΥ αρασκευή 1/08/2014 Ἑσπέρας Ψάλλοµεν τὸ Ἀπολυτίκιο τῆς 2/8/2014 δ Ταχὺ προκατάλαβε ι α σι λει ον δι α δη µα ε στε φθη ση κο ρυ φη εξ α θλων ων υ πε µει νας υ περ
JEAN-CHARLES BLATZ 02XD34455 01RE52755
ΟΡΘΗ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΤΩΝ ΕΝ Ι ΑΜ ΕΣ ΩΝ ΟΙ Κ ΟΝΟΜ Ι Κ ΩΝ Κ ΑΤΑΣ ΤΑΣ ΕΩΝ ΤΗΣ ΕΤΑΙ ΡΙ ΑΣ Κ ΑΙ ΤΟΥ ΟΜ Ι ΛΟΥ Α Τρίµηνο 2005 ΑΝΩΝΥΜΟΣ Γ ΕΝΙ Κ Η ΕΤ ΑΙ Ρ Ι Α Τ ΣΙ ΜΕΝΤ ΩΝ Η Ρ ΑΚ Λ Η Σ ΑΡ. ΜΗ Τ Ρ. Α.Ε. : 13576/06/Β/86/096
Οι τα α α α α α α α Κ. ε ε ε ε ε ε ε ε ε Χε ε ε. ε ε ε ε ε ε ρου ου βι ι ι ι ι ι ι. ιµ µυ στι κω ω ω ω ω ως ει κο ο
ΧΕΡΟΥΒΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΟΙΝΩΝΙΟ Λ. Β Χερουβικόν σε ἦχο πλ. β. Ἐπιλογές Ἦχος Μ Α µη η η η ην Οι τ Χε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε Χε ε ε ε ε ε ε ε ε ρου ου βι ι ι ι ι ι ι ιµ µυ στι κω ω ω ω ω ως ει κο ο
Объ уніатетвѣ императора Мануила Комнина.
Объ уніатетвѣ императора Мануила Комнина. Давно и безвозвратно миновало то время, когда Италія съ римскимъ епископомъ во главѣ признавала свою зависимость отъ византійскаго императора. Право ставить папу
ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι χε ε ρου ου βι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ιµ µυ υ υ υ υ υ υ Π ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ζο ο ο ει ει κο ο
Χερουβικό σε ἦχο πλ.. Ε ΑΣΗ ΤΟ ΩΣΤΑΤΙΟΥ ΡΙΓΓΟΥ ΑΡΧΟΤΟΣ ΡΩΤΟΨΑΛΤΟΥ ΤΗΣ.Τ.Χ.Ε. Ἦχος Nε Οι τ Χε ρου ου βι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι χε ε ρου ου βι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ιµ µυ υ υ υ υ
Πα κ έ τ ο Ε ρ γ α σ ί α ς 4 Α ν ά π τ υ ξ η κ α ι π ρ ο σ α ρ µ ο γ ή έ ν τ υ π ο υ κ α ι η λ ε κ τ ρ ο ν ι κ ο ύ ε κ π α ι δ ε υ τ ι κ ο ύ υ λ ι κ ο
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Θ ΕΣΣΑΛ ΙΑΣ ΠΟΛ Υ ΤΕΧ ΝΙΚ Η ΣΧ ΟΛ Η ΤΜΗΜΑ ΜΗΧ ΑΝΟΛ ΟΓ Ω Ν ΜΗΧ ΑΝΙΚ Ω Ν Β ΙΟΜΗΧ ΑΝΙΑΣ ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ Π Π Σ ΣΥ ΝΟΠ Τ Ι Κ Η Ε Κ Θ Ε ΣΗ ΠΕ 4 Α Ν Α ΠΤ Υ Ξ Η Κ Α Ι ΠΡ Ο Σ Α Ρ Μ Ο Γ Η ΕΝ Τ Υ ΠΟ Υ Κ Α
Eplrotiea saeeuli XIIL
ОТДФЈОЛБ X. Eplrotiea saeeuli XIIL Изъ ПЕРЕПИСКИ ІОАННА НАВПАКТСЕАГО. Издаваемые нами въ этой книжкѣ Византійскаго Временника греческіе документы ближайшимъ образомъ относятся къ исторіи второго Епирскаго
ОТДѢЛЪ I. 1) Издается по рукописи Московской синодальной библіотеки 1687 г. 33, л. 75 об. 77. ВизантЫскіЗ ВременннБЪ. 1
ОТДѢЛЪ I. 5. Синодальное поетановленіе Константинов льскаго патріарха Харитона (1177 1178 г.) о третьемъ бракѣ, редактированное Ѳеодоромъ Вальеамономъ. Все, что вышло изъ-подъ пера великаго греческаго
Θ έ λ ω ξ ε κ ι ν ώ ν τ α ς ν α σ α ς μ ε τ α φ έ ρ ω α υ τ ό π ο υ μ ο υ ε ί π ε π ρ ι ν α π ό μ ε ρ ι κ ά χ ρ ό ν ι α ο Μ ι χ ά λ η ς
9. 3. 2 0 1 6 A t h e n a e u m I n t e r C o Ο μ ι λ ί α κ υ ρ ί ο υ Τ ά σ ο υ Τ ζ ή κ α, Π ρ ο έ δ ρ ο υ Δ Σ Σ Ε Π Ε σ τ ο ε π ί σ η μ η δ ε ί π ν ο τ ο υ d i g i t a l e c o n o m y f o r u m 2 0 1
Εικονογραφημένο Λεξικό Το Πρώτο μου Λεξικό
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Ι.Τ.Υ.Ε. «ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ» Αή Εί Ηίς Δής Μί Μά Ιί Αύ Εέ Λό Τ Πώ Λό Τός 9ς (Μ, (έ) Ν,) Εέ Λό Α, Β, Γ Δύ Τ Πώ Λό Τός 9ς (Μ, (έ) Ν,) ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ Αή
0a1qqW+1a1`qÁlw n εν σοί Κύ ρι ε τρο πού μαι τού τον.
n 00211000Aqq11j1w Εκ νε ό τη τός μου ο εχ θρό ός με πει ρά ζει, 00qaj-1`q`qq+0)q11l1 ταίς η δο ναίς φλέ γει με ε γώ δέ πε ποι θώς, 0a1qqW+1a1`qÁlw n εν σοί Κύ ρι ε τρο πού μαι τού τον. 211`w1l1+000 0wl1
Τι μπορεί να δει κάποιος στο μουσείο της Ι.Μ. Μεγάλου Μετεώρου
18/05/2019 Τι μπορεί να δει κάποιος στο μουσείο της Ι.Μ. Μεγάλου Μετεώρου / Ιερές Μονές Η μο νή του Με γά λου Με τε ώ ρου δι α μόρ φω σε μί α σει ρά α πό πε ρι κα λείς μου σεια κούς χώ ρους, για την α
Ε υ _ λο _ γη _ τος _ ει _ Κυ _ ρι _ ε _ δι _ δα _ ξον _ με _ τ α_ δι _. Τ ων _ α _ γι _. ων _ ο _ χο _ ρος _ ευ _ ρε _ π η_ γη _ ην _ τ ης_
ΜΝΗΜΟΣΥΝΟΝ. πρωτ. Κων. Παπαγιάννη Μουσικόν Τριώδιον τόμος Β' Ωρολόγιον 2003 σ.15* Ε υ _ λο _ γη _ τος _ ει _ Κυ _ ρι _ ε _ δι _ δα _ ξον _ με _ τ α_ δι _ και _ ω _ μα _ τ α _ α _ σου _ Τ ων _ α _ γι _.
Minion Pro Condensed A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U
Minion Pro Condensed Latin capitals A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z & Æ Ł Ø Œ Þ Ð Á Â Ä À Å Ã Ç É Ê Ë È Í Î Ï Ì İ Ñ Ó Ô Ö Ò Õ Š Ú Û Ü Ù Ý Ÿ Ž Ă Ā Ą Ć Č Ď Đ Ě Ė Ē Ę Ğ Ģ Ī Į Ķ Ĺ Ľ Ļ Ń
Λειτουργική. Ενότητα 11: Τελετουργικά ζητήματα. Γεώργιος Φίλιας Θεολογική Σχολή Τμήμα Κοινωνικής Θεολογίας
Λειτουργική Ενότητα 11: Γεώργιος Φίλιας Θεολογική Σχολή Τμήμα Κοινωνικής Θεολογίας Περιεχόμενα ενότητας Η «Τάξη» στη Λατρεία, Σύγχρονα τελετουργικά προβλήματα 2 Α) Η Έννοια της «Τάξεως» στη Λατρεία της
Κυ ρι ον ευ λο γη τος ει Κυ ρι ε ευ. λο γει η ψυ χη µου τον Κυ ρι ον και πα αν. τα τα εν τος µου το ο νο µα το α γι ον αυ
ΤΥΙΚΑ & ΜΑΚΑΡΙΣΜΟΙ Ἦχος Νη Μ Α Ν µην Ευ λο γει η ψυ χη µου τον Κυ ρι ον ευ λο γη τος ει Κυ ρι ε ευ λο γει η ψυ χη µου τον Κυ ρι ον και πα αν τα τα εν τος µου το ο νο µα το α γι ον αυ του Ευ λο γει η ψυ
Ἔκτασις. οι τα α α Δ. α α α α Δ. ου ου ου ου ου ου ου ου ου ου ου ου ου. υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ µυ υ στι ι ι Μ. ι ι ει ει κο ο νι ι ι ι ι ι ι
ΗΧΟΣ ΕΥΤΕΡΟΣ ΘΕΟΩΡΟΥ ΦΩΚΑΕΩΣ Ἦχος Ἔκτσις. ι Οι οι οι οι τ Β Χ ρο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο Β ο ο χ ρο ο βι ιµ µ µ στι ι ι κω ω ω ω ω ω ω ω ω ω ως ι κο νι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι κο ο νι ι
Житіѳ Симеона Дивногорца въ его первичной рѳдакціи.
Житіѳ Симеона Дивногорца въ его первичной рѳдакціи. Въ Ѵ-омъ томѣ Acta Sanctorum за май мѣсяцъ (1866 г.), стр. 310 398, было издано житіе Симеона Дивногорца, написанное магистромъ Антіохіи НикиФоромъ Ураномъ.
1-7 Ιανουαρίου 2018 Θεός
1-7 Ιανουαρίου 2018 Θεός ΧΡΥΣΟΥΝ ΕΔΑΦΙΟΝ Ψαλμοί 66: 4, 5 έως άνω τελεία Πάσα η γη θέλει σε προσκυνεί και ψαλμωδεί εις σε. Θέλουσι ψαλμωδεί το όνομά σου. Έλθετε και ίδετε τα έργα του Θεού. ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΕΝΑΛΛΑΞ
Εικονογραφημένο Λεξικό Το Πρώτο μου Λεξικό
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Ι.Τ.Υ.Ε. «ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ» Αή Εί Ηίς Δής Μί Μά Ιί Αύ Εέ Λό Τ Πώ Λό Τός 11ς (Π, (-ά) ) Εέ Λό Α, Β, Γ Δύ Τ Πώ Λό Τός 11ς (Π, (-ά) ) ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ Αή
Μαρτυρίες για τη προσωπικότητα του Γέροντα Αιμιλιανού
4 Ιουνίου 2019 Μαρτυρίες για τη προσωπικότητα του Γέροντα Αιμιλιανού Θρησκεία / Σύγχρονες Πνευματικές Μορφές Γέροντας Ελισαίος, Καθηγούμενος Ι.Μ. Σίμωνος Πέτρας Δεν είναι όμως οι δικές μας μαρτυρίες αλλά
«Προσκυνοῦμεν σου τά πάθη Χριστέ» Οδοιπορικό στη Μεγάλη Εβδομάδα. Διδ. Εν. 10
«Προσκυνοῦμεν σου τά πάθη Χριστέ» Οδοιπορικό στη Μεγάλη Εβδομάδα Διδ. Εν. 10 α) Οι ακολουθίες της Μεγάλης Εβδομάδας Μεγάλη Εβδομάδα: επειδή γιορτάζουμε μεγάλα (σπουδαία) γεγονότα Από την Κυριακή των Βαΐων
ε ε λε η σον Κυ ρι ε ε ε
Ἡ τάξις τοῦ ἑωθινοῦ Εὐαγγελίου ᾶσα νοὴ Αἰνεσάτω ὁ ιάκονος: Τοῦ Κυρίου δεηθῶµεν Κυ ρι ε ε λε η σον ὁ Ἱερεύς: Ὅτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡµῶν, Ἦχος η α σα πνο η αι νε σα α τω τον Κυ ρι ον Αι νε σα α τω πνο η πα
ΥΠΑΡΧΕΙ ΜΟΝΟ ΕΝΑΣ ΘΕΟΣ!
ΥΠΑΡΧΕΙ ΜΟΝΟ ΕΝΑΣ ΘΕΟΣ! (There is only one God) Πού μπορείς να πάς ώστε να απομακρυνθείς από το Θεό; Ο Θεός γεμίζει κάθετόπο και χρόνο. Δεν υπάρχει τόπος χωρίς να είναι εκεί ο Θεός. Ο Θεός μίλησε μέσα
Εικονογραφημένο Λεξικό Το Πρώτο μου Λεξικό
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Ι.Τ.Υ.Ε. «ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ» Αή Εί Ηίς Δής Μί Μά Ιί Αύ Εέ Λό Τ Πώ Λό Α, Β, Γ Δύ Τός 16ς (Φ, Χ, (ό)) Εέ Λό Α, Β, Γ Δύ Τ Πώ Λό Τός 16ς (Φ, Χ, (ό))
Ό λοι οι κα νό νες πε ρί με λέ της συ νο ψί ζο νται στον ε ξής έ να: Μά θε, μό νο προκει μέ νου. Friedrich Schelling. σελ. 13. σελ. 17. σελ.
σελ. 13 σελ. 17 σελ. 21 σελ. 49 σελ. 79 σελ. 185 σελ. 263 σελ. 323 σελ. 393 σελ. 453 σελ. 483 σελ. 509 σελ. 517 Ό λοι οι κα νό νες πε ρί με λέ της συ νο ψί ζο νται στον ε ξής έ να: Μά θε, μό νο προκει
Κ Α Τ Α Σ Τ Α Τ Ι Κ Ο
Κ Α Τ Α Σ Τ Α Τ Ι Κ Ο Κ Ε Φ Α Λ Α Ι Α Α. Σ Υ Σ Τ Α Σ Η - Ε Π Ω Ν Υ Μ Ι Α - Ε Δ Ρ Α - Δ Ι Α Ρ Κ Ε Ι Α Β. Μ Ε Λ Η Τ Ο Υ Σ Υ Ν Δ Ε Σ Μ Ο Υ Γ. Ο Ρ Γ Α Ν Α Δ Ι Ο Ι Κ Η Σ Η Σ Δ. Π Ο Ρ Ο Ι Τ Ο Υ Σ Υ Ν Δ Ε Σ Μ
Ἐν τῷ ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης. Ἦχος Πα. υ ρι ι ε ε κε ε κρα α α ξα α προ ος. σε ει σα κου ου σο ο ον μου ει σα κου σο ο ον
Ἐν τῷ ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ἦχος Πα υ ρι ι ε ε κε ε κρα α α ξα α προ ος σε ει σα κου ου σο ο ον μου ει σα κου σο ο ον μου Κυ υ ρι ι ι ε Κυ ρι ε ε κε ε ε κρα ξα α προ ο ος σε ει σα α α α κου σο ον
Μητρ. Ναυπάκτου: «Ο Ευρίπου Βασίλειος ήταν το καύχημα αυτής της πόλεως».
23/12/2018 Μητρ. Ναυπάκτου: «Ο Ευρίπου Βασίλειος ήταν το καύχημα αυτής της πόλεως». Μητροπολιτικό Έργο / Ι.Μ. Ναυπάκτου και Αγίου Βλασίου Στον Ιερό Ναό Αγίου Χριστοφόρου, πολιούχου Αγρινίου, τελέσθηκε
* * } t. / f. i ^ . «-'. -*.. ;> * ' ί ' ,ΐ:-- ΙΣ Τ Ο Λ Ο Γ ΙΑ Τ Α ΣΥΣΤΗ Μ Α ΤΑ ΟΡΓΑΝΟΝ. Ο.Β.Κ δτο ΥΛΑΣ
% r,r,»v: ' $ & '"- -.,.. -., * *» # t -..* ' T. < - 'ί" : ', *».- 7 Λ CV';y * ' f y \ '. :.-ή ; / ' w, * * } t ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΠΑΝΝΙΝΠΝ ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΧΟΛΗ V* ι Λ-Α..;. «* '. ft A 1^>>,- 7 - ^Λ' :.-.. ν -»V-
Κωνσταντίνος Θ. Ευαγγελάτος. για αμιγή χορωδία (SSA, SAA, TTB, TBB)
Κωνσταντίνος Θ. Ευαγγελάτος για αμιγή χορωδία (SSA, SAA, TTB, TBB) ΔΙΑΝΕΜΕΤΑΙ ΔΩΡΕΑΝ χορηγία της Πολιτιστικής Eταιρείας Αθηνών, Poeta (fb: Poeta Politistiki) Αθήνα 017 Εκδόσεις Πολιτιστική Εταιρεία Αθηνών
ΠΡΟΟΙΜΙΟ ΚΟΙΝΟ 1 Η αποκατάσταση των πάντων διά του Ιησού Χριστού
ΠΡΟΟΙΜΙΟ ΚΟΙΝΟ 1 Η αποκατάσταση των πάντων διά του Ιησού Χριστού 72. Το προοίμιο που ακολουθεί χρησιμοποιείται στις Λειτουργίες που είτε δεν Θεέ παντοδύναμε και αιώνιε, Δι αυτού ευδόκησες να αποκαταστήσεις
α α α α α α α α α α Χε ρου ου βει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει ει χε ε κο νι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι Γ
ΗΧΟΣ ΡΩΤΟΣ ΘΕΟΩΡΟΥ ΦΩΑΕΩΣ Ἦχος O τ Χ ρου ου β χ ρου ου β µ µυ υ υ υ υ υ υ υ υ στ κω ω ως κο ν Γ κο ο ο ο ν 1 ζο ο ο ο κο ο ο ν ζον τ ς κ τη ζω ο ο ο ο ο πο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ζω ο πο ω ω ω ω ω ω ω ω Τρ
Ε Π Ι Μ Ε Λ Η Τ Η Ρ Ι Ο Κ Υ Κ Λ Α Δ Ω Ν
Ε ρ μ ο ύ π ο λ η, 0 9 Μ α ρ τ ί ο υ 2 0 1 2 Π ρ ο ς : Π ε ρ ιφ ε ρ ε ι ά ρ χ η Ν ο τ ίο υ Α ιγ α ί ο υ Α ρ ι θ. Π ρ ω τ. 3 4 2 2 κ. Ι ω ά ν ν η Μ α χ α ι ρ ί δ η F a x : 2 1 0 4 1 0 4 4 4 3 2, 2 2 8 1
Μνήµη τής ευρέσεως τής τιµίας κεφαλής τού Αγίου Προφήτου, Προδρόµου καί Βαπτιστού Ιωάννου. 2. hlas Byz. / ZR Byzantská tradícia: Am, Vi
24.2. Μνήµη τής ευρέσεως τής τιµίας κεφαλής τού Αγίου Προφήτου, Προδρόµου καί Βαπτιστού Ιωάννου. Пeрво е и 3 вт о р0 е њ брё т ен і е чес т н hz гл авы2 п т eч евы. 2. hlas Byz. / ZR.. Η τών θείων εννοιών
ΔΕ 5. Ο Ευαγγελισμός της Μαρίας για τη γέννηση του Μεσσία
ΔΕ 5. Ο Ευαγγελισμός της Μαρίας για τη γέννηση του Μεσσία Ευαγγελισμός Ευαγγελισμός είναι η ανακοίνωση στην Παναγία της καλής είδησης ότι θα γεννήσει τον Μεσσία, αυτόν που υποσχέθηκε ο Θεός και περίμενε
α α α α α α α α ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε
ΧΕΡΟΥΒΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙ ΟΙΝΩΝΙΟ ΗΧΟΣ Λ. ΗΧΟΣ ΛΓΙΟΣ ΘΕΟΩΡΟΥ ΦΩΕΩΣ Ἦχς Ο τ Ν Χ ρυ υ υ υ υ υ υ χ ρυ υ β µ µυ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ µυ υ υ στ κω ω ως κ ν 1 ΧΕΡΟΥΒΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙ ΟΙΝΩΝΙΟ ΗΧΟΣ Λ. Γ κ ν ζ
Η Θεία Λειτουργία. Εκκλησία σημαίνει κυρίως συνάθροιση, γι` αυτό και η ίδια λέξη χρησιμοποιείται και για τον Ναό.
Η Θεία Λειτουργία Εκκλησία είναι το σώμα, που έχει κεφαλή το Χριστό και μέλη τους πιστούς. Οι ζώντες είναι η στρατευομένη και οι κοιμηθέντες είναι η θριαμβεύουσα Εκκλησία. Εκκλησία σημαίνει κυρίως συνάθροιση,
ΤΜΗΜΑ ΦΩΚΑ/ΤΕΤΑΡΤΗ
ΤΜΗΜΑ ΦΩΚΑ/ΤΕΤΑΡΤΗ 09.00 -.00 5 ZE MI WA 0 0 0 9 0,95 9 ΑΓ ΓΕ ΠΑ 0 0 0 0 0 0 95 ΑΔ ΡΟ ΙΩ 0 0 0 0 0 0 97 ΑΙ ΚΩ ΠΑ 0 0 0 0 0 0 5 507 ΑΛ ΕΥ ΤΖ 0 0 0 0 0 0 6 99 ΑΝ ΟΡ ΚΩ 7 5 0 0 0,65 7 95 ΑΝ ΙΩ ΟΡ 9 9 9 6
! # % & # ( ) +, . + / ! + & 56789! 4 6::; # < = ? 1 1 ( , 2, ::Α
! # % & # ( ) +, +. + /! + & 0 1 1 23 4 0 56789! 4 6::; # < = >? 1 1 ( 1 0 1 4, 2, 9 571 6::Α ! #! % & ( ) ( % + , & ( ). / 0 % 1! ( 2 3 & %3 # % 4!, ( 56 4 7889 ! : 0 % 0 ; % ( < 4 4 =! & ; ; >& % ;
Α θ ή ν α, 7 Α π ρ ι λ ί ο υ
Α θ ή ν α, 7 Α π ρ ι λ ί ο υ 2 0 1 6 Τ ε ύ χ ο ς Δ ι α κ ή ρ υ ξ η ς Α ν ο ι κ τ ο ύ Δ ι ε θ ν ο ύ ς Δ ι α γ ω ν ι σ μ ο ύ 0 1 / 2 0 1 6 μ ε κ ρ ι τ ή ρ ι ο κ α τ α κ ύ ρ ω σ η ς τ η ν π λ έ ο ν σ υ μ
ΚΑΝΟΝΙΣ ΜΟ Ι ΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΓΩΝΩΝ 1 / 8 SCALE IC TRA CK ΕΛ. Μ. Ε
ΚΑΝΟΝΙΣ ΜΟ Ι ΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΑΓΩΝΩΝ 1 / 8 SCALE IC TRA CK ΕΛ. Μ. Ε. 2 0 1 9 Κλ ά δο ς θερ µ ι κώ ν τη λ εκα τ ευθυ νό µ εν ω ν α υ το κι νή τω ν. Υπ εύ θυνο ς Κ λ ά δ ο υ Ζωτιαδης Κωστας bo d @ e l - m e. gr
11. Η ΑΛΗΘΙΝΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑ 36. ΔΕΥΤΕΡΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑ E34ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ
11. Η ΑΛΗΘΙΝΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑ 36. ΔΕΥΤΕΡΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑ E34ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 12. ΔΟΓΜΑ ΚΑΙ ΖΩΗ 37. Η ΩΡΑ ΤΗΣ ΣΩΤΗΡΙΑΣ 13. ΟΙ ΜΕΓΑΛΕΣ ΑΞΙΕΣ 38. ΣΩΤΗΡΑΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΣ 14. ΟΙ ΕΧΘΡΟΙ ΤΟΥ ΠΙΣΤΟΥ 39. Η ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 15. Η
ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΤΟΜΕΑΣ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ
ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΤΟΜΕΑΣ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ Αγία και Μεγάλη Τεσσαρακοστή Δομήνικος Θεοτοκόπουλος: Ο Άγιος Πέτρος μετανοών (1600) «Αυτός σήκωσε τις αμαρτίες μας με το ίδιο Του το σώμα στο σταυρό, για
πανέτοιμος για να έλθει είναι πολύ πρόθυμος και έτοιμος κάθε στιγμή με ευχαρίστηση, με χαρά, με καλή διάθεση, να έλθει να επισκιάσει και να βοηθήσει
Κύριε των Δυνάμεων «Κύριε των δυνάμεων μεθ ημών γενού». Πώς ο Κύριος θα είναι μαζί μας. Ο Χριστός είναι δύναμη. «Κύριε των δυνάμεων μεθ ημών γενού». Άραγε τί θέλουν να πουν αυτά τα λόγια; Κάτι καλό όμως
Ξ^ΕΣΠΑ ΚΟΖΑΝΗΣ « ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΣΛΗΠΤΕΩΝ ΚΩΔ.ΘΕΣΗΣ: 233 ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ-ΚΛΑΔΟΣ-ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑ: ΠΕ ΙΑΤΡΩΝ ΓΕΝΙΚΗΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΔΗΜΟΣ: ΥΠΕ:
ΚΩΔ.ΘΕΣΗΣ: 233 ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ-ΚΛΑΔΟΣ-ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑ: ΠΕ ΙΑΤΡΩΝ ΓΕΝΙΚΗΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΔΗΜΟΣ: ΚΟΖΑΝΗΣ ΥΠΕ: Επιχειρησιακό Πρόγραμμα ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ ΔΗΜΟΣΙΟΥ ΤΟΜΕΑ Υ π ο υ ρ γ είο Υ γ εία ς Ξ^ΕΣΠΑ «2014-2020 ΚΩΔ.ΘΕΣΗΣ: 233
2 Γ Ε Ν Ι Κ Η Σ Υ Ν Ε Λ Ε Υ Σ Η Τ Ω Ν Μ Ε Λ Ω Ν Τ Ο Υ Σ Ε Π Ε, 2 8 Μ Α Ϊ Ο Υ 2 0 1 5
3 Μ ή ν υ μ α Π ρ ό ε δ ρ ο υ Δ ι ο ι κ η τ ι κ ο ύ Σ υ μ β ο υ λ ί ο υ 4 Μ ή ν υ μ α Γ ε ν ι κ ο ύ Δ ι ε υ θ υ ν τ ή 5 Ό ρ α μ α κ α ι Σ τ ρ α τ η γ ι κ ή 6 Ε κ π ρ ο σ ώ π η σ η κ α ι Σ υ ν ε ρ γ α σ
Πρι τ αρακτηρ οτικ λαπλ ουοτηματα μικρ ετ εξεργατ δ π υ τ
ι ε α τ Τ εγνα α α ετ κ λε τ υργικ ο τημα Η οτ ρ α τ υ αρ Γ ζε τ τη Φ λα δ α απ τ α φ ιτητ τ υ Πα ετ τημ υ τ υ λ νκ ξεκ νη ε αν μ α τ ρ τ Θε α να δημ υργηθε ακαλ τερ Ενα τ υ αμτ ρε ααντατ κρ ετα καλ τερα
«Έχουμε χρέος να συγχωρούμε τους συνανθρώπους μας»
11/03/2019 «Έχουμε χρέος να συγχωρούμε τους συνανθρώπους μας» Μητροπολιτικό Έργο / Ι.Μ. Φθιώτιδος Με την παρουσία των Καθηγουμένων Ιερών Μονών της Μητροπόλεως Φθιώτιδος, Ιερέων της πόλεως Λαμίας και πλήθους
ΣΤΟ ΧΟΣ- Ε ΠΙ ΔΙΩ ΞΗ ΠΛΑΙ ΣΙΟ ΧΡΗ ΜΑ ΤΟ ΔΟ ΤΗ ΣΗΣ
ΣΤΟ ΧΟΣ- Ε ΠΙ ΔΙΩ ΞΗ Στό χος του Ο λο κλη ρω μέ νου Προ γράμ μα τος για τη βιώ σι μη α νά πτυ ξη της Πίν δου εί ναι η δια μόρ φω ση συν θη κών α ει φό ρου α νά πτυ ξης της ο ρει νής πε ριο χής, με τη δη
ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΤΟΜΕΑΣ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ
ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΤΟΜΕΑΣ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ 2014 Αγία και Μεγάλη Τεσσαρακοστή «Αυτός σήκωσε τις αμαρτίες μας με το ίδιο Του το σώμα στο σταυρό, για να πεθάνουμε κι εμείς ως προς την αμαρτία και να
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΣΤ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ. ἐν τῷ ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΣΤ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ΠΡΟ ΤΩΝ ΒΑΪΩΝ ἐν τῷ ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ψάλλεται ἡ ἀκολουθία τοῦ Ἁγίου Λαζάρου ὡς ἐν τῷ Τριωδίῳ Ἦχος Νη Ἰωάννου Πρωτοψάλτου υ υ υ υ ρι ι ι ι ε ε κε κρα α ξα προ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το Άγιο Πνεύμα και Πνευματικότητα
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το Άγιο Πνεύμα και Πνευματικότητα Όλοι λίγο πολύ έχουμε ακούσει τα λόγια: «Σε βαπτίζω στο όνομα του Πατρός, του Υιού και του Αγίου Πνεύματος» είτε έχουμε βαπτιστεί είτε όχι (δείτε Ματθ. 28/κη
οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι τα α α α α α α α α α α α α Χε Δ βι ι ι ι ι ι ιµ µυ Ν ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι χι
ΧΕΡΟΥΙΚΟ ΛΕΙΤΟΥΡΙΚΑ ΚΟΙΩΙΚΟ ΗΧΟΣ Λ. ΧΕΡΟΥΙΚΟ Θ. ΦΩΚΑΕΩΣ) ΗΧΟΣ Λ. Ἦχος η N Οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι οι τ Χ ρο ο ο ο χ ρο βι ι ι ι ι ι ιµ µ µ στι ι κω ως ι κο νι ι ι
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ ΜΗΤΡΩΟ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ ΜΗΤΡΩΟ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ Κατάρτιση, πιστοποίηση και συμβουλευτική με στόχο την ενδυνάμωση των δεξιοτήτων άνεργων νέων 18-24 ετών σε ειδικότητες του
«Αν είσαι συ ο βασιλιάς των Ιουδαίων, σώσε τον εαυτό σου». Υπήρχε και μια επιγραφή από επάνω του: «Αυτός είναι ο βασιλιάς των Ιουδαίων».
«Αν είσαι συ ο βασιλιάς των Ιουδαίων, σώσε τον εαυτό σου». Υπήρχε και μια επιγραφή από επάνω του: «Αυτός είναι ο βασιλιάς των Ιουδαίων». Ένας απ τους σταυρωμένους κακούργους τον βλαστημούσε λέγοντας: «Εσύ
Προσοµοίωση Ανάλυση Απ ο τ ε λε σµ άτ ω ν ιδάσκων: Ν ικό λ α ο ς Α µ π α ζ ή ς Ανάλυση Απ ο τ ε λε σµ άτ ω ν Τα απ ο τ ε λ έ σ µ ατ α απ ό τ η ν π αρ αγ ω γ ή κ αι τ η χ ρ ή σ η τ υ χ αί ω ν δ ε ι γ µ
Я З Ы К. Λέξεις, φράσεις και προτάσεις. (Слова, фразы и предложения) Г Р А М М А Т И К А Л Е К С И К О Н. νησί. фонология. δεν.
1 Λέξεις, φράσεις και προτάσεις (Слова, фразы и предложения) Греческий язык, как и все остальные человеческие языки, составлен из лексикона и грамматики, которые служат для образования предложений. Лексикон
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης. Ἦχος
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ἦχος Γα Ἰωάννου Πρωτοψάλτου υ ρι ι ε ε κε ε κρα ξα προ ος σε ε ε ει σα κου ου σο ο ο ο ον μου ου ει σα κου σο ον μου Κυ ρι ε ε Κυ ρι ε ε κε
Τη Θεία Ευχαριστία συνέστησε ο ίδιος ο Κύριος,κατά το Μυστικό Δείπνο,λίγο πριν συλληφθεί και σταυρωθεί. Τα τρία πρώτα Ευαγγέλια,αλλά και ο Απόστολος
Τη Θεία Ευχαριστία συνέστησε ο ίδιος ο Κύριος,κατά το Μυστικό Δείπνο,λίγο πριν συλληφθεί και σταυρωθεί. Τα τρία πρώτα Ευαγγέλια,αλλά και ο Απόστολος Παύλος μάς δίνουν την περιγραφή αυτής της πρώτης Θείας
υφ υ., Β ί,. υ, Βί φ υ α π ί αμ υ Γ α - α ί υ. α. πί. V ( α μ μ μ α, α α π ία μ ί α πα μ υπ ) π αμ α 8 α, α φ μα α υ α ί υ α Βαφ π. α ί α, π ( α ί), φ
Φ Γ Θ ΓΓ Γ ON Β Γ Θ Γ Ω Γ φ α α (..) Θ α ία ί α α ί α (φ μα α Ο αμ υ π φα α ) π υ α α α μ αφ απ υ υ υ υ υ (φ μα υ α α α αμ υ α υ Ο υ φυ υ). Β α ί α ί α υ α ί α α α Θ α ία, α α ία μ μ α ί π GR 16 α GR 17.
Λίγα λόγια για την προσευχή με το κομποσχοίνι.
Λίγα λόγια για την προσευχή με το κομποσχοίνι. Το κομποσχοίνι είναι φτιαγμένο για να κάνουμε προσευχή. Δεν είναι διακοσμητικό, ούτε κάτι μαγικό. Είναι όπλο ιερό, μας υπενθυμίζει την προσευχή την οποία
Συναγμένοι στη Θεία Ευχαριστία: Η ουσία της Εκκλησίας. Διδ. Εν. 15
Συναγμένοι στη Θεία Ευχαριστία: Η ουσία της Εκκλησίας Διδ. Εν. 15 α) Η εξάπλωση της Εκκλησίας Μετά την Πεντηκοστή, η νέα πραγματικότητα που δημιουργείται στον κόσμο, η Εκκλησία, ζει και κινείται σε μια
Π Ρ Ο Σ Ω Ρ ΙΝ Ο Σ Π ΙΝ Α Κ Α Σ Π Ρ Ο ΣΛ Η Π ΤΕΩ Ν Κ Ω Δ.Θ ΕΣ Η Σ:
Π ΡΟ ΣΩ Ρ ΙΝ Ο Σ Π ΙΝ Α Κ Α Σ Π ΡΟ ΣΛ Η Π ΤΕΩ Ν ΚΩ Δ.Θ ΕΣΗ Σ: 238 ΚΑΤΗ ΓΟ ΡΙΑ -ΚΛΑ ΔΟ Σ-ΕΙΔΙΚΟ ΤΗΤΑ : ΠΕ ΙΑΤΡΩ Ν ΓΕΝΙΚΗ Σ ΙΑ ΤΡΙΚΗΣ ΔΗΜ ΟΣ: ΑΜ ΠΕΛΟΚΗΠΩΝ - Μ ΕΝΕΜ ΕΝΗΣ ΥΠ Ε: 3η Α /Α Α.Π. Αίτησης Επώ νυμο
5 Μαρτίου Το μυστήριο της ζωής. Θρησκεία / Θεολογία. Άγιος Ιουστίνος Πόποβιτς ( 1979)
5 Μαρτίου 2019 Το μυστήριο της ζωής Θρησκεία / Θεολογία Άγιος Ιουστίνος Πόποβιτς ( 1979) Η ζωή πάνω στη γη έλκει την καταγωγή της από τον ουρανό η ζωή του ανθρώπου έλκει την καταγωγή της από τον Θεό. Τα
1. Η «Λειτουργία των πιστών» αφορά μόνο τους βαπτισμένους χριστιανούς. 4. Στη Θεία Λειτουργία οι πιστοί παρακαλούν τον Θεό να έχουν ειρηνικό θάνατο.
ΜΑΘΗΜΑ 23 ο ΤΟ ΒΑΘΥΤΕΡΟ ΝΟΗΜΑ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑΣ Να συμπληρώσετε την παρακάτω πρόταση επιλέγοντας τη σωστή απάντηση, σύμφωνα με τη διδασκαλία της Εκκλησίας, από τις φράσεις α, β, γ, δ. Να τεκμηριώσετε
Ιστορία και τελεσιουργία της Λειτουργίας των
15 Μαρτίου 2019 Ιστορία και τελεσιουργία της Λειργίας Προηγιασμένων Δώρων Θρησκεία / Θεία Λατρεία Γεώργιος Ζαραβέλας, Θεολόγος Σημείο αναφοράς τυπικού της Μεγάλης Τεσσαρακοστής αποτελεί η μετάδοση Προηγιασμένων
ΠΕΡΙEΧΟΜΕΝΑ. Πρό λο γος...13 ΜΕ ΡΟΣ Ι: Υ ΠΑΙ ΘΡΙΑ Α ΝΑ ΨΥ ΧΗ
ΠΕΡΙEΧΟΜΕΝΑ Πρό λο γος...13 ΜΕ ΡΟΣ Ι: Υ ΠΑΙ ΘΡΙΑ Α ΝΑ ΨΥ ΧΗ Ει σα γω γή 1 ου Μέ ρους...16 1 ο Κε φά λαιο: Ε ΛΕΥ ΘΕ ΡΟΣ ΧΡΟ ΝΟΣ & Α ΝΑ ΨΥ ΧΗ 1.1 Οι έν νοιες του ε λεύ θε ρου χρό νου και της ανα ψυ χής...17
Τι συμβολίζει ο ασπασμός των ιερέων κατά τη διάρκεια της Θείας Λειτουργίας
29/07/2019 Τι συμβολίζει ο ασπασμός των ιερέων κατά τη διάρκεια της Θείας Λειτουργίας / Ορθόδοξες Προβολές Ο ασπασμός όλων των μελών της σύναξης κατά τη διάρκεια της Θείας Λειτουργίας, πριν να αρχίσει
31 Ιουλίου 6 Αυγούστου 2017 Πνεύμα
31 Ιουλίου 6 Αυγούστου 2017 Πνεύμα ΧΡΥΣΟΥΝ ΕΔΑΦΙΟΝ Κορινθίους Α 2: 12 Hμείς Ημείς δεν ελάβομεν το πνεύμα του κόσμου, αλλά το πνεύμα το εκ του Θεού, δια να γνωρίσωμεν τα υπό του Θεού χαρισθέντα εις ημάς
Οι ευχές του Εσπερινού της Γονυκλισίας
17/06/2019 Οι ευχές του Εσπερινού της Γονυκλισίας / Γνώμες Γεώργιος Ν. Μανώλης, Αρχισυντάκτης Ενότητας Ορθοδοξία Πεμπτουσία Την ημέρα της Πεντηκοστής, ημέρα κατά την οποία αποκαλύφθηκε και προσκυνείται
Ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ἦχος Γα
Ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ἦχος Γα Ἰωάννου Πρωτοψάλτου υ ρι ι ε ε κε ε κρα ξα προ ος σε ε ε ει σα κου ου σο ο ο ο ον μου ου ει σα κου σο ον μου Κυ ρι ε ε Κυ ρι ε ε κε κρα ξα προς σε ε ει σα κου σο
Еветаѳія Ѳѳееалоникійекаго и Конетантина Манаееи монодіи на кончину Ники- Фора Комнина.
Еветаѳія Ѳѳееалоникійекаго и Конетантина Манаееи монодіи на кончину Ники- Фора Комнина. Лицо, смерть котораго дала поводъ блеснуть своимъ краснорѣчіемъ двумъ извѣстнымъ визаптійскимъ витіямъ ХІІ-го вѣка,
<ΤΟ ΚΡΑΣΙ,ΤΟ ΝΕΡΟ, ΤΟ ΛΑΔΙ ΚΑΙ ΤΟ ΣΙΤΑΡΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ>
ΟΜΑΔΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Ο Δαβίδ παρατηρεί στους Ψαλμούς του: «οίνος ευφραίνει καρδίαν ανθρώπου του ιλαρύναι πρόσωπον εν ελαίω, και άρτος καρδίαν
Academic Opening. Opening - Introduction
- Introduction В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать... General opening for an essay/thesis Σε αυτήν την εργασία/διατριβή
Εικονογραφημένο Λεξικό Το Πρώτο μου Λεξικό
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Ι.Τ.Υ.Ε. «ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ» Αή Εί Ηίας Δής Μαία Μά Ιία Αύα Εαέ Λό Τ Πώ Λό Τός 4ς (Δ, Ε, (-αί)) Εαέ Λό Α, Β, Γ Δύ Τ Πώ Λό Τός 4ς (Δ, Ε, (-αί)) ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ
ΕΛΑΙΟΛΑΔΟ ΚΑΙ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑ
ΕΛΑΙΟΛΑΔΟ ΚΑΙ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑ ΕΛΙΑ ΚΑΙ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑ Ο ποιητής Οδυσσέας Ελύτης σε ποίημά του λέει: Αν αποσυνδέσεις την Ελλάδα, θα βρεις ότι αποτελείται από μια ελιά, ένα αμπέλι και ένα καράβι, που σημαίνει, ότι
Κυ ρι ε ε κε κρα α ξα προ ο ος σε ε ει σα
ΤΗ Ζ ΤΟΥ ΜΗΝΟΣ ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ ΜΝΗΜΗ ΤΟΥ ΤΟΥ ΟΣΙΟΥ ΚΑΙ ΘΕΟΦΟΡΟΥ ΠΑΤΡΟΣ ΗΜΩΝ ΝΙΚΑΝΟΡΟΣ ΤΟΥ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΟΥ Ἡ µουσική καταγραφή τῶν µελῶν ἔγινε ἀπό τὰ χειρόγραφα µουσικά κείµενα τοῦ π. Χρίστου Κυριακοπούλου Μετὰ
ι λ γεται τετραγωνικη ρ ζα εν Θετικ αριθμ α και πι υμβ λ ζεται αυτη και τραιτεζι με ΔΓ Δ ην πλευρ ΔΓ
ι λ γεται τετραγωνικ ρ ζα εν Θετικ αριθμ α και πι υμβ λ ζεται αυτ Ποι αριθμ νομ ζεται ρρτ Πι ρ ζ νται ι πραγματικ αριθμ Θ ια ι λ γεται μ τ ν μια ξε α γων α ω ε ρθ γων υτριγι ν υ ι Μγεται εφαπτ μι μια οξε
Προσόμοια κατ ήχον Περιεχόμενα ΚΑΤ ΗΧΟΝ ΑΡΧΟΝΤΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΨΑΛΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Γ.
ΚΑΤ ΗΧΟΝ ΑΡΧΟΝΤΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΨΑΛΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Γ. ΣΟΥΡΛΑΝΤΖΗ Στοιχειοθεσία και επιμέλεια εκδόσεως από χειρόγραφο Άρχοντος Δημητρίου Γ. Σουρλαντζή Θεσσαλονίκης 1963:
Ἐν τῷ ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης
Ἐν τῷ ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ἦχος Νη υ υ υ υ ρι ι ι ι ε ε κε κρα α ξα προ ος σε ε ε ει σα κου ου ου σο ο ον μου ου ει σα κου σον μου Κυ υ υ υ ρι ι ι ι ε Κυ ρι ι ε ε κε κρα α ξα α προ ο ος σε ε ε ει
Ο Απ λλων αλαμαρι αν ρ εται στην εθνικ κατηυ ρ α γυναικι ν
Ω α μ Ξ Π ΦΑ ΡΚΩ Ν Ξ Π Γ Τ κνκ Γ μ Ν ψ ο Ω Ω κ ρ Θ Κ ΓΩ Γ Μ ΡΥ χ κ φ Θ Γ Α Ν Ω Γ Π Βθ Ω Π Ν Ω Ν Κ γρ Π Ρ Ρ γ γ Γ Ρ Π Π Φ ΠΡ Φ Γ ΠΕΡ ν ν α Ε μο αν ρ ετα σ ν Γ εθνκ κατγορ α νρ ν ΔΡΩ ΡΔ Τ Μ Γ ΥΡ Χ Ρ Τθ Ρ