Κα λόν ύπ νο και όνειρ α γλυκά
Οδηγίες ανάγνωσης Προσοχή! Μη διαβάσετε ποτέ μεγαλόφωνα το βιβλίο αυτό σε κάποιον που οδηγεί αυτοκίνητο ή άλλο όχημα, διότι το παραμύθι έχει ως σκοπό να αποκοιμίσει αυτόν που το ακούει. Το βιβλίο είναι γραμμένο σε γλώσσα που θα βοηθήσει το παιδί να χαλαρώσει και να αποκοιμηθεί. Μερικές φορές μπορεί το παιδί να έχει ανάγκη να ακούσει το παραμύθι δυο τρεις φορές για να ηρεμήσει και να το πάρει ο ύπνος. Ενδεχομένως είναι καλό, για να πετύχετε καλύτερα αποτελέσματα, να διαβάσετε μερικές φορές το παραμύθι μόνοι σας πρώτα για να εξοικειωθείτε με το κείμενο προτού το διαβάσετε στο παιδί σας. Προτείνω να διαβάσετε και τις συμβουλές μου στο τέλος του βιβλίου, για να αποκομίσετε τα μέγιστα από αυτό το παραμύθι. Σε μερικές περιπτώσεις κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης του παραμυθιού, προτείνεται να αλλάξετε τον τόνο της φωνής σας ή να χασμουρηθείτε. Πειραματιστείτε με διάφορες τεχνικές για να διαπιστώσετε τι λειτουργεί καλύτερα για το παιδί σας. Τα έντονα γράμματα υποδηλώνουν πως πρέπει να δίνετε έμφαση στη συγκεκριμένη λέξη ή φράση. Τα πλάγια γράμματα υποδηλώνουν πως η ανάγνωση θα πρέπει να γίνεται με αργή και απαλή φωνή. Όπου υπάρχει η ένδειξη [χασμουρητό], είναι καλή ιδέα να χασμουρηθείτε. Όπου βλέπετε την ένδειξη [όνομα], συμπληρώστε το όνομα του παιδιού σας. Καλό ν ύ πνο! Carl-Johan Αποποίηση ευθύνης: Η χρήση του βιβλίου αυτού είναι ακίνδυνη. ωστόσο, ούτε ο συγγραφέας ούτε ο εκδότης φέρουν ευθύνη για την όποια έκβαση λόγω της ανάγνωσής του.
6
Αυτό είναι ένα παραμύθι για τη Λένα την Ελεφαντίτσα. Είναι η πιο καλή και θαρραλέα ελεφαντίτσα του κόσμου και θέλει να γίνει φίλη σου και να σου μάθει καινούρια πράγματα. Η Λένα η Ελεφαντίτσα νιώθει κουρασμένη τώρα και θέλει να την ακολουθήσεις όταν θα πάει στο κρεβάτι της, που βρίσκεται στην άλλη πλευρά του μαγικού δάσους, εκεί όπου θα κοιμηθεί γλυκά όλη τη νύχτα. Η Λέ να η Ελεφαντί τσα έ χει ακριβώ ς την ί δια ηλικί α με σέ να, [όνομα]. Της αρέ σουν τα ί δια πρά γματα ό πως κι εσέ να, να παί ζει και να διασκεδά ζει μό νη της ή με τους φί λους της. Καμιά φορά ό ταν παί ζει, η ώ ρα περνά ει πά ρα πολύ γρή γορα και ξαφνικά εί ναι ώ ρα να πά ει για ύ πνο. Εσύ και η Λέ να λοιπό ν μοιά ζετε πολύ και σκεφτό σαστε με τον ί διο τρό πο, [όνομα]. Γι αυτό εί ναι εύ κολο να ακολουθή σεις τη Λέ να ό ταν κι αυτή θα αποκοιμηθεί με το παραμύ θι. «Αρχίζω να κουράζομαι και θέλω να πάω για ύπνο», λέ ει η Λέ να στη Μαμά Ελεφαντί να. [χασμουρητό] «Βεβαί ως να πας για ύπνο τώρα», απαντά ει η Μαμά Ελεφαντί να. «Πά ρε μαζί σου και τον/την φί λο/η σου που ακού ει το παραμύ θι, να πά τε μέ σα από το μαγικό δά σος στο μέ ρος που κοιμά σαι και να κοιμηθεί τε ό μορφα και οι δυο σας. Το μαγικό δά σος εί ναι φανταστικό για να σε παίρνει ο ύπνος, εί ναι ό μορφο και ασφαλέ ς για κουρασμέ να παιδιά. Αναρωτιέ μαι πό σο σύντομα θα διαλέξεις να κοιμηθείς με το παραμύθι, τώρα ή σε λί γη ώ ρα.» 7
8
Η Μαμά Ελεφαντί να υπενθυμί ζει στη Λέ να: «Υπά ρχουν πολλά πρά γματα που σου φέ ρνουν ύπνο τριγύ ρω σου τώ ρα, και μπορεί ς να διαλέ ξεις μό νος/η σου, [όνομα], αυτά που θα σε βοηθήσουν να κοιμηθείς.» Η Λέ να ρωτά ει τη Μαμά Ελεφαντί να: «Τι κά νεις για να νιώσεις κουρασμένη;» «Συνήθως αφήνω όλα όσα είναι τριγύρω μου να μου φέρνουν νύστα ήχους, φωνές κι αυτά που σκέφτομαι. Το μαξιλάρι στο κεφάλι μου με βοηθάει να αποκοιμηθώ όταν λέω στον εαυτό μου: Χαλάρωσε. Είναι τόσο όμορφα κάτω από το σκέπασμα. Τότε κουράζομαι περισσότερο και, τώρα!» [χασμουρητό] Εσύ και η Λέ να θα φύ γετε μαζί τώ ρα για μια περιπέ τεια που θα σας κά - νει να κουραστεί τε πολύ. Από τον λό φο σε χαιρετά ει η μαμά της Λέ νας κουνώ ντας αργά το χέ ρι της και λέ ει: «Καληνύ χτα, αγά πη μου, θα τα πού με το πρωί ό ταν θα έ χεις κοιμηθεί βαθιά ό λη τη νύ χτα.» Η Λέ να η Ελεφαντί τσα σού λέ ει: «Έλα μαζί μου να σου δεί ξω πού με παίρνει ο ύπνος συνή θως. Δεν πειρά ζει αν κοιμηθείς πριν τελειώσει το παραμύθι. Εγώ κουρά ζομαι πολύ γρή γορα όταν είμαι έτοιμη να αποκοιμηθώ και κά ποιος μου διαβά ζει παραμύ θι.» Η Λέ να λέ ει: «Έλα μαζί μου, ας πά με στο μαγικό δά σος που φέ ρνει ύ πνο. Εσύ θα νιώσεις τώρα ασφαλής και ήρεμος/η, αν θέ λεις μπορεί ς να ανεβεί ς στην πλά τη μου. Αυτό θα σε χαλαρώσει, θα σε νανουρίσει όμορφα, και θα αφήσεις τον ύπνο να σε πάρει, [όνομα]. Μου αρέ σει να με παί ρνει ο ύ πνος, στο κρεβά τι μου ή στο μαγικό δά σος, τώρα. Και τα δύο μού αρέσουν το ίδιο και με κάνουν να νιώθω κουρασμένη κάθε φορά που το σκέφτομαι.» Η Λέ να η Ελεφαντί τσα χασμουριέ ται. [χασμουρητό] 9