ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Σχετικά έγγραφα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Αθήνα, Αρ. Πρωτ.: 2253/91232

L 296/6 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2011/874/ΕΕ)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2013/519/ΕΕ)

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

L 39/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με τις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς

διαβίωση των ζώων στα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αθήνα, Αρ. Πρωτ.: 1765/ ΠΡΟΣ: Αποδέκτες Π..

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού των ζώων για τις εισαγωγές στην Ένωση σκύλων, γατών ή ικτιδών Ι.6. Όνομα 1.17.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΙΣ ΖΩΩΝ ΣΥΝΤΡΟΦΙΑΣ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2018) 287 final.

(Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 576/2013 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 10ης Ιουνίου 2013.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2011 (OR. en) 11240/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0097 (CNS)

H Προϊσταµένη της ιεύθυνσης Χρυσούλα ηλέ

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ Aθήνα, 18/5/2018 ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΓΕΝΙΚΗ /ΝΣΗ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ Αρ. Πρωτ.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2012 (OR. en) 7556/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0044 (NLE) EEE 24 AELE 20 AGRILEG 36

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 299/17

Επίσημη Εφημερίδα L 109. της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Νομοθεσία. Μη νομοθετικές πράξεις. 60ό έτος 26 Απριλίου Έκδοση στην ελληνική γλώσσα.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 7477 final.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης


Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Αυγούστου 2017 (OR. en)

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.11.2017 C(2017) 7619 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21.11.2017 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis και την κατάργηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ 1.1. Νομικό πλαίσιο H Επιτροπή εξέδωσε τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 (στο εξής «ο κανονισμός») 1 δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 2, με σκοπό να εξασφαλίσει τη συνεχή προστασία της Φινλανδίας, της Ιρλανδίας, της Μάλτας και του Ηνωμένου Βασιλείου, κράτη τα οποία ισχυρίστηκαν ότι έχουν απαλλαγεί από το παράσιτο Echinococcus multilocularis (EM) κατόπιν της εφαρμογής εθνικών μέτρων έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011, σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003. Έκτοτε, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 998/2003 καταργήθηκε και αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 576/2013 3, ο οποίος περιέχει διατάξεις που επιτρέπουν στον κανονισμό να παραμείνει σε ισχύ και ταυτόχρονα προβλέπουν την θέσπιση, με κατ εξουσιοδότηση πράξη, ειδικών ανά είδος ζώου προληπτικών υγειονομικών μέτρων με σκοπό την καταπολέμηση νόσων ή λοιμώξεων, πλην της λύσσας, των οποίων η διασπορά είναι πιθανή λόγω των μετακινήσεων ζώων συντροφιάς. Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού, η Επιτροπή επανεξετάζει τον κανονισμό το αργότερο πέντε έτη από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του, δηλ. έως τις 5 Δεκεμβρίου 2016, υπό το πρίσμα επιστημονικών εξελίξεων σχετικών με τη λοίμωξη από Echinococcus multilocularis (EM) σε ζώα και διαβιβάζει τα αποτελέσματα της επανεξέτασης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. Η επανεξέταση, ιδίως, αξιολογεί την αναλογικότητα και την επιστημονική αιτιολόγηση των προληπτικών υγειονομικών μέτρων. Για να ανταποκριθεί στη νομική υποχρέωση επανεξέτασης του κανονισμού, η Επιτροπή συμβουλεύτηκε την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) 4. 1.2. Αιτιολόγηση της πρότασης Τα αποτελέσματα της επανεξέτασης 5 δείχνουν ότι, σε γενικές γραμμές, ο κανονισμός προβλέπει αποτελεσματικό πλαίσιο για την προστασία της Φινλανδίας, της Ιρλανδίας, της Μάλτας και του Ηνωμένου Βασιλείου που ισχυρίζονται ότι έχουν απαλλαγεί από την ΕΜ, αλλά ορισμένες πτυχές του κανονισμού θα πρέπει να επανεξεταστούν υπό το φως των εκθέσεων της EFSA. Συνεπώς, για να ληφθεί υπόψη το νέο νομικό πλαίσιο που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 576/2013 για τη θέσπιση προληπτικών υγειονομικών μέτρων για την καταπολέμηση νόσων ή λοιμώξεων, πλην της λύσσας, των οποίων η διασπορά είναι 1 2 3 4 5 Κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2011, που συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis (ΕΕ L 296 της 15.11.2011, σ. 6). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τους υγειονομικούς όρους που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και για την τροποποίηση της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 146 της 13.6.2003, σ. 1). Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 (ΕΕ L 178 της 28.6.2013, σ. 1). http://registerofquestions.efsa.europa.eu/raw-war/wicket/page?17 Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής SWD (2016) 214 final, της 22ας Ιουνίου 2016, για τα αποτελέσματα της επανεξέτασης του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2011, που συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων μεechinococcus multilocularis. EL 2 EL

πιθανή λόγω των μετακινήσεων ζώων συντροφιάς, η Επιτροπή προτείνει να καταργηθεί ο κανονισμός και να προσαρμοστούν οι τρέχοντες κανόνες σε νέο κατ εξουσιοδότηση κανονισμό που θα εκδοθεί δυνάμει του άρθρου 19 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013. Επίσης, η Επιτροπή θα ετοιμάσει και θα υποβάλει στα κράτη μέλη για γνωμοδότηση σχέδιο εκτελεστικής πράξης δυνάμει του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 με την οποία θα καθορίζει κατάλογο των κρατών μελών ή τμημάτων τους που είναι επιλέξιμα για την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων για σκύλους που εισέρχονται στο έδαφός τους, σύμφωνα με τους όρους που θα καθοριστούν στον προαναφερόμενο νέο κατ εξουσιοδότηση κανονισμό. 2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ 2.1. Αίτημα της Επιτροπής για συνδρομή της EFSA Στις 24 Μαΐου 2012 η Επιτροπή ζήτησε από την EFSA να τη συνδράμει στην ανάλυση και κριτική αξιολόγηση των προγραμμάτων επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς που υπέβαλε η Φινλανδία, η Ιρλανδία, η Μάλτα και το Ηνωμένο Βασίλειο, για να επαληθευτεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού. Ζητήθηκε από την EFSA να υποβάλλει έκθεση τον Οκτώβριο κάθε έτους, αφού λάβει τις εκθέσεις των κρατών μελών έως τις 31 Μαΐου, όπου θα αξιολογεί τη στρατηγική δειγματοληψίας, τα στοιχεία που συλλέχθηκαν και τις μεθόδους ανίχνευσης που χρησιμοποίησαν τα κράτη μέλη στα προγράμματά τους. Έως τις 31 Μαΐου 2016, η Φινλανδία, η Ιρλανδία, η Μάλτα και το Ηνωμένο Βασίλειο είχαν διαβιβάσει στην Επιτροπή στοιχεία για να αποδείξουν ότι δεν υπήρχε EM επί τέσσερις συναπτές περιόδους επιτήρησης στις χώρες τους και ότι τα αποδεικτικά στοιχεία είχαν υποβληθεί στην EFSA προς αξιολόγηση. Στη συνέχεια, η EFSA συνέταξε τέσσερις εκθέσεις τις οποίες δημοσιοποίησε 6. Σύμφωνα με τις εκθέσεις αξιολόγησης της EFSA του 2013, 2014, 2015 και 2016, σε κανένα από τα τέσσερα κράτη μέλη που υλοποιούν προγράμματα επιτήρησης ειδικά για την ΕΜ προκειμένου να ανιχνεύουν αν υπάρχει το παράσιτο σε κάποιο τμήμα της επικράτειάς τους, δεν ανιχνεύτηκε ΕΜ μέσω δραστηριοτήτων επιτήρησης για τις οποίες υποβλήθηκαν εκθέσεις το 2013, το 2014, το 2015 και το 2016. 2.2. Αίτημα της Επιτροπής για γνωμοδότηση της EFSA Στις 15 Οκτωβρίου 2014, σύμφωνα με το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 7, η Επιτροπή ζήτησε από την EFSA να εκδώσει επικαιροποιημένη επιστημονική γνώμη για τη λοίμωξη από ΕΜ στα ζώα και να τη δημοσιοποιήσει έως το τέλος Νοεμβρίου 2015. Στη συνέχεια η προθεσμία αυτή παρατάθηκε αμοιβαία για το τέλος Δεκεμβρίου 2015. Η EFSA εξέδωσε τη γνώμη της και τη δημοσιοποίησε στις 22 Δεκεμβρίου 2015 8. Δεδομένου ότι μερικές πτυχές της εντολής της EFSA αφορούν ζητήματα που 6 7 8 http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/3465.pdf (2013) http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/3875.pdf (2014) http://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/scientific_output/files/main_documents/4310.pdf (2015) http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2016.4649/full (2016) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1). http://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/scientific_output/files/main_documents/4373.pdf EL 3 EL

εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της επιτροπής φαρμάκων για κτηνιατρική χρήση (CVMP), όπως η αποτελεσματικότητα των φαρμάκων και η επιστημονική βάση για τη σύσταση θεραπευτικού σχήματος, η EFSA ζήτησε επίσημα τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (ΕΜΑ). Σύμφωνα με τη γνώμη της EFSA, ο κανονισμός προβλέπει, σε γενικές γραμμές, επαρκές πλαίσιο για την αποτελεσματική προστασία της Φινλανδίας, της Ιρλανδίας, της Μάλτας και του Ηνωμένου Βασιλείου κατά της λοίμωξης ΕΜ. Οι δραστηριότητες επιτήρησης που προβλέπονται στον κανονισμό υλοποιήθηκαν σωστά και τα κράτη μέλη υπέβαλαν τις σχετικές εκθέσεις τα τελευταία πέντε χρόνια. Γι αυτόν τον λόγο, οι διατάξεις της νέας κατ εξουσιοδότηση πράξης θα πρέπει να λάβουν υπόψη τις κυριότερες διατάξεις του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011. Ωστόσο, επειδή δεν υπάρχουν στοιχεία για το ότι οι σκύλοι μπορούν να συντηρήσουν τον κύκλο ζωής του Echinococcus multilocularis λόγω απουσίας κόκκινων αλεπούδων, η EFSA πρότεινε να επανεξεταστούν ορισμένες πτυχές του κανονισμού όσον αφορά τις δραστηριότητες επιτήρησης που υλοποιούνται σε ένα κράτος μέλος που ισχυρίζεται ότι έχει απαλλαγεί από το παράσιτο ως αποτέλεσμα απουσίας των κατάλληλων άγριων τελικών ξενιστών και του χαμηλού επιπολασμού ενδιάμεσων ξενιστών. 2.3. Διαβούλευση με την ομάδα εμπειρογνωμόνων για τα νοσήματα των ζώων (E02591) Για το σχέδιο του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού ζητήθηκε η γνώμη της ομάδας εμπειρογνωμόνων για τα νοσήματα των ζώων από τις 3 Μαΐου έως τις 19 Ιουνίου 2017. Η διαβούλευση παρατάθηκε έως τις 23 Ιουνίου 2017 κατόπιν αιτήματος εμπειρογνώμονα κράτους μέλους. Ελήφθησαν πέντε απαντήσεις και η τελευταία στις 5 Ιουλίου 2017. Δύο εμπειρογνώμονες από κράτη μέλη και ένας εμπειρογνώμονας από χώρες του ΕΟΧ δήλωσαν ότι είναι σύμφωνοι με το σχέδιο. Βάσει σχολίων που ελήφθησαν από τους εμπειρογνώμονες δύο κρατών μελών, έγιναν μερικές αλλαγές στο σχέδιο. 3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ 3.1. Σύνοψη της προτεινόμενης δράσης Ο σκοπός του σχεδίου κατ εξουσιοδότηση κανονισμού της Επιτροπής είναι η κατάργηση και αντικατάσταση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011. 3.2. Νομική βάση Το σχέδιο κατ εξουσιοδότηση κανονισμού βασίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 576/2013 και, ιδίως, στο άρθρο 19 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο. 3.3. Αρχή της επικουρικότητας Το σχέδιο κατ εξουσιοδότηση κανονισμού εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ. Ως εκ τούτου, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. EL 4 EL

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21.11.2017 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis και την κατάργηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 9, και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 576/2013 ορίζει υγειονομικές απαιτήσεις που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς. Ειδικότερα, ορίζει κανόνες που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις στα κράτη μέλη για σκύλους, γάτες και νυφίτσες. Προβλέπει επίσης, όπου είναι αναγκαίο, τη θέσπιση, με κατ εξουσιοδότηση πράξεις, προληπτικών υγειονομικών μέτρων για την καταπολέμηση νόσων ή λοιμώξεων, πλην της λύσσας, των οποίων η διασπορά είναι πιθανή λόγω των μετακινήσεων των εν λόγω ζώων. Τα εν λόγω μέτρα θα βασίζονται σε επαρκείς, αξιόπιστες και επικυρωμένες επιστημονικές πληροφορίες και θα εφαρμόζονται κατ αναλογία με τον κίνδυνο για τη δημόσια υγεία ή την υγεία των ζώων όσον αφορά τη διασπορά των εν λόγω νόσων ή λοιμώξεων λόγω των διασυνοριακών μετακινήσεων σκύλων, γάτων ή νυφιτσών. (2) Επιπλέον, ο χαρακτηρισμός των κρατών μελών ως επιλέξιμων για την εφαρμογή τέτοιων προληπτικών υγειονομικών μέτρων πρέπει να βασίζεται στη συμμόρφωση με ορισμένες απαιτήσεις ως προς το υγειονομικό καθεστώς της χώρας και τα συστήματα επιτήρησης και υποβολής εκθέσεων για ορισμένες νόσους ή λοιμώξεις, πλην της λύσσας. (3) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 576/2013 προβλέπει, επίσης, ότι οι σκύλοι, οι γάτες ή οι νυφίτσες που μετακινούνται στα κράτη μέλη πρέπει να συνοδεύονται από ταυτότητα που θα βεβαιώνει, μεταξύ άλλων, τη συμμόρφωσή τους με τυχόν προληπτικά υγειονομικά μέτρα για νόσους ή λοιμώξεις, πλην της λύσσας, που έχουν ληφθεί σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό. (4) Η λοίμωξη Echinococcus multilocularis στους σκύλους εμπίπτει στην κατηγορία των νόσων ή λοιμώξεων, πλην της λύσσας, που απαιτούν προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμησή τους τα οποία θεσπίζει η Επιτροπή με κατ εξουσιοδότηση πράξη σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 576/2013. Ο Echinococcus 9 ΕΕ L 178 της 28.6.2013, σ. 1. EL 5 EL

multilocularis είναι μία ταινία η οποία προκαλεί, στο στάδιο της προνύμφης, κυψελιδική εχινοκοκκίαση, μια ζωοανθρωπονόσο που θεωρείται από τις σοβαρότερες παρασιτικές νόσους που προσβάλλουν τον άνθρωπο στις μη τροπικές περιοχές. Όπου εγκατασταθεί η νόσος, ο τυπικός κύκλος μετάδοσης του παρασίτου στην Ευρώπη αφορά τα άγρια σαρκοβόρα ζώα, κυρίως τις κόκκινες αλεπούδες, που είναι τελικοί ξενιστές και τα μικρά τρωκτικά που είναι ενδιάμεσοι ξενιστές. (5) Οι οικόσιτοι σκύλοι και γάτες που έχουν πρόσβαση στην ύπαιθρο δύνανται, σποραδικά, να προσβληθούν, όταν τα θηράματά τους είναι μολυσμένα τρωκτικά. Ωστόσο, με βάση αυτά που γνωρίζουμε σήμερα, οι γάτες δεν έχουν μεγάλο μερίδιο στον κύκλο ζωής του Echinococcus multilocularis και δεν υπάρχουν αναφορές για νυφίτσες που είναι τελικοί ξενιστές. Η λοίμωξη από Echinococcus multilocularis στα ζώα δεν έχει μέχρι σήμερα ανιχνευτεί σε τελικούς ξενιστές στην Ιρλανδία, τη Μάλτα, τη Φινλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο, παρά τη συνεχή επιτήρηση. (6) Δεδομένου ότι η μετακίνηση οικόσιτων τελικών ξενιστών με έκδηλη ή μη λοίμωξη θεωρείται σημαντικός τρόπος εισαγωγής του παρασίτου, συνιστάται η αγωγή για σκύλους πριν από την είσοδό τους σε χώρες όπου δεν έχουν καταγραφεί ευρήματα του παρασίτου και όπου υπάρχουν τελικοί και ενδιάμεσοι ξενιστές για να υποστηρίξουν τον κύκλο του Echinococcus multilocularis, ώστε να μετριαστεί ο κίνδυνος εισαγωγής της λοίμωξης σ αυτές τις χώρες μέσω της μετακίνησης σκύλων. (7) H Επιτροπή εξέδωσε τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 10 δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 11, ώστε να εξασφαλίσει τη συνεχή προστασία της Ιρλανδίας, της Μάλτας, της Φινλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου που ισχυρίστηκαν ότι έχουν απαλλαγεί από το παράσιτο Echinococcus multilocularis κατόπιν της εφαρμογής εθνικών μέτρων έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011, σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003. Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 παρέμεινε σε ισχύ μετά την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 και την αντικατάστασή του τελευταίου από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 576/2013. (8) Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 προβλέπει ότι η Επιτροπή επανεξετάζει τον κανονισμό το αργότερο πέντε έτη από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του, υπό το πρίσμα επιστημονικών εξελίξεων σχετικών με τη λοίμωξη από Echinococcus multilocularis στα ζώα και διαβιβάζει τα αποτελέσματα της επανεξέτασης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. Η επανεξέταση, ιδίως, αξιολογεί την αναλογικότητα και την επιστημονική αιτιολόγηση των προληπτικών υγειονομικών μέτρων. Σ αυτό το πλαίσιο, η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) 12. (9) Τα αποτελέσματα της επανεξέτασης από την Επιτροπή δείχνουν ότι ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 παρέχει επαρκές πλαίσιο για την αποτελεσματική προστασία των κρατών μελών που ισχυρίζονται ότι έχουν απαλλαγεί από το παράσιτο Echinococcus multilocularis. Γι αυτόν τον λόγο, οι κυριότερες διατάξεις του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 θα πρέπει να ληφθούν υπόψη στον παρόντα κανονισμό. Ειδικότερα, η έγκαιρη και τεκμηριωμένη 10 11 12 Κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2011, που συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis (ΕΕ L 296 της 15.11.2011, σ. 6). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τους υγειονομικούς όρους που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και για την τροποποίηση της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 146 της 13.6.2003, σ. 1). http://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/scientific_output/files/main_documents/4373.pdf EL 6 EL

αγωγή των σκύλων με αποτελεσματικό εγκεκριμένο ή αδειοδοτημένο φάρμακο πριν από τη μετακίνησή τους στο έδαφος κρατών μελών που έχουν αποδείξει διαρκή απουσία του παρασίτου ή στο έδαφος κρατών μελών με χαμηλό επιπολασμό που έχουν υλοποιήσει για αυστηρά περιορισμένη χρονική περίοδο πρόγραμμα εκρίζωσης του παρασίτου στον σχετικό πληθυσμό ζώων, καθώς και οι όροι για τη χορήγηση παρεκκλίσεων από την εν λόγω αγωγή θα πρέπει να ενσωματωθούν στον παρόντα κανονισμό. (10) Επιπλέον, σύμφωνα με τη γνώμη της EFSA για τη λοίμωξη από Echinococcus multilocularis στα ζώα 12, δεν υπάρχει απόδειξη ότι μπορεί να διατηρηθεί ο κύκλος ζωής του Echinococcus multilocularis στους σκύλους, όταν δεν υπάρχουν κόκκινες αλεπούδες. Συνεπώς, στα κράτη μέλη όπου ο σκύλος αναφέρεται ως ο μόνος υποψήφιος τελικός ξενιστής, η λοίμωξη από Echinococcus multilocularis δεν μπορεί να εγκατασταθεί. (11) Ωστόσο, η εισαγωγή μολυσμένων περιττωμάτων σκύλων μέσω της μετακίνησης σκύλων από ενδημικές περιοχές σε κράτη μέλη όπου η λοίμωξη δεν μπορεί να εγκατασταθεί αποτελεί κίνδυνο για ανθρώπινη λοίμωξη ο οποίος, διαφορετικά, δεν θα υπήρχε στην εν λόγω τοποθεσία και μπορεί να μετριαστεί με την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων στους σκύλους που εισέρχονται στα εν λόγω κράτη μέλη. Ωστόσο, για να είναι επιλέξιμα για τέτοιου είδους προληπτικά υγειονομικά μέτρα τα κράτη μέλη που κατά τους ισχυρισμούς τους δεν έχουν κόκκινες αλεπούδες οι οποίες είναι πιθανόν να φιλοξενήσουν το παράσιτο Echinococcus multilocularis, θα πρέπει να παρέχουν τακτικά στοιχεία για την απουσία αυτή, μέσω της εφαρμογής προγράμματος για την έγκαιρη ανίχνευση της παρουσίας κόκκινων αλεπούδων στο σύνολο του εδάφους του κράτους μέλους. (12) Από την επανεξέταση φάνηκε, επίσης, η σημασία των δραστηριοτήτων επιτήρησης που πρέπει να εκτελούνται στα κράτη μέλη τα οποία ισχυρίζονται ότι έχουν απαλλαγεί από το παράσιτο. Από την επανεξέταση διαπιστώθηκε ότι ορισμένες πτυχές των δραστηριοτήτων επιτήρησης θα πρέπει να επανεκτιμηθούν. Συνεπώς, οι υφιστάμενοι κανόνες του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 για τις δραστηριότητες επιτήρησης θα πρέπει να προσαρμοστούν ανάλογα. (13) Στο άρθρο 14 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου 13 καθορίζονται ορισμένα στοιχεία όσον αφορά την τεκμηρίωση που πρέπει να παρέχεται για να αναγνωριστεί ένα υποχρεωτικό πρόγραμμα κράτους μέλους για την εκρίζωση της νόσου. Θα πρέπει να υπάρξει πρόβλεψη για τη συμπερίληψη αυτών των στοιχείων στον παρόντα κανονισμό. (14) Για τις δηλώσεις των κρατών μελών που ισχυρίζονται ότι έχουν απαλλαγεί από το παράσιτο Echinococcus multilocularis, θα πρέπει να χρησιμοποιείται ο κώδικας υγείας των χερσαίων ζώων του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων (ΟΙΕ). (15) Για την τεκμηρίωση των προληπτικών υγειονομικών μέτρων, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τα υποδείγματα εγγράφων ταυτοποίησης των ζώων. (16) Για να εξασφαλιστεί η ασφάλεια δικαίου, είναι ανάγκη να καταργηθεί ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011, 13 Οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα Ι του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54). EL 7 EL

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κανόνες για την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων για την καταπολέμηση της λοίμωξης από Echinococcus multilocularis στους σκύλους που προορίζονται για μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνηση στην επικράτεια ορισμένων κρατών μελών ή σε τμήματα αυτής. Άρθρο 2 Κανόνες για τον χαρακτηρισμό κρατών μελών ως επιλέξιμων για προληπτικά υγειονομικά μέτρα 1. Τα κράτη μέλη μπορούν να υποβάλλουν αίτηση στην Επιτροπή για να χαρακτηριστούν επιλέξιμα όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα υπό τους όρους των παραγράφων 2, 3 και 4. 2. Όταν ένα κράτος μέλος μπορεί να αποδείξει ότι η λοίμωξη από το παράσιτο Echinococcus multilocularis δεν έχει εγκατασταθεί λόγω απουσίας άγριων κόκκινων αλεπούδων σε ολόκληρη την επικράτειά του, τότε υποβάλλει στην Επιτροπή στοιχεία που να τεκμηριώνουν τη συμμόρφωση με τους ακόλουθους όρους: α) έχει υλοποιήσει επί τρεις διαδοχικές 12μηνες περιόδους έως την ημερομηνία υποβολής της αίτησης, ένα εθνικό πρόγραμμα παρατήρησης στο οποίο περιγράφονται: i) οι τεχνικές που επιτρέπουν την ανίχνευση της παρουσίας ενός είδους, ο τύπος και η συχνότητα των ερευνών, οι διάφορες κατηγορίες των παρεμβαινόντων και αρχείο καταγραφής των αποτελεσμάτων των ερευνών, ii) οι διαδικασίες για την παρακολούθηση της εφαρμογής του προγράμματος β) δεν έχει καταγραφεί η παρουσία άγριων κόκκινων αλεπούδων σε κανένα μέρος της επικράτειάς του. 3. Όταν ένα κράτος μέλος μπορεί να αποδείξει ότι άγρια ζώα-τελικοί ξενιστές του παρασίτου Echinococcus multilocularis είναι παρόντα στο σύνολο ή σε τμήματα της επικράτειάς του και ότι η παρουσία της λοίμωξης από το εν λόγω παράσιτο δεν έχει καταγραφεί στα εν λόγω ζώα, τότε υποβάλλει στην Επιτροπή στοιχεία που τεκμηριώνουν τη συμμόρφωση με τουλάχιστον έναν από τους ακόλουθους όρους: α) έχει δηλώσει, σύμφωνα με τις διαδικασίες για αυτόβουλη δήλωση που περιγράφονται στον κώδικα υγείας των χερσαίων ζώων του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων, ότι το σύνολο ή τμήμα της επικράτειάς του είναι απαλλαγμένο από τη λοίμωξη που προκαλεί το παράσιτο Echinococcus multilocularis όσον αφορά άγρια ζώα που είναι τελικοί ξενιστές και ότι ισχύουν κανόνες, στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας, για την υποχρεωτική δήλωση λοιμώξεων από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς-ξενιστές β) τα τελευταία 15 έτη πριν από την ημερομηνία της αίτησης, και χωρίς την εφαρμογή προγράμματος επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς, δεν κατέγραψε παρουσία λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια EL 8 EL

ζώα-τελικούς ξενιστές, υπό τον όρο ότι επί 10 έτη πριν από την ημερομηνία της εν λόγω αίτησης ικανοποιούνταν οι ακόλουθοι όροι: i) εφαρμόζονταν κανόνες για την υποχρεωτική δήλωση της λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές, στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας ii) iii) εφαρμοζόταν σύστημα έγκαιρης ανίχνευσης για τη λοίμωξη από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές εφαρμόζονταν κατάλληλα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής του παρασίτου Echinococcus multilocularis μέσω οικόσιτων ζώων που είναι τελικοί ξενιστές iv) δεν υπάρχουν στοιχεία για την εγκατάσταση του παρασίτου Echinococcus multilocularis στα άγρια ζώα που είναι τελικοί ξενιστές στην επικράτειά του γ) έχει εφαρμόσει, για τρεις διαδοχικές 12μηνες περιόδους πριν από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης, πρόγραμμα επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς, το οποίο είναι σύμφωνο με τις απαιτήσεις του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού, και δεν έχει καταγραφεί κρούσμα λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα που είναι τελικοί ξενιστές και παρόμοια κρούσματα δηλώνονται υποχρεωτικά στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας. 4. Όταν ένα κράτος μέλος έχει καταρτίσει υποχρεωτικό πρόγραμμα για την εκρίζωση της λοίμωξης από το παράσιτο Echinococcus multilocularis στα άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές εντός συγκεκριμένου χρονοδιαγράμματος για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς του, υποβάλλει στην Επιτροπή στοιχεία που τεκμηριώνουν ειδικότερα τα εξής: α) τους κανόνες που εφαρμόζονται στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας για την υποχρεωτική δήλωση της λοίμωξης από Echinococcus multilocularis στα άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές β) την κατανομή της λοίμωξης στο έδαφός του γ) τους λόγους που δικαιολογούν το πρόγραμμα, λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία της νόσου στον άνθρωπο και τον αντίκτυπό της στη δημόσια υγεία δ) τη γεωγραφική ζώνη στην οποία πρόκειται να εφαρμοστεί το πρόγραμμα ε) τις διαδικασίες παρακολούθησης του προγράμματος, συμπεριλαμβανομένης της έκτασης εμπλοκής των κυνηγών στην υλοποίηση του προγράμματος στ) τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται, αν διαπιστωθούν θετικά αποτελέσματα κατά τους ελέγχους που διενεργούνται σύμφωνα με το πρόγραμμα. Άρθρο 3 Επιλεξιμότητα των προληπτικών υγειονομικών μέτρων 1. Ύστερα από την εξέταση της αίτησης που έχει υποβάλει ένα κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1, η Επιτροπή κρίνει αν το κράτος μέλος συμμορφώνεται με τους κανόνες για τον χαρακτηρισμό του συνόλου ή τμημάτων της επικράτειάς του και η Επιτροπή συμπεριλαμβάνει, όπου αρμόζει, το εν λόγω κράτος μέλος ή τμήματά του στον σχετικό κατάλογο που θα καταρτιστεί σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013. EL 9 EL

2. Ένα κράτος μέλος ή τμήματά του που βρίσκονται σε κατάλογο που αναφέρεται στην παράγραφο 1 είναι επιλέξιμα για την εφαρμογή των προληπτικών υγειονομικών μέτρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. Άρθρο 4 Προϋποθέσεις για τη διατήρηση της επιλεξιμότητας των προληπτικών υγειονομικών μέτρων 1. Τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται με τους κανόνες του άρθρου 2 παράγραφος 2 για το σύνολο της επικράτειάς τους παραμένουν επιλέξιμα για την εφαρμογή των προληπτικών υγειονομικών μέτρων, όταν ικανοποιούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) διαθέτουν εθνικό πρόγραμμα παρατήρησης για την ανίχνευση της παρουσίας άγριων κόκκινων αλεπούδων β) γνωστοποιούν αμέσως στην Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι ανίχνευσαν την παρουσία άγριων κόκκινων αλεπούδων κατά τη διάρκεια της 12μηνης περιόδου παρατήρησης γ) αναφέρουν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα του εθνικού προγράμματος που αναφέρεται στο στοιχείο α) έως τις 31 Μαΐου, ύστερα από τη λήξη κάθε 12μηνης περιόδου παρατήρησης. 2. Τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται με τους κανόνες του άρθρου 2 παράγραφος 3 για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς τους παραμένουν επιλέξιμα για την εφαρμογή των προληπτικών υγειονομικών μέτρων, όταν ικανοποιούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) εφαρμόζουν κανόνες για την υποχρεωτική δήλωση της λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές, στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας β) εφαρμόζουν σύστημα έγκαιρης ανίχνευσης για τη λοίμωξη από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές γ) εφαρμόζουν πρόγραμμα επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς στα άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές το οποίο έχει καταρτιστεί και διεξαχθεί σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος Ι δ) γνωστοποιούν αμέσως στην Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι ανίχνευσαν το παράσιτο Echinococcus multilocularis σε δείγματα που ελήφθησαν από άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές στη διάρκεια της 12μηνης περιόδου επιτήρησης ε) αναφέρουν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα του προγράμματος επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς που αναφέρεται στο στοιχείο γ) έως τις 31 Μαΐου, ύστερα από τη λήξη κάθε 12μηνης περιόδου επιτήρησης. 3. Τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται με τους κανόνες του άρθρου 2 παράγραφος 4 για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς τους παραμένουν επιλέξιμα για την εφαρμογή των προληπτικών υγειονομικών μέτρων για διάστημα όχι μεγαλύτερο από πέντε διαδοχικές 12μηνες περιόδους επιτήρησης, όταν ικανοποιούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) εφαρμόζουν κανόνες για την υποχρεωτική δήλωση της λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές, στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας EL 10 EL

β) εφαρμόζουν σύστημα έγκαιρης ανίχνευσης για τη λοίμωξη από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές γ) ύστερα από τις πρώτες δύο διαδοχικές 12μηνες περιόδους επιτήρησης μετά την έναρξη του υποχρεωτικού προγράμματος εκρίζωσης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 4, i) εφαρμόζουν πρόγραμμα επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς στα άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές το οποίο έχει καταρτιστεί και διεξαχθεί σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος Ι ii) iii) γνωστοποιούν αμέσως στην Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι ανίχνευσαν το παράσιτο Echinococcus multilocularis σε δείγματα που ελήφθησαν από άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές στη διάρκεια κάθε 12μηνης περιόδου επιτήρησης αναφέρουν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα του προγράμματος επιτήρησης για ειδικούς παθογόνους οργανισμούς που αναφέρεται στο σημείο i) έως τις 31 Μαΐου, ύστερα από τη λήξη κάθε 12μηνης περιόδου επιτήρησης. 4. Τα κράτη μέλη που αναφέρονται στην παράγραφο 3 παραμένουν επιλέξιμα για την εφαρμογή των προληπτικών υγειονομικών μέτρων για διάστημα όχι μεγαλύτερο από πέντε διαδοχικές 12μηνες περιόδους επιτήρησης, αν έχουν υποβάλει αίτηση στην Επιτροπή με στοιχεία που τεκμηριώνουν τη συμμόρφωση με τους κανόνες περί χαρακτηρισμού που περιέχονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 στοιχείο γ) για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς τους και έως ότου η Επιτροπή κρίνει σύμφωνα με το άρθρο 3 ότι συμμορφώνονται με τους εν λόγω κανόνες στο σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς τους. Άρθρο 5 Μη ικανοποίηση των προϋποθέσεων του άρθρου 4 1. Τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται με τους κανόνες του άρθρου 2 παράγραφος 2 δεν είναι πλέον επιλέξιμα για την εφαρμογή των προληπτικών υγειονομικών μέτρων σε σκύλους που έχουν μετακινηθεί στην επικράτειά τους, όταν: α) δεν ικανοποιείται η προϋπόθεση του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β) έχει ανιχνευτεί η παρουσία τουλάχιστον μιας άγριας κόκκινης αλεπούς στη διάρκεια των 12μηνων περιόδων παρατήρησης που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) και το συγκεκριμένο κράτος μέλος δεν παρουσίασε στην Επιτροπή αίτηση με στοιχεία που να τεκμηριώνουν τη συμμόρφωση με τους κανόνες περί χαρακτηρισμού που περιέχονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 στοιχείο γ) για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς του ή γ) η έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ) δεν έχει υποβληθεί στην Επιτροπή εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας. 2. Τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται με τους κανόνες του άρθρου 2 παράγραφος 3 δεν είναι πλέον επιλέξιμα για την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων σε σκύλους που έχουν μετακινηθεί στην επικράτειά τους ή σε τμήματα αυτής, όταν: α) δεν ικανοποιείται πλέον κάποια από τις προϋποθέσεις του άρθρου 4 παράγραφος 2 στοιχεία α), β) και γ) ή EL 11 EL

β) έχει ανιχνευθεί παρουσία λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές κατά τη διάρκεια των περιόδων επιτήρησης που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο δ) ή γ) η έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο ε) δεν έχει υποβληθεί στην Επιτροπή εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας. 3. Τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται με τους κανόνες του άρθρου 2 παράγραφος 4 δεν είναι πλέον επιλέξιμα για την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων σε σκύλους που έχουν μετακινηθεί στην επικράτειά τους ή σε τμήματα αυτής, όταν: α) δεν ικανοποιείται πλέον κάποια από τις προϋποθέσεις του άρθρου 4 παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) ή του άρθρου 4 παράγραφος 3 στοιχείο γ) σημείο i) ή β) έχει ανιχνευθεί παρουσία λοίμωξης από Echinococcus multilocularis σε άγρια ζώα-τελικούς ξενιστές κατά τη διάρκεια των περιόδων επιτήρησης που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχείο γ) σημείο ii) ή γ) η έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχείο γ) σημείο iii) δεν έχει υποβληθεί στην Επιτροπή εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας ή δ) το υποχρεωτικό πρόγραμμα εκρίζωσης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 4 έχει τελειώσει και το συγκεκριμένο κράτος μέλος δεν παρουσίασε στην Επιτροπή αίτηση με στοιχεία που να τεκμηριώνουν τη συμμόρφωση με τους κανόνες περί χαρακτηρισμού που περιέχονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 στοιχείο γ) για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς του. 4. Σε κάθε περίπτωση απ αυτές που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 2 και 3 η Επιτροπή προσαρμόζει τον κατάλογο των κρατών μελών που αναφέρονται στο άρθρο 3. Άρθρο 6 Προληπτικά υγειονομικά μέτρα 1. Ο ιδιοκτήτης ή εξουσιοδοτημένο πρόσωπο, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 στοιχεία γ) και δ) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 εξασφαλίζουν ότι οι σκύλοι που μετακινούνται στην επικράτεια ή σε τμήματα της επικράτειας κράτους μέλους που αναφέρεται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού έχουν υποβληθεί σε αγωγή κατά ώριμων ή πρώιμων εντερικών μορφών του παρασίτου Echinococcus multilocularis. 2. Η αγωγή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πραγματοποιείται εντός περιόδου όχι μεγαλύτερης των 120 ωρών και όχι μικρότερης των 24 ωρών πριν από την προγραμματισμένη είσοδο του σκύλου στην επικράτεια κράτους μέλους ή σε τμήματά της, σύμφωνα με τις παραγράφους 3 και 4 του παρόντος άρθρου. 3. Η αγωγή που προβλέπεται στην παράγραφο 1 χορηγείται από κτηνίατρο και συνίσταται σε φάρμακο το οποίο: α) περιέχει κατάλληλη δόση: i) πραζικουαντέλης ή ii) άλλων φαρμακολογικά δραστικών ουσιών που, μόνες τους ή σε συνδυασμό, έχει αποδειχτεί ότι μειώνουν το φορτίο ώριμων ή πρώιμων εντερικών μορφών του παρασίτου Echinococcus multilocularis σε σκύλους τουλάχιστον τόσο αποτελεσματικά όσο η πραζικουαντέλη και EL 12 EL

β) διαθέτει: i) άδεια κυκλοφορίας σύμφωνα με το άρθρο 5 της οδηγίας 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 14 ή το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 15 ή ii) έγκριση ή άδεια από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας αποστολής του σκύλου που μετακινείται για μη εμπορικούς σκοπούς. 4. Η αγωγή που προβλέπεται στην παράγραφο 1 πιστοποιείται από: α) κρατικό κτηνίατρο στο σχετικό τμήμα του διαβατηρίου που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα: i) Μέρος 1 του παραρτήματος ΙΙΙ του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013 της Επιτροπής 16, για μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις σκύλων στην επικράτεια κράτους μέλους ή σε τμήματά της που αναφέρονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού από άλλο κράτος μέλος ή για είσοδο σε κράτος μέλος μετά από μετακίνηση ή διαμετακόμιση μέσω της επικράτειας τρίτης χώρας από κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 27 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 ή ii) του μέρους 3 του παραρτήματος ΙΙΙ του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013, για μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις σκύλων στην επικράτεια κράτους μέλους ή σε τμήματά της που αναφέρονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού από την επικράτεια ή τρίτη χώρα του μέρους 1 του παραρτήματος ΙΙ του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού ή β) επίσημο κτηνίατρο της επικράτειας ή τρίτης χώρας προέλευσης, ή εγκεκριμένο κτηνίατρο και κατ επέκταση αποδεκτό από την αρμόδια αρχή της επικράτειας ή της τρίτης χώρας προέλευσης, στο σχετικό τμήμα του υγειονομικού πιστοποιητικού που συντάχθηκε σύμφωνα με το υπόδειγμα του μέρους 1 του παραρτήματος IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013, στην περίπτωση μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνησης σκύλων στην επικράτεια κράτους μέλους ή σε τμήματα αυτής που αναφέρονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού από επικράτεια ή τρίτη χώρα πλην αυτών που αναφέρονται στο μέρος 1 του παραρτήματος ΙΙ του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού. Άρθρο 7 Παρέκκλιση από την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων 1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6, ένα κράτος μέλος που αναφέρεται στο άρθρο 3 επιτρέπει τη μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνηση στην επικράτειά του ή σε 14 15 16 Οδηγία 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικος για τα κτηνιατρικά φάρμακα (ΕΕ L 311 της 28.11.2001, σ. 1). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών χορήγησης άδειας και εποπτείας όσον αφορά τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη και για κτηνιατρική χρήση και για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (ΕΕ L 136 της 30.4.2004, σ. 1). Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 577/2013 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2013, για τα υποδείγματα εγγράφων ταυτοποίησης σχετικά με τις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις σκύλων, γατών και ικτίδων, την κατάρτιση καταλόγων εδαφών και τρίτων χωρών, καθώς και τη μορφή, τη διάταξη και τις γλωσσικές απαιτήσεις των δηλώσεων που πιστοποιούν τη συμμόρφωση με ορισμένους όρους οι οποίοι προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 178 της 28.6.2013, σ. 109). EL 13 EL

τμήματα αυτής σκύλων που δεν είχαν υπαχθεί στα προληπτικά υγειονομικά μέτρα, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω σκύλοι μετακινούνται απευθείας από: α) την επικράτεια άλλου κράτους μέλους που αναφέρεται στο άρθρο 3 το οποίο συμμορφώνεται με τους κανόνες περί χαρακτηρισμού που περιέχονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 για το σύνολο της επικράτειάς του ή β) την επικράτεια ή τμήμα της επικράτειας άλλου κράτους μέλους που αναφέρεται στο άρθρο 3 το οποίο συμμορφώνεται με τους κανόνες περί χαρακτηρισμού που καθορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 για το σύνολο ή τμήματα της επικράτειάς του. 2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 παράγραφος 2, ένα κράτος μέλος που αναφέρεται στο άρθρο 3 δύναται να επιτρέψει τη μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνηση στην επικράτειά του ή σε τμήματα αυτής σκύλων που είχαν υπαχθεί στα προληπτικά υγειονομικά μέτρα τα οποία προβλέπονται: α) στο άρθρο 6 παράγραφος 3 και στο άρθρο 6 παράγραφος 4 στοιχείο α), τουλάχιστον δύο φορές σε διάστημα έως 28 ημερών και η αγωγή επαναλαμβάνεται στη συνέχεια σε τακτικά διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τις 28 ημέρες β) στο άρθρο 6 παράγραφοι 3 και 4, τουλάχιστον 24 ώρες πριν από τη χρονική στιγμή της εισόδου, και έως 28 ημέρες πριν από την ημερομηνία αναχώρησης από το κράτος μέλος που αναφέρεται στο άρθρο 3, περίπτωση κατά την οποία οι εν λόγω σκύλοι πρέπει να περάσουν από σημείο εισόδου ταξιδιωτών που ορίζεται από το εν λόγω κράτος μέλος για τους σκοπούς των ελέγχων που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013. 3. Τα κράτη μέλη που αναφέρονται στο άρθρο 3 και τα οποία κάνουν χρήση της παρέκκλισης της παραγράφου 2 καθορίζουν τους όρους για τον έλεγχο τέτοιων μετακινήσεων και τους δημοσιοποιούν. Άρθρο 8 Κατάργηση Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 καταργείται. Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος II. Άρθρο 9 Έναρξη ισχύος και εφαρμογή Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2018. EL 14 EL

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 21.11.2017 Για την Επιτροπή Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER EL 15 EL