BPG7000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual
Τεχνικά χαρακτηριστικά AC230V 50Hz 45W Μεγ. ροή 200ml/min Χωρητικότητα δοχείου 700ml Δύναμη ανάκρουσης <20N S2: 3min/5min Προσοχή Για οικιακή χρήση μόνο. Όταν ψεκάσετε εύφλεκτα υλικά υπάρχει κίνδυνος φωτιάς ή έκρηξης ειδικά σε κλειστό χώρο. Όταν επισκευάζετε το μηχάνημα χρησιμοποιείστε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά. Διαβάστε τις οδηγίες προσεχτικά πριν την χρήση. Προσοχή Για οικιακή χρήση μόνο. Μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα υγρά ή διαλυτικά. Διαβάστε τις οδηγίες προσεχτικά πριν να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα για πρώτη φορά. Οδηγίες λειτουργίας Για την καλύτερη απόδοση και το καλύτερο αποτέλεσμα, ακολουθήστε τα παρακάτω: 1. Ετοιμάστε κατάλληλα την επιφάνεια που θέλετε να βάψετε. 2. Χρήση κατάλληλου χρώματος και βερνικιού. 3. Την συντήρηση του μηχανήματος.. 4. Γυρίστε το πιστόλι ανάποδα και προετοιμάστε το μέχρι να βγει το χρώμα. Χρησιμοποιήστε το πιστόλι στη σωστή θέση. Προετοιμασία βαψίματος (Εικ. A) Για το καλύτερο αποτέλεσμα είναι σημαντικό να χρησιμοποιήσετε το σωστό χρώμα και βερνίκι. Ο χρόνος μπορεί να επιτευχθεί ως εξής : Ανακατέψτε το χρώμα. Γεμίστε το δοχείο, σημειώστε τον χρόνο που παίρνει για να αδειάσει και συγκρίνετέ το με το παρακάτω πίνακα. Εάν ο χρόνο είναι περισσότερος από ότι αναφέρει παρακάτω το χρώμα πρέπει να αραιωθεί (είναι πολύ παχύ). Προσθέστε διαλυτικό μέχρι να συμπίπτετε με τον χρόνο του πίνακα.. Ανακατέψτε το χρώμα καλά. Τα συνθετικά χρώματα θα πρέπει να αραιωθεί τουλάχιστον 20%. Οδηγίες αραίωσης Τύπος χρώματος Δευτερόλεπτα Χρώμα αυτοκινήτου 18-22 Χρυσό χρώμα 24-28 Συνθετικό χρώμα για πρώτη στρώση 24-28 Συνθετικό χρώμα 24-28 Χρώμα για αλουμίνιο 22-25 Χρώμα για ξύλο 28-35 Πρώτη στρώση 24-28 Βερνίκι from 25 to 35 Αντισκουριακή βαφή 24-28 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε χρώμα θέλετε, συμπεριλαμβανομένου βερνικιού και νερομπογιές ή λαδομπογιές. 2
Ρύθμιση του πιστολιού (Εικ B C) Ρυθμίζοντας το πιστόλι από το κουμπί σύμφωνα με τον τύπο του χρώματος. Ακολουθήστε τα παρακάτω: 1.Γυρίστε το κουμπί προς τα αριστερά. 2.Ανοίξτε το πιστόλι και ψεκάστε. 3.Γυρίστε το κουμπί προς τα δεξιά για να αποκτήσετε το επιθυμητό ψεκασμό του χρώματος. 4.Γυρνώντας το κουμπί προς τα δεξιά μειώνεται η δύναμη του ψεκασμού. Χρήση (Εικ D - E - F) Για να βάψετε μια επιφάνεια χωρίς λεκέδες, μην αφαιρέστε ή μην σταματήσετε το πιστόλι όταν εκείνο σημαδεύει την επιφάνεια εργασίας. Για να αποφύγετε σταγόνες βαφής, μην εφαρμόσετε υπερβολική βαφή σε μια γραμμή. Η εικόνα F σας δείχνει τον καλύτερο τρόπο λειτουργίας. Ψεκάστε ενιαία και σε ίδια απόσταση (περίπου.12 ). Σε οριζόντιες επιφάνειες χρησιμοποιήστε προέκταση ακροφυσίου. Fig D Σωστό Fig E Λάθος Καθαρισμός και συντήρηση (Εικ G-J) Πριν και μετά την χρήση καθαρίστε καλά το πιστόλι βαφής. Τα υπολείμματα βαφής μπορεί να βουλώσουν το μπεκ και τα κινούμενα μέρη, καθιστώντας το πιστόλι άχρηστο. Μόλις καθαρίσετε το πιστόλι, και εάν δεν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε για αρκετό διάστημα, σας προτείνουμε να λιπαίνετε τα εσωτερικά μεταλλικά μέρη του με μια μικρή ποσότητα λαδιού. Σημαντικό Εάν το πιστόλι δεν καθαριστεί μετά την χρήση μπορεί να πάθει ζημιά κατά την χρήση. Η ζημιά που οφείλεται σε κακή συντήρηση ή χρήση δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Τα υπολείμματα βαφής μπορούν να καθαριστούν εάν χρησιμοποιήσετε διαλυτικό και τα καθαρίσετε. Η ζημιά που δεν μπορεί να διορθωθεί με τον καθαρισμό θα πρέπει να αναλαμβάνεται από εξουσιοδοτημένο σέρβις. Αφαίρεση ανλτίας 1.Βγάλτε το πιστόλι από την πρίζα. 2.Ξεβιδώστε και αφαιρέστε τις βίδες στον σωλήνα αναρρώφησης (Εικ.1) 3.Αφαιρέστε την αντλία. 4.Χωρίστε το μπεκ και την βαλβίδα και αφαιρέστε το πιστόνι από τον κύλινδρο με ένα κατάλληλο κομμάτι ξύλου. 5.Καθαρίστε όλα τα κομμάτια με διαλυτικό, στεγνώστε τα και περάστε τα με λίγο λάδι. 6. Συναρμολογήστε την αντλία με αντίστροφες κινήσεις. 3
TECHNICAL CHARACTERISTICS AC230V 50Hz 45W Maximum capacity 200ml/min Container capacity 700ml Force of recoil <20N S2: 3min/5min CAUTION For domestic use only. When a flammable liquid is sprayed there may be danger of fire or explosion, especially in a closed room. When servicing, use only identical replacement parts. Read instructions carefully before using. WARNING For domestic use only. Do not use flammable or general cleaning solutions. Read these instructions carefully before using the tool for the first time. OPERATION INSTRUCTION For best spray gun performance and results, the following should be kept in mind: 1.Properly preparation of the surface to be sprayed. 2.Usage of the proper dye and varnish thickness. 3.Spray gun care and maintenance. 4.Turn the gun upside down and prime it until the paint comes out. The use the gun in the correct position. PREPARING THE PAINT (Fig. A) For best result, it is important to use the correct viscosity of paints and dyes. Time may be achieved as follow: Stir the paint. Fill the bowl, note the time it takes to empty out, then compare this time to the times on the chart. If the time is longer than on the chart, the paint should be diluted with suitable product (too thick). Add solvent until the emptying time coincides with the time on the chart. Be sure to stir the diluted paint thoroughtly. Synthetic and latex paints should be at least 20% diluted. Diluting instructions Type of paint or dye Seconds Automobile paint 18-22 Gold paint 24-28 Synthetic dye for priming Coat 24-28 Synthetic paint 24-28 Paint used on aluminium 22-25 Paint used on wood 28-35 Priming coat 24-28 Varnish from 25 to 35 Rustproof coat 24-28 Any type of paint may be used, including latex dyes and water or oil based paints. 4
REGULATING THE SPRAY GUN (Fig B C) Regulating the Spry Gun by turning the knob according to the Type of paint. Proceed as follows. 1.Turns knob counterclockwise. 2.Turn on the gun and spry. 3.Turn knob clockwise to obtain the correct atomization of the paint. 4.Turning the knob clockwise reduces the force of the sprays. USAGE (Fig D - E - F) To paint a surface without spotting, never turn the spray gun on or off while it is pointed at the work surface. To avoid paint drips, do not apply excess paint one line. Figure F illustrates the best method for obtaining optimum atomization. Spray uniformly and at a constant distance (aproxx.12 ). First on a horizontal surfaces, use the nozzle extension. Fig D Right Fig E Wrong CARE AND CLEANING (Fig G-J) Before and after use, thoroughtly clean the spry gun. Dye and paint residues may clog the nozzle and moving parts, causing the spray gun to become unusable. Once the spray gun has been cleaned, and if it is not to be used again for a long period of time, it is advisable to lubricate inner metal parts with small amount of oil. IMPORTANT If the spry gun is not thoroughtly cleaned after use, it may break upon reusage. Breakage as a result of improper care or use is not covered in the warranty. Dried dye or paint residues may be cleaned by soaking the damage parts in solvent and then cleaning them. Damage of that cannot be amended by cleaning should be repaired by qualified service technician. Pump Body Removal. 1.Unplug the spray gun. 2.Loosen and remove the suction tube side at taching screws (Fig.1) 3.Remove the pump piece. 4.Separate the nozzle and valve and remove the piston from the cylinder with a suitable piece of wood. 5.Clean all parts with solvent, the dry and lightly oil them. 6.Assemble the pump body in the reverse order of removal. 5
6