ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2151(INI)

Σχετικά έγγραφα
Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2076(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2006(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

έχοντας υπόψη το άρθρο 23, παράγραφος 1 του Ευρωπαϊκού Χάρτη Θεµελιωδών ικαιωµάτων 1,

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Ενσωµάτωση της διάστασης του φύλου στις εξωτερικές σχέσεις της ΕΕ και την οικοδόµηση της ειρήνης / των εθνών

Η Προεδρία υπέβαλε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου με τίτλο «Απάντηση στη Στρατηγική Δέσμευση της Επιτροπής για την ισότητα των φύλων».

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2069(INI) της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0204(APP)

15571/17 ΘΚ/ριτ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2326(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0000(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧEΔΙΟ EΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2119(INI)

Gender budgeting - κατάρτιση των κρατικών προϋπολογισµών µε γνώµονα το φύλο

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10005/16 ΕΜ/ακι/ΘΛ 1 DGD 2C

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2255(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0091/

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

PUBLIC. Bρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1999 (24.01) (OR. f) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2038(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2250(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0196/

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2012(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11843/11 ΠΜ/γν 1 DG G 2B

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2015 (OR. en)

Ο σεβασμός των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ένωση

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2324(INI)

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2067(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2066(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2059(INI)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Επιτροπής Οικονομικής Ανάπτυξης, Οικονομικών και Εμπορίου. Συνεισηγητές: Malement Liahosoa (Μαδαγασκάρη) και David Martin

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0298(NLE)

7370/11 ΔΙ/γπ 1 DG G 2B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0000(INI)

10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2225(INI)

Ανανέωση της εντολής του Φόρουμ για τη Διακυβέρνηση του Διαδικτύου

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0402/2018, B8-0403/2018 και B8-0404/2018

Εξάλειψη του ακρωτηριασμού των γυναικείων γεννητικών οργάνων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2064(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2156(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύντομη επισκόπηση των. κοινοβουλευτικών επιτροπών

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0334(NLE)

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2228(INI) της Επιτροπής Ανάπτυξης. προς την Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

Έτος Αρχή Συντάκτης Τύπος εγγράφου Θέμα (κατά τους περιγραφείς Eurovoc Κοινοβουλευτική περίοδος Διαθέσιμες γλώσσες

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B8-0000/2015

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2254(INI) της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/0116(NLE)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2006(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2275(INI)

10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων 19.7.2011 2011/2151(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στο έργο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2011/2151(INI)) Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων Εισηγήτρια: Eva-Britt Svensson PR\873704.doc PE469.850v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_INI ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...3 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ...9 ANNEX : LIST OF MEMBERS...12 PE469.850v01-00 2/15 PR\873704.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στο έργο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2011/2151(INI)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την Τέταρτη Παγκόσμια Διάσκεψη για τις Γυναίκες που πραγματοποιήθηκε στο Πεκίνο τον Σεπτέμβριο του 1995, τη Δήλωση και την Πλατφόρμα Δράσης που εγκρίθηκαν στο Πεκίνο και, επίσης, τα επακόλουθα έγγραφα αποτελεσμάτων που εγκρίθηκαν, έχοντας υπόψη το άρθρο 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, το οποίο τονίζει τις κοινές αξίες των κρατών μελών όπως είναι ο πλουραλισμός, η απαγόρευση των διακρίσεων, η ανεκτικότητα, η δικαιοσύνη, η αλληλεγγύη και η ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών, έχοντας υπόψη τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδιαιτέρως τα άρθρα 1, 2, 3, 4, 5, 21 και 23, έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου του 1948, έχοντας υπόψη τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών του 1979 για την Εξάλειψη όλων των Μορφών Διακρίσεων κατά των Γυναικών (CEDAW), έχοντας υπόψη το Ευρωπαϊκό Σύμφωνο για την Ισότητα των Φύλων (2011-2020), που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τον Μάρτιο του 2011 1, έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο: «Στρατηγική για την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών 2010-2015» (COM(2010)0491), έχοντας υπόψη τη γενική έκθεση την οποία εκπόνησε το 2009 η σουηδική Προεδρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τίτλο «Πεκίνο, 15 χρόνια μετά: Το Πρόγραμμα Δράσης και η Ευρωπαϊκή Ένωση», στην οποία επισημαίνονται τα εμπόδια που παρακωλύουν, επί του παρόντος, την πλήρη πραγμάτωση της ισότητας των φύλων, έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 2ας και 3ης Ιουνίου 2005, στα οποία τα κράτη μέλη και η Επιτροπή καλούνται να ενισχύσουν τους θεσμικούς μηχανισμούς για την προώθηση της ισότητας των φύλων και να θεσπίσουν πλαίσιο για την αξιολόγηση της εφαρμογής του Προγράμματος Δράσης του Πεκίνου, ώστε να εξασφαλισθεί συνεκτικότερη και συστηματικότερη παρακολούθηση της προόδου, έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του, της 15ης Ιουνίου 1995 σχετικά με την Τέταρτη Παγκόσμια Διάσκεψη για τις Γυναίκες στο Πεκίνο με θέμα «Ισότητα, Ανάπτυξη και Ειρήνη» 2 της 10ης Μαρτίου 2005 σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην Τέταρτη 1 Παράρτημα των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 7ης Μαρτίου 2011. 2 ΕΕ C 166 της 3.7.1995, σ. 92. PR\873704.doc 3/15 PE469.850v01-00

Παγκόσμια Διάσκεψη για την Πλατφόρμα Δράσης υπέρ των Γυναικών (Πεκίνο + 10) 1 και της 25ης Φεβρουαρίου 2010 σχετικά με το «Πεκίνο, 15 χρόνια μετά» Πρόγραμμα Δράσης του ΟΗΕ για την Ισότητα των Φύλων 2, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 13ης Μαρτίου 2003 σχετικά με την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 3, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 18ης Ιανουαρίου 2007 σχετικά με την ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας γυναικών και ανδρών στις εργασίες των κοινοβουλευτικών επιτροπών 4, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 22ας Απριλίου 2009 σχετικά με την ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας ανδρών και γυναικών στις εργασίες των κοινοβουλευτικών επιτροπών και αντιπροσωπειών 5, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 7ης Μαΐου 2009 σχετικά με την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις εξωτερικές σχέσεις της ΕΕ 6, έχοντας υπόψη το πρωτοποριακό έργο του Συμβουλίου της Ευρώπης για την ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας των φύλων και ειδικότερα τη «Δήλωση για την εφαρμογή στην πράξη της ισότητας των φύλων» (Declaration on Making Gender Equality a Reality) της 119ης συνόδου της Επιτροπής Υπουργών 7, έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A7-0000/2011), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου συνεπάγεται ότι οι προσπάθειες προαγωγής της ισότητας δεν πρέπει να περιορίζονται στην εφαρμογή ειδικών μέτρων στήριξης των γυναικών, ή του υποεκπροσωπούμενου φύλου σε ορισμένες περιπτώσεις, αλλά να αποβλέπουν στην κινητοποίηση όλων των γενικών πολιτικών και μέτρων με τον ειδικό σκοπό να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων, Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ΟΗΕ έχει καθιερώσει τον ΟΗΕ Γυναικών, ο οποίος από την 1η Ιανουαρίου 2011 ενισχύει τη θεσμική διάρθρωση του συστήματος των Ηνωμένων Εθνών για την υποστήριξη της ισότητας των φύλων και της χειραφέτησης των γυναικών, εντός του πλαισίου της Δήλωσης και της Πλατφόρμας Δράσης του Πεκίνου 8, Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 8 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής 1 ΕΕ C 320 E της 15.12.2005, σ. 247. 2 ΕΕ C 348E της 21.12.2010, σ. 11. 3 ΕΕ C 061 E της 10.3.2004, σ. 384. 4 ΕΕ C 244 E της 18.10.2007, σ. 225. 5 ΕΕ C 184 E της 8.7.2010, σ. 18. 6 ΕΕ C 212 E της 5.8.2010, σ. 32. 7 119η σύνοδος της Επιτροπής Υπουργών, Μαδρίτη, 12 Μαΐου 2009. 8 Ψήφισμα της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών, της 21ης Ιουλίου 2011, 64/289 σχετικά με τη συνεκτικότητα στο σύνολο του συστήματος (System-wide coherence). PE469.850v01-00 4/15 PR\873704.doc

Ένωσης προβλέπει την αρχή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου, ορίζοντας ότι, σε όλες τις δράσεις της, η Ένωση επιδιώκει να εξαλειφθούν οι ανισότητες και να προαχθεί η ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών, Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, η συμπερίληψη της διάστασης του φύλου στο νομοθετικό και πολιτικό έργο του Κοινοβουλίου επιτυγχάνεται καλύτερα μέσω εξειδικευμένων τροπολογιών σε σχέδια εκθέσεων, οι οποίες κατατίθενται στην επί της ουσίας αρμόδια επιτροπή με τη μορφή τροπολογιών υπέρ της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στρατηγική την οποία εφαρμόζει συστηματικά η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων από το 2009, Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η διαδικασία έχει χρησιμοποιηθεί επιτυχώς για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου σε πρόσφατες εκθέσεις σχετικά με τις «βασικές ικανότητες για έναν κόσμο που αλλάζει: εφαρμογή του προγράμματος εργασίας «Εκπαίδευση και κατάρτιση 2010»» 1 και σχετικά με την ενδιάμεση αξιολόγηση του έβδομου προγράμματος πλαισίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις δράσεις έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης 2, ΣΤ.λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρότι τα κράτη μέλη συμμετέχουν σε όλα τα μείζονα διεθνή πλαίσια για την ισότητα των φύλων και τα δικαιώματα των γυναικών και παρότι υπάρχουν αρκετά έγγραφα πολιτικής σε επίπεδο ΕΕ, η πρακτική δέσμευση για την προώθηση της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου και της χειραφέτησης των γυναικών πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω, καθότι η πρόοδος στην εφαρμογή των υφιστάμενων εγγράφων πολιτικής είναι περιορισμένη και οι πόροι του προϋπολογισμού που προορίζονται ειδικώς για τα ζητήματα του φύλου είναι ανεπαρκείς, Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, εκτός από τη στρατηγική της για την ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών (2010-2015), έχει καθορίσει βασικές δράσεις τις οποίες πρέπει να υλοποιήσει καθεμία από τις επιμέρους γενικές διευθύνσεις της στοιχείο που καταδεικνύει ότι η ΕΕ προσανατολίζεται σε μια πιο ολιστική και συνεκτική προσέγγιση της ενσωμάτωσης της ισότητας των φύλων στις πολιτικές 3, Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει δεσμευτεί, στο πλαίσιο του Χάρτη της για τα δικαιώματα των γυναικών 4, να ενισχύσει τη διάσταση του φύλου σε όλες τις πολιτικές της καθ όλη τη διάρκεια της θητείας της, Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE) έχει ως ρόλο να αναπτύσσει, να αναλύει, να αξιολογεί και να διαδίδει μεθοδολογικά εργαλεία που υποβοηθούν την ενσωμάτωση της ισότητας των φύλων σε όλες τις κοινοτικές πολιτικές και τις συνακόλουθες εθνικές πολιτικές και να στηρίζει την ενσωμάτωση της διάστασης της ισότητας των φύλων σε όλα τα κοινοτικά όργανα και 1 P7_TA(2010)0164. 2 P7_T7(2011)0256. 3 Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με θέμα «Actions to implement the Strategy for Equality between Women and Men 2010-2015» (Δράσεις για την εφαρμογή της στρατηγικής για την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών (2010-2015))» (SEC(2010)1079/2). 4 Ανακοίνωση με θέμα «Ενίσχυση της δέσμευσης για την ισότητα γυναικών και ανδρών: Χάρτης για τα δικαιώματα των γυναικών» (COM(2010)0078). PR\873704.doc 5/15 PE469.850v01-00

οργανισμούς 1, Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αποβλέπει στην εφαρμογή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου ως αναπόσπαστο μέρος της διαδικασίας χάραξης των πολιτικών της, μεταξύ άλλων μέσω της διενέργειας εκτιμήσεων και αξιολογήσεων των επιπτώσεων στα φύλα, και έχει καταρτίσει για τον σκοπό αυτόν έναν «Οδηγό για την εκτίμηση των επιπτώσεων ανάλογα με το φύλο» (Guide to gender impact assessment) 2, ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η πολιτική της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου συμπληρώνει αλλά δεν υποκαθιστά τις ειδικές πολιτικές για την ισότητα και τις θετικές δράσεις, στο πλαίσιο μιας διττής προσέγγισης για την επίτευξη του στόχου της ισότητας των φύλων, ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλειονότητα των κοινοβουλευτικών επιτροπών αποδίδει εν γένει σημασία στην ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας γυναικών και ανδρών (π.χ. στο πλαίσιο του νομοθετικού τους έργου, των θεσμικών τους σχέσεων με την Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων, της κατάρτισης σχεδίων δράσης για την ισότητα κ.ά.), ενώ ορισμένες, λίγες, επιτροπές δεν ενδιαφέρονται για το ζήτημα αυτό παρά μόνο σπάνια ή ποτέ, 1. δεσμεύεται να εγκρίνει και να εφαρμόζει τακτικά σχέδιο πολιτικής για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στο Κοινοβούλιο, με γενικό στόχο την προαγωγή της ισότητας μεταξύ γυναικών και ανδρών μέσω της πραγματικής και αποτελεσματικής ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου σε όλες τις πολιτικές και τις δραστηριότητές του, έτσι ώστε να αποτιμώνται οι διαφορετικές επιπτώσεις των μέτρων στις γυναίκες και τους άνδρες, να συντονίζονται οι υφιστάμενες πρωτοβουλίες και να υποδεικνύονται στόχοι και προτεραιότητες, καθώς και τα μέσα επίτευξής τους 2. δηλώνει ότι το σχέδιο πολιτικής του για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου κατά την προσεχή τριετή περίοδο θα πρέπει να αποβλέπει στην επίτευξη της συνεπέστερης και αποτελεσματικότερης εφαρμογής της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στο σύνολο των εργασιών του Κοινοβουλίου, βάσει των ακόλουθων προτεραιοτήτων: α) διαρκής προσήλωση σε επίπεδο Προεδρείου του Κοινοβουλίου, μέσω της δραστηριότητας της ομάδας υψηλού επιπέδου για την ισότητα των φύλων και τη διαφορετικότητα β) μια διττή προσέγγιση ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, αφενός μέσω του αποτελεσματικού έργου της αρμόδιας επιτροπής και, αφετέρου, με τη συνεκτίμηση της προοπτικής της ισότητας γυναικών και ανδρών εκ μέρους των άλλων επιτροπών και αντιπροσωπειών γ) αναγνώριση της ανάγκης για ισορροπία μεταξύ των δύο φύλων στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων, η οποία πρέπει να επιδιωχθεί μέσω της αύξησης της εκπροσώπησης 1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1922/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, περί ιδρύσεως Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (ΕΕ L 403 της 30.12.2006, σ. 9). 2 http://ec.europa.eu/social/blobservlet?docid=4376&langid=en. PE469.850v01-00 6/15 PR\873704.doc

των γυναικών στα καθοδηγητικά όργανα του Κοινοβουλίου, στο προεδρείο των επιτροπών και των αντιπροσωπειών, στη σύνθεση των αντιπροσωπειών και σε άλλες αποστολές όπως είναι οι αποστολές παρατηρητών σε εκλογικές αναμετρήσεις, καθώς και μέσω της διασφάλισης της εκπροσώπησης των ανδρών σε τομείς στους οποίους υποεκπροσωπούνται δ) ενσωμάτωση της ανάλυσης κατά φύλο σε όλα τα στάδια της διαδικασίας του προϋπολογισμού, εξασφαλίζοντας ότι οι ανάγκες και προτεραιότητες γυναικών και ανδρών λαμβάνονται εξίσου υπόψη και αποτιμώντας τον αντίκτυπο των κοινοτικών πόρων τόσο για τις γυναίκες και όσο και για τους άνδρες ε) αποτελεσματική πολιτική σχέσεων με τον Τύπο και ενημέρωσης η οποία λαμβάνει συστηματικά υπόψη την ισότητα των φύλων και αποφεύγει τα στερεότυπα στ) συνέχιση της υποβολής τακτικών εκθέσεων στην Ολομέλεια σχετικά με την πρόοδο που σημειώνεται όσον αφορά την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις εργασίες των επιτροπών και των αντιπροσωπειών του Κοινοβουλίου ζ) εστίαση στην ανάγκη για επαρκείς οικονομικούς και ανθρώπινους πόρους, ώστε τα όργανα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να διαθέτουν τα απαιτούμενα εργαλεία, συμπεριλαμβανομένων εργαλείων για την ανάλυση και την αξιολόγηση κατά φύλο, την κατάλληλη εμπειρογνωμοσύνη σε ό,τι αφορά τα φύλα (έρευνες και τεκμηρίωση, εξειδικευμένο προσωπικό, εμπειρογνώμονες) και συγκεκριμένα, κατά φύλο, δεδομένα και στατιστικά στοιχεία η) διαρκής ανάπτυξη του δικτύου του Κοινοβουλίου για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου, στο οποίο κάθε επιτροπή έχει ορίσει ένα μέλος της ως υπεύθυνο για την εφαρμογή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στις εργασίες της θ) έμφαση στη σημασία της χρήσης επακριβούς ορολογίας και επακριβών ορισμών σύμφωνων προς τις διεθνείς προδιαγραφές, κατά τη χρήση όρων σχετιζόμενων με την ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας των φύλων ι) μεθοδολογική υποστήριξη από το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE) 3. ζητεί να συμπεριληφθεί επισήμως στον Κανονισμό η διαδικασία σύμφωνα με την οποία η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων εγκρίνει τροπολογίες σε συγκεκριμένη έκθεση με τις οποίες υπογραμμίζει τον αντίκτυπο ενός τομέα πολιτικής ανάλογα με το φύλο, σύμφωνα με τα χρονοδιαγράμματα και τις διαδικασίες τις οποίες ορίζει η αρμόδια επιτροπή 4. συγχαίρει το δίκτυο του Κοινοβουλίου για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου και τις κοινοβουλευτικές επιτροπές που έθεσαν σε εφαρμογή στις εργασίες τους την ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας των φύλων και καλεί τις υπόλοιπες επιτροπές να πράξουν το ίδιο 5. εκτιμά, βάσει του ερωτηματολογίου που υποβλήθηκε στους προέδρους και τους αντιπροέδρους οι οποίοι είναι αρμόδιοι για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου PR\873704.doc 7/15 PE469.850v01-00

στις κοινοβουλευτικές επιτροπές 1, ότι η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις εργασίες των επιτροπών του Κοινοβουλίου παρουσιάζει έντονες διαφοροποιήσεις και είναι σε μεγάλο βαθμό προαιρετική, καθώς σε ορισμένους τομείς δίνεται ιδιαίτερα έντονη έμφαση στα θέματα που άπτονται του φύλου, ενώ σε άλλους τομείς καταγράφεται ελάχιστη ή καμία δραστηριότητα 6. επικροτεί το έργο των διακοινοβουλευτικών αντιπροσωπειών και των αποστολών εκλογικών παρατηρητών και τις προσπάθειές τους, στο πλαίσιο των σχέσεών τους με τα κοινοβούλια τρίτων χωρών, να θίγουν ζητήματα τα οποία άπτονται της ισότητας των φύλων και της χειραφέτησης των γυναικών μέσω της συστηματικότερης παρακολούθησης και ενασχόλησης με θέματα όπως ο ακρωτηριασμός των γυναικείων γεννητικών οργάνων και η μητρική θνησιμότητα, καθώς και μέσω της στενότερης συνεργασίας με την Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων για τη διοργάνωση κοινών συναντήσεων και την ανταλλαγή πληροφοριών σε αυτούς τους τομείς 7. ζητεί από την Επιτροπή να επισημάνει και να ιεραρχήσει, κατά τρόπο συνεπέστερο και πιο συστηματικό, τις ανισότητες των φύλων κατά τον προγραμματισμό και την υλοποίηση όλων των πολιτικών, και εκφράζει την πεποίθηση ότι η ενσωμάτωση των ζητημάτων που άπτονται του φύλου σε όλες τις πολιτικές πρέπει να βελτιωθεί προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι της ισότητας των φύλων 8. επαναλαμβάνει την ανάγκη να επικεντρωθεί η προσοχή στις σχέσεις μεταξύ ανδρών και γυναικών οι οποίες δημιουργούν και διαιωνίζουν τις ανισότητες των φύλων 9. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο της Ευρώπης. 1 PE469.850v01-00 8/15 PR\873704.doc

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Ιστορικό Απώτερος στόχος της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου είναι η αλλαγή των κυρίαρχων χαρακτηριστικών και θεσμών, ώστε να αντικατοπτρίζουν περισσότερο τις ανάγκες, τις προσδοκίες και τις εμπειρίες όλων των μελών της κοινωνίας, ανδρών και γυναικών. Η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου μπορεί να θεωρηθεί ότι αμφισβητεί την ουδετερότητα ως προς το φύλο των θεσμών, καθώς μπορούν να αναπαραγάγουν και να εντείνουν τις ανισότητες μεταξύ των φύλων μέσω των εσωτερικών τους υποθέσεων, διαδικασιών εργασίας και δραστηριοτήτων. Η έννοια της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στις πολιτικές έγινε ουσιαστικό μέρος της κυρίαρχης αντίληψης για τη διεθνή δημόσια πολιτική τον Σεπτέμβριο του 1995, οπότε συμπεριλήφθηκε στην Πλατφόρμα Δράσης της Τέταρτης Παγκόσμιας Διάσκεψης για τις Γυναίκες στο Πεκίνο, η οποία έδωσε ευρύ ορισμό στην εν λόγω έννοια και εξασφάλισε τη δέσμευση των θεσμικών οργάνων του συστήματος των Ηνωμένων Εθνών υπέρ της συστηματικής ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στη χάραξη των πολιτικών. Το 1997, τα Ηνωμένα Έθνη όρισαν ως εξής την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις πολιτικές: «... η διαδικασία αξιολόγησης του αντικτύπου στους άνδρες και τις γυναίκες κάθε σχεδιαζόμενου μέτρου, όπως νομοθεσίας, πολιτικών ή προγραμμάτων, σε όλους τους τομείς και όλα τα επίπεδα. Είναι μια στρατηγική με την οποία επιδιώκεται να καταστούν οι προβληματισμοί και οι εμπειρίες γυναικών και ανδρών αναπόσπαστο τμήμα των διαδικασιών σχεδιασμού, εφαρμογής, παρακολούθησης και αξιολόγησης των πολιτικών και προγραμμάτων σε όλα τα πολιτικά, οικονομικά και κοινωνικά πεδία, έτσι ώστε να ωφελούνται εξίσου γυναίκες και άνδρες και να μην διαιωνίζονται οι ανισότητες.» 1 Η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στη Συνθήκη της Λισαβόνας Η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου κατοχυρώνεται με έμφαση στο άρθρο 8 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης: «Σε όλες τις δράσεις της, η Ένωση επιδιώκει να εξαλειφθούν οι ανισότητες και να προαχθεί η ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών.» Η αρχή της ισότητας των φύλων κατοχυρώνεται στο άρθρο 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση: «Η Ένωση βασίζεται στις αξίες του σεβασμού της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, της ελευθερίας, της δημοκρατίας, της ισότητας, του κράτους δικαίου, καθώς και του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων των προσώπων που ανήκουν σε μειονότητες. Οι αξίες αυτές είναι κοινές στα κράτη μέλη σε μια κοινωνία που χαρακτηρίζεται από τον πλουραλισμό, 1 Ηνωμένα Έθνη, 1997, έκθεση του Οικονομικού και Κοινωνικού Συμβουλίου. PR\873704.doc 9/15 PE469.850v01-00

την απαγόρευση των διακρίσεων, την ανοχή, τη δικαιοσύνη, την αλληλεγγύη και την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών.» Ο όρος «ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου» χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα το 1991, οπότε συμπεριλήφθηκε ως σχετικά ήσσονος σημασίας αλλά καινοτόμο στοιχείο του τρίτου προγράμματος δράσης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τις ίσες ευκαιρίες (1991-1996) 1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής, η Επιτροπή ανέλαβε ειδικές τομεακές πρωτοβουλίες υπέρ των γυναικών και συμμετείχε ενεργά στην προπαρασκευή της Διάσκεψης του Πεκίνου, όπου ενστερνίστηκε την αρχή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου εξ ονόματος της ΕΕ. Έως τα τέλη της δεκαετίας του 1990, η προσπάθεια για την επίτευξη ίσων ευκαιριών εντός της ΕΕ χαρακτηρίστηκε από τη νέα δέσμευση για ενσωμάτωση της πτυχής της ισότητας των φύλων σε όλα τα πεδία πολιτικής. Η ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (FEMM) είναι το αρμόδιο όργανο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την εφαρμογή και περαιτέρω ανάπτυξη της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου σε όλους τους τομείς πολιτικής. Αυτό επιτυγχάνεται πρωτίστως μέσω της διαδικασίας κατάθεσης τροπολογιών με σκοπό την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου. Το πρώτο στάδιο στη διαδικασία ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου σύμφωνα με αυτό το εργαλείο είναι η λήψη απόφασης από τους συντονιστές της επιτροπής FEMM βάσει της οποίας ένα σχέδιο έκθεσης που εκπονείται από άλλη επιτροπή δεν απαιτεί την έκδοση γνωμοδότησης, αλλά μπορεί να βελτιωθεί με τη βοήθεια ορισμένων τροπολογιών για την προσθήκη της διάστασης του φύλου. Το καθήκον της κατάρτισης των εν λόγω τροπολογιών ανατίθεται σε ένα από τα μέλη της επιτροπής. Στη συνέχεια, οι τροπολογίες υποβάλλονται σε ψηφοφορία στην επιτροπή και ακολούθως κατατίθενται στην επί της ουσίας αρμόδια επιτροπή εντός της προθεσμίας που έχει οριστεί για την κατάθεση τροπολογιών στο σχέδιο έκθεσης. Οι τροπολογίες με σκοπό την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου υπογράφονται από τον πρόεδρο της επιτροπής FEMM και άλλους βουλευτές. Ένας επιπλέον τρόπος με τον οποίο η επιτροπή FEMM προάγει την ανάπτυξη της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στις πολιτικές συνίσταται στη διάθεση πόρων στο δίκτυο βουλευτών για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου όπου κάθε επιτροπή έχει διορίσει ένα μέλος στο οποίο έχει ανατεθεί η αρμοδιότητα για την εφαρμογή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στις εργασίες της οικείας επιτροπής (βλ. τον πλήρη κατάλογο των βουλευτών στο Παράρτημα). Πρόσφατο παράδειγμα ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου πολιτικών και νομοθεσίας Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει αναγνωρίσει τη σημασία που πρέπει να αποδίδεται στο φύλο σε σειρά προσφάτων αποφάσεων, περιλαμβανομένης της οδηγίας για την εμπορία ανθρώπων με την οποία θεσπίζονται ελάχιστοι κανόνες σχετικά με τον ορισμό των ποινικών αδικημάτων και των κυρώσεων στον τομέα της εμπορίας ανθρώπων και στο πρώτο άρθρο της οποίας 1 COM(1990) 449. PE469.850v01-00 10/15 PR\873704.doc

αναφέρεται ότι η διάσταση του φύλου εφαρμόζεται προκειμένου να ενισχυθεί η πρόληψη του συγκεκριμένου εγκλήματος και η προστασία των θυμάτων. 1 1 Οδηγία 2011/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την πρόληψη και την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και για την προστασία των θυμάτων της, καθώς και για την αντικατάσταση της απόφασης-πλαισίου 2002/629/ΔΕΥ του Συμβουλίου. PR\873704.doc 11/15 PE469.850v01-00

ANNEX : LIST OF MEMBERS NETWORK OF CHAIRS/VICE-CHAIRS/MEMBERS RESPONSIBLE FOR GENDER MAINSTREAMING AFCO Ms Zita GURMAI - Vice Chair AFET Ms Ana GOMES - Member AGRI Mr Marc TARABLA - Member BUDG Mr. Alexander ALVARO - Vice Chair CONT Mr Bart STAES - Vice Chair CULT Ms Mary HONEYBALL - Member DEVE Ms Corina CRETU - Vice Chair DROI Ms Heidi HAUTALA - Chair ECON Ms Arlene McCARTHY - Vice Chair EMPL Ms Pervenche BÈRES - Chair ENVI Ms Corinne LEPAGE - Vice Chair INTA Ms Cristiana MUSCARDINI- Vice Chair IMCO Ms Lara COMI - Vice Chair ITRE Ms Anni PODIMATA - Vice Chair JURI Ms Eva LICHTENBERGER - Substitute Member PE469.850v01-00 12/15 PR\873704.doc

NETWORK OF CHAIRS/VICE-CHAIRS/MEMBERS RESPONSIBLE FOR GENDER MAINSTREAMING LIBE Mr Juan Fernando LÓPEZ AGUILAR - Chair PECH Ms Josefa ANDRES BAREA - Member PETI Ms Chrysoula PALIADI - Vice Chair REGI Ms Elisabeth SCHROEDTER - Substitute Member SEDE Ms Norica NICOLAI - Vice Chair TRAN Ms Silvia-Adriana ŢICĂU - Vice Chair CONFERENCE OF DEGATION CHAIRS - REPRESENTATIVE MEMBERS FOR GENDER MAINSTREAMING ACP Mc AVAN, Linda (VC) Afghanistan Ms KIIL-NISEN Albania, Bosnia- Herzegovina, Serbia, Montenegro and Kosovo Andean Community Ms BILBAO BARANDICA, Izaskun Arab Peninsula Ms CORAZZA BILDT, Anna Maria Armenia, Azerbaijan and Georgia Ms LUNACEK, Ulrike Australia and New Zealand Belarus Canada Ms JEGGLE, Elisabeth PR\873704.doc 13/15 PE469.850v01-00

CONFERENCE OF DEGATION CHAIRS - REPRESENTATIVE MEMBERS FOR GENDER MAINSTREAMING Central America Ms FIGUEIREDO, Ilda (VC) Central Asia (Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan; Tajikistan, Turkmenistan and Mongolia) Chile Mr PAPANIKOLAOU, Georgios (VC) China Croatia Eurolat Euromed 2009-2011: Ms FIGUEIREDO, Ilda (VC) 2011-2014: Ms WEBER, Renate Euronest Parliamentary Assembly Former Yugoslav Rep of Macedonia India Ms KOLARSKA-BOBIŃSKA, Lena (VC) Iran Ms ERNST, Cornelia (2 VC) Iraq Israel Ms COSTA, Silva (VC) Ms THEIN, Alexandra Ms SEHNALOVA, Olga (VC) Japan Korean Peninsula Ms ROSBACH, Anna (VC) PE469.850v01-00 14/15 PR\873704.doc

CONFERENCE OF DEGATION CHAIRS - REPRESENTATIVE MEMBERS FOR GENDER MAINSTREAMING Maghreb and the Arab Maghreb Union Ms BENARAB-ATTOU, Malika Mashreq Mercosur Ms MATHIEU, Véronique (VC) Mexico Ms JIMÉNEZ BECERRIL BARRIO, Teresa Moldova Mr MAŠTÁLKA Jiří NATO Parliamentary Assembly Palestinian Legislative Council Ms LUCAS, Caroline Pan African Parliament Russia SINEEA (Switzerland, Iceland, Norway and the European Economic Area) South Africa Ms SARGENTINI, Judith (VC) South Asia Ms LAMBERT, Jean ( Chair) Southeast Asia and ASEAN Ms WEILER, Barbara Turkey Ukraine United States Ms TZAVA, Niki PR\873704.doc 15/15 PE469.850v01-00