E 07C-06-04EL 1 E 07C-06-04EL 2 23.04.14 23.04.14



Σχετικά έγγραφα
2S ΚΟΛΑΡΟ ΣΚΛΗΡΟ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ

2S ΣΚΛΗΡΑ ΚΟΛΑΡΑ (ΜΕ Η ΧΩΡΙΣ ΥΠΟΣΙΑΓΩΝΟ)

2S ΜΑΛΑΚΑ / ΗΜΙΣΚΛΗΡΑ ΚΟΛΑΡΑ

E 07C-06-01EL 1 E 07C-06-01EL

E 07C-06-03EL 1 E 07C-06-03EL

2S ΚΟΛΑΡΟ PHILADELPHIA

2S ΙΜΑΝΤΑ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΩΜΟΥ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ONE SIZE

2S ΠΛΑΣΤΙΚΟΥΣ ΝΑΡΘΗΚΕΣ ΔΑΧΤΥΛΟΥ ΧΕΡΙΟΥ/ ΝΑΡΘΗΚΕΣ ΔΑΧΤΥΛΩΝ ZIMMER/ ΜΕΤΑΛΛΙΚΟΥΣ ΝΑΡΘΗΚΕΣ (BASEBALL/TOAD)

2S ΦΑΚΕΛΟ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΛΕΙ ΑΣ - ΩΜΟΥ

2S ΙΜΑΝΤΑ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΛΕΙ ΩΝ (οκτωειδής)

2S ΩΜΙΤΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ & ΩΜΙΤΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΑΜΦΙ ΕΞΙΟΥΣ

2S ΕΠΙΑΓΚΩΝΙ ΕΣ. Οδηγίες Χρήσης για ΚΩ ΙΚΟΙ: / / / /

2S ΙΜΑΝΤΑ ΚΥΦΩΣΗΣ ΕΛΑΣΤΙΚΟ

2S ΦΑΚΕΛΟΥΣ / ΙΜΑΝΤΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ ΧΕΡΙΟΥ

2S AIRCAST. Οδηγίες Χρήσης

ΝΑΡΘΗΚΑ ΑΓΚΩΝΑ ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΟ ROM (Range Of Motion)

ΕΠΙΣΤΡΑΓΑΛΙΔΕΣ HALLUX VALGUS ΗΜΕΡΑΣ & ΝΥΧΤΑΣ


ΝΑΡΘΗΚΑ ΠΟΔΟΚΝΗΜΙΚΗΣ ΜΕ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΕΛΑΣΜΑΤΑ & ΚΟΡΔΟΝΙΑ, NEOPRENE

Code Breaker. TEACHER s NOTES

The Simply Typed Lambda Calculus

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

2S ΖΩΝΗ ΣΤΕΡΝΟΤΟΜΗΣ. Οδηγίες Χρήσης για ΚΩ ΙΚΟΙ:

2 Composition. Invertible Mappings

2S ΖΩΝΕΣ ΟΣΦΥΟΣ/ ΖΩΝΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

2S ΕΠΙΓΟΝΑΤΙΔΕΣ ΠΟΛΛΑΠΛΗΣ ΑΣΤΑΘΕΙΑΣ ΜΕ ΠΛΑΪΝΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΑ

ΝΑΡΘΗΚΑ ΚΟΡΜΟΥ ΤΡΙΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΡΑΧΕΟ- ΘΩΡΑΚΙΚΟΣ (JEWETT)

Instruction Execution Times

Homework 3 Solutions

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

ΝΑΡΘΗΚΑ ΜΗΡΟΚΝΗΜΙΚΗΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΚΩΔΙΚΟΣ:

P.R.O. Tri Sprint Suit

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Medicines Reminder Cards. Greek/English

RDNS (Royal District Nursing Service) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Medicines Reminder Cards

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

CHAPTER 12: PERIMETER, AREA, CIRCUMFERENCE, AND 12.1 INTRODUCTION TO GEOMETRIC 12.2 PERIMETER: SQUARES, RECTANGLES,

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

ΝΑΡΘΗΚΑ ΚΟΡΜΟΥ ΤΡΙΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΡΑΧΕΟ- ΘΩΡΑΚΙΚΟΣ (JEWETT)

Homework 8 Model Solution Section

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

EE512: Error Control Coding

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

2S ΝΑΡΘΗΚΑ ΜΗΡΟΚΝΗΜΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΜΕ ΜΟΙΡΕΣ

Strain gauge and rosettes

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

FACE CARES BASIC CARES

Κάρτες Υπευνθύ για τηφαρμάκων για τη Λήψη Φαρμάκων

Assalamu `alaikum wr. wb.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

BACK BRACE ΕΠΙΔΕΣΜΟΣ ΜΕΣΗΣ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

KNEE BRACE ΕΠΙΔΕΣΜΟΣ ΑΡΘΡΩΣΗΣ ΓΟΝΑΤΟΥ

Example Sheet 3 Solutions

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1.

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Section 8.3 Trigonometric Equations

The challenges of non-stable predicates

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

Savaria OWNER S MANUAL. Part No.

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Συμβουλές για τα άτομα με πρόσθετο στόμιο

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

Περιεχόμενα / Contents

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

2S ΕΠΙΓΟΝΑΤΙΔΕΣ ΜΕ ΑΡΘΡΩΣΗ

the total number of electrons passing through the lamp.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

2S ΜΕΤΕΓΧΕΙΡΗΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ/ΖΩΝΕΣ ΕΛΑΦΡΙΑΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ

2S ΡΑΧΕΟ-ΟΣΦΥΪΚΟΣ ΝΑΡΘΗΚΑΣ (Taylor)

10/3/ revolution = 360 = 2 π radians = = x. 2π = x = 360 = : Measures of Angles and Rotations

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Transcript:

ΚΟΛΑΡΟ ΣΚΛΗΡΟ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΩΔΙΚΟΣ: 10.00.008 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗ/ΜΕΓΕΘΟΣ Ο προσδιορισμός του κατάλληλου μεγέθους προσαρμογής στον ασθενή είναι σημαντικός για την αποτελεσματική του ακινητοποίηση στο σημείο ενδιαφέροντος, αλλά και για την παροχή της απαιτούμενης άνεσης κατά την περίοδο θεραπείας. Για τον προσδιορισμό του ιδανικού μεγέθους, διατηρείστε το κεφάλι σας ευθυγραμμισμένο σε σχέση με τους ώμους σας και τη σπονδυλική σας στήλη. Μετρήστε την περιφέρεια του λαιμού σας σε εκατοστά και επιλέξτε το σωστό νούμερο σύμφωνα με το ακόλουθο μεγεθολόγιο Small Medium Large X-Large 34cm-36cm 36cm-38cm 38cm-40cm 40cm-42cm ΕΦΑΡΜΟΓΗ Η σωστή εφαρμογή του κολάρου είναι εξίσου σημαντική με την ορθή επιλογή του κατάλληλου μεγέθους για πλήρη ακινητοποίηση και άνετη εφαρμογή. Το κολάρο αποτελείται από δύο (2) μέρη, το μπροστινό με την οπή και το οπίσθιο (με στήριξη του ινιακού οστού), τα οποία συνθέτουν το κυρίως κολάρο. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ / ΕΝΔΕΙΚΝΥΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Κολάρο από άκαμπτο PVC υλικό με επένδυση αφρώδους υλικού και βαμβακερού υφάσματος. Ένα καλοσχεδιασμένο κολάρο ακινητοποίησης, ικανό να στηρίζει και να ακινητοποιεί πλήρως τον αυχένα, τη γνάθο και το ινιακό οστό. Το εν λόγω κολάρο διαθέτει ευρεία τραχειακή οπή για να υποστηρίζει περιπτώσεις σθενών οι οποίοι έχουν υποβληθεί σε τραχειοστομία,αλλά και για λόγους αερισμού και άνεσης. Επιπρόσθετα είναι ελαφρύ και άνετο παρέχοντας ανόρθωση της αυχενικής μοίρας, ειδικότερα στις περιππτώσεις που απαιτείται έλεγχος της κάμψης του αυχένα και της σπονδυλικής στήλης. Εξαιρετική σταθεροποίηση σε μετατραυματικές καταστάσεις καθώς επίσης και σε περιπτώσεις παρουσίας δισκοπάθειας ή κήλης της σπονδυλικής στήλης. Προσαρμόζεται εύκολα τόσο σε κοντό όσο και σε ψηλό λαιμό. Χρησιμοποιείται συχνά για την αντιμετώπιση/θεραπεία: Αποθεραπεία εκφυλιστικών παθήσεων, Σπονδυλοαρθροπάθειες, Αυχενικές κακώσεις, Δισκοπάθειες, Σταθερό κάταγμα σπονδύλου/ινιακού οστού κτλ. 1. Αφού επιλέξετε το σωστό νούμερο, εφαρμόστε το οπίσθιο μέρος του κολάρου στο πίσω μέρος του αυχένα του ασθενούς με στόχο να κεντράρετε ώστε το κολάρο να εφάπτεται επαρκώς στο πίσω μέρος του λαιμού. E 07C-06-04EL 1 E 07C-06-04EL 2

ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 2. Εφαρμόστε το μπροστινό μέρος του κολάρου κάτω τοποθετώντας το σαγόνι, μέσα στην ειδική εσοχή. Κεντράρετε το κολάρο σε μια νοητή ευθεία σε σχέση με τις ωμοπλάτες, ώστε να πετύχετε την καλύτερη δυνατή στήριξη και εφαρμογή. Με τις ειδικές δέστρες τύπου βέλκρο ασφαλίστε αμφίπλευρα το κολάρο στην επιθυμητή θέση, ώστε να μένει ευθυγραμμισμένο και σωστά τοποθετημένο, προστατεύοντας την παθούσα περιοχή. Άτομα που πάσχουν από δερματικές λοιμώξεις ή με ευαισθησία σε δερματίτιδες, θα πρέπει να αποφεύγουν την επαφή με αυτά τα υλικά. Σε περίπτωση που εμφανίσετε κάποιο εξάνθημα ή ερεθισμό διακόψτε άμεσα τη χρήση του ορθοπεδικού βοηθήματος και συμβουλευτείτε έναν γιατρό Ποτέ μην εφαρμόζετε το κολάρο πάνω σε ανοιχτή πληγή. Ελέγχετε καθημερινά για κοκκινίλες, ερεθισμένο δέρμα, ειδικότερα στην περιοχή κάτω από το πηγούνι, την κλείδα και το στέρνο και ζητήστε από κάποιον να ελέγξει το πίσω μέρος του κεφαλιού σας. Τέτοιου τύπου ερεθισμοί μπορεί να προκληθούν αν το κολάρο δεν έχει εφαρμοστεί σωστά. Οι κοκκινίλες είναι πιθανό να προκαλούνται από τον εγκλωβισμό του ιδρώτα μεταξύ του δέρματος και του υλικού. Συνίσταται πλύσιμο του προϊόντος και συχνός αερισμός της πάσχουσας περιοχής. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε ταλκ ή άλλες κρέμες στην περιοχή εφαρμογής του κολάρου διότι υπάρχει υψηλός κίνδυνος να εμφανιστούν ερεθισμοί. Επικοινωνήστε με τον γιατρό ή φυσιοθεραπευτής σας: Εάν νιώσετε πόνο στον αυχένα Εάν έχετε δερματικό ερεθισμό, κοκκινίλα, ενόχληση, πόνο ή κνησμό στην περιοχή εφαρμογής του κολάρου, Εάν νιώσετε πόνο στο στήθος ή δυσφορία κατά την αναπνοή που επιδεινώνονται με τη χρήση. Αναζητείστε άμεσα βοήθεια: Εάν αισθάνεστε ότι το κολάρο είναι πολύ στενό ή πολύ χαλαρό. Ξαπλώστε ανάσκελα αφού επικοινωνήσετε με τον θεραπευτή σας. Ενδεχομένως το κολάρο σας να χρειάζεται έλεγχο Στην περίπτωση που νιώσετε αιφνίδιο πόνο στο στήθος, ή πιο έντονο πόνο κατά την εισπνοή, βήχα ή ακόμη αιμόπτυση Σε περίπτωση που νιώσετε να ανεβαίνει η θερμοκρασία σας στα πάνω και τα κάτω άκρα, εφίδρωση, ευαισθησία, πόνο, πρήξιμο ή ερυθρή όψη. Καθημερινές δραστηριότητες ΣΥΝΘΕΣΗ Πολυαιθυλαίνιο και επενδεδυμένο αφρώδες υλικό 60%. Πολυεστέρας 30% Βαμβάκι 10% Οδήγηση Συνίσταται η αποχή από την οδήγηση κατά τη διάρκεια θεραπείας/ αποθεραπείας διότι θεωρείται ιδιαίτερα επικίνδυνη δραστηριότητα. Η εφαρμογή του συγκεκριμένου κολάρου συνδέεται με περιπτώσεις αυχενικής δυσκαμψίας ενώ παράλληλα περιορίζει το οπτικό πεδίο λόγω της στάσης του λαιμού, καθιστώντας την οδήγηση επικίνδυνη. E 07C-06-04EL 3 E 07C-06-04EL 4

Ύπνος Συνίσταται η τοποθέτηση μιας πετσέτας τυλιγμένης ώστε να σχηματίζει κύλινδρο, ή η τοποθέτηση ενός ειδικού κυλινδρικού μαξιλαριού στο πίσω μέρος του λαιμού. Τα συνήθη μαξιλάρια ίσως προκαλέσουν δερματικές πληγές στο πίσω μέρος του κεφαλιού. Σε αυτή την περίπτωση καλέστε τον θεραπευτή σας. Βάδιση Κατά τη βάδιση, ίσως αντιμετωπίσετε πρόβλημα να στρέψετε το βλέμμα σας προς τα κάτω. Το γεγονός αυτό μπορεί να σας δυσκολέψει σε περίπτωση ανάβασης/κατάβασης σκάλας ή βάδισης σε ανώμαλες επιφάνειες. Για τον λόγο αυτό, φροντίστε να περπατάτε στηριζόμενοι και υποβοηθούμενοι από κάποια βοηθητική μπάρα, ή κάγκελο. Κατανάλωση φαγητού και ποτού Ίσως αντιμετωπίσετε δυσκολία κατά την κατανάλωση φαγητού και ποτού, δεδομένου ότι δεν μπορείτε να στρέψετε με ευκολία το βλέμμα σας προς το πιάτο ή το ποτήρι σας. Προσπαθήστε να κρατάτε το πιάτο σας όσο το δυνατόν πιο κοντά σας και να χρησιμοποιείτε καλαμάκι κατά την κατανάλωση υγρών. Προσωπική Υγιεινή/Ντουζ Ιδανικά οι ασθενείς θα έπρεπε να διαθέτουν 2 κολάρα. Ένα το οποίο να φοράνε και κατά τη διάρκεια της παραμονής τους στη μπανιέρα ή στο ντουζ και ένα δεύτερο στεγνό, το οποίο θα φοράνε βγαίνοντας από το μπάνιο, στεγνώνοντας καλά την πάσχουσα περιοχή. Ακόμη και αν μπορείτε να φορέσετε μόνοι σας το κολάρο, καλό είναι να ζητάτε βοήθεια κι από κάποιο άλλο πρόσωπο. Δοκιμάστε να εφαρμόσετε το κολάρο μπροστά από έναν καθρέπτη καθιστοί/ές, είτε όρθιοι/ες. Για τους άνδρες χρήστες συνίσταται το καθημερινό ξύρισμα χωρίς το κολάρο. Προσέξτε να διατηρείτε την πάσχουσα περιοχή και το κεφάλι σας όσο το δυνατό πιο ακινητοποιημένα μπορείτε. Μη σιδερώνετε ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ! ΕΝΩ ΕΧΕΙ ΓΙΝΕΙ ΚΑΘΕ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΤΕΥΧΘΕΙ Η ΜΕΓΙΣΤΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΞΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΑΝΤΟΧΗΣ ΚΑΙ ΑΝΕΣΗΣ, ΑΥΤΟ ΤΟ ΟΡΘΟΠΕΔΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΕΝΑ ΜΕΣΟ ΠΟΥ ΣΥΝΑΠΟΤΕΛΕΙ ΜΕΡΟΣ ΕΝΟΣ ΣΥΝΟΛΙΚΟΥ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΑ ΙΑΤΡΟ/ΦΥΣΙΟΘΕΡΑΠΕΥΤΗ. Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ 2S ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΥΠΟΚΕΙΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗΣ Η ΣΙΩΠΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΚΑΙ ΔΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΟΤΙ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΝΤΕΛΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ ΑΠΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΔΙΑΠΙΣΤΩΘΕΙ ΚΑΚΟΤΕΧΝΙΑ Η ΕΛΑΤΤΩΜΑ ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΣΗΜΕΙΟ ΠΩΛΗΣΗΣ, ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟ, ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ, ΕΠΙΔΕΙΚΝΥΟΝΤΑΣ ΤΟ ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΟ ΑΓΟΡΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΝΤΟΣ 15 ΗΜΕΡΩΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΓΟΡΑΣ CE E07-06EL. Οδηγίες πλυσίματος Κλείστε ερμητικά τις ταινίες βέλκρο και πλύνετε το προϊόν με τα βέλκρο κλειστά. Ποτέ μην καθαρίζετε εξ επαφής τα βελκρο προσθέτοντας οποιοδήποτε καθαριστικό στην επιφάνειά τους. Το γεγονός αυτό θα αφαιρέσει από το βέλκρο την επανακολλητική του ικανότητα. Πλύνετε στο χέρι, με χρήση σαπουνιού σε χλιαρό ή κρύο νερό Στεγνώστε καλά απομακρύνοντας και τις σταγόνες, μέχρις ότου το προϊόν να είναι απόλυτα στεγνό. Μη χρησιμοποιείτε μαλακτικό ή χλωρίνη Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό που περιέχει μαλακτικό. Μην τοποθετείτε το κολάρο στο πλυντήριο ή σε στεγνωτήριο ρούχων. E 07C-06-04EL 5 E 07C-06-04EL 6

INSTRUCTIONS FOR USE RIGID FRAME CERVICAL BRACE CODE: 10.00.008 APPLICATION Small Medium Large X-Large 34cm-36cm 36cm-38cm 38cm-40cm 40cm-42cm Proper application of the collar is as important as proper sizing for immobilization and patient comfort. The two-piece design consists of a FRONT piece (the piece with the opening) and a BACK (occipital) piece which are packaged as a set. SPECIFICATIONS / INTENDED USE A well-tolerated, open-air design, lightweight and comfortable cervical orthosis, especially when control of cervical spine flexion is indicated. Excellent stabilisation following neck traumas and cervical disc hernia. It can be easily molded to fit both short and tall size necks and has an open design for maximum breathability.padded occipital piece, easily positioned and maintained by dual hook-and-loop fastening straps on each side. It often used to treat: Degenerative disc disease, Cervical stenosis, Cervical radiculopathy, Whiplash injuries, Arthritis etc 1. After selecting the properly sized collar, apply the back piece of the collar to the back of the patient s neck. Center the collar. APPLICATION INSTRUCTIONS MEASUREMENT & SIZING Proper sizing is important for patient immobilization and comfort. Always maintain your head in neutral alignment. Circumference: Measure around your neck. The measurement corresponds to the size CIRCUMFERENCE of the collar. E 07C-06-04EN 7 E 07C-06-04EN 8

2. Apply the FRONT piece of the collar with the chin secured in the recess. Center the collar to secure neutral alignment. With hook and loop fasteners, tighten the collar with a bilateral adjustment. This will secure the patient s cervical region in neutral alignment Contact your caregiver if: You have back pain. You have signs of a pressure sore under the collar. This would include a red, painful, or open area of skin. You have chest pain or trouble breathing that is getting worse over time. Seek care immediately if: You feel the collar is too tight or too loose. Lie down flat after contacting your caregiver. Your collar may need to be checked. You suddenly feel lightheaded and have trouble breathing. You have new and sudden chest pain. You may have more pain when you take deep breaths or cough. You may cough up blood. Your arm or leg feels warm, tender, and painful. It may look swollen and red. COMPOSITION Polyethylene covered with sponge fabric laminated sponge 60%. Polyester 30%, cotton 10% Daily Activities Driving It is strongly advised that you do not drive whilst wearing a Philadelphia collar as it is extremely dangerous. The collar combined with neck stiffness will restrict your vision making driving unsafe. GENERAL WARNINGS Persons with broken skin or known susceptibility to dermatitis should avoid contact with this material. If a rash or skin irritation develops, discontinue use immediately and consult a physician. Never wear collar over an open wound Check daily for redness or breaking skin on your chin, collarbone, and breastbone and get someone to check the back of your head. Such irritations can occur if the collar is not fitted correctly. Rashes can occur and often they are caused by sweat building up in the foam of the collar. Therefore more regular collar changes and washing of the collar may be required. CAUTION: Talcum or substitute powders and creams should not be used on skin underneath a collar Sleeping It is recommended you sleep only with a rolled towel or a small pillow positioned in behind your neck and not with a normal pillow. A normal pillow may cause a pressure sore (breaking skin) on the back of your head. If this occurs, call your orthotist. Walking When walking you may have difficulty in looking down. This may be of concern when there are stairs or uneven surfaces such as concrete. It is best to hold onto a handrail when walking down stairs. Eating and drinking You may find that eating and drinking can be difficult at first as you will have difficulty looking down at your plate or tilting your head back to drink. Try and hold your plate close to your mouth to avoid any spills and use a straw to drink. Showering It is best to have 2 collars. Wear the collar in the shower and change it over with the second collar once you re out. You can change the collar on your own; however, a second person to assist your E 07C-06-04EN 9 E 07C-06-04EN 10

collar change is helpful. It is best to change the collar in front of a mirror either standing up or sitting with your feet flat on the floor. Ensure that you keep your head very still when you remove the wet collar after your shower. Dry your neck and reapply the dry collar as per the instructions below. It is advised that males should shave daily after showering while the collar is off. Be sure to keep your head very still. WASHING / CLEANING INSTRUCTIONS Close fasteners prior to washing Hand wash in mild soapy cool water. Rinse thoroughly and drip dry in a flat surface. Do not use solvents or chlorine bleach or fabric softeners. Do not: machine wash, tumble dry, dry clean Do not iron. IMPORTANT NOTICE! WHILE EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO OBTAIN MAXIMUM COMPATIBILITY OF FUNCTION, STRENGTH, DURABILITY AND COMFORT, THIS DEVICE IS ONLY ONE ELEMENT IN THE OVERALL TREATMENT PROGRAM ADMINISTERED BY A MEDICAL PROFESSIONAL. 2S DISCLAIMS ANY WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED THAT THESE PRODUCTS PREVENT INJURIES. IN CASE THE PRODUCT HAS A DEFECT PLEASE CONTACT YOUR LOCAL SUPPLIER, STORE OR PHARMACY. IN CASE OF A MANUFACTURING MALLFUNCTION YOU MAY RETURN THE PRODUCT WITH YOUR PURCHASE DOCUMENT WITHIN 15 DAYS FROM THE DAY OF THE PURCHASE. CE E 07-06EN.. E 07C-06-04EN 11 E 07C-06-04EN 12