ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ Ἀκαθίστου Ὕµνου

Σχετικά έγγραφα
Μικρο Αποδειπνο. Το Τρισάγιον

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΥ

Γεύσασθε καί ίδετε, ότι χρηστός ο Κύριος!

Θεία Λειτουργία. Ο λαός προσφέρει τα δώρα Συμμετέχει ενεργητικά Αντιφωνική ψαλμωδία. Δρώμενο: Η αναπαράσταση της ζωής του Χριστού

Αἱ καθ Ἡμέραν Προσευχαί τοῦ Ὀρθοδόξου Χριστιανού. Ἀπόδειπνον Μικρόν (πρό ὕπνου). τοῦ Σταυροῦ κάνε μέ εὐλάβειαν τὸν σταυρόν σου.

22 ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΤΗΣ Β ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ

29 ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΤΗΣ Γ ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ

5 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2019 Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΤΗΣ Δ ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ

12 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2019 Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΕΣΠΕΡΑΣ ΤΗΣ Ε ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ΨΑΛΛΟΜΕΝ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΙΑΝ ΤΟΥ ΑΚΑΘΙΣΤΟΥ ΥΜΝΟΥ ΕΙΣ ΤΗΝ ΥΠΕΡΑΓΙΑΝ ΘΕΟΤΟΚΟΝ

Ο ΑΚΑΘΙΣΤΟΣ ΥΜΝΟΣ ΜΕ ΤΟΝ ΜΙΚΡΟΝ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΝ

15 ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΤΗΣ Α ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΑΚΑΘΙΣΤΟΥ ΥΜΝΟΥ («ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΩΝ») ΕΙΣ ΤΗΝ ΥΠΕΡΑΓΙΑΝ ΘΕΟΤΟΚΟΝ Α Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΤΗΣ Α ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΥ

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Πνεύματι. Καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΥ

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΜΙΚΡΟΥ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΥ

ΣΟ ΜΙΚΡΟΝ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΝ

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

Ο ΑΚΑΘΙΣΤΟΣ ΥΜΝΟΣ ητοι οι «ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ» ΕΙΣ ΤΗΝ ΥΠΕΡΑΓΙΑΝ ΘΕΟΤΟΚΟΝ. Ο Ιερεύς Ευλογητός ο Θεός ημών πάντοτε νυν και αει και εις τους αιώνας των αιώνων.

Ἀπόδειπνον Μικρόν. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

I haven t fully accepted the idea of growing older

Εις το όνομα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος. Αμήν.

Ephesians. Wayne Stewart

ΕΓΚΩΜΙΑ εις τον άγιον Εφραίμ τον οσιομάρτυρα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

ΙΑΤΑΞΗ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Η Γ Στάση των Χαιρετισμών της Υπεραγίας Θεοτόκου

Άνθρωπος και Φυτά στο Βυζάντιο. Η σημειολογία μιας πολύπλευρης σχέσης

ευτέρα Ἔκδοσις ΙΟΥΝΙΟΣ 2007

The Salutations to the Theotokos ΟΙ ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ

Iohannes Damascenus - De theologia

The Salutations to the Theotokos ΟΙ ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ

«Οι Χαιρετισµοί της Θεοτόκου.»

Ἡ ἐκ τάφου ἔνδοξος Ἀνάστασις τοῦ Κυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. Λάβαρον, Μονὴ Ἁγίου Ἰωάννου τῆς Ρίλας, Βουλγαρία.

Χαιρετισμοί της Παναγίας Θεοτόκου

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

The Salutations to the Theotokos ΟΙ ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

ΕΓΚΩΜΙΑ ΣΤΑΣΙΣ Α. Ἦχος πλ. α. Ἡ ζωὴ ἐν τάφῳ. Μακαρίζομέν σε καθορῶντες νεκρόν, ὥσπερ ζῶντα ἐν τῇ θείᾳ εἰκόνι σου, ἐξ ἧς βρύει τῶν θαυμάτων ἡ πληθύς.

Notes are available 1

The Service of the Salutations to the Most Holy Theotokos. Ἀκολουθία τῶν Χαιρεστισµῶν εἰς τὴν Ὑπεραγίαν Θεοτόκον

110 Ὁμιλίες πρός τιμήν τῆς Ὑπεραγίας Θεοτόκου και Ἀειπαρθένου Μαρίας

The Salutations to the Theotokos

The Service of the Salutations to the Most Holy Theotokos. Ἀκολουθία τῶν Χαιρεστισµῶν εἰς τὴν Ὑπεραγίαν Θεοτόκον

Ἀκολουθία τῶν Χαιρεστισµῶν εἰς τὴν Ὑπεραγίαν Θεοτόκον. The Service of the Salutations to the Most Holy Theotokos

The Salutations to the Theotokos

The Service of the Salutations to the Most Holy Theotokos. Ἀκολουθία τῶν Χαιρεστισµῶν εἰς τὴν Ὑπεραγίαν Θεοτόκον

Η δύναμις των Χαιρετισμών ως παρακλητική προσευχή

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN

Ἀκολουθία τῶν Χαιρεστισµῶν εἰς τὴν Ὑπεραγίαν Θεοτόκον. The Service of the Salutations to the Most Holy Theotokos

Ἀκολουθία τῶν Χαιρεστισµῶν εἰς τὴν Ὑπεραγίαν Θεοτόκον. The Service of the Salutations to the Most Holy Theotokos

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium

ΟΙ ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ. Κοντάκιον. Ἦχος πλ. δ.

Blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

Η Παύλεια Θεολογία. Χριστολογία. Αικατερίνη Τσαλαμπούνη Επίκουρη Καθηγήτρια Τμήμα Ποιμαντικής και Κοινωνικής Θεολογία

Ephesians 3. LGNT - September 3, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Αγγελος πρωτοστάτης, ουρανόθεν επέμφθη, ειπείν τη Θεοτόκω τω Χαίρε.

Ἱερός Καθεδρικός Ναός τῆς τοῦ Θεοῦ Σοφίας Οὐάσιγκτον Περιφ. τῆς Κολούμπια

Και θα γίνει κατά τις έσχατες μέρες να εκχύσω ( αποστείλω ) το Πνεύμα σε κάθε άνθρωπο.

Η ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΑΚΑΘΙΣΤΟΥ ΥΜΝΟΥ [ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΩΝ] ΕΙΣ ΤΗΝ ΥΠΕΡΑΓΙΑΝ ΘΕΟΤΟΚΟΝ

Blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

ΠΑΝΑΓΙΑ ΠΡΟΥΣΙΩΤΙΣΣΑ Περιοδικό ἐκδιδόμενο κάθε Κυριακή, Τετάρτη καί Παρασκευή

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

Μικρὸν Ἀπόδειπνον καὶ Ἀκάθιστος

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

Η ΘΕΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ THE DIVINE LITURGY OF SAINT JOHN CHRYSOSTOM

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΠΑΡΑΚΛΗΣΗ ΠΑΝΑΓΙΑΣ ΑΞΙΟΝ ΕΣΤΙ

The Salutations to the Theotokos

Ο ΑΚΑΘΙΣΤΟΣ ΥΜΝΟΣ THE AKATHIST HYMN

Η ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΜΙΚΡΟΥ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΥ

Ἦχος πλ. αʹ. Mode pl. 1. Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, δίδαξόν µε τὰ δικαιώµατά σου.

Αι ιστορικαί χειροτονίαι των Γ.ΟΧ. υπό του αειμνήστου Επισκόπου Βρεσθένης κυρού Ματθαίου του Α’ το έτος 1948

ÏÉ ÁÉÑÅÔÉÓÌÏÉ ÔÇÓ ÐÁÍÁÃÉÁÓ

Blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Πότε ειμαστε όρθιόι και Πότε κανόυμε τό σταυρό μασ κατα τη διαρκεια των ακόλόυθιων

ὁ Ἱερεὺς: Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

I am. Present indicative

Xαί α ρε ρ Μα Μ ρ α ί ρ α Κυ Κ ρ υ ί ρ α πάν ά τ ν ων ω ηµ η ώ µ ν ώ....

ΗΧΟ ΠΛΑΓΙΟ ΔΕΤΣΕΡΟ ΚΤΡΙΑΚΗ

ΜΕΓΑ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΝ. Ἱερεὺς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀναγνώστης Ἀμήν.

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΟΡΘΡΟΥ

Τῇ Τετάρτῃ Αʹ Ἑβδοµάδος εἰς τὸ Ἀπόδειπνον. On Wednesday of the First Week at Compline.

Πέμπτη 13 Ἰουνίου. Ἡ Ἀνάληψις τοῦ Κυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. Μνήμη τῆς ἁγίας Μάρτυρος Ἀκυλίνης.

04 ΜΑΡΤΙΟΥ ὁ β χορὸς Στίχ. γ'. Παρὰ Κυρίου ἐγένετο αὕτη, καί ἐστι θαυµαστὴ ἐν ὀφθαλµοῖς ἡµῶν.

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

Saint Sophia Greek Orthodox Cathedral Washington, D.C. Η ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ THE ROYAL SERVICE. Office of Music Arts

Απολυτίκιον. Το προσταχθέν μυστικώς λαβών έν γνώσει, εν τή σκηνή του Ιωσήφ σπουδή επέστη, ο ασώματος λέγων τή Απειρογάμω.

ΜΕΓΑ ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΝ. Ἱερεὺς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀναγνώστης Ἀμήν.

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ

Blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

Biblical Readings AGE Ch. 13

Transcript:

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ Ἀκαθίστου Ὕµνου Ὁ Ἱερεὺς: Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀµήν. Ὁ προεστὼς: Δόξα σοι ὁ Θεὸς ἡµῶν, δόξα σοι. Βασιλεῦ οὐράνιε, Παράκλητε, τὸ Πνεῦµα τῆς ἀληθείας ὁ πανταχοῦ παρὼν καὶ τὰ πάντα πληρῶν ὁ θησαυρός τῶν ἀγαθῶν καὶ ζωῆς χορηγός, ἐλθὲ καὶ σκήνωσον ἐν ἡµῖν καὶ καθάρισον ἡµᾶς ἀπὸ πάσης κηλῖδος καὶ σῶσον ἀγαθέ, τὰς ψυχὰς ἡµῶν. Ὁ ἀναγνώστης: Ἀµήν. Ἅγιος ὁ Θεός, ἅγιος ἰσχυρός, ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡµᾶς (ἐκ τρίτου). Δόξα Πατρὶ... Καὶ νῦν... Παναγία Τριάς, ἐλέησον ἡµᾶς. Κύριε, ἱλάσθητι ταῖς ἁµαρτίαις ἡµῶν. Δέσποτα, συγχώρησον τὰς ἀνοµίας ἡµῖν. Ἅγιε, ἐπίσκεψαι καὶ ἴασαι τὰς ἀσθενείας ἡµῶν, ἕνεκεν του ὀνόµατός σου. Κύριε ἐλέησον (ἐκ τρίτου) Δόξα Πατρὶ... Καὶ νῦν... Πάτερ ἡµῶν, ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ἁγιασθήτω τὸ ὄνοµά σου, ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέληµά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπί τῆς γῆς. Τὸν ἄρτον ἡµῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡµῖν σήµερον καὶ ἄφες ἡµῖν τὰ ὀφειλήµατα ἡµῶν, ὡς καὶ ἡµεῖς ἀφίεµεν τοῖς ὀφειλέταις ἡµῶν, καὶ µὴ εἰσενέγκῃς ἡµᾶς εἰς πειρασµόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡµᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. Ἱερεὺς: Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία... Reader Amen. Lord Have Mercy, (12X) Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. Both now and forever and unto the ages of ages, Amen. O come, let us worship God our King. O come, let us worship and fall down before Christ our King and God. O come, let us worship and fall down before Christ Himself, our King and God. PSALM 50 Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; and according to the multitude of Thy compassions blot out my transgression. Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. For I know mine iniquity, and my sin is ever before me. Against Thee only have I sinned and done this evil before Thee, that Thou mightest be justified in Thy words, and prevail when Thou art judged. For behold, I was conceived in iniquities, and in sins did my mother bear me. For behold, Thou hast loved truth; the hidden and secret things of Thy wisdom hast Thou made manifest unto me. Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be made clean; Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Thou shalt make me to hear joy and gladness; the bones that be humbled, they shall rejoice. Turn Thy face away from my sins, and blot out all mine iniquities. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Cast me not away from Thy presence, and take not Thy Holy Spirit from me. Restore unto me the joy of Thy salvation, and with Thy governing Spirit establish me. I shall teach transgressors Thy ways, and the ungodly shall turn back unto Thee. Deliver me from blood-guiltiness, O God, Thou God of my salvation; my tongue shall rejoice in Thy righteousness. O Lord, Thou shalt open my lips, and my mouth shall declare Thy praise. For if Thou hadst desired sacrifice, I had given 1

it; with whole-burnt offerings Thou shalt not be pleased. A sacrifice unto God is a broken spirit; a heart that is broken and humbled God will not despise. Do good, O Lord, in Thy good pleasure unto Zion, and let the walls of Jerusalem be builded. Then shalt Thou be pleased with a sacrifice of righteousness, with oblation and whole-burnt offerings. Then shall they offer bullocks upon Thine altar. Ψαλµὸς ΞΘ Ὁ Θεός, εἰς τὴν βοήθειάν µου πρόσχες, Κύριε, εἰς τὸ βοηθῆσαί µοι σπεῦσον.. Αἰσχυνθήτωσαν, καὶ ἐντραπήτωσαν οἱ ζητοῦντες τὴν ψυχήν µου. Ἀποστραφήτωσαν εἰς τὰ ὀπίσω καὶ καταισχυνθήτωσαν οἱ βουλόµενοί µοι κακά. Ἀποστραφήτωσαν παραυτίκα αἰσχυνόµενοι οἱ λέγοντές µοι, εὖγε, εὖγε. Ἀγαλλιάσθωσαν καὶ εὐφρανθήτωσαν ἐπὶ σοὶ πάντες οἱ ζητοῦντές σε, ὁ Θεός. Καὶ λεγέτωσαν διὰ παντός. Μεγαλυνθήτω ὁ Κύριος, οἱ ἀγαπῶντες τὸ σωτήριόν σου. Ἐγὼ δὲ πτωχὸς εἰµὶ καὶ πένης. ὁ Θεός, βοήθησόν µοι. Βοηθός µου καὶ ῥύστης µου εἶ σύ, Κύριε, µὴ χρονίσῃς. Ψαλµὸς ΡΜΒ Κύριε εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς µου ἐνώτισαι τὴν δέησίν µου ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου, εἰσάκουσόν µου ἐν τῇ δικαιοσύνη σου. Καὶ µὴ εἰσέλθης εἰς κρίσιν µετὰ τοῦ δούλου σου ὅτι οὐ δικαιωθήσεται ἐνώπιόν σου πᾶς ζῶν. Ὃτι κατεδίωξεν ὁ ἐχθρὸς τὴν ψυχήν µου ἐταπείνωσεν εἰς γῆν τὴν ζωήν µου.. Ἐκάθισέ µε ἐν σκοτεινοῖς ὡς νεκροὺς αἰῶνος, καὶ ἠκηδίασεν ἐπ' ἐµὲ τὸ πνεῦµά µου ἐν ἐµοὶ ἐταράχθη ἡ καρδία µου. Ἐµνήσθην ἡµερῶν ἀρχαίων, ἐµελέτησα ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοις σου, ἐν ποιήµασιν τῶν χειρῶν σου ἐµελέτων. Διεπέτασα πρὸς σὲ τὰς χεῖράς µου, ἡ ψυχή µου ὡς γῆ ἄνυδρός σοι. Ταχὺ εἰσάκουσόν µου, Κύριε, ἐξέλιπεν τὸ πνεῦµά µου.. Μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ' ἐµοῦ καὶ ὁµοιωθήσοµαι τοῖς καταβαίνουσιν εἰς λάκκον. Ἀκουστὸν ποίησόν µοι τὸ πρωΐ τὸ ἔλεός σου, ὅτι ἐπὶ σοὶ ἤλπισα.. Γνώρισόν µοι, Κύριε, ὁδὸν ἐν ᾗ πορεύσοµαι ὅτι πρὸς σὲ ᾖρα τὴν ψυχήν µου. Ἐξελοῦ µε ἐκ τῶν ἐχθρῶν µου, Κύριε, πρὸς σὲ κατέφυγον δίδαξόν µε τοῦ ποιεῖν τὸ θέληµά σου, ὅτι σὺ εἶ ὁ Θεός µου.. Τὸ πνεῦµά σου τὸ ἀγαθὸν ὁδηγήσει µε ἐν γῇ εὐθείᾳ ἕνεκεν τοῦ ὀνόµατός σου, Κύριε, ζήσεις µε.. Ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ἐξάξεις ἐκ θλίψεως τὴν ψυχήν µου, καὶ ἐν τῷ ἐλέει σου ἐξολοθρεύσεις τοὺς ἐχθρούς µου.. Καὶ ἀπολεῖς πάντας τοὺς θλίβοντας τὴν ψυχήν µου ὅτι ἐγὼ δοῦλός σου εἰµί. Δοξολογία Δόξα ἐν ὑψίστοις Θεῷ, καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνῃ, ἐν ἀνθρώποις εὐδοκίᾳ. Ὑµνοῦµέν σε, εὐλογοῦµέν σε, προσκυνοῦµέν σε, δοξολογοῦµέν σε, εὐχαριστοῦµέν σοι διὰ τὴν µεγάλην σου δόξαν. Κύριε βασιλεῦ, ἐπουράνιε Θεέ, Πάτερ παντοκράτορ, Κύριε Υἱὲ µονογενές, Ἰησοῦ Χριστέ, καὶ ἅγιον Πνεῦµα. Κύριε ὁ Θεός, ὁ ἀµνός του Θεοῦ, ὁ Υἱός του Πατρός, ὁ αἴρων τὴν ἁµαρτίαν του κόσµου, ἐλέησον ἡµᾶς ὁ αἴρων τὰς ἁµαρτίας του κόσµου. Πρόσδεξαι τὴν δέησιν ἡµῶν, ὁ καθήµενος ἐν δεξιᾷ τοῦ Πατρός, καὶ ἐλέησον ἡµᾶς. 2

Ὅτι σὺ εἶ µόνος ἅγιος, σὺ εἶ µόνος Κύριος, Ἰησοῦς Χριστός, εἰς δόξαν Θεοῦ Πατρός. Ἀµήν. Καθ ἑκάστην ἡµέραν εὐλογήσω σε, καὶ αἰνέσω τὸ ὄνοµά σου εἰς τὸν αἰῶνα καὶ εἰς τὸν αἰῶνα του αἰῶνος. Κύριε, καταφυγὴ ἐγενήθης ἡµῖν ἐν γενεᾷ καὶ γενεᾷ. Ἐγὼ εἶπα, Κύριε, ἐλέησόν µε, ἴασαι τὴν ψυχήν µου, ὅτι ἥµαρτόν σοι.. Κύριε, πρὸς σε κατέφυγον, δίδαξόν µε τοῦ ποιεῖν τὸ θέληµά σου, ὅτι σὺ εἶ ὁ Θεός µου. Ὅτι παρὰ σοὶ πηγὴ ζωῆς, ἐν τῷ φωτί σου ὀψόµεθα φῶς. Παράτεινον τὸ ἔλεος σου τοῖς γινώσκουσί σε. Καταξίωσον, Κύριε, ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ ἀναµαρτήτους φυλαχθῆναι ἡµᾶς. Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, ὁ Θεός τῶν Πατέρων ἡµῶν, καὶ αἰνετὸν καὶ δεδοξασµένον τὸ ὄνοµά σου εἰς τοὺς αἰῶνας. Ἀµήν. Γένοιτο, Κύριε, τὸ ἔλεος σου ἐφ' ἡµᾶς, καθάπερ ἠλπίσαµεν ἐπὶ σέ. Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, δίδαξόν µε τὰ δικαιώµατά σου. Εὐλογητὸς εἶ, Δέσποτα, συνέτισόν µε τὰ δικαιώµατα σου. Εὐλογητὸς εἶ, Ἅγιε, φώτισόν µε τοῖς δικαιώµασί σου. Κύριε, τὸ ἔλεός σου εἰς τὸν αἰῶνα, τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου µὴ παρίδῃς. Σοὶ πρέπει αἶνος, σοὶ πρέπει ὕµνος, σοὶ δόξα πρέπει, τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ ἁγίῳ Πνεύµατι, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀµήν. Reader I believe in one God, Father Almighty, Creator of heaven and earth, and of all things visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ, the only-begotten Son of God, begotten of the Father before all ages; Light of Light, true God of true God, begotten, not created, of one essence with the Father through Whom all things were made. Who for us men and for our salvation came down from heaven and was incarnate of the Holy Spirit and the Virgin Mary and became man. He was crucified for us under Pontius Pilate, and suffered and was buried; And He rose on the third day, according to the Scriptures. He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father; And He will come again with glory to judge the living and dead. His kingdom shall have no end. And in the Holy Spirit, the Lord, the Creator of life, Who proceeds from the Father, Who together with the Father and the Son is worshipped and glorified, Who spoke through the Prophets. In one, holy, catholic, and apostolic Church. I confess one baptism for the forgiveness of sins. I look for the resurrection of the dead, and the life of the age to come. Amen. Ἄξιόν ἐστιν ὡς ἀληθῶς µακαρίζειν σὲ τὴν Θεοτόκον, τὴν ἀειµακάριστον καὶ παναµώµητον καὶ µητέρα του Θεοῦ ἡµῶν. Τὴν τιµιωτέραν τῶν Χερουβεὶµ καὶ ἐνδοξοτέραν ἀσυγκρίτως τῶν Σεραφείµ, τὴν ἀδιαφθόρως Θεὸν Λόγον τεκοῦσαν, τὴν ὄντως Θεοτόκον, σὲ µεγαλύνοµεν. Ἦχος πλ. δ' Αὐτόµελον Τὸ προσταχθὲν µυστικῶς, λαβὼν ἐν γνώσει, ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ Ἰωσήφ, σπουδῇ ἐπέστη, ὁ Ἀσώµατος λέγων τῇ Ἀπειρογάµῳ, ὁ κλίνας τῇ καταβάσει τοὺς οὐρανούς, χωρεῖται ἀναλλοιώτως ὅλος ἐν σοί. Ὃν καὶ βλέπων ἐν µήτρᾳ σου, λαβόντα δούλου µορφήν, ἐξίσταµαι κραυγάζειν σοι, χαῖρε, Νύµφη ἀνύµφευτε! (Ἀργῶς) 3

Τὸ προσταχθὲν µυστικῶς, λαβὼν ἐν γνώσει, ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ Ἰωσήφ, σπουδῇ ἐπέστη, ὁ Ἀσώµατος λέγων τῇ Ἀπειρογάµῳ, ὁ κλίνας τῇ καταβάσει τοὺς οὐρανούς, χωρεῖται ἀναλλοιώτως ὅλος ἐν σοί. Ὃν καὶ βλέπων ἐν µήτρᾳ σου, λαβόντα δούλου µορφήν, ἐξίσταµαι κραυγάζειν σοι, χαῖρε, Νύµφη ἀνύµφευτε! (Ἀργῶς) Τὸ προσταχθὲν µυστικῶς, λαβὼν ἐν γνώσει, ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ Ἰωσήφ, σπουδῇ ἐπέστη, ὁ Ἀσώµατος λέγων τῇ Ἀπειρογάµῳ, ὁ κλίνας τῇ καταβάσει τοὺς οὐρανούς, χωρεῖται ἀναλλοιώτως ὅλος ἐν σοί. Ὃν καὶ βλέπων ἐν µήτρᾳ σου, λαβόντα δούλου µορφήν, ἐξίσταµαι κραυγάζειν σοι, χαῖρε, Νύµφη ἀνύµφευτε! (Συντόµως) Ὁ Ἱερεὺς ἱστάµενος εἰς τὸν σωλέα πρὸ τῆς εἰκόνος τῆς Θεοτόκου, ἀπαγγέλλει ἐµµελῶς τὴν Α' στάσιν τῶν Χαιρετισµῶν. Ἄγγελος πρωτοστάτης, οὐρανόθεν ἐπέµφθη, εἰπεῖν τῇ Θεοτόκῳ τὸ Χαῖρε,(ἐκ γ ) - Ὑπεραγία Θεοτόκε, σῶσον ἡµᾶς. καὶ σὺν τῇ ἀσωµάτῳ φωνῇ, σωµατούµενόν σε θεωρῶν Κύριε, ἐξίστατο καὶ ἵστατο, κραυγάζων πρὸς αὐτὴν τοιαῦτα Χαῖρε, δι' ἧς ἡ χαρὰ ἐκλάµψει, χαῖρε, δι' ἧς ἡ ἀρὰ ἐκλείψει. Χαῖρε, τοῦ πεσόντος, Ἀδὰµ ἡ ἀνάκλησις, χαῖρε τῶν δακρύων τῆς Εὔας ἡ λύτρωσις. Χαῖρε, ὕψος δυσανάβατον ἀνθρωπίνοις λογισµοῖς, χαῖρε, βάθος δυσθεώρητον καὶ Ἀγγέλων ὀφθαλµοῖς. Χαῖρε, ὅτι ὑπάρχεις Βασιλέως καθέδρα, χαῖρε, ὅτι βαστάζεις τὸν βαστάζοντα πάντα. Χαῖρε, ἀστὴρ ἐµφαίνων τὸν Ἥλιον, χαῖρε, γαστὴρ ἐνθέου σαρκώσεως. Χαῖρε, δι' ἧς νεουργεῖται ἡ κτίσις, χαῖρε, δι' ἧς βρεφουργεῖται Κτίστης. ὁ α χορὸς Βλέπουσα ἡ Ἁγία, ἑαυτὴν ἐν ἁγνείᾳ, φησὶ τῷ Γαβριὴλ θαρσαλέως. Τὸ παράδοξόν σου τῆς φωνῆς, δυσπαράδεκτόν µου τῇ ψυχῇ φαίνεται, ἀσπόρου γὰρ συλλήψεως τήν κύησιν πῶς λέγεις; κράζων, ὁ α χορὸς Priest: Curious to know knowledge what is knowable to no one, the Virgin cried out to the ministering angel: How is it possible for a son to be born of pure loins? Tell me. To whom the angel answered in fear, crying out: Rejoice, initiate of ineffable counsel; Rejoice, faith of silent beseechers. Rejoice, introduction to Christ's miracles; Rejoice, consummation of his doctrinal articles. Rejoice, heavenly ladder by which God came down; Rejoice, bridge leading those from earth to I heaven. Rejoice, marvel greatly renowned among the Angels; Rejoice, wound bitterly lamented by demons. Rejoice, for you gave birth to the light ineffably; Rejoice, for the "how" you taught to no one. Rejoice, 4

surpassing the knowledge of scholars; Rejoice, dawn that illumines the minds of believers. Rejoice, O Bride unwedded. ὁ β χορὸς Priest: The divine power of the Most High overshadowed the unwedded Maiden that she might conceive, and made her luxuriant womb appear as a luscious field for everyone who desires to reap salvation while chanting thusly: Alleluia. ὁ β χορὸς Priest: The Virgin, bearing God in her womb, hastened to visit Elizabeth, whose own babe at once knowing her greeting, rejoiced and leaping up as if in song, cried out to the Theotokos: Rejoice, branch of an unwithered shoot; Rejoice, land of unblemished fruit. Rejoice, you who cultivate the husband and who loves humankind; Rejoice, for you gave birth to the gardener of our life. Rejoice, arable land yielding an abundance of compassion; Rejoice, table laden an abundance of grace. Rejoice, for you make flourish the meadows of luxury; Rejoice, for you prepare a safe harbor for our souls. Rejoice, intercession's acceptable incense; Rejoice, expiation for all the world. Rejoice, goodwill of God to mortals; Rejoice, boldness of mortals before God. Rejoice, O Bride unwedded. ὁ α χορὸς Priest: Fraught within with confusion, brought about by doubtful thoughts, the wise Joseph was troubled as he looked upon you the unwedded, and suspected you, O Blameless one. But when he learned of your conception by the Holy Spirit, he said: Alleluia. ὁ α χορὸς ᾠδὴ α' Ἦχος δ' Ὁ Εἱρµὸς Ἀνοίξω τὸ στόµα µου, καὶ πληρωθήσεται πνεύµατος, καὶ λόγον ἐρεύξοµαι, τῇ βασιλίδι Μητρί, καὶ ὀφθήσοµαι, φαιδρῶς πανηγυρίζων, καὶ ᾄσω γηθόµενος, ταύτης τὰ θαύµατα. Ἀνοίξω τὸ στόµα µου, καὶ πληρωθήσεται πνεύµατος, καὶ λόγον ἐρεύξοµαι, τῇ βασιλίδι Μητρί, καὶ ὀφθήσοµαι, φαιδρῶς πανηγυρίζων, καὶ ᾄσω γηθόµενος, ταύτης τὰ θαύµατα. Χριστοῦ βίβλον ἔµψυχον, ἐσφραγισµένην σε Πνεύµατι, ὁ µέγας Ἀρχάγγελος, Ἁγνὴ θεώµενος, ἐπεφώνει σοι, Χαῖρε χαρᾶς δοχεῖον, δι' ἧς τῆς Προµήτορος ἀρὰ λυθήσεται. 5

Ἀδὰµ ἐπανόρθωσις, χαῖρε Παρθένε Θεόνυµφε, τοῦ ᾅδου ἡ νέκρωσις, χαῖρε πανάµωµε, τὸ παλάτιον, τοῦ µόνου Βασιλέως. χαῖρε θρόνε πύρινε, τοῦ Παντοκράτορος, Δόξα Πατρὶ... Ῥόδον τὸ ἀµάραντον, χαῖρε ἡ µόνη βλαστήσασα, τὸ µῆλον τὸ εὔοσµον, χαῖρε ἡ τέξασα, τὸ ὀσφράδιον, τοῦ πάντων Βασιλέως, χαῖρε ἀπειρόγαµε, κόσµου διάσωσµα. Καὶ νῦν... Ἁγνείας θησαύρισµα, χαῖρε δι' ἧς ἐκ τοῦ πτώµατος, ἡµῶν ἐξανέστηµεν, χαῖρε ἡδύπνοον, κρίνον Δέσποινα, πιστοὺς εὐωδιάζον, θυµίαµα εὔοσµον, µύρον πολύτιµον. ᾠδὴ γ' Ὁ Εἱρµὸς Τοὺς σοὺς ὑµνολόγους Θεοτόκε, ὡς ζῶσα καὶ ἄφθονος πηγή, θίασον συγκροτήσαντας, πνευµατικὸν στερέωσον, καὶ ἐν τῇ θείᾳ δόξῃ σου, στεφάνων δόξης ἀξίωσον. Τοὺς σοὺς ὑµνολόγους Θεοτόκε, ὡς ζῶσα καὶ ἄφθονος πηγή, θίασον συγκροτήσαντας, πνευµατικὸν στερέωσον, καὶ ἐν τῇ θείᾳ δόξῃ σου, στεφάνων δόξης ἀξίωσον. Στάχυν ἡ βλαστήσασα τὸν θεῖον, ὡς χώρα ἀνήροτος σαφῶς, χαῖρε ἔµψυχε τράπεζα, ἄρτον ζωῆς χωρήσασα, χαῖρε τοῦ ζῶντος ὕδατος, πηγὴ ἀκένωτος Δέσποινα. Δάµαλις τὸν µόσχον ἡ τεκοῦσα, τὸν ἄµωµον, χαῖρε τοῖς πιστοῖς, χαῖρε ἀµνὰς κυήσασα, Θεοῦ ἀµνὸν τὸν αἴροντα, κόσµου παντὸς τὰ πταίσµατα, χαῖρε θερµὸν ἱλαστήριον. Δόξα Πατρί... Ὄρθρος φαεινὸς χαῖρε ἡ µόνη, τὸν Ἥλιον φέρουσα Χριστόν, φωτὸς κατοικητήριον, χαῖρε τὸ σκότος λύσασα, καὶ τοὺς ζοφώδεις δαίµονας, ὁλοτελῶς ἐκµειώσασα. Καὶ νῦν... Χαῖρε πύλη µόνη ἣν ὁ Λόγος, διώδευσε µόνος ἡ µοχλοὺς, καὶ πύλας ᾅδου Δέσποινα, τῷ τόκῳ σου συντρίψασα, χαῖρε ἡ θεία εἴσοδος, τῶν σῳζοµένων πανύµνητε. 6

Εἶτα τὸ Κοντάκιον δίχορον ἀργῶς. Ἦχος πλ. δ' Αὐτόµελον Τῇ ὑπερµάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν, εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου, Θεοτόκε, ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσµάχητον, ἐκ παντοίων µε κινδύνων ἐλευθέρωσον ἵνα κράζω σοι, ΣΤΑΣΙΣ Β' Ἤκουσαν οἱ ποιµένες των Ἀγγέλων ὑµνούντων τὴν ἔνσαρκον Χριστοῦ παρουσίαν, καὶ δραµόντες ὡς πρὸς ποιµένα, θεωροῦσι τοῦτον ὡς ἀµνὸν ἄµωµον, ἐν τῇ γαστρὶ Μαρίας βοσκηθέντα, ἣν ὑµνοῦντες εἶπον, Χαῖρε, ἀµνοῦ καὶ ποιµένος µήτηρ, χαῖρε, αὐλὴ λογικῶν προβάτων. Χαῖρε, ἀοράτων ἐχθρῶν ἀµυντήριον, χαῖρε, Παραδείσου θυρῶν ἀνοικτήριον. Χαῖρε, ὅτι τὰ οὐράνια συναγάλλεται τῇ γῇ, χαῖρε, ὅτι τὰ ἐπίγεια συγχορεύει οὐρανοῖς. Χαῖρε, τῶν Ἀποστόλων τὸ ἀσίγητον στόµα, χαῖρε, τῶν ἀθλοφόρων τὸ ἀνίκητον θάρσος. Χαῖρε, στεῤῥόν τῆς πίστεως ἔρεισµα, χαῖρε, λαµπρόν τῆς χάριτος γνώρισµα. Χαῖρε, δι' ἧς ἐγυµνώθη ὁ ᾅδης, χαῖρε, δι' ἧς ἐνεδύθηµεν δόξαν. Θεοδρόµον ἀστέρα θεωρήσαντες Μάγοι, τῇ τούτου ἠκολούθησαν αἴγλῃ, καὶ ὡς λύχνον κρατοῦντες αὐτόν, δι' αὐτοῦ ἠρεύνων κραταιὸν ἄνακτα, καὶ φθάσαντες τὸν ἄφθαστον, ἐχάρησαν Αὐτῷ βοῶντες, Priest: The Chaldean children in the hands of the Virgin saw him who fashioned humankind. And perceiving him to be the Lord, even though he had taken the form of a slave, they hastened to pay tribute with gifts and to greet the blessed Lady: 7

Rejoice, mother of an unsetting star; Rejoice, dawn of the mystic day. Rejoice, who extinguished the furnace of error; Rejoice, who enlighten initiates of the Trinity. Rejoice, deposer of the inhuman tyrant from his rule; Rejoice, discloser of the Lord Christ who loves humankind. Rejoice, redeemer from pagan religions; Rejoice, deliverer from the mire of sin. Rejoice, for you have caused the worship of fire to cease; Rejoice, releaser from the flames of passions. Rejoice, guide of the faithful to chastity; Rejoice, gladness of all generations. Rejoice, O Bride unwedded. ὁ α χορὸς Priest: The Magi went to Babylon having become the God-bearing heralds. For they fulfilled Your prophecy and proclaimed You as the Christ to all, abandoning Herod as frivolous who did not know to sing: Alleluia. ὁ α χορὸς Priest: Illumining in Egypt the light of truth, You dispelled the darkness of error; for her idols, O Savior, unable to endure your strength fell, while they who were delivered from them cried to the Theotokos: Rejoice, the restoration of humankind; Rejoice, the downfall of demons. Rejoice, crusher of the delusion of error; Rejoice, uncoverer of the deceit of idolatry. Rejoice, sea that drowned the invisible Pharaoh; Rejoice, rock that refreshed those thirsty for life Rejoice, pillar of fire that guides those in darkness; Rejoice, protection of the world wider than a cloud. Rejoice, replacer of manna; Rejoice, minister of sacred joy. Rejoice, land of promises; Rejoice, from whom flow milk and honey. Rejoice, O Bride unwedded. Priest: Master, You were presented as a babe to Symeon on the threshold of being transported out of this present beguiling age, but also perceived by him to be perfect God; for which cause he marveled at Your ineffable wisdom, crying: Alleluia. ᾠδὴ δ' Ὁ Εἱρµὸς Ὁ καθήµενος ἐν δόξῃ ἐπὶ θρόνου θεότητος, ἐν νεφέλῃ κούφῃ, ἦλθεν Ἰησοῦς ὁ ὑπέρθεος, τῇ ἀκηράτῳ παλάµῃ, καὶ διέσωσε, τοὺς κραυγάζοντας. Δόξα Χριστέ, τῇ δυνάµει σου. Ἐν φωναῖς ᾀσµάτων πίστει, σοὶ βοῶµεν Πανύµνητε, Χαῖρε πῖον ὄρος, καὶ τετυρωµένον ἐν Πνεύµατι, χαῖρε λυχνία καὶ στάµνε, Μάννα φέρουσα, τὸ γλυκαῖνον, τὰ τῶν εὐσεβῶν αἰσθητήρια. 8

Ἱλαστήριον τοῦ κόσµου, χαῖρε ἄχραντε Δέσποινα, χαῖρε κλῖµαξ γῆθεν, πάντας ἀνυψώσασα χάριτι, χαῖρε ἡ γέφυρα ὄντως, ἡ µετάγουσα, ἐκ θανάτου πάντας, πρὸς ζωήν τοὺς ὑµνοῦντάς σε. Οὐρανῶν ὑψηλοτέρα, χαῖρε γῆς τὸ θεµέλιον, ἐν τῇ σῇ νηδύϊ, Ἄχραντε ἀκόπως βαστάσασα, χαῖρε κογχύλη πορφύραν θείαν βάψασα, ἐξ αἱµάτων σου, τῷ Βασιλεῖ τῶν Δυνάµεων. Δόξα Πατρί... Νοµοθέτην ἡ τεκοῦσα, ἀληθῶς χαῖρε Δέσποινα, τὸν τὰς ἀνοµίας, πάντων δωρεὰν ἐξαλείφοντα, ἀκατανόητον βάθος, ὕψος ἄῤῥητον, ἀπειρόγαµε, δι' ἧς ἡµεῖς ἐθεώθηµεν. Καὶ νῦν... Σὲ τὴν πλέξασαν τῷ κόσµῳ, ἀχειρόπλοκον στέφανον, ἀνυµνολογοῦµεν, Χαῖρέ σοι Παρθένε κραυγάζοντες, τὸ φυλακτήριον πάντων καὶ χαράκωµα, καὶ κραταίωµα,...... καὶ ἱερὸν καταφύγιον. ᾠδὴ ε' Ὁ Εἱρµὸς Ἐξέστη τὰ σύµπαντα, ἐπὶ τῇ θείᾳ δόξῃ σου, σὺ γάρ, ἀπειρόγαµε Παρθένε, ἔσχες ἐν µήτρᾳ, τὸν ἐπὶ πάντων Θεόν, καὶ τέτοκας ἄχρονον Υἱόν, πᾶσι τοῖς ὑµνοῦσί σε, σωτηρίαν βραβεύοντα. Ὁδὸν ἡ κυήσασα, ζωῆς χαῖρε Πανάµωµε, ἡ κατακλυσµοῦ τῆς ἁµαρτίας, σώσασα κόσµον, χαῖρε Θεόνυµφε, ἄκουσµα καὶ λάληµα φρικτόν, χαῖρε ἐνδιαίτηµα, τοῦ Δεσπότου τῆς κτίσεως. Ἰσχὺς καὶ ὀχύρωµα, ἀνθρώπων χαῖρε Ἄχραντε, τόπε ἁγιάσµατος τῆς δόξης, νέκρωσις ᾅδου, νυµφῶν ὁλόφωτε, χαῖρε τῶν Ἀγγέλων χαρµονή, χαῖρε ἡ βοήθεια, τῶν πιστῶς δεοµένων σου. Ὑπεραγία θεοτόκε, σῶσον ἡµᾶς. Πυρίµορφον ὄχηµα, τοῦ Λόγου χαῖρε Δέσποινα, ἔµψυχε Παράδεισε τὸ ξύλον, ἐν µέσῳ ἔχων ζωῆς τὸν Κύριον, οὗ ὁ γλυκασµὸς ζωοποιεῖ, πίστει τοὺς µετέχοντας, καὶ φθορᾷ ὑποκύψαντας. Δόξα Πατρί... Ῥωννύµενοι σθένει σου, πιστῶς ἀναβοῶµέν σοι, Χαῖρε πόλις τοῦ Παµβασιλέως, δεδοξασµένα, καὶ ἀξιάκουστα, περὶ ἧς λελάληνται σαφῶς, ὄρος ἀλατόµητον, χαῖρε βάθος ἀµέτρητον. 9

Καὶ νῦν... Εὐρύχωρον σκήνωµα, τοῦ Λόγου χαῖρε Ἄχραντε, κόχλος ἡ τόν θεῖον µαργαρίτην, προαγαγοῦσα, χαῖρε πανθαύµαστε, πάντων πρὸς Θεὸν καταλλαγὴ, τῶν µακαριζόντων σε Θεοτόκε ἑκάστοτε. β χορός ᾠδὴ ς' Ὁ Εἱρµὸς Τὴν θείαν ταύτην καὶ πάντιµον, τελοῦντες ἑορτὴν οἱ θεόφρονες, τῆς Θεοµήτορος, δεῦτε τὰς χεῖρας κροτήσωµεν, τὸν ἐξ αὐτῆς τεχθέντα, Θεὸν δοξάζοντες. Τὴν θείαν ταύτην καὶ πάντιµον, τελοῦντες ἑορτὴν οἱ θεόφρονες, τῆς Θεοµήτορος, δεῦτε τὰς χεῖρας κροτήσωµεν, τὸν ἐξ αὐτῆς τεχθέντα, Θεὸν δοξάζοντες. Παστὰς τοῦ Λόγου ἀµόλυντε, αἰτία τῆς τῶν πάντων θεώσεως, χαῖρε Πανάχραντε, τῶν Προφητῶν περιήχηµα, χαῖρε τῶν Ἀποστόλων, τὸ ἐγκαλλώπισµα. Ἐκ σοῦ ἡ δρόσος ἀπέσταξε, φλογµὸν πολυθεΐας ἡ λύσασα, ὅθεν βοῶµέν σοι Χαῖρε, ὁ πόκος ὁ ἔνδροσος, ὃν Γεδεὼν Παρθένε, προεθεάσατο. Δόξα Πατρὶ... Ἰδού σοι, Χαῖρε, κραυγάζοµεν, λιµὴν ἡµῖν γενοῦ θαλαττεύουσι καὶ ὁρµητήριον, ἐν τῷ πελάγει τῶν θλίψεων, καὶ τῶν σκανδάλων πάντων, τοῦ πολεµήτορος. Καὶ νῦν... Χαρᾶς αἰτία χαρίτωσον, ἡµῶν τὸν λογισµὸν τοῦ κραυγάζειν σοι, Χαῖρε ἡ ἄφλεκτος βάτος, νεφέλη ὁλόφωτε, ἡ τοὺς πιστοὺς ἀπαύστως, ἐπισκιάζουσα. Εἶτα τὸ Κοντάκιον δίχορον ἀργοσυντόµως. Ἦχος πλ. δ' Αὐτόµελον Τῇ ὑπερµάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν, εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου, Θεοτόκε, ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσµάχητον, ἐκ παντοίων µε κινδύνων ἐλευθέρωσον 10

ἵνα κράζω σοι, ΣΤΑΣΙΣ Γ' Νέαν ἔδειξε κτίσιν, ἐµφανίσας ὁ Κτίστης, ὑµῖν τοῖς ὑπ' αὐτοῦ γενοµένοις ἐξ ἀσπόρου βλαστήσας γαστρός, καὶ φυλάξας ταύτην, ὥσπερ ἦν, ἄφθορον, ἵνα τὸ θαῦµα βλέποντες, ὑµνήσωµεν αὐτήν, βοῶντες Χαῖρε, τὸ ἄνθος της ἀφθαρσίας, χαῖρε, τὸ στέφος της ἐγκρατείας. Χαῖρε, ἀναστάσεως τύπον ἐκλάµπουσα, χαῖρε, τῶν Ἀγγέλων τὸν βίον ἐµφαίνουσα. Χαῖρε, δένδρον ἀγλαόκαρπον, ἐξ οὗ τρέφονται πιστοί, χαῖρε, ξύλον εὐσκιόφυλλον, ὑφ' οὗ σκέπτοναι πολλοί. Χαῖρε, κυοφοροῦσα ὁδηγὸν πλανωµένοις, χαῖρε, ἀπογεννῶσα λυτρωτὴν αἰχµαλώτοις. Χαῖρε, Κριτοῦ δικαίου δυσώπησις, χαῖρε, πολλῶν πταιόντων συγχώρησις. Χαῖρε, στολή τῶν γυµνῶν παῤῥησίας, χαῖρε, στοργὴ πάντα πόθον νικῶσα. ὁ α χορὸς Ξένον τόκον ἰδόντες, ξενωθῶµεν του κόσµου, τὸν νοῦν εἰς οὐρανὸν µεταθέντες, διὰ τοῦτο γὰρ ὁ ὑψηλὸς Θεὸς ἐπὶ γῆς ἐφάνη ταπεινὸς ἄνθρωπος, βουλόµενος ἑλκύσαι πρὸς τὸ ὕψος τοὺς αὐτῷ βοῶντας ὁ α χορὸς Priest: Present below completely but in no way absent from on high was the uncircumscribable Logos. For this was divine condescension and not a change of place. He was born of a Godchosen virgin who heard this that follows: Rejoice, uncontainable land of God; Rejoice, doorway of sacred mystery. Rejoice, unbelievable myth for the unfaithful; Rejoice, unequivocal boast of the faithful. Rejoice, all-holy vehicle of Him who rides the Cherubim; Rejoice, exquisite domicile of Him who mounts the Seraphim. Rejoice, bringer of opposites to harmony; Rejoice, joiner of virginity -and childbirth. Rejoice, through whom sin was nullified; Rejoice, through whom Paradise was opened. Rejoice, key of Christ's kingdom; Rejoice, the hope of eternal blessings. Rejoice, O Bride unwedded. Priest: All Angels were quite amazed by the great deed of Your incarnation. For they beheld the once inaccessible God accessible to all as- a man living among us, while hearing from everyone: Alleluia. Priest: Eloquent rhetors we see mute as fish before you O Theotokos. For they are at a loss to explain how you had the power to give birth and yet remained a virgin. But we the faithful 11

marveling at the mystery cry out with faith: Rejoice, vessel of God's wisdom; Rejoice, storehouse of God's providence. Rejoice, revealer of philosophers as fools; Rejoice, exposer of the technologists as irrational. Rejoice, for the fierce debaters are made foolish; Rejoice, for the creators of the myths have wilted. Rejoice, breaker of the webs of the Athenians' logic; Rejoice, filler of the nets of the fishermen. Rejoice, drawer of many from the abyss of ignorance; Rejoice, enlightener of many with knowledge. Rejoice, ship for those wishing salvation; Rejoice, harbor for life's navigators. Rejoice, O Bride unwedded. ὁ α χορὸς Χαῖρε, Νύµφη ἀνύµφευτε Priest: Wishing to save the world, the creator of all came down to it of his own will. And while being the shepherd as God, for us he appeared like us, as a man; and having called his own, like by like, as God he hears: Alleluia. ὁ α χορὸς ᾠδὴ ζ' Ὁ Εἱρµὸς Οὐκ ἐλάτρευσαν, τῇ κτίσει οἱ θεόφρονες, παρὰ τὸν κτίσαντα ἀλλὰ πυρὸς ἀπειλήν, ἀνδρείως πατήσαντες, χαίροντες ἔψαλλον. Ὑπερύµνητε, ὁ τῶν Πατέρων Κύριος, καὶ Θεὸς εὐλογητὸς εἶ. Ἀνυµνοῦµέν σε, βοῶντες Χαῖρε ὄχηµα, Ἡλίου τοῦ νοητοῦ, ἄµπελος ἀληθινή, τὸν βότρυν τὸν πέπειρον, ἡ γεωργήσασα, οἶνον στάζοντα, τὸν τὰς ψυχὰς εὐφραίνοντα, τῶν πιστῶς σε δοξαζόντων. Ἰατῆρα, τῶν ἀνθρώπων ἡ κυήσασα χαῖρε Θεόνυµφε, ἡ ῥάβδος ἡ µυστική, ἄνθος τὸ ἀµάραντον, ἡ ἐξανθήσασα, χαῖρε Δέσποινα, δι' ἧς χαρᾶς πληρούµεθα, καὶ ζωὴν κληρονοµοῦµεν. Ῥητορεύουσα, οὐ σθένει γλῶσσα Δέσποινα, ὑµνολογῆσαί σε, ὑπὲρ γὰρ τὰ Σεραφείµ, ὑψώθης κυήσασα, τὸν Βασιλέα Χριστόν, ὃν ἱκέτευε, πάσης νῦν βλάβης ῥύσασθαι, τοὺς πιστῶς σε προσκυνοῦντας. Δόξα Πατρί... Εὐφηµεῖ σε, µακαρίζοντα τὰ πέρατα, καὶ ἀνακράζει σοι. Χαῖρε ὁ τόµος ἐν ᾧ, δακτύλῳ ἐγγέγραπται, Πατρὸς ὁ Λόγος Ἁγνή, ὃν ἱκέτευε, βίβλῳ ζωῆς τοὺς δούλους σου, καταγράψαι Θεοτόκε. 12

Καὶ νῦν... Ἱκετεύοµεν οἱ δοῦλοί σου καὶ κλίνοµεν, γόνυ καρδίας ἡµῶν. Κλῖνον τὸ οὖς σου ἁγνή, καὶ σῶσον τοὺς θλίψεσι, βυθιζοµένους ἡµᾶς, καὶ συντήρησον, πάσης ἐχθρῶν ἁλώσεως,... τὴν σὴν Πόλιν Θεοτόκε. ᾠδὴ η' Ὁ Εἱρµὸς Παῖδας εὐαγεῖς ἐν τῇ καµίνῳ, ὁ τόκος τῆς Θεοτόκου διεσώσατο, τότε µὲν τυπούµενος. Νῦν δὲ ἐνεργούµενος, τὴν οἰκουµένην ἅπασαν, ἀγείρει ψάλλουσαν, τὸν Κύριον ὑµνεῖτε τὰ ἔργα, καὶ ὑπερυψοῦτε, εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. Νηδὺϊ τὸν Λόγον ὑπεδέξω, τὸν πάντα βαστάζοντα ἐβάστασας, γάλακτι ἐξέθρεψας, νεύµατι τὸν τρέφοντα, τὴν οἰκουµένην ἅπασαν, Ἁγνὴ, ᾧ ψάλλοµεν. Τὸν Κύριον ὑµνεῖτε τὰ ἔργα, καὶ ὑπερυψοῦτε, εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. Μωσῆς κατενόησεν ἐν βάτῳ, τὸ µέγα µυστήριον τοῦ τόκου σου. Παῖδες προεικόνισαν, τοῦτο ἐµφανέστατα µέσον πυρὸς ἱστάµενοι, καὶ µὴ φλεγόµενοι, ἀκήρατε ἁγία Παρθένε, ὅθεν σε ὑµνοῦµεν, εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. Οἱ πρῴην ἀπάτῃ γυµνωθέντες, στολὴν ἀφθαρσίας ἐνεδύθηµεν, τῇ κυοφορίᾳ σου, καὶ οἱ καθεζόµενοι, ἐν σκότει παραπτώσεων, φῶς κατωπτεύσαµεν, φωτὸς κατοικητήριον, Κόρη, ὅθεν σε ὑµνοῦµεν, εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. Δόξα Πατρὶ... Νεκροὶ διὰ σοῦ ζωοποιοῦνται, ζωὴν γὰρ τὴν ἐνυπόστατον ἐκύησας, εὔλαλοι οἱ ἄλαλοι, πρῴην χρηµατίζοντες, λεπροὶ ἀποκαθαίρονται, νόσοι διώκονται, πνευµάτων ἀερίων τὰ πλήθη, ἥττηνται Παρθένε, βροτῶν ἡ σωτηρία. Καὶ νῦν... Ἡ κόσµῳ τεκοῦσα σωτηρίαν, δι' ἧς ἀπὸ γῆς εἰς ὕψος ᾔρθηµεν, χαίροις παντευλόγητε, σκέπη καὶ κραταίωµα, τεῖχος καὶ ὀχύρωµα, τῶν µελῳδούντων Ἁγνή. Τὸν Κύριον ὑµνεῖτε τὰ ἔργα, καὶ ὑπερυψοῦτε,...... εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. ᾠδὴ θ' Ὁ Εἱρµὸς Ἅπας γηγενής, σκιρτάτω τῷ πνεύµατι, λαµπαδουχούµενος, πανηγυριζέτω δέ, ἀΰλων Νόων, φύσις γεραίρουσα, τὴν ἱερὰν πανήγυριν, τῆς Θεοµήτορος, καὶ βοάτω. Χαίροις παµµακάριστε, Θεοτόκε ἁγνή, ἀειπάρθενε. 13

Ἵνα σοι πιστοί, τὸ Χαῖρε κραυγάζωµεν, οἱ διὰ σοῦ τῆς χαρᾶς, µέτοχοι γενόµενοι, τῆς ἀϊδίου, ῥῦσαι ἡµᾶς πειρασµοῦ, βαρβαρικῆς ἁλώσεως, καὶ πάσης ἄλλης πληγῆς, διὰ πλῆθος, Κόρη παραπτώσεων, ἐπιούσης βροτοῖς ἁµαρτάνουσιν. Ὤφθης φωτισµός, ἡµῶν καὶ βεβαίωσις, ὅθεν βοῶµέν σοι. Χαῖρε ἄστρον ἄδυτον, εἰσάγον κόσµῳ, τὸν µέγαν Ἥλιον, χαῖρε Ἐδὲµ ἀνοίξασα, τὴν κεκλεισµένην Ἁγνή, χαῖρε στῦλε, πύρινε εἰσάγουσα, εἰς τὴν ἄνω ζωὴν τὸ ἀνθρώπινον. Στῶµεν εὐλαβῶς, ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἡµῶν, καὶ ἐκβοήσωµεν. Χαῖρε κόσµου Δέσποινα, χαῖρε Μαρία, Κυρία πάντων ἡµῶν, χαῖρε ἡ µόνη ἄµωµος, ἐν γυναιξὶ καὶ καλή, χαῖρε σκεῦος, µύρον τὸ ἀκένωτον, ἐπὶ σὲ κενωθὲν εἰσδεξάµενον. Δόξα Πατρί... Ἡ περιστερά, ἡ τὸν ἐλεήµονα ἀποκυήσασα, χαῖρε ἀειπάρθενε Ὁσίων πάντων, χαῖρε τὸ καύχηµα, τῶν Ἀθλητῶν στεφάνωµα, χαῖρε ἁπάντων τε, τῶν Δικαίων, θεῖον ἐγκαλλώπισµα, καὶ ἡµῶν τῶν πιστῶν τὸ διάσωσµα. Καὶ νῦν... Φεῖσαι ὁ Θεός, τῆς κληρονοµίας σου, τὰς ἁµαρτίας ἡµῶν, πάσας παραβλέπων νῦν, εἰς τοῦτο ἔχων, ἐκδυσωποῦσάν σε, τὴν ἐπὶ γῆς ἀσπόρως σε, κυοφορήσασαν, διὰ µέγα ἔλεος θελήσαντα, µορφωθῆναι Χριστέ, τὸ ἀλλότριον. Εἶτα τὸ Κοντάκιον δίχορον συντοµότερον. Ἦχος πλ. δ' Αὐτόµελον Τῇ ὑπερµάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν, εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου, Θεοτόκε, ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσµάχητον, ἐκ παντοίων µε κινδύνων ἐλευθέρωσον ἵνα κράζω σοι, 14

ΣΤΑΣΙΣ Δ' Priest: Theotokos and Virgin, you are the fortress for virgins and for all who run to you for refuge. O immaculate Maiden, for the Creator of heaven and earth prepared you, inhabiting your womb and instructing all to address you thus; Rejoice, pillar of virginity; Rejoice, the gate of salvation. Rejoice, initiator of spiritual renewal; Rejoice, provider of godly benevolence. Rejoice, for through you were born again those conceived in shame; Rejoice, for you have admonished those whose intellects had been captured. Rejoice, for you abolished him who corrupts reason; Rejoice, for you have given birth to the saver of purity Rejoice, bridal chamber of seedless marriage; Rejoice, you who join the faithful to the Lord. Rejoice, beautiful nursemaid of virgins; Rejoice, bridesmaid of souls that are holy. Rejoice, O Bride unwedded. Priest: Unsuccessful is every hymn that attempts to pay homage to the multitude of Your mercies. For even if we offer You odes in number equal to the sands, O holy King, yet we do nothing worthy of what You have given us who cry to You: Alleluia. Priest: We see the holy Virgin, as a light-bearing torch who brings light to those in darkness. For she lit the spiritual light, and thus leads everyone to divine knowledge, enlightening the mind with the light of dawn and is honored by such praises: Rejoice, ray of the spiritual Sun; Rejoice, beam of the unsetting luster. Rejoice, lightning completely illuminating souls; Rejoice, thunder that stuns the enemies. Rejoice, for the glowing light you make rise upon the earth; Rejoice, for you spring forth the flowing river. Rejoice, you who illustrate the image of the font; Rejoice, you who wash away the stain of sin. Rejoice, water washing consciences clean; Rejoice, cup that mixes great joy. Rejoice, sweet smelling fragrance of Christ; Rejoice, life of the mystical feasting. Rejoice, O Bride unwedded. ὁ α χορὸς Priest: Wishing to grant pardon for ancient debts, he who cancels the debts of all people came himself and dwelt among those who were estranged from his divine grace; and tearing apart the record of sin, he hears from everyone: Alleluia. ὁ α χορὸς Ψάλλοντές σου τὸν τόκον, ἀνυµνοῦµέν σε πάντες, ὡς ἔµψυχον ναόν, Θεοτόκε, ἐν τῇ σῇ γὰρ οἰκήσας γαστρί, ὁ συνέχων πάντα τῇ χειρὶ Κύριος, ἡγίασεν, ἐδόξασεν, ἐδίδαξε βοᾶν σοι πάντας. 15

Χαῖρε, σκηνὴ τοῦ Θεοῦ καὶ Λόγου. χαῖρε, Ἁγία Ἁγίων µείζων, Χαῖρε, κιβωτὲ χρυσωθεῖσα τῷ Πνεύµατι. χαῖρε, θησαυρὲ τῆς ζωῆς ἀδαπάνητε, Χαῖρε, τίµιον διάδηµα, βασιλέων εὐσεβῶν. χαῖρε, καύχηµα σεβάσµιον, Ἱερέων εὐλαβῶν, Χαῖρε τῆς Ἐκκλησίας ὁ ἀσάλευτος πύργος. χαῖρε, τῆς βασιλείας τὸ ἀπόρθητον τεῖχος. Χαῖρε, δι' ἧς ἐγείρονται τρόπαια. χαῖρε, δι' ἧς ἐχθροὶ καταπίπτουσι. Χαῖρε, χρωτὸς τοῦ ἐµοῦ θεραπεία, χαῖρε, ψυχῆς τῆς ἐµῆς σωτηρία. Ὢ πανύµνητε Μῆτερ, ἡ τεκοῦσα τὸν πάντων Ἁγίων ἁγιώτατον Λόγον (γ'), δεξαµένη τὴν νῦν προσφοράν, ἀπὸ πάσης ῥῦσαι συµφορὰς ἅπαντας καὶ τῆς µελλούσης λύτρωσαι κολάσεως τοὺς σοὶ βοῶντας, Ἄγγελος πρωτοστάτης, οὐρανόθεν ἐπέµφθη, εἰπεῖν τῇ Θεοτόκω τὸ Χαῖρε, Ὑπεραγία Θεοτόκε, σῶσον ἡµᾶς. καὶ σὺν τῇ ἀσωµάτῳ φωνῇ, σωµατούµενόν σε θεωρῶν Κύριε, ἐξίστατο καὶ ἵστατο, κραυγάζων πρὸς αὐτὴν τοιαῦτα Χαῖρε, δι' ἧς ἡ χαρὰ ἐκλάµψει, χαῖρε, δι' ἧς ἡ ἀρὰ ἐκλείψει. Χαῖρε, τοῦ πεσόντος, Ἀδὰµ ἡ ἀνάκλησις, χαῖρε τῶν δακρύων τῆς Εὔας ἡ λύτρωσις. Χαῖρε, ὕψος δυσανάβατον ἀνθρωπίνοις λογισµοῖς, χαῖρε, βάθος δυσθεώρητον καὶ Ἀγγέλων ὀφθαλµοῖς. Χαῖρε, ὅτι ὑπάρχεις Βασιλέως καθέδρα, χαῖρε, ὅτι βαστάζεις τὸν βαστάζοντα πάντα. Χαῖρε, ἀστὴρ ἐµφαίνων τὸν Ἥλιον, χαῖρε, γαστὴρ ἐνθέου σαρκώσεως. Χαῖρε, δι' ἧς νεουργεῖται ἡ κτίσις, χαῖρε, δι' ἧς βρεφουργεῖται Κτίστης. ὁ α χορὸς 16

Εἶτα τὸ Κοντάκιον δίχορον συντόµως. Ἦχος πλ. δ' Αὐτόµελον Τῇ ὑπερµάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν, εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου, Θεοτόκε, ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσµάχητον, ἐκ παντοίων µε κινδύνων ἐλευθέρωσον ἵνα κράζω σοι, Καὶ εὐθὺς ὁ ἀναγνώστης: Ἅγιος ὁ Θεός, ἅγιος ἰσχυρός, ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡµᾶς (ἐκ τρίτου). Δόξα Πατρί... Καὶ νῦν... Παναγία Τριάς, ἐλέησον ἡµᾶς. Κύριε, ἱλάσθητι ταῖς ἁµαρτίαις ἡµῶν. Δέσποτα, συγχώρησον τὰς ἀνοµίας ἡµῖν. Ἅγιε, ἐπίσκεψαι καὶ ἴασαι τὰς ἀσθενείας ἡµῶν, ἕνεκεν του ὀνόµατός σου. Κύριε ἐλέησον (ἐκ τρίτου). Δόξα Πατρὶ... Καὶ νῦν... Πάτερ ἡµῶν, ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ἁγιασθήτω τὸ ὄνοµά σου, ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέληµά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπί τῆς γῆς. Τὸν ἄρτον ἡµῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡµῖν σήµερον καὶ ἄφες ἡµῖν τὰ ὀφειλήµατα ἡµῶν, ὡς καὶ ἡµεῖς ἀφίεµεν τοῖς ὀφειλέταις ἡµῶν, καὶ µὴ εἰσενέγκῃς ἡµᾶς εἰς πειρασµόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡµᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. Ἱερεὺς: Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία... Καὶ εὐθύς ὁ Ἀναγνώστης: Ἀµήν. Ἦχος πλ. δ' Αὐτόµελον (χῦµα) Τῇ ὑπερµάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν, εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου, Θεοτόκε, ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσµάχητον, ἐκ παντοίων µε κινδύνων ἐλευθέρωσον ἵνα κράζω σοι, Κύριε ἐλέησον µ' Ὁ ἐν παντὶ καιρῷ καὶ πάσῃ ὥρᾳ ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς προσκυνούµενος καὶ δοξαζόµενος Χριστὸς ὁ Θεός, ὁ µακρόθυµος, ὁ πολυέλεος, ὁ πολυεύσπλαγχνος, ὁ τοὺς δικαίους ἀγαπῶν καί τοὺς ἁµαρτωλοὺς ἐλεῶν, ὁ πάντας καλῶν πρὸς σωτηρίαν διά τῆς ἐπαγγελίας τῶν µελλόντων ἀγαθῶν, αὐτός, Κύριε, πρόσδεξαι καὶ ἡµῶν ἐν τῇ ὥρᾳ ταύτῃ τὰς ἐντεύξεις καὶ 17

ἴθυνον τὴν ζωὴν ἡµῶν πρὸς τὰς ἐντολάς σου. Τὰς ψυχὰς ἡµῶν ἁγίασον, τὰ σώµατα ἃγνισον, τοὺς λογισµοὺς διόρθωσον, τὰς ἐννοίας κάθαρον καὶ ῥῦσαι ἡµᾶς ἀπὸ πάσης θλίψεως, κακῶν καὶ ὀδύνης. Τείχισον ἡµᾶς ἁγίοις σου Ἀγγέλοις, ἵνα τῇ παρεµβολῇ αὐτῶν φρουρούµενοι καὶ ὁδηγούµενοι καταντήσωµεν εἰς τὴν ἑνότητα της πίστεως καὶ εἰς τὴν ἐπίγνωσιν της ἀπροσίτου σου δόξης, ὅτι εὐλογητὸς εἶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀµήν. Κύριε ἐλέησον γ' Δόξα Πατρὶ... Καὶ νῦν... Τὴν Τιµιωτέραν τῶν Χερουβείµ, καὶ ἐνδοξοτέραν ἀσυγκρίτως τῶν Σεραφείµ, τὴν ἀδιαφθόρως Θεὸν Λόγον τεκοῦσαν, τὴν ὄντως Θεοτόκον, σὲ µεγαλύνοµεν. Ἐν ὀνόµατι Κυρίου, εὐλόγησον Πάτερ. ὁ Ἱερεὺς: Ὁ Θεὸς οἰκτειρήσαι ἡµᾶς καὶ εὐλογήσαι ἡµᾶς... Κύριε ἐλέησον (γ') καὶ σῶσον ἡµᾶς Παναγία Παρθένε. Ἄσπιλε, ἀµόλυντε, ἄφθορε, ἄχραντε, ἁγνὴ Παρθένε, Θεόνυµφε Δέσποινα, ἡ Θεὸν Λόγον τοῖς ἀνθρώποις τῇ παραδόξῳ σου κυήσει ἑνώσασα καὶ τὴν ἀπωσθεῖσαν φύσιν τοῦ γένους ἡµῶν τοῖς οὐρανίοις συνάψασα, ἡ τῶν ἀπηλπισµένων µόνη ἐλπὶς καί τῶν πολεµουµένων βοήθεια, ἡ ἑτοίµη ἀντίληψις τῶν εἰς σὲ προστρεχόντων, καὶ πάντων τῶν Χριστιανῶν τὸ καταφύγιον, µὴ βδελύξῃ µε τὸν ἁµαρτωλόν, τὸν ἐναγῆ, τὸν αἰσχροῖς λογισµοῖς καὶ λόγοις καὶ πράξεσιν ὅλον ἐµαυτὸν ἀχρειώσαντα, καί τῶν ἡδονῶν τοῦ βίου, ῥᾳθυµίᾳ γνώµης, δοῦλον γενόµενον, ἀλλ' ὡς τοῦ φιλανθρώπου Θεοῦ Μήτηρ, φιλανθρώπως σπλαγχνίσθητι ἐπ' ἐµοὶ τῷ ἁµαρτωλῷ καὶ ἀσώτῳ, καὶ δέξαι µου τήν ἐκ ῥυπαρῶν χειλέων προσφεροµένην σοι δέησιν, καὶ τὸν σὸν Υἱόν, καὶ ἡµῶν Δεσπότην καὶ Κύριον, τῇ µητρικῇ σου παῤῥησίᾳ χρωµένη δυσώπησον, ἵνα ἀνοίξῃ κἀµοὶ τὰ φιλάνθρωπα σπλάγχνα τῆς αὐτοῦ ἀγαθότητος καί, παριδών µου τὰ ἀναρίθµητα πταίσµατα, ἐπιστρέψῃ µε πρὸς µετάνοιαν καί τῶν αὑτοῦ ἐντολῶν ἐργάτην δόκιµον ἀναδείξῃ µε. Καὶ πάρεσό µοι ἀεὶ ὡς ἐλεήµων καὶ συµπαθὴς καὶ φιλάγαθος, ἐν µὲν τῷ παρόντι βίῳ θερµὴ προστάτις καὶ βοηθός, τάς τῶν ἐναντίων ἐφόδους ἀποτειχίζουσα καὶ πρὸς σωτηρίαν καθοδηγοῦσά µε, καὶ ἐν τῷ καιρῷ τῆς ἐξόδου µου τὴν ἀθλίαν µου ψυχὴν περιέπουσα καὶ τὰς σκοτεινὰς ὄψεις των πονηρῶν δαιµόνων πόῤῥω αὐτῆς ἀπελαύνουσα. Ἐν δὲ τῇ φοβερᾷ ἡµέρᾳ τῆς Κρίσεως, τῆς αἰωνίου µε ῥυοµένη κολάσεως, καί τῆς ἀποῤῥήτου δόξης τοῦ σοῦ Υἱοῦ καὶ Θεοῦ ἡµῶν κληρονόµον µε ἀποδεικνύουσα. Ἧς καὶ τύχοιµι, Δέσποινα µου, ὑπεραγία Θεοτόκε, διά τῆς σῆς µεσιτείας καὶ ἀντιλήψεως, χάριτι καὶ φιλανθρωπίᾳ τοῦ µονογενοῦς σου Υἱοῦ, τοῦ Κυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡµῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. ᾧ πρέπει πᾶσα δόξα, τιµὴ καὶ προσκύνησις, σὺν τῷ ἀνάρχῳ αὐτοῦ Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ αὐτοῦ Πνεύµατι, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀµήν. Καὶ δὸς ἡµῖν, Δέσποτα, πρὸς ὕπνον ἀπιοῦσιν, ἀνάπαυσιν σώµατος καὶ ψυχῆς, καὶ διαφύλαξον ἡµᾶς ἀπό τοῦ ζοφεροῦ ὕπνου τῆς ἁµαρτίας καὶ ἀπὸ πάσης σκοτεινῆς καὶ νυκτερινῆς ἡδυπαθείας. Παῦσον τὰς ὁρµὰς τῶν παθῶν, σβέσον τὰ πεπυρωµένα βέλη του πονηροῦ τὰ καθ' ἡµῶν δολίως κινούµενα. Τὰς τῆς σαρκὸς ἡµῶν ἐπαναστάσεις κατάστειλον καὶ πᾶν γεῶδες καὶ ὑλικὸν ἡµῶν φρόνηµα κοίµισον. Καὶ δώρησαι ἡµῖν, ὁ Θεός, γρήγορον νοῦν, σώφρονα λογισµόν, καρδίαν νήφουσαν, ὕπνον ἐλαφρόν καὶ πάσης σατανικῆς φαντασίας ἀπηλλαγµένον. Διανάστησον δὲ ἡµᾶς ἐν τῷ καιρῷ τῆς προσευχῆς ἐστηριγµένους ἐν ταῖς ἐντολαῖς σου καὶ τὴν µνήµην τῶν σῶν κριµάτων ἐν ἑαυτοῖς ἀπαράθραυστον ἔχοντας. Παννύχιον ἡµῖν τὴν σὴν δοξολογίαν χάρισαι εἰς τὸ ὑµνεῖν καὶ εὐλογεῖν καὶ δοξάζειν τὸ πάντιµον καὶ µεγαλοπρεπὲς ὄνοµα σου, τοῦ Πατρὸς καί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ ἁγίου Πνεύµατος, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀµήν. 18

Ὑπερένδοξε, ἀειπάρθενε, εὐλογηµένη Θεοτόκε, προσάγαγε τὴν ἡµετέραν προσευχὴν τῷ Υἱῷ σου καὶ Θεῷ ἡµῶν, καὶ αἴτησαι ἵνα σώσῃ διὰ σοῦ τὰς ψυχὰς ἡµῶν. Ἡ ἐλπίς µου ὁ Πατήρ, καταφυγή µου ὁ Υἱός, σκέπη µου τὸ Πνεῦµα τὸ ἅγιον, Τριὰς ἁγία, δόξα σοι. Τὴν πᾶσαν ἐλπίδα µου εἰς σὲ ἀνατίθηµι, Μῆτερ του Θεοῦ, φύλαξόν µε ὑπὸ τὴν σκέπην σου. ὁ Χορὸς: Ἀµήν. ὁ Ἱερεὺς ἀµέσως τὴν Ἀπόλυσιν Εἶτα ὁ Ἱερεὺς λέγει (ἀποκρινοµένων ἡµῶν τὸ Κύριε, ἐλέησον, συνεχῶς). Εὐξώµεθα ὑπὲρ εἰρήνης τοῦ κόσµου. Ὑπερ τῶν εὐσεβῶν καὶ ὀρθοδόξων Χριστιανῶν. Ὑπὲρ τοῦ Ἀρχιεπισκόπου ἡµῶν (δεῖνος) καὶ πάσης τῆς ἐν Χριστῷ ἡµῶν ἀδελφότητος. Ὑπὲρ εὐοδώσεως καὶ ἐνισχύσεως τοῦ φιλοχρίστου στρατοῦ. Ὑπὲρ τῶν ἀπολειφθέντων πατέρων, καὶ ἀδελφῶν ἡµῶν. Ὑπὲρ τῶν διακονούντων καὶ διακονησάντων ἡµῖν. Ὑπὲρ τῶν µισούντων καὶ ἀγαπώντων ἡµᾶς. Ὑπὲρ τῶν ἐντειλαµένων ἡµῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν. Ὑπὲρ ἀναῤῥύσεως τῶν αἰχµαλώτων. Ὑπὲρ τῶν ἐν θαλάσσῃ καλῶς πλεόντων. Ὑπὲρ τῶν ἐν ἀσθενείαις κατακειµένων. Εὐξώµεθα καὶ ὑπὲρ εὐφορίας τῶν καρπῶν τῆς γῆς. Καὶ ὑπὲρ πάντων τῶν προαναπαυσαµένων πατέρων καὶ ἀδελφῶν ἡµῶν, τῶν ἐνθάδε εὐσεβῶς κειµένων, καὶ ἁπανταχοῦ Ὀρθοδόξων. Εἴπωµεν καὶ ὑπὲρ ἑαυτῶν, τὸ Κύριε, ἐλέησον, (γ' ). ὁ β Χορὸς ψάλλει Ἦχος γ' Τὴν ὡραιότητα τῆς Παρθενίας σου, καὶ τὸ ὑπέρλαµπρον τὸ τῆς ἁγνείας σου, ὁ Γαβριὴλ καταπλαγείς, ἐβόα σοι Θεοτόκε, Ποῖον σοι ἐγκώµιον, προσαγάγω ἐπάξιον, τί δε ὀνοµάσω σε; ἀπορῶ καὶ ἐξίσταµαι. Διὸ ὡς προσετάγην βοῶ σοι, Χαῖρε, ἡ Κεχαριτωµένη. ὁ Ἱερεὺς: Δι' εὐχῶν... οἱ Χοροί: Ἀµήν. 19