Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Σχετικά έγγραφα
Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Θα ήθελα να γραφτώ για.

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Tengo que presentar los Χρειάζεται documentos να φέρω μαζί μο originales o es sufuciente τα αντίγραφα; con sus fotocopias? 询问你是否需要提供原件还是复印件 Cuáles son

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Académico Introducción

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Kulturgeschichte II. Thematische Einheit Nr.9: Das geeinte Deutschland

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Persönliche Korrespondenz Brief

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

3 Lösungen zu Kapitel 3

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της.

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

In meiner Freizeit... Στον ελεύθερό μου χρόνο...

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Die Präposition Πρόθεςη

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Griechische und römische Rechtsgeschichte

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

Preisliste AB JUNI 2019

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Griechisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Transcript:

- Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Me gustaría matricularme en la universidad. Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte Me quiero matricular. ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα διδακτορικό πλήρους απασχόλησης μερικής απασχόλησης εξ αποστάσεως Θα ήθελα να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο σας για. Sagen wie lange der Austausch dauern soll ένα εξάμηνο Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland ένα ακαδημαϊκό έτος Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland Ποιοι είναι οι περιορισμοί εργασίας για τους φοιτητές; Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen en un grado en un posgrado en un doctorado a tiempo completo a tiempo parcial a distancia Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de. un semestre un curso académico Existen restricciones laborales para los estudiantes? Seite 1 09.04.2019

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias? Ποια είναι τα κριτήρια εισδοχής του πανεπιστημίου; Bei der Immatrikulation benutzt Θα μου στείλετε επίσημη προσφορά; Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad? Me enviarán una carta de aceptación? Προσφέρει το πανεπιστήμιο διαμονή; Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt La universidad proporciona también el alojamiento? Περιλαμβάνει πρακτική άσκηση αυτός ο πανεπιστημιακός κύκλος; Fragen, ob der auch ein Praktikum umfasst Hay prácticas profesionales en el plan de estudios? Υπάρχει κόστος για να σπουδάσει κάποιος ως μαθητής ανταλλαγής στο πανεπιστήμιο σας; Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss Πώς μπορώ να ελέγξω την πρόοδο της αίτησης μου; Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann Ποιο είναι το απαιτούμενο επίπεδο γλωσσικών γνώσεων; Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad? Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud? Cuál es el nivel de (idioma) requerido? Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren Πώς είναι το σύστημα ; Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen Cómo es el sistema? πόντων Bewertungssystem βαθμολόγησης Bewertungssystem de créditos de notas Seite 2 09.04.2019

θα λάβω επικυρωμένο αντίγραφο των ακαδημαϊκών επιτευγμάτων μου στο τέλος της ανταλλαγής; Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia? Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt Πώς είναι το στυλ διδασκαλίας; Sich über die Lehrmethoden informieren Υπάρχουν ; Sich über die Lehrmethoden informieren διαλέξεις σεμινάρια προγράμματα εκμάθησης συνέδρια Qué estilo de enseñanza aplican? Hay? clases teóricas seminarios tutorías conferencias Τι μαθήματα προσφέρονται από τα θερινά σχολεία; Nach Informationen über Summer-School-e fragen Qué cursos se ofertan para la escuela de verano? Πότε είναι οι εξετάσεις; Fragen, wann die Prüfungen stattfinden Cuándo es el periodo de exámenes? Που μπορώ να βρω πληροφορίες για όλα τα διαθέσιμα μαθήματα; Fragen, wo man Informationen zu den en bekommt Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles? Υπάρχει αθλητικό κέντρο στο πανεπιστήμιο; Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat Hay instalaciones deportivas en la universidad? Πώς μπορώ να γίνω μέλος ενός μαθητικού συλλόγου; Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes? Seite 3 09.04.2019

Ποιο είναι το κόστος διαβίωσης στην [πόλη]; Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)? Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen - Sprachkurse Τι γλώσσες προσφέρει το σχολείο σας; Qué idiomas se pueden estudiar en el centro? Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann Υπάρχουν κατατακτήρια τεστ; Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt Hay pruebas de nivel? Μπορώ να αλλάξω επίπεδο αν αυτό που παρακολουθώ δεν είναι κατάλληλο για μένα; Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí? Sich erkundigen, ob man die stufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt Έχετε λεπτομερής περιγραφή του μαθήματος; Sich nach detaillierten beschreibungen erkundigen Ποιος είναι ο ανώτατος επιτρεπτός αριθμός μαθητών σε μια τάξη; Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen Tienen descripciones detalladas de las asignaturas? Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase? Τι εγκαταστάσεις παρέχει το σχολείο σας; Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt Qué instalaciones tiene el centro? Οργανώνετε και εκδρομές; Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert Organizan también excursiones? Τι προγράμματα προσφέρετε; Fragen, welche Programme angeboten werden - Stipendien Είμαι εδώ για να ενημερωθώ σχετικά με ευκαιρίες χρηματοδότησης. Sich nach Stipendien erkundigen Qué programas ofertan? Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación. Seite 4 09.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ποιοι οργανισμοί μπορούν να χρηματοδοτήσουν τις σπουδές μου; Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können Χρειάζομαι οικονομική βοήθεια για. Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt δίδακτρα τα έξοδα διαβίωσής μου τη φροντίδα των παιδιών Qué organismos pueden financiar mis estudios? Necesito ayuda financiera para. matrícula gastos personales manutención de hijos menores Τι τύποι υποτροφιών υπάρχουν; Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt Qué becas puedo solicitar? - Ausländische Abschlüsse verifizieren Θα ήθελα να επικυρώσω το πτυχίο μου στην [χώρα]. Me gustaría convalidar mi título en (país). Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will Έχετε μια λίστα με πιστοποιημένους μεταφραστές της [γλώσσας]; Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen Πού μπορώ να πάρω ένα πιστοποιητικό αναγνώρισης; Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)? Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación? Seite 5 09.04.2019