PE-7/QUAEST/PV/2013-01 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ P PV 01/2013 ΤΟ ΣΩMA TΩN KOΣMHTOΡΩN ΠΡΑΚΤΙΚΑ της τακτικής συνεδρίασης της Τρίτης 15 Ιανουαρίου 2013, στις 16.00 Αίθουσα S 3.4 του Κτιρίου LOW Στρασβούργο ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Έγκριση του σχεδίου ηµερήσιας διάταξης...2 2. Έγκριση των πρακτικών της συνεδρίασης της 11ης εκεµβρίου 2012...2 3. Ανακοινώσεις του ασκούντος την προεδρία...2 4. Αυστριακή εκδήλωση («Χριστουγεννιάτικο δέντρο») που θα πραγµατοποιηθεί το Νοέµβριο 2013...3 5. Ανταλλαγή απόψεων σχετικά µε τους όρους που διέπουν τις εκθέσεις στους χώρους του Κοινοβουλίου και την πρόσβαση επισκεπτών στις σχετικές δεξιώσεις...3 6. Κεκλεισµένων των θυρών - ιάφορα θέµατα και αιτήµατα/επιστολές µεµονωµένων βουλευτών...4 7. ιάφορα και επείγοντα θέµατα...4 8. Σηµεία προς ενηµέρωση...5 9. Ηµεροµηνία και τόπος διεξαγωγής της προσεχούς συνεδρίασης...5 Σελίδα ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: Κατάσταση παρόντων PV\928484.doc PE501.799/QUAEST Eνωµένη στην πολυµορφία
Ο κ. Jim HIGGINS, ασκών την προεδρία, κηρύσσει την έναρξη της συνεδρίασης την Τρίτη 15 Ιανουαρίου 2013, στις 16.05. * * * 1. Έγκριση του σχεδίου ηµερήσιας διάταξης - λαµβάνει υπό σηµείωση το σχέδιο ηµερήσιας διάταξης (PE 501.785/ΚΟΣΜ.) και το εγκρίνει όπως παρουσιάζεται στα παρόντα πρακτικά. 2. Έγκριση των πρακτικών της συνεδρίασης της 11ης εκεµβρίου 2012 - λαµβάνει υπό σηµείωση και εγκρίνει τα πρακτικά της συνεδρίασης της 11ης εκεµβρίου 2012 (PE 494.226/ΚΟΣΜΗΤ.). 3. Ανακοινώσεις του ασκούντος την προεδρία 3.1 Επιβολή εθνικών φόρων στις αµοιβές των βουλευτών - ακούει τον ασκούντα την προεδρία, ο οποίος πληροφορεί τα µέλη ότι µετά τη συζήτηση που πραγµατοποιήθηκε κατά την προηγούµενη συνεδρίαση των Κοσµητόρων σχετικά µε τα προβλήµατα που αντιµετωπίζουν ορισµένοι βουλευτές λόγω της επιβολής εθνικών φόρων στις αµοιβές τους, απηύθυνε επιστολή προς τον Πρόεδρο της Επιτροπής κ. BAROSO, από κοινού µε άλλους δύο Ιρλανδούς βουλευτές, προκειµένου να του υπενθυµίσει τις διαβεβαιώσεις που είχε παράσχει η Επιτροπή µέσω επιστολής του κ. PRODI, τότε Προέδρου της Επιτροπής, προς την κ. FONTAINE, τότε Πρόεδρο του Κοινοβουλίου, σύµφωνα µε την οποία στόχος των κρατών µελών ήταν να εξασφαλίσουν µια ενιαία αµοιβή για όλους τους βουλευτές όλων των κρατών µελών - ακούει τον ασκούντα την προεδρία ο οποίος αναφέρει ότι ο κ. BAROSO έχει ζητήσει από τον κ. SEFKOVIC, Αντιπρόεδρο της Επιτροπής, να εξετάσει το θέµα και να απαντήσει στο ερώτηµα. PE501.799/QUAEST 2/8 PV\928484.doc
4. Αυστριακή εκδήλωση («Χριστουγεννιάτικο δέντρο») που θα πραγµατοποιηθεί το Νοέµβριο 2013 - λαµβάνει υπό σηµείωση επιστολή της κ. KÖSTINGER, ΒΕΚ, της 13ης εκεµβρίου, σχετικά µε την παράδοση χριστουγεννιάτικου δέντρου από την Αυστρία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Νοέµβριο 2013 και τη διοργάνωση δεξίωσης και πολιτιστικής εκδήλωσης (PE 494.239/Quaest.) - λαµβάνει υπό σηµείωση ότι η κ. KÖSTINGER, ΒΕΚ, έχει ήδη αναλάβει τη χορηγία δύο εκδηλώσεων κατά τη διάρκεια της τρέχουσας κοινοβουλευτικής περιόδου και ως εκ τούτου χρειάζεται έκτακτη εξουσιοδότηση - ακούει τον κ. HIGGINS, ασκούντα την προεδρία, ο οποίος παρατηρεί ότι το αίτηµα της κ. KÖSTINGER, ΒΕΚ, για την παράδοση ενός χριστουγεννιάτικου δέντρου από την Αυστρία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Νοέµβριο 2013, προκειµένου να τοποθετηθεί στον τρίτο όροφο του κτιρίου Atrium, συνεχίζει µια µακρά παράδοση της Αυστρίας και ως εκ τούτου προτείνει να εγκριθεί το αίτηµα - προβαίνει σε ανταλλαγή απόψεων µε τη συµµετοχή του ασκούντος την προεδρία και της κ. LULLING, Κοσµήτορος, η οποία χαιρετίζει την ως άνω εκδήλωση και παρατηρεί ότι θα συνοδεύεται από δεξίωση και έκθεση στις 26 Νοεµβρίου 2013, µε την παρουσίαση πολιτιστικών σχεδίων και µουσικών συγκροτηµάτων από την Αυστρία - αποφασίζει οµόφωνα να εγκρίνει το αίτηµα της κ. KÖSTINGER για την προµήθεια του χριστουγεννιάτικου δέντρου από την Αυστρία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την ευχαριστεί για τη γενναιόδωρη προσφορά της. 5. Ανταλλαγή απόψεων σχετικά µε τους όρους που διέπουν τις εκθέσεις στους χώρους του Κοινοβουλίου και την πρόσβαση επισκεπτών στις σχετικές δεξιώσεις - λαµβάνει υπό σηµείωση τους όρους που διέπουν τις εκθέσεις στους χώρους του Κοινοβουλίου (PE 422.589/ΠΡΟΕ Ρ. και παραρτήµατα) - λαµβάνει υπό σηµείωση το σηµείωµα 47/2012 προς τα µέλη σχετικά µε την προσφυγή σε υπηρεσίες τροφοδοσίας για εκδηλώσεις που διοργανώνονται εκτός των εστιατορίων και κυλικείων των βουλευτών, καθώς και τα πρακτικά της συνεδρίασης στις 23 Οκτωβρίου 2012 - ακούει τον κ. HIGGINS, ασκούντα την προεδρία, ο οποίος εισηγείται το θέµα και υπενθυµίζει τα προβλήµατα που προέκυψαν τους τελευταίους µήνες όσον αφορά την παραβίαση των σχετικών κανόνων PV\928484.doc 3/8 PE501.799/QUAEST
- ακούει τον κ. LIBERADZKI, Κοσµήτορα αρµόδιο για θέµατα ασφάλειας στα κτίρια του Κοινοβουλίου για µεµονωµένους Βουλευτές, ο οποίος επισηµαίνει ότι υπήρξε παραβίαση των κανόνων από ορισµένους βουλευτές όσον αφορά τη διοργάνωση εκθέσεων, κοκτέιλ και δεξιώσεων, όπως λόγου χάριν µη τήρηση των προθεσµιών για την υποβολή των αιτήσεων και των σχετικών δικαιολογητικών, αλλαγές της τελευταίας στιγµής στους καταλόγους των προσκεκληµένων, καθώς και στο πρόγραµµα και το περιεχόµενο της εκδήλωσης, τονίζοντας τη µείζονα σηµασία της ασφάλειας και προτείνοντας ως εκ τούτου να απορρίπτονται στο µέλλον όλες οι εκδηλώσεις που δεν τηρούν τους ισχύοντες κανόνες - ακούει τον κ. GUTMANN, προϊστάµενο µονάδας στη Γ COMM, ο οποίος συµφωνεί µε τον κ. LIBERADZKI, Κοσµήτορα, σχετικά µε την ανάγκη αυστηρότερης τήρησης των κανόνων που διέπουν τις εκθέσεις και οι οποίοι τροποποιήθηκαν πρόσφατα ( εκέµβριο 2011), τονίζοντας την ανάγκη έγκαιρης παραλαβής όλων των σχετικών εγγράφων, ώστε να είναι σε θέση να επαληθεύσει ότι πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις και να εξετάσει µε αυστηρότητα τις αιτήσεις για παρεκκλίσεις που αφορούν την οργάνωση µιας τρίτης και µιας τέταρτης έκθεσης, και καταλήγοντας στο συµπέρασµα ότι δεν ήταν απαραίτητο να τροποποιηθούν και πάλι οι κανόνες τόσο σύντοµα, αλλά µάλλον να εξασφαλισθεί ότι οι βουλευτές γνωρίζουν και τηρούν του κανόνες - ακούει τον κ. HIGGINS, ασκούντα την προεδρία, ο οποίος τονίζει την ανάγκη απλοποίησης και αυστηρότερης τήρησης των κανόνων και υπογραµµίζει τις πιθανές τροποποιήσεις όσον αφορά λόγου χάριν τη διάρκεια (το πολύ µια εβδοµάδα) και το χώρο εγκατάστασης των εκθέσεων (µόνο σε ένα χώρο), τη διοργάνωση δεξιώσεων (µόνο µία κατά την έναρξη ή τη λήξη της εκδήλωσης), προτείνοντας τη σύσταση οµάδας εργασίας αποτελούµενης από εκπροσώπους όλων των εµπλεκοµένων υπηρεσιών, µε εντολή την εκπόνηση προτάσεων τροποποίησης των κανόνων - προβαίνει σε ανταλλαγή απόψεων µε τη συµµετοχή του ασκούντος την προεδρία, της κ. LULLING και του κ. LIBERADZKI, Κοσµήτορα, οι οποίοι υποστηρίζουν ευρέως την ανάγκη καλύτερης πληροφόρησης των βουλευτών και εξασφάλισης µιας αυστηρής τήρησης των εν ισχύ κανόνων - συµφωνεί µε την ανάγκη µιας αυστηρής εφαρµογής των κανόνων, ενδεχοµένως µε την απόρριψη αιτήσεων, και αποφασίζει να επανέλθει αργότερα στο θέµα της σύστασης µιας οµάδας εργασίας. 6. Κεκλεισµένων των θυρών - ιάφορα θέµατα και αιτήµατα/επιστολές µεµονωµένων βουλευτών 7. ιάφορα και επείγοντα θέµατα PE501.799/QUAEST 4/8 PV\928484.doc
- λαµβάνει υπό σηµείωση ηλεκτρονικό µήνυµα του κ. KRAHMER, βουλευτή, ο οποίος εκφράζει την άποψη ότι οι λευκοί τοίχοι που εγκαταστάθηκαν στην είσοδο του κτιρίου ASP προκειµένου να προστατεύουν τους υπαλλήλους ασφαλείας και το προσωπικό που εργάζεται στην υποδοχή από το κρύο, δεν είναι ούτε αισθητικά κατάλληλοι για την υποδοχή προσκεκληµένων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ούτε λειτουργικοί, δεδοµένου ότι κρύβουν το προσωπικό που υποτίθεται ότι βρίσκεται εκεί για την υποδοχή των επισκεπτών - ακούει τον κ. O'NEILL, προϊστάµενο της Μονάδας ιαπίστευσης, ο οποίος εξηγεί ότι τοίχοι µπορεί να µην είναι πολύ ελκυστικοί από αισθητική άποψη, αλλά είναι µόνο προσωρινοί όσο διαρκούν οι κρύες καιρικές συνθήκες και απολύτως απαραίτητοι για την προστασία του προσωπικού από το βαρύ κρύο - ακούει τον κ. DE BACKER, προϊστάµενο µονάδας, Γ INLO, ο οποίος προτείνει να βρεθεί µια πιο αποτελεσµατική από τεχνική άποψη και πιο ελκυστική λύση προς αντικατάσταση των εν λόγω τοίχων. - εγκρίνει την τελευταία πρόταση. 8. Σηµεία προς ενηµέρωση, - λαµβάνει υπό σηµείωση επιστολή της κ. VERHEYEN, ΒΕΚ, µε ηµεροµηνία 11 εκεµβρίου 2012, σχετικά µε την έκθεση "Willsosein" από 13-11-2013 έως 14-11-2013 στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις Βρυξέλλες (PE 501.784/Quaest.), µε την οποία η κ. VERHEYEN παρέχει εξηγήσεις και ζητεί συγγνώµη για την αναγραφή τιµών στην απολογίες της για την εµφάνιση των ετικετών τιµών κατά την ως άνω έκθεση που τελεί υπό την αιγίδα της. 9. Ηµεροµηνία και τόπος διεξαγωγής της προσεχούς συνεδρίασης, - αποφασίζει να πραγµατοποιήσει την επόµενη τακτική συνεδρίασή του την Τρίτη 5 Φεβρουαρίου 2013, από 16.00 έως 18.00, στην αίθουσα S 3.4 του κτηρίου LOW στο Στρασβούργο. * * * PV\928484.doc 5/8 PE501.799/QUAEST
Η συνεδρίαση λήγει στις 17.27. Ο κ. Jim HIGGINS Ασκών την προεδρία του Σώµατος των Κοσµητόρων PE501.799/QUAEST 6/8 PV\928484.doc
Παράρτηµα Ι ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ Στρασβούργο, 15 Ιανουαρίου 2013 Μέλη Γραφείο του Γενικού Γραµµατέα Γραφείο του Προέδρου Οµάδα S&D Νοµική Υπηρεσία Γ Προεδρίας Γ Επικοινωνίας Γ Προσωπικού Γ Υποδ. & Υλ/τεχνικής Υποστήριξης Γ Οικονοµικών Γραµµατεία Βοηθοί Ο κ. HIGGINS, ασκών την προεδρία Η κ. GERINGER de OEDENBERG Η κ. LULLING Ο κ. LIBERADZKI Ο κ. MAŠTÁLKA Ο κ. MANGOLD Ο κ. MANNLI Ο κ. HORNAK Ο κ. LORENZ Ο κ. ΚΑΡΑΜΑΡΚΟΣ Ο κ. THOMANN Ο κ. O'NEILL Ο κ. O'BEARA Ο κ. CLARK Ο κ. GUTMANN Η κ. CASASSA Ο κ. REPPLINGER Η κ. LINNUS Ο κ. DE BACKER Ο κ. VANHAEREN Ο κ. GUILLEN ZANON Ο κ. ESTA BURRI Ο κ. HANSEN Ο κ. ΤΖΙΟΡΚΑΣ Ο κ. ADLER Η κ. MANGIANTE Η κ. RANZ PV\928484.doc 7/8 PE501.799/QUAEST
Η κ. VIGNERON Προσωπική γραµµατεία Κοσµητόρων Η κ. SCHLIM (της κ. LULLING) Η κ. KEARNEY (του κ. HIGGINS) Η κ. ZIINSKA (της κ. GERINGER DE OEDENBERG) Η κ. MENES (του κ. LIBERADZKI) Η κ. ŘEHOŘOVÁ (του κ. MAŠTÁLKA) PE501.799/QUAEST 8/8 PV\928484.doc