Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή



Σχετικά έγγραφα
Lenovo P2. Lenovo P2a42

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

DSC-T77. Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή

Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Dijital Fotoğraf Baskı Makinesi Εκτυπωτής ψηφιακών φωτογραφιών

Kullanma Kılavuzu Εγχειρίδιο οδηγιών

Dijital Fotoğraf Baskı Makinesi Εκτυπωτής ψηφιακών φωτογραφιών

Active Speaker System

türkçe - ελληνικά - genesis 3000 pmc sadece, son teknoloji...

Οδηγίες λειτουργίας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση.

HD9388, HD9386, HD9384, HD9380

Οδηγίες χρήσης Kullanım Kılavuzu

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

SENSYS. Istruzioni di installazione ed uso Assembly and operation instructions

Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή

Montaj Planı. Isı Pompalı Kurutma Makinesi. . Σσέδιο εγκαηάζηαζηρ ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΑ PT 8337 WP. el - GR tr - TR / 01

Εγχειρίδιο. Φορητή ψηφιακή φωτογραφική μηχανή HD Snap MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. περιεχομένων. Πίνακας. λειτουργιών. Αναζήτηση.

Register your product and get support at HR

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Γρήγορος Οδηγός Χρήσης Краткое руководство по эксплуатации Gyors útmutató Instrukcja obsługi HL-890

Direktif Kitapçık Akku-Schlagschrauber 18 V 85308, 85310, 93095, el, pl, tr. Ürün No. / Article No.: Lisan / Languages:

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

KD-R731BT KD-R731BT راديو مع مشغل / CD گيرنده سی دی CD RECEIVER / CD RECEİVER / RECEPTOR CON CD INSTRUCTIONS TALİMATLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES

p~ñéíó=áåëíêuåíáçåë= oé~ç=íüéëé=áåëíêuåíáçåë=å~êéñuääók=vçu=ïáää=çåäó=äé=~ääé= íç=uëé=óçuê=~ééäá~ååé=ë~ñéäó=~åç=éññéåíáîéäó=ïüéå=óçu= Ü~îÉ=êÉ~Ç=íÜÉãK=

start έναρξη hp LaserJet 4100 mfp series

en Operating instructions nl Gebruiksaanwijzingen

Basic Operation Guide. Temel Kullanım Kılavuzu. Βασικός οδηγός λειτουργίας. - for use without a computer - - bilgisayarsız kullanım için -

Buradan başlayın Merhaba, bu belge sizin hızlı başlatma kılavuzunuzdur

Hasta Hortum Sistemi Σύστημα σωλήνων ασθενούς

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

CC5065, CC5060 M 1 E I

GC2652, GC2650, GC2640, GC2620, GC2560, GC2530, GC2528, GC2522, GC2520, GC2510, GC2505 I

HP LaserJet M5025/M5035 MFP

Buradan başlayın Merhaba, bu belge sizin hızlı başlatma kılavuzunuzdur

QG E F N G P O H I J G L K M G Q C R B A D

KOMBİ ZIDNI PROTOČNI GRIJAČ VODE TRENUTNI ZIDNI KOTAO ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΣΤΙΓΜΙΑΙΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ СТЕНЕН КОТЕЛ С МИГНОВЕНО ДЕЙСТВИЕ

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

Comece aqui Guia de início rápido

DECLARATION OF PERFORMANCE No CPD-2100 REV 1.02

english - EN nederlands - NL français - FR ελληνικά - EL türkçe - tr

Használati utasítás 94227, cs, el, hu, pl, tr. cikkszám / Article No.: Nyelvek / Languages: BERNER_71082.pdf

KD-R531/KD-R432/KD-R431

Wireless Mini Microphone

Το σήµα EPSON αποτελεί εµπορικό σήµα κατατεθέν και το EPSON Stylus αποτελεί σήµα κατατεθέν της SEIKO EPSON CORPORATION.

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

Multi Channel AV Receiver

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 TÜRKÇE 18

MEDUCORE Easy ILCOR 2010 Pil Bloklu Otomatik Harici Defibrilatör / Αυτόματος εξωτερικός απινιδωτήςμε πακέτο μπαταριών

Ο ιδανικός σύντροφος για έναν υπερδραστήριο τρόπο ζωής

Ο ιδανικός σύντροφος για έναν υπερδραστήριο τρόπο ζωής

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT LFF 8M121 CX EU

EL Οδηγίες Χρήσης 2 Ψυγειοκαταψύκτης TR Kullanma Kılavuzu 21 Buzdolabı S53620CSX2

T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi

Türkçe - Ελληνικά - genesis 3000 mte. şaşırtan performans

BT 320 BT 330 BT 340 中文 EL ELEKTRONİK DENETİM SİSTEMİ ЭЛЕКТРОННАЯ КОНТРОЛЬНАЯ СИСТЕМА 电子控制系统 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ _201311

PKT-23 KULLANIM KILAVUZU ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE INSTRUÇÕES

Μοναδική φορητότητα, αξεπέραστη απόδοση

Buzdolabı. Kullanma kılavuzu EN FA EB

Temel Kullanım Kılavuzu. Βασικός οδηγός λειτουργίας. Ghidul operaţiilor de bază. - bilgisayarsız kullanım için -

Paxxo AB / Bjurögatan 35, SE Malmö, Sweden / Tel: / Fax: /

Production Made in Italy since Photovoltaic Modules. Fotovoltaik Modüller Ηλιακές Μονάδες

Εύκολη χρήση του υπολογιστή

RC 318T, RC 320Ts AWD. Kullanım kılavuzu Οδηγίες χρήσης Priručnik za korištenje. Türkçe (2-35) Ελληνικά (36-72) Hrvatski (73-106)

Ψηφιακή Φωτογραφική Μηχανή Εναλλάξιµων Φακών

«ΕΛΑΤΕ ΝΑ ΦΤΙΑΞΟΥΜΕ ΜΑΖΙ ΤΟ ΜΠΑΧΤΣΕ ΤΟΥ.Ε.Ν.»

EL Οδηγίες Χρήσης 2 Στεγνωτήριο TR Kullanma Kılavuzu 32 Çamaşır Kurutucu LAVATHERM 97689IH3

EWF 1497 HDW EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΡΟΎΧΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 TR ÇAMAŞIR MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 30

ÖSYM KAMU PERSONELİ YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI YUNANCA :... SALON NUMARASI

Περιεχόµενα. Bileşenler. Ýçindekiler Μεγεθυντικοί φακοί - Μεγάλη ποικιλία βασικών και ειδικών µεγεθυντικών φακών 16-35

Basic Operation Guide. Temel Kullanım Kılavuzu. Βασικός οδηγός λειτουργίας. Ghidul operaţiilor de bază. - for use without a computer -

HP LaserJet M5035x/M5035xs MFP

SP-720UZ. Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ

Göç Barınma. Barınma - Kira. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek. δωμάτιο Konut türü. Konut türü. Konut türü. Konut türü.

Production Made in Italy since Photovoltaic Modules. Fotovoltaik Modüller Ηλιακές Μονάδες

TT2040 Bodygroom Pro G F

Basic Operation Guide. Temel Kullanım Kılavuzu. Βασικός οδηγός λειτουργίας. Ghidul operaţiilor de bază. - for use without a computer -

TBG 55 PN TBG 85 PN TBG 120 PN TBG 150 PN TBG 210 PN

Φορητός υπολογιστής VAIO με μοναδικό στυλ

Ένας κομψός σύντροφος πολυμέσων με Blu-ray σε Spicy Red. Επίσημη τοποθεσία VAIO για την Ευρώπη

Always here to help you

Transcript:

4-33-906-52() Dijital Fotoğraf Makinesi Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή DSC-H20 Kullanma Kılavuzu TR Εγχειρίδιο οδηγιών GRGR 2009 Sony Corporation

Türkçe UYARI Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI -Bu Talimatları Saklayın TEHLİKE YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, BU TALİMATLARI DİKKATLE UYGULAYIN Fişin şekli duvardaki prize uymazsa, güç kaynağı için uygun özellikte ek bir fiş adaptörü kullanın. DİKKAT [ Pil takımı Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir. Aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Sökmeyin. Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya kuvvete maruz bırakmayın. Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin. 60 C (40 F) üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın. Yakmayın veya ateşe atmayın. Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın. Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin. Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Pil takımını kuru tutun. Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin. Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın. [ Pil şarj aleti CHARGE lambasi yanmasa bile, pil şarj cihazi duvar prizine bagli oldugu sürece AC güç kaynagindan çikarmayin. Pil şarj cihazini kullanirken sorunla karşilaşirsaniz, fişi duvar prizinden çikararak hemen gücü kesin. 2 TR

Avrupa daki Müşteriler için [ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, -7- Konan Minato-ku Tokyo, 08-0075 Japonya dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 6, 70327 Stuttgart, Almanya dır. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun. Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur. [ Dikkat Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir. [ Not Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın. [ Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır) Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahele edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz. TR 3 TR

İçindekiler Fotoğraf makinesinin kullanımına ilişkin notlar... 6 Başlarken... 8 Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme... 8 Parçaların tanımlanması... 9 Pili şarj etme... 0 Pili takma/ Memory Stick Duo (ayrı olarak satılır)... 2 Saati ayarlama... 4 Görüntü çekme/izleme... 6 Görüntü çekme... 6 Görüntüleri izleme... 7 Çekim fonksiyonlarını kullanma... 8 Minimum göstergeleri görüntüleme (Kolay Çekim)... 8 Gülümsemeleri algılama ve otomatik olarak çekim yapma (Gülümseme Deklanşörü)... 9 Çekim koşullarının otomatik olarak algılanması (Sahne Tanıma)... 20 Konunun yüzüne odaklanma (Yüz Algılama)... 22 Yakın plan çekim yapma (Makro)... 23 Otomatik zamanlayıcıyı kullanma... 23 Flaş modunu seçme... 24 Ekran görünümünü değiştirme... 24 Görüntü boyutunu kullanıma göre seçme... 25 Sahneyle eşleşen Çekim modunu kullanma (Sahne Seçimi)... 26 Program Otomatik ile çekim yaparken... 28 İstenen pozlamayla çekim yapma (Manuel Pozlandırmalı Çekim)... 28 Film çekme... 29 İzleme fonksiyonlarını kullanma... 3 Büyütülmüş bir görüntüyü izleme (Kay. Gösterim Zumu)... 3 Bir görüntü arama (Görüntü Indeksi)... 3 Fotoğrafları müzik eşliğinde izleme (Slayt gösterisi)... 32 Ekran biçimini seçme (İzleme Modu)... 33 4 TR

Görüntüleri silme...34 Görüntüleri silme...34 Tüm görüntüleri silme (Biçimleme)...35 Başka aygıtlara bağlama...36 Görüntüleri TV de izleme...36 Fotoğrafları basma...36 Fotoğraf makinesini bilgisayarla kullanma...38 Fotoğraf makinesi ayarlarını değiştirme...42 Kullanım seslerini değiştirme...42 MENU öğelerinin kullanımı...43 (Ayarlar) öğelerinin kullanımı...46 Diğerleri...48 Ekranda görüntülenen simgelerin listesi...48 Fotoğraf makinesi hakkında daha fazla bilgi edinme ( Cyber-shot El Kitabı )...5 Sorun Giderme...52 Önlemler...55 Teknik Özellikler...56 5 TR

x Fotoğraf makinesinin kullanımına ilişkin notlar 6 TR Dahili bellek ve Memory Stick Duo yedekleme Erişim lambası yanarken fotoğraf makinesini kapatmayın, pili veya Memory Stick Duo yu çıkarmayın. Aksi halde dahili bellek verileri veya Memory Stick Duo zarar görebilir. Verilerinizi korumak için bir yedek kopya oluşturduğunuzdan emin olun. Görüntü yönetim dosyaları Bir Memory Stick Duo fotoğraf makinesine yönetim dosyası olmadan takıldığında ve makine açıldığında, Memory Stick Duo kapasitesinin bir kısmı otomatik olarak yeni bir yönetim dosyası oluşturmak için kullanılır. Bir sonraki işlem gerçekleştirilene kadar bir süre geçebilir. Kayıt/kayıttan gösterim hakkında notlar Kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesinin doğru şekilde çalıştığından emin olmak için deneme kaydı yapın. Bu fotoğraf makinesi toza, lekeye veya suya karşı korumalı değildir. Fotoğraf makinesini kullanmadan önce Önlemler (sayfa 55) bölümünü okuyun. Fotoğraf makinesinin suya maruz kalmasını engelleyin. Fotoğraf makinesinin içine su girerse arıza oluşabilir. Bazı durumlarda fotoğraf makinesi tamir edilemez. Fotoğraf makinesini güneşe ya da başka bir parlak ışığa tutmayın. Bu, fotoğraf makinesinin arızalanmasına neden olabilir. Fotoğraf makinesini güçlü radyo dalgaları oluşturan ya da radyasyon dağıtan yerlerin yakınında kullanmayın. Aksi halde fotoğraf makinesi düzgün kayıt yapmayabilir veya görüntüleri kayıttan gösteremeyebilir. Fotoğraf makinesinin kumlu ya da tozlu yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir. Nem yoğunlaşması oluşursa fotoğraf makinesini kullanmadan önce çıkarın (sayfa 55). Fotoğraf makinesini sallamayın ya da çarpmayın. Aksi takdirde arıza oluşabilir ve görüntüleri kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca kayıt ortamı kullanılamaz hale gelebilir veya görüntü verileri zarar görebilir. Kullanmadan önce flaş yüzeyini temizleyin. Flaş yayma ışığı, flaş yüzeyinin rengini bozarak ya da flaş yüzeyine yapışarak kirlenmeye neden olabilir, bu da yetersiz ışık yayılmasıyla sonuçlanır. LCD ekranı ve objektiflere ilişkin notlar LCD ekran son derece yüksek hassas teknolojiyle imal edildiği için piksellerin %99,99 undan fazlası etkin kullanımdadır. Ancak, LCD ekran üzerinde bazı küçük siyah noktalar ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinin normal birer sonucu olup, kaydı etkilemez. Pil seviyesi düştüğünde, objektif artık hareket etmeyebilir. Şarj edilmiş bir pil taktıktan sonra fotoğraf makinesini yeniden açın. Fotoğraf makinesinin sıcaklığıyla ilgili olarak Fotoğraf makineniz ve piliniz sürekli kullanımdan dolayı ısınabilir, ancak bu bir arıza değildir. Aşırı ısınmadan koruma hakkında Fotoğraf makinesi ve pil sıcaklığına bağlı olarak filmleri kaydedemeyebilirsiniz veya fotoğraf makinesi ürünü korumak amacıyla otomatik olarak kapanabilir. Makine kapanmadan önce veya artık film kaydedemediğinizde LCD ekranda bir mesaj görüntülenir. Görüntü verisi uyumluluğu hakkında Bu fotoğraf makinesi, JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) tarafından belirlenen DCF (Design rule for Camera File system) genel standardına uymaktadır. Sony, diğer donanımlarla kaydedilmiş veya düzenlenmiş görüntülerin bu fotoğraf makinesi tarafından kayıttan gösterilmesini veya bu fotoğraf makinesi tarafından kaydedilen görüntülerin diğer bir donanım tarafından kayıttan gösterilmesini garanti etmez.

Telif hakkı uyarısı Televizyon programları, filmleri, video kasetleri ve diğer malzemeler telif hakkına tabi olabilir. Bu tür malzemelerin yetkisiz kaydı telif hakkı yasalarının hükümlerine karşı olabilir. Zarar görmüş içerik veya kayıt hatası telafi edilmez Sony, fotoğraf makinesi veya kayıt ortamı vb. arızasına bağlı olarak kaydetme hasarını veya kaydedilen içeriğin hasarını tazmin edemez. 7 TR

Başlarken Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme Başlarken Pil şarj cihazı BC-CSGD/BC-CSGE () Güç kablosu () (ABD ve Kanada da ürünle birlikte verilmez) x Bilek ve objektif kapağı askılarını kullanma Fotoğraf makinesinin düşüp zarar görmemesi için bilek askısını takın ve elinizi içinden geçirin. Bilek askısı kancası Şarj edilebilir pil NP-BG ()/ Pil kutusu () Mercek kapağı askısı kancası USB, A/V çoklu kullanım terminal kablosu () El askısı () Mercek kapağı () 8 TR CD-ROM () Cyber-shot uygulama yazılımı Cyber-shot El Kitabı Cyber-shot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) ()

Parçaların tanımlanması Alt A (Gülümseme) düğmesi B ON/OFF (Güç) düğmesi C Mod kadranı D Deklanşör E Çekim için: W/T (Zum) kolu İzleme için: (Kayıttan gösterim zumu) kolu/ (İndeks) kolu F Mikrofon G Flaş H Mercek kapağı askısı kancası I Zamanlayıcı lambası/gülümseme Deklanşörü lambası/af ışığı J Objektif K LCD ekran L Hoparlör M Bilek askısı kancası N (Kayıttan gösterim) düğmesi O Kontrol düğmesi Menü açık: v/v/b/b/z Menü kapalı: DISP/ / / P (Sil) düğmesi Q MENU düğmesi R Tripod yuvası Vidası maksimum 5,5 mm (7/32 inç) uzunluğunda bir tripod kullanın. Yoksa fotoğraf makinesini sıkıca oturtamayabilirsiniz ve makine zarar görebilir. S Pil/ Memory Stick Duo kapağı T Pil takma yuvası U Memory Stick Duo yuvası V Çoklu konektör W Pil çıkarma kolu X Erişim lambası Başlarken 9 TR

Pili şarj etme Pili pil şarj cihazına takın. Pili kısmen şarj olmuş olsa bile değiştirebilirsiniz. Başlarken 2 Pil şarj cihazını duvar prizine takın. CHARGE lambası söndükten sonra pili yaklaşık bir saat daha fazla şarj etmeye devam ederseniz şarj biraz daha uzun sürer (tam şarj). Pil ABD ve Kanada daki müşteriler için Fiş CHARGE lambası Yanıyor: Şarj oluyor Kapalı: Şarj oldu (normal şarj) CHARGE lambası ABD ve Kanada dışındaki ülkelerdeki/ bölgelerdeki müşteriler için Güç kablosu CHARGE lambası 3 Pil şarj olduğunda pil şarj cihazından çıkarın. 0 TR

x Şarj süresi Tam şarj saat Yaklaşık 330 dk Normal şarj saat Yaklaşık 270 dk Notlar Yukarıdaki tablo 25 C (77 F) sıcaklıkta tamamen boşaltılmış bir pili şarj etmek için gereken süreyi gösterir. Kullanım ve koşulların durumuna bağlı olarak şarj süresi daha da uzayabilir. Pil şarj cihazını en yakın duvar prizine takın. Şarj işlemi sona erince, güç kablosunu duvar prizinden, pili de pil şarj cihazından çıkarın. Orijinal Sony marka pil veya pil şarj cihazı kullanın. x Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/izleyebileceğiniz görüntü sayısı Pil ömrü (dk) Görüntü Sayısı Fotoğraf çekme Yaklaşık 45 Yaklaşık 290 Fotoğrafları izleme Yaklaşık 320 Yaklaşık 6400 Başlarken Ölçüm yöntemi CIPA standardına dayalıdır. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Not Pil ömrü ve fotoğraf sayısı fotoğraf makinesi ayarlarına göre değişir. zfotoğraf makinesini ülke dışında kullanma Güç kaynağı 00 V ila 240 V AC, 50/60 Hz olan her ülkede veya bölgede fotoğraf makinesini, pil şarj cihazını (ürünle verilir) ve AC-LS5K AC Adaptörünü (ayrı olarak satılır) kullanabilirsiniz. Bunun için elektronik transformatör kullanmayın (yolculuk dönüştürücüsü). Bu durum arızaya neden olabilir. TR

Pili takma/ Memory Stick Duo (ayrı olarak satılır) Kapağı açın. Başlarken 2 Memory Stick Duo hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın. Uç tarafı LCD ye bakacak şekilde Memory Stick Duo yu yerine oturtun. 3 Pili takın. Kola ok yönünde basarken pili takın. 4 Kapağı kapatın. 2 TR

x Kullanabileceğiniz Memory Stick Memory Stick Duo Makine ile Memory Stick PRO Duo veya Memory Stick PRO-HG Duo da kullanabilirsiniz. Kaydedilebilen görüntü sayısı/kayıt süresi ile ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 26, 30. Diğer Memory Stick veya bellek kartı türleri bu makineyle uyumlu değildir. Memory Stick Fotoğraf makinesiyle bir Memory Stick kullanamazsınız. x Memory Stick Duo takılı olmadığı zaman Görüntüler fotoğraf makinesinin dahili belleğinde saklanır (yaklaşık MB). Görüntüleri dahili bellekten bir Memory Stick Duo ya kopyalamak için Memory Stick Duo yu makineye takın ve ardından MENU t (Ayarlar) t ( Memory Stick Aracı) t [Kopya] seçimini yapın. x Pili çıkarmak için Pil çıkarma kolu Başlarken x Şunu çıkarmak için: Memory Stick Duo Erişim lambası Pil çıkarma kolunu kaydırın. Pili düşürmemeye dikkat edin. x Pil şarj düzeyini kontrol etme Kalan şarj göstergesi LCD ekranın sol üst köşesinde görüntülenir. Erişim lambasının yanmadığından emin olun ve tek seferde Memory Stick Duo yu itin. Not Erişim lambası yandığında pili/ Memory Stick Duo yu asla çıkarmayın. Aksi takdirde Memory Stick Duo /dahili bellek içindeki veriler zarar görebilir. Yüksek Düşük Notlar Kalan pil düzeyi doğru olarak görüntüleninceye kadar yaklaşık bir dakika geçer. Kalan şarj göstergesi belli koşullarda doğru olmayabilir. NP-FG pil (ayrı olarak satılır) kullanılırsa, dakika ekranı kalan şarj göstergesinden sonra da görüntülenir. Pil kapasitesi zamanla ve sürekli kullanımla azalır. Şarj başına kullanım süresi belirgin ölçüde azaldığında pilin değiştirilmesi gerekir. Yeni bir pil satın alın. Fotoğraf makinesi çalışıyorsa ve makineyi üç dakika kadar çalıştırmazsanız makine otomatik olarak kapanır (Otomatik kapanma fonksiyonu). 3 TR

Saati ayarlama ON/OFF (Güç) düğmesine basın. Makine açılır. Makine açılana ve kullanıma izin verene kadar bir süre geçebilir. Başlarken 2 Kontrol düğmesinde v/v ile bir öğe seçip z simgesine basın. Tarih ve Saat Biçimi: Tarih ve saat görüntüleme biçimini seçin. Yaz Saati: Yaz Saati ayarını Açık/ Kapalı seçin. Tarih ve Saat: Tarih ve saati görüntüler. ON/OFF (Güç) düğmesi Kontrol düğmesi 3 Nümerik değeri ve istediğiniz ayarları v/v/b/b ile seçin ve z simgesine basın. Gece yarısı 2:00 AM ve öğle vakti 2:00 PM olarak gösterilir. 4 TR

4 5 [İleri git] seçimini yapıp z simgesine basın. İstediğiniz alanı kontrol düğmesinde b/b ile seçin ve ardından z simgesine basın. 6 [Tamam] seçimini yapıp z simgesine basın. Başlarken Not Fotoğraf makinesinde görüntülerin üzerine tarih atma özelliği yoktur. CD-ROM daki (ürünle verilir) PMB seçeneğini kullanarak görüntüleri tarihle bastırabilir veya kaydedebilirsin. x Tarih ve saati tekrar görüntüleme MENU düğmesine basın ve sonra (Ayarlar) t (Saat Ayarları) seçimini yapın (sayfa 47). 5 TR

Görüntü çekme/izleme Görüntü çekme Görüntü çekme/izleme 2 3 Fotoğraf makinesini (Akıllı otomatik ayarlama) olarak ayarlayın, sonra ON/OFF (Güç) düğmesine basın. Film çekmek için mod kadranını (Film modu) olarak ayarlayın (sayfa 29). Makineyi gösterildiği gibi sarsmadan tutun. W/T (Zum) kolunu yakınlaştırmak için T yönüne kaydırın, uzaklaştırmak için W yönüne kaydırın. Kolu biraz hareket ettirince yavaşça zum yapılır, tam hareket ettirince hızlı zum yapılır. Odaklama için deklanşöre yarım basın. SteadyShot fonksiyonun çalıştığını göstermek için görüntülenir. Görüntüye odaklanıldığında bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar. En kısa çekim mesafesi yaklaşık 2 cm (3/6 inç) (W)/90 cm (2 fit /2 inç) (T) (mercekten itibaren) olur. ON/OFF (Güç) düğmesi Deklanşör Mod kadranı W/T (Zum) kolu T tarafı W tarafı SteadyShot işareti AE/AF kilidi 4 Deklanşöre tam basın. Görüntü çekilir. 6 TR

Görüntüleri izleme (Kayıttan gösterim) düğmesine basın. Çekilen son görüntü görüntülenir. Diğer makinelerle kaydedilen Memory Stick Duo üzerindeki görüntüler bu fotoğraf makinesiyle oynatılamadığında görüntüleri [Klasör Grünümü] ile izleyin (sayfa 33). x Bir sonraki/önceki görüntüyü seçme Kontrol düğmesi üzerindeki b (sonraki)/ B (önceki) ile bir görüntü seçin. (Kayıttan gösterim) düğmesi Görüntü çekme/izleme Kontrol düğmesi x Bir görüntüyü silme (Sil) düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesinde v ile [Bu görüntü] seçimini yapıp z simgesine basın. x Görüntü çekmeye geri dönme Deklanşöre yarım basın. x Fotoğraf makinesini kapatma ON/OFF (Güç) düğmesine basın. Kontrol düğmesi (Sil) düğmesi 7 TR

Çekim fonksiyonlarını kullanma Minimum göstergeleri görüntüleme (Kolay Çekim) Bu mod minimum sayıda ayar kullanır. Metin büyüklüğü artar ve göstergeler daha kolay görülebilir. Mod kadranını (Kolay Çekim) konumuna getirin. İşlem Nasıl değiştirilir Zamanlayıcı Kontrol düğmesinde öğesine basın t [Zamanlayıcı 0 sn] veya [Zamanlayıcı Kapalı] seçimini yapın. Grntü boyu MENU t düğmesine basın, [Grntü boyu] üzerinden [Büyük] veya [Küçük] seçimini yapın. Flaş Kontrol düğmesinde öğesine basın t [Otomatik flaş] veya [Flaş kapalı] seçimini yapın/menu t [Flaş] t düğmesine basın, [Otomatik] veya [Kapalı] seçimini yapın. zkolay İzleme modunda Mod kadranı (Kolay Çekim) olarak ayarlıyken (Kayıttan gösterim) düğmesine bastığınızda, kayıttan gösterim ekran metni daha büyük olarak görüntülenir ve daha kolay görülebilir. Ayrıca, kullanılabilen fonksiyonlar sınırlıdır. (Sil) düğmesi: O anda gösterilen görüntüyü silebilirsiniz. [Tamam] t z seçimini yapın. MENU düğmesi: Görüntülenen görüntüyü [Tek Görüntü Silme] ile silebilirsiniz, bir klasördeki tüm görüntüleri [Tüm Görüntüleri Silme] ile silebilirsiniz. 8 TR

Gülümsemeleri algılama ve otomatik olarak çekim yapma (Gülümseme Deklanşörü) (Gülümseme) düğmesine basın. 2 Bir gülümseme algılanmasını bekleyin. Gülümseme düzeyi göstergede b noktasını aştığında makine görüntüleri otomatik olarak çeker. (Gülümseme) düğmesine tekrar bastığınızda Gülümseme Deklanşörü işlemi sona erer. Gülümseme Deklanşörü sırasında deklanşöre basarsanız, makine fotoğrafı çeker ve Gülümseme Deklanşörü moduna döner. zdaha iyi gülümseme çekimi yapmak için ipuçları (Gülümseme) düğmesi Yüz Algılama çerçevesi Gülüms. Algı Hassaslığı göstergesi Gözlerinizi saçınızla kapatmayın. 2 Yüzünüzü fotoğraf makinesine çevirin ve makineyle aynı hizada olmaya çalışın. Gözler kısıldığında algılama oranı daha yüksektir. 3 Ağzınızı açarak net bir gülümseme sağlayın. Dişler görünürken gülümseme daha kolay algılanır. Çekim fonksiyonlarını kullanma 9 TR

Çekim koşullarının otomatik olarak algılanması (Sahne Tanıma) Mod kadranını (Akıllı otomatik ayarlama) konumuna getirin. 2 3 Makineyi konuya çevirin. Fotoğraf makinesi bir sahneyi tanıdığında, LCD ekranda Sahne Tanıma simgesi, (Alacakaranlık), (Alacakaranlık Portre), (Tripodla alacakaranlık), (Ters ışık), (Ters Işıklı Portre), (Peyzaj), (Makro) veya (Portre) görüntülenir. Sahne Tanıma simgesi Konuya odaklanmak için deklanşöre yarım basın, ardından görüntüleri çekin. 20 TR

ziki görüntüyü farklı ayarlarla çekme ve istediğinizi seçme MENU düğmesine basın, ardından kontrol düğmesinde v/v/b/b ile (Sahne Tanıma) t (Gelişmiş) seçimini yapın. Makine çekimi zor bir sahne tanıdığında ( (Alacakaranlık), (Alacakaranlık Portre), (Tripodla alacakaranlık), (Ters ışık), (Ters Işıklı Portre)), ayarları aşağıdaki gibi değiştirir ve farklı efektlerle iki görüntü çeker. İlk çekim Yavaş Senkro modunda çekim yapın Flaş tarafından en iyi aydınlatılan yüzü referans olarak kullanarak Yavaş Senkro modunda çekim yapın Yavaş Senkro modunda çekim yapın Flaş kullanarak çekim yapın Flaş tarafından en iyi aydınlatılan yüzü referans olarak kullanarak çekim yapın İkinci çekim Bulanıklığı azaltmak için hassaslığı artırarak çekim yapın Bulanıklığı azaltmak için flaş tarafından en iyi aydınlatılan yüzü referans olarak kullanarak hassaslığı artırıp çekim yapın Daha düşük bir deklanşör hızıyla ve hassaslığı artırmadan çekim yapın Arka plan parlaklığı ve kontrast ayarlanarak çekim yapın (DRO plus) Ön ve arka plan parlaklığı ve kontrast ayarlanarak çekim yapın (DRO plus) Sahne Tanıma [Gelişmiş] olarak ayarlanarak çekim yapıldığında ve (Portre) tanındığında makine otomatik olarak iki çekim yapar. Kapalı gözler içermeyen bir görüntü otomatik olarak seçilir, gösterilir ve kaydedilir. Çekim fonksiyonlarını kullanma 2 TR

Konunun yüzüne odaklanma (Yüz Algılama) Makine konunun yüzünü algılar ve buna odaklanır. Odaklama sırasında hangi konuya öncelik verileceğini seçebilirsiniz. MENU düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üzerinde v/v/b/b ile (Yüz Algılama) t istenen mod t z seçimini yapın. MENU düğmesi (Kapalı): Yüz Algılama fonksiyonunu kullanmaz. (Otomatik): Öncelikli bir yüzü otomatik olarak seçer ve ona odaklanır. (Çocuk Önceliği): Bir çocuğun yüzünü öncelikli olarak algılar ve fotoğrafını çeker. (Yetişkin Önceliği): Bir yetişkinin yüzünü öncelikli olarak algılar ve fotoğrafını çeker. zöncelikli yüzü kaydetme (Seçilen Yüz Belleği) Yüz Algılama sırasında kontrol düğmesinde z simgesine basın. En soldaki yüz öncelikli yüz olarak kaydedilir ve çerçeve turuncu renkli ile değişir. 2 z simgesine her bastığınızda öncelikli yüz bir yüz sağa kayar. Turuncu çerçeve ( ) kaydetmek istediğiniz yüzün üzerine gelene kadar z simgesine art arda basın. 3 Yüz kaydını silmek için (Kapalı), çerçeveyi en sağdaki yüze kaydırdıktan sonra tekrar z simgesine basın. 22 TR

Yakın plan çekim yapma (Makro) Böcekler ve çiçekler gibi küçük konuların yakın plan çekimlerini yapabilirsiniz. Kontrol düğmesinde (Makro) simgesine basın, ardından istenen modu b/b t z ile seçin. (Otomatik): Fotoğraf makinesi konu odağını uzaktan yakına otomatik olarak ayarlar. Normalde fotoğraf makinesini bu modda kullanın. (Makro açık): Fotoğraf makinesi öncelikle yakın plan konular üzerinde odağı ayarlar. Yakın konuları çekerken Makro açık ayarını yapın. Not Makine Akıllı otomatik ayarlama modundayken veya Film modu seçiliyken Makro modu [Otomatik] olarak sabittir. Otomatik zamanlayıcıyı kullanma 2 Kontrol düğmesinde (Zamanlayıcı) simgesine basın, ardından istenen modu v/v t z ile seçin. (Zamanlayıcı Kapalı): Otomatik zamanlayıcı kullanılmıyor. (Zamanlayıcı 0 sn): Çekim 0 saniyelik gecikmeden sonra başlar. Görüntüde kendinizin de yer almasını istiyorsanız bu ayarı kullanın. İptal etmek için tekrar öğesine basın. (Zamanlayıcı 2 sn): Çekim iki saniyelik gecikmeden sonra başlar. Bunun amacı deklanşöre basıldığında sarsıntıya bağlı bulanıklığı önlemektir. Deklanşöre basın. Otomatik zamanlayıcı lambası yanıp söner ve deklanşör çalıştıktan sonra bip sesi duyulur. Çekim fonksiyonlarını kullanma 23 TR

Flaş modunu seçme Kontrol düğmesinde (Flaş) simgesine basın, ardından istenen modu b/b t z ile seçin. (Otomatik flaş): Işık ya da ters ışık yetersizse yanıp söner. (Flaş açık): Flaş her zaman çalışır. (Yavaş Senkro (Flaş açık)): Flaş her zaman çalışır. Karanlık bir yerde flaş ışığı dışında kalan arka planı net çekmek için deklanşör hızı düşüktür. (Flaş kapalı): Flaş çalışmaz. Notlar [Flaş açık] ve [Yavaş Senkro (Flaş açık)] makine Akıllı otomatik ayarlama modundayken kullanılamaz. Seri çekim veya braket çekim sırasında flaşı kullanamazsınız. Ekran görünümünü değiştirme Kontrol düğmesinde DISP (ekran görüntüsü) simgesine basın, ardından istenen modu v/v ile seçin. (Parlak + Sadece Görüntü): Ekranı daha parlak olarak ayarlar ve sadece görüntüleri gösterir. (Parlak + Histogram): Ekranı daha parlak olarak ayarlar ve görüntü parlaklığını gösteren bir grafik gösterir. (Parlak): Ekranı daha parlak olarak ayarlar ve bilgileri gösterir. (Normal): Ekranı standart parlaklık ile ayarlar ve bilgileri gösterir. zhistogram ve parlaklık ayarları Histogram bir görüntünün parlaklığını gösteren bir grafiktir. Grafik ekranı grafik sağa doğru büküldüğünde parlak bir görüntüyü ve sola doğru büküldüğünde koyu bir görüntüyü gösterir. Görüntüleri parlak dış mekan ışığında izliyorsanız ekranın parlaklığını artırın. Ancak bu durumda pilin şarjı çabuk bitebilir. 24 TR

Görüntü boyutunu kullanıma göre seçme Görüntü boyutu görüntüyü çekerken kaydedilen görüntü dosyasının boyutunu belirler. Görüntü boyutu ne kadar büyük olursa, görüntü büyük bir kağıda basıldığında o kadar fazla detay üretilir. Görüntü boyu ne kadar küçük olursa o kadar fazla görüntü kaydedilebilir. Görüntülerinizi izleme tercihlerinize uygun bir görüntü boyutu seçin. MENU düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üzerinde v/v/b/b ile (Grntü boyu) t istenen boyut t z seçimini yapın. Görüntü boyutu Kullanım yönergeleri Görüntü sayısı (3648 2736) A3+ boyutuna kadar baskılar için Daha az (2592 944) A4 boyutuna kadar baskılar için MENU düğmesi Baskı İyi Çekim fonksiyonlarını kullanma (2048 536) L/2L boyutuna kadar baskılar için (640 480) E-posta ekleri için (3648 2432) Fotoğraf baskıları ve posta kartlarında olduğu gibi 3:2 görüntü oranı Daha fazla Daha az Kaba İyi (3648 2056) Yüksek çözünürlüklü TV de izlemek için. Daha az İyi (920 080) Daha fazla Kaba 25 TR

Not 6:9 görüntü oranında çekilen görüntüleri basarken görüntü her iki kenardan kesilebilir. x Kaydedilebilen fotoğraf sayısı (Birim: Görüntü) Kapasite Dahili bellek Bu fotoğraf makinesi ile biçimlendirilmiş Memory Stick Duo Boyut Yaklaşık MB 256 MB 52 MB GB 2GB 4GB 8GB 6 GB 0M 2 47 99 202 42 82 640 3335 5M 3 68 43 293 595 74 2372 482 3M 7 44 30 67 253 2472 499 040 VGA 70 383 2897 5924 2030 23730 4790 97390 3:2(8M) 2 46 97 200 406 80 68 3290 6:9(7M) 2 47 98 20 409 807 629 332 6:9(2M) 230 482 987 2005 3955 7986 6230 Notlar Fotoğrafların sayısı çekim koşullarına ve kayıt ortamına göre değişebilir. Kalan çekilebilir görüntü sayısı 9.999 dan yüksek olduğunda, >9999 göstergesi çıkar. Diğer fotoğraf makineleriyle çekilen bir görüntü bu fotoğraf makinesinde kayıttan gösterildiğinde, görüntü, gerçek görüntü boyutunda görüntülenmeyebilir. Sahneyle eşleşen Çekim modunu kullanma (Sahne Seçimi) Mod kadranını (Sahne Seçimi) konumuna getirin. Bir Sahne Seçimi modları listesi görüntülenir. 26 TR

2 Kontrol düğmesi üzerinde v/v/b/b ile istenen modu seçin t z. Başka bir sahneye geçmek istiyorsanız MENU düğmesine basın. (Yüksek Hassasiyet): Yetersiz ışıkta bile flaş kullanmadan fotoğraf çeker. (Alacakaranlık): Gece atmosferini kaybetmeden, gece sahneleri çeker. (Gurme): Çeşitli şekillerde bir araya gelen yiyecek gruplarını güzel renklerle çeker. (Soft Snap): İnsan portreleri, çiçek vb nesnelerin daha yumuşak bir atmosferde çekimini yapar. (Gelişmiş Spor Çekimi): Nesnenin hareketini tahmin edip, odağı ayarlayarak resim çeker. (Peyzaj): Uzaktaki bir nesneye odaklanarak çekim yapar. (Plaj): Deniz veya göl kenarı sahnelerini, suyun mavisi daha canlı olacak şekilde çeker. (Kar): Beyaz rengin hakim olduğu karlı sahneleri daha net çeker. (Havai fişekler): Havai fişekleri tüm parıltılı manzarasıyla çeker. Çekim fonksiyonlarını kullanma (Alacakaranlık Portre): Gece atmosferini kaybetmeden karanlık yerlerdeki kişilerin net resimlerini çeker. Not Flaş bazı modlarda çalışmaz. 27 TR

Program Otomatik ile çekim yaparken Otomatik ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör hızı, hem de diyafram açıklığı değeri (F değeri)) çekim yapmanıza olanak sağlar. Ayrıca, menüyü kullanarak değişik ayarları da seçebilirsiniz. Mod kadranını (Program Otomatik) konumuna getirin. 2 Deklanşöre basın. İstenen pozlamayla çekim yapma (Manuel Pozlandırmalı Çekim) Deklanşör hızını ve diyafram açıklığı değerini manüel olarak ayarlayarak sık kullandığınız pozlama ayarında çekim yapabilirsiniz. Mod kadranını (Manuel Pozlandırmalı Çekim) konumuna getirin. 2 3 Kontrol düğmesinde z simgesine basın. Kontrol düğmesini kullanarak deklanşör hızını ve diyafram açıklığı değerini seçin. Deklanşör hızı/ diyafram açıklığı değeri Pozlama değeri 28 TR Kontrol düğmesi bb vv z Özellik Diyafram açıklığı değeri Deklanşör hızı Geri

Fotoğraf makinesi tarafından ayarlar ve doğru pozlama arasında belirlenen fark ekranda EV değeri olarak görüntülenir. 0EV makine tarafından en uygun değer olarak belirlenen değerdir. Not Flaş [Flaş açık] veya [Flaş kapalı] olarak ayarlanmıştır. Film çekme Mod kadranını (Film modu) konumuna getirin. 2 3 Kayda başlamak için deklanşöre tam basın. Kaydı durdurmak için tekrar deklanşöre tam basın. Notlar Film çekimim sırasında merceğin çalışma sesi veya düğmelerin bip sesi kaydedilebilir. Film çekerken, kolu tam olarak döndürseniz de makine yavaş yavaş zum yapar. Çekim fonksiyonlarını kullanma x Film izleme İzlemek için film seçmek üzere (Kayıttan gösterim) düğmesine ve kontrol düğmesinde B (sonraki)/b (önceki) simgelerine basın. 2 z simgesine basın. Düğme z B b V Kayıttan gösterme özelliği Durdurma İleri sarma Geri sarma Ses düzeyi kontrol ekranını gösterir. v/v ile ses düzeyini ayarlayın. 29 TR