A8-0227/29. Τροπολογία 29 Roberto Gualtieri εξ ονόματος της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Σχετικά έγγραφα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

PE-CONS 36/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 36/ /0279 (COD) LEX 1688 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2016 (OR. en)

P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

A8-0231/1 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

PE-CONS 52/1/17 REV 1 EL

A8-0227/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ. Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1,

A8-0253/13. Τροπολογία 13 Adina-Ioana Vălean εξ ονόματος της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0227/

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 65/19 JUR.5 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2019 (OR. en) 2016/0400 (COD) PE-CONS 65/19

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2013 (OR. en) 2011/0416 (COD) PE-CONS 32/13 AGRI 337 AGRIFIN 87 CODEC 1218

ΟΔΗΓΙΕΣ. (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

DGE 1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 27 Απριλίου 2018 (OR. en) 2015/0272 (COD) PE-CONS 9/18 ENV 126 ENT 32 MI 109 CODEC 250

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

P7_TA(2010)0380 Χρηματοδοτικό μέσο για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως ***I

έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση (16446/1/2010 C7-0427/2010),

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

P7_TA(2010)0160 Ευρωπαϊκό ταμείο για τους πρόσφυγες για την περίοδο (τροποποίηση της απόφασης αριθ. 573/2007/ΕΚ του Συμβουλίου) ***I

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 173/79

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

A8-0376/7 ΤΡΟΠΟΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0364(COD)

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0893 C8-0510/ /0433(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0062/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

DGD 1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) 2016/0142 (COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0206/508. Τροπολογία

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

ΣΗΜΕΙΩΜΑ Επιτροπήςτων ΜόνιμωνΑντιπροσώπων(1οτμήμα)

Τροπολογία 4 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL

ΟΔΗΓΙΑ 2013/56/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

A8-0125/2. Τροπολογία 2 Roberto Gualtieri εξ ονόματος της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

A8-0235/16. Τροπολογία 16 Claude Moraes εξ ονόματος της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/0346(COD)

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών μετατροπών

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0377 (COD) PE-CONS 76/14

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2014 (OR. en) 2013/0367 (COD) PE-CONS 46/14 STATIS 28 AGRI 144 CODEC 568. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 2009 (OR. en) 2008/0201(COD) PE-CONS 3637/09 STATIS 53 TELECOM 83 ECO 57 CODEC 624

Πρόταση. ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση της οδηγίας 2001/110/ΕΚ του Συμβουλίου για το μέλι

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2676 final.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ 2014/63/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

JAI.1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 2018/0371 (COD) PE-CONS 66/18 JAI 1211 ASIM 154 FRONT 413 CADREFIN 379 CODEC 2124

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0052/2014

17113/14 ΚΚ/μκρ 1 DGG 1A

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σημαντικές αλλαγές στην επισήμανση & την παραγωγή μελιού

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις

Transcript:

4.5.2016 A8-0227/29 Τροπολογία 29 Roberto Gualtieri εξ ονόματος της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Έκθεση A8-0227/2015 Sven Giegold Στατιστικές για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις άμεσες ξένες επενδύσεις COM(2014)0379 C8-0038/2014 2014/0194(COD) Πρόταση κανονισμού ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής --------------------------------------------------------- ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005 σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις άμεσες ξένες επενδύσεις (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 338 παράγραφος 1, * Τροπολογίες: το νέο κείμενο και η αντικατάσταση κειμένου σημειώνονται με έντονους πλάγιους χαρακτήρες και η διαγραφή με το σύμβολο. AM\1094528EL.doc 1/24 PE582.565

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια, Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας 1, Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία 2, 1 EE C 31 της 30.1.2015, σ. 3. 2 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της... AM\1094528EL.doc 2/24 PE582.565

Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ως συνέπεια της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, οι εξουσίες που ανατίθενται στην Επιτροπή βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1 θα πρέπει να ευθυγραμμιστούν με τα άρθρα 290 και 291 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ). (2) Στατιστικές υψηλής ποιότητας και υψηλού βαθμού συγκρισιμότητας για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις άμεσες ξένες επενδύσεις (ΑΞΕ) είναι απαραίτητες για τους υπεύθυνους χάραξης δημόσιας πολιτικής στην Ένωση, τους ερευνητές και όλους τους Ευρωπαίους πολίτες. Η Επιτροπή (Eurostat) θα πρέπει να λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για εύκολη και φιλική προς τους χρήστες επιγραμμική (online) πρόσβαση σε σειρές δεδομένων, καθώς και για εύληπτη παρουσίαση των δεδομένων. (3) Οι ευρωπαϊκές στατιστικές για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις ΑΞΕ είναι ζωτικής σημασίας για τη διασφάλιση τεκμηριωμένης χάραξης οικονομικής πολιτικής και ακριβών οικονομικών προβλέψεων. 1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιανουαρίου 2005, σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις άμεσες ξένες επενδύσεις (ΕΕ L 35 της 8.2.2005, σ. 23). AM\1094528EL.doc 3/24 PE582.565

(4) Στο πλαίσιο της έκδοσης του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1, η Επιτροπή δεσμεύτηκε, με δήλωση 2, να επανεξετάσει, με βάση τα κριτήρια που ορίζονται στη ΣΛΕΕ, τις νομοθετικές πράξεις που περιέχουν επί του παρόντος αναφορές στην κανονιστική διαδικασία με έλεγχο. (5) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005 περιέχει αναφορές στην κανονιστική διαδικασία με έλεγχο και θα πρέπει, συνεπώς, να αναθεωρηθεί με βάση τα κριτήρια που ορίζονται στη ΣΛΕΕ. 1 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13.) 2 ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 19. AM\1094528EL.doc 4/24 PE582.565

(6) Προκειμένου να ευθυγραμμισθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005 με τα άρθρα 290 και 291 ΣΛΕΕ, οι εκτελεστικές αρμοδιότητες που έχουν ανατεθεί με τον εν λόγω κανονισμό στην Επιτροπή θα πρέπει να αντικατασταθούν με τις αρμοδιότητες για την έκδοση κατ εξουσιοδότηση πράξεων και εκτελεστικών πράξεων. (7) Η εξουσία έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 ΣΛΕΕ θα πρέπει να ανατίθεται στην Επιτροπή, όταν, λόγω οικονομικών ή τεχνικών αλλαγών, χρειάζεται να επικαιροποιηθούν τα επίπεδα γεωγραφικής ανάλυσης, τα επίπεδα ανάλυσης των θεσμικών τομέων και τα επίπεδα ανάλυσης των οικονομικών δραστηριοτήτων όπως καθορίζονται στους πίνακες 6, 7 και 8 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005, υπό την προϋπόθεση ότι οι επικαιροποιήσεις αυτές δεν επηρεάζουν το φόρτο υποβολής στοιχείων ούτε μεταβάλλουν το υφιστάμενο εφαρμοστέο εννοιολογικό πλαίσιο. Η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το με το άρθρο 290 ΣΛΕΕ θα πρέπει επίσης να ανατίθεται στην Επιτροπή όταν χρειάζεται να καταργηθούν ή να μειωθούν ορισμένες απαιτήσεις για τις ροές δεδομένων στο παράρτημα Ι του εν λόγω κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι η εν λόγω κατάργηση ή μείωση δεν υποβαθμίζει την ποιότητα των στατιστικών που παράγονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Τέτοιες κατ' εξουσιοδότηση πράξεις θα πρέπει επίσης να καλύπτουν την παράταση της προθεσμίας υποβολής της έκθεσης σχετικά με τα πορίσματα των μελετών για τις στατιστικές ΑΞΕ με βάση την έννοια τελικής ιδιοκτησίας και για τις στατιστικές ΑΞΕ με διάκριση των συναλλαγών ΑΞΕ για τη δημιουργία νέων παραγωγικών μονάδων (greenfield FDI) από τις εξαγορές. Η Επιτροπή θα πρέπει να εξασφαλίζει ότι οι εν λόγω κατ εξουσιοδότηση πράξεις δεν συνεπάγονται σημαντική πρόσθετη επιβάρυνση για τα κράτη μέλη ή τις ερευνώμενες μονάδες που υπερβαίνει αυτήν που είναι αναγκαία για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ούτε μεταβάλλουν υφιστάμενο το εφαρμοστέο εννοιολογικό πλαίσιο. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό η Επιτροπή να διεξάγει, κατά τις προπαρασκευαστικές της εργασίες, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, και οι οποίες να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου της 13ης Απριλίου 2016 1. Πιο 1 ΕΕ, σ.. AM\1094528EL.doc 5/24 PE582.565

συγκεκριμένα, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ίση συμμετοχή στην προετοιμασία κατ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα κατά τον ίδιο χρόνο με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την προετοιμασία κατ εξουσιοδότηση πράξεων. (8) Προκειμένου να εξασφαλισθούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες με σκοπό την εναρμόνιση των τεχνικών λεπτομερειών, της δομής και της περιοδικότητας των εκθέσεων ποιότητας. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011. (9) Η επιτροπή ισοζυγίου πληρωμών που αναφέρεται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005 συμβούλευσε και βοήθησε την Επιτροπή κατά την άσκηση των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων της. Στο πλαίσιο της στρατηγικής για μια νέα δομή του Ευρωπαϊκού Στατιστικού Συστήματος (ΕΣΣ), που στοχεύει στη βελτίωση του συντονισμού και της σύμπραξης σε μια σαφή πυραμιδική δομή εντός του ΕΣΣ, η Επιτροπή του Ευρωπαϊκού Στατιστικού Συστήματος (Επιτροπή ΕΣΣ), η οποία συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1, θα πρέπει να έχει συμβουλευτικό ρόλο και να επικουρεί την Επιτροπή στην άσκηση των εκτελεστικών της αρμοδιοτήτων. Για το σκοπό αυτό, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί με αντικατάσταση των αναφορών στην επιτροπή ισοζυγίου πληρωμών με αναφορά στην Επιτροπή ΕΕΣ. 1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1101/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαβίβαση στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πληροφοριών που καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές και της απόφασης 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου για τη σύσταση επιτροπής του στατιστικού προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164). AM\1094528EL.doc 6/24 PE582.565

(10) Η υφιστάμενη καλή επιχειρησιακή συνεργασία μεταξύ των εθνικών κεντρικών τραπεζών (ΕθνΚΤ) και των εθνικών στατιστικών υπηρεσιών (ΕΣΥ), αφενός, και μεταξύ της Eurostat και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ), αφετέρου, αποτελεί κεκτημένο που θα πρέπει να διαφυλαχθεί και να αναπτυχθεί περαιτέρω με σκοπό τη βελτίωση της συνολικής συνέπειας και ποιότητας των μακροοικονομικών στατιστικών, όπως των στατιστικών του ισοζυγίου πληρωμών, των χρηματοοικονομικών στατιστικών, των δημοσιονομικών στατιστικών και των εθνικών λογαριασμών. Οι ΕθνΚΤ και οι ΕΣΥ θα εξακολουθήσουν να συμμετέχουν ενεργά στην προετοιμασία όλων των αποφάσεων που αφορούν στο ισοζύγιο πληρωμών, στο διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και στις στατιστικές για τις ΑΞΕ μέσω της συμμετοχής τους στις σχετικές ομάδες εμπειρογνωμόνων που είναι αρμόδιες για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις στατιστικές για τις ΑΞΕ. Η συνεργασία μεταξύ του ΕΣΣ και του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών (ΕΣΚΤ) συντονίζεται σε στρατηγικό επίπεδο στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Στατιστικού Φόρουμ, το οποίο συστάθηκε σύμφωνα με το Μνημόνιο Συνεργασίας για τη συνεργασία μεταξύ των μελών του Ευρωπαϊκού Στατιστικού Συστήματος και των μελών του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών που υπεγράφη στις 24 Απριλίου 2013. (11) Με σκοπό την περαιτέρω ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ του ΕΣΣ και του ΕΣΚΤ, η Επιτροπή θα πρέπει να ζητεί τη γνώμη της επιτροπής στατιστικών για θέματα νομισματικά, χρηματοπιστωτικά και ισοζυγίου πληρωμών (CMFB), που συγκροτήθηκε με την απόφαση 2006/856/ΕΚ του Συμβουλίου 1, για όλα τα ζητήματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά της κατά τα προβλεπόμενα στην εν λόγω απόφαση. (12) Σύμφωνα με το άρθρο 127 παράγραφος 4 και το άρθρο 282 παράγραφος 5 ΣΛΕΕ, θα πρέπει να ζητείται η γνώμη της ΕΚΤ για κάθε προτεινόμενη πράξη της Ένωσης που εμπίπτει στο πεδίο της αρμοδιότητας της ΕΚΤ. 1 Απόφαση 2006/856/EK του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2006, για τη σύσταση επιτροπής στατιστικών για θέματα νομισματικά, χρηματοπιστωτικά και ισοζυγίου πληρωμών (ΕΕ L 332 της 30.11.2006, σ. 21). AM\1094528EL.doc 7/24 PE582.565

(13) Τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχουν εγκαίρως, στην κατάλληλη μορφή και με την απαιτούμενη ποιότητα τα δεδομένα που χρειάζονται για την παραγωγή ευρωπαϊκών στατιστικών όσον αφορά το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο αγαθών και τις ΑΞΕ. (14) Μετά την έκδοση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005, οι διεθνείς ροές κεφαλαίων έχουν αφενός ενταθεί και αφετέρου έχουν γίνει πιο σύνθετες. Η αυξημένη χρήση οντοτήτων ειδικού σκοπού και νομικών ρυθμίσεων για τη διοχέτευση των ροών κεφαλαίων έχουν καταστήσει δυσκολότερη την παρακολούθηση αυτών των ροών για τη διασφάλιση της ιχνηλασιμότητάς τους και την αποφυγή διπλής ή πολλαπλής λογιστικής τους καταχώρησης. (15) Συνεπώς, θα πρέπει να επικαιροποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005, ώστε να βελτιωθεί η διαφάνεια και ο βαθμός λεπτομέρειας αναφορικά με το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις ΑΞΕ. (16) Για τη συλλογή των κατάλληλων πληροφοριών που απαιτούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη θα πρέπει να χρησιμοποιούν όλες τις σχετικές και ενδεδειγμένες πηγές, συμπεριλαμβανομένων των πηγών διοικητικών δεδομένων, όπως μητρώα επιχειρήσεων ή το μητρώο των Ευρωπαϊκών Ομίλων Επιχειρήσεων (EGR). Η διαφάνεια θα μπορούσε επίσης να ενισχυθεί με την αξιοποίηση πρόσφατων καινοτομιών, όπως ο διεθνής κωδικός αναγνώρισης νομικής οντότητας (GLEI), καθώς και τα μητρώα δικαιούχων που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1. 1 Οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της οδηγίας 2006/70/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 73). AM\1094528EL.doc 8/24 PE582.565

(17) Για την ανάπτυξη στατιστικών για τις ΑΞΕ με βάση την έννοια της τελικής ιδιοκτησίας και στατιστικών για τις ΑΞΕ με διάκριση των συναλλαγών ΑΞΕ για τη δημιουργία νέων παραγωγικών μονάδων (greenfield FDI) από τις συναλλαγές ΑΞΕ που καταλήγουν σε εξαγορές, οι οποίες για δεδομένη χρονική περίοδο δεν οδηγούν γενικά σε αύξηση του ακαθάριστου σχηματισμού κεφαλαίου στα κράτη μέλη, θα πρέπει να αναπτυχθεί και να βελτιωθεί η κατάλληλη μεθοδολογία σε αυτούς τους τομείς. Αυτό θα πρέπει να πραγματοποιηθεί σε συνεργασία με τους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς, όπως ο Οργανισμός Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης, το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο και η Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Ανάπτυξη. (18) Οι προϋποθέσεις, συμπεριλαμβανομένου του μεθοδολογικού πλαισίου για την εισαγωγή νέων συλλογών δεδομένων για τις ετήσιες στατιστικές των ΑΞΕ και τα κόστη των σχετικών συλλογών δεδομένων, για την ποιότητα των στατιστικών, καθώς και για τη συγκρισιμότητα μεταξύ των χωρών, θα πρέπει να καθοριστούν με πιλοτικές μελέτες. Τα αποτελέσματα αυτών των μελετών θα πρέπει να αποτελέσουν το αντικείμενο έκθεσης που θα εκπονήσει η Επιτροπή και θα υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. (19) Για τη διασφάλιση της ποιότητας των στατιστικών δεδομένων που υποβάλλονται από τα κράτη μέλη, η Επιτροπή θα πρέπει να κάνει χρήση των ενδεδειγμένων προνομίων και εξουσιών που της ανατίθενται δυνάμει του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009. (20) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: AM\1094528EL.doc 9/24 PE582.565

Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 184/2005 τροποποιείται ως εξής: 1) Στο άρθρο 2, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «3. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 10, όταν, λόγω οικονομικών ή τεχνικών αλλαγών, χρειάζεται να επικαιροποιηθούν τα επίπεδα γεωγραφικής ανάλυσης, τα επίπεδα ανάλυσης των θεσμικών τομέων και τα επίπεδα ανάλυσης των οικονομικών δραστηριοτήτων, όπως καθορίζονται στους πίνακες 6, 7 και 8 του παραρτήματος I, υπό την προϋπόθεση ότι οι επικαιροποιήσεις αυτές δεν επηρεάζουν το φόρτο υποβολής στοιχείων ούτε μεταβάλλουν το υφιστάμενο εφαρμοστέο εννοιολογικό πλαίσιο. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 10 οποτεδήποτε χρειάζεται να καταργηθούν ή να μειωθούν ορισμένες απαιτήσεις ροών δεδομένων στο παράρτημα I, υπό την προϋπόθεση ότι η εν λόγω κατάργηση ή μείωση δεν υποβαθμίζει την ποιότητα των στατιστικών που παράγονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. AM\1094528EL.doc 10/24 PE582.565

Κατά την άσκηση των εν λόγω εξουσιών, η Επιτροπή διασφαλίζει ότι οι κατ εξουσιοδότηση πράξεις δεν επιβάλλουν σημαντική πρόσθετη επιβάρυνση στα κράτη μέλη και στους ερευνώμενους. Επιπλέον, η Επιτροπή αιτιολογεί δεόντως τις δράσεις που προβλέπονται στις εν λόγω κατʼ εξουσιοδότηση πράξεις, λαμβάνοντας υπόψη, κατά περίπτωση, τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας, συμπεριλαμβανομένων της επιβάρυνσης για τους ερευνώμενους και των δαπανών παραγωγής σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου*. * Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1101/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαβίβαση στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πληροφοριών που καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές και της απόφασης 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου για τη σύσταση επιτροπής του στατιστικού προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164).». AM\1094528EL.doc 11/24 PE582.565

2) Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 4 Κριτήρια και εκθέσεις ποιότητας 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τα κριτήρια ποιότητας που ορίζονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 εφαρμόζονται στα δεδομένα προς διαβίβαση σύμφωνα με το άρθρο 5 του παρόντος κανονισμού. 2. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή (Eurostat) έκθεση σχετικά με την ποιότητα των διαβιβαζόμενων δεδομένων («έκθεση ποιότητας»). 3. Κατά την εφαρμογή των κριτηρίων ποιότητας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στα δεδομένα που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό, οι τεχνικές λεπτομέρειες, η δομή και η περιοδικότητα των εκθέσεων ποιότητας καθορίζονται από την Επιτροπή μέσω εκτελεστικών πράξεων. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 11 παράγραφος 2. AM\1094528EL.doc 12/24 PE582.565

4. Η Επιτροπή (Eurostat) αξιολογεί την ποιότητα των διαβιβαζόμενων δεδομένων βάσει κατάλληλης ανάλυσης των εκθέσεων ποιότητας με τη συνδρομή της επιτροπής του ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 και εκπονεί και δημοσιεύει έκθεση σχετικά με την ποιότητα των ευρωπαϊκών στατιστικών που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό. Η εν λόγω έκθεση της Επιτροπής υποβάλλεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο προς ενημέρωση. 5. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή (Eurostat) οποιαδήποτε σημαντική μεθοδολογική ή άλλου είδους αλλαγή που ενδέχεται να έχει επίδραση στα διαβιβαζόμενα δεδομένα, το αργότερο τρεις μήνες από την έναρξη ισχύος της εν λόγω αλλαγής. Η Επιτροπή κοινοποιεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τα λοιπά κράτη μέλη την εν λόγω κοινοποίηση. AM\1094528EL.doc 13/24 PE582.565

3) Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 5 Ροές δεδομένων 1. Για τη διαβίβασή τους στην Επιτροπή (Eurostat), οι παραγόμενες στατιστικές ομαδοποιούνται σύμφωνα με τις ακόλουθες ροές δεδομένων: α) μηνιαίες στατιστικές ισοζυγίου πληρωμών β) τριμηνιαίες στατιστικές ισοζυγίου πληρωμών γ) διεθνές εμπόριο υπηρεσιών δ) ροές ΑΞΕ ε) θέσεις ΑΞΕ. 2. Η Επιτροπή (Eurostat) και τα κράτη μέλη, σε συνεργασία με τους αρμόδιους διεθνείς εταίρους, αναπτύσσουν την κατάλληλη μεθοδολογία για την κατάρτιση στατιστικών για τις ΑΞΕ με βάση την έννοια της τελικής ιδιοκτησίας, εκτός από την αρχή του άμεσου αντισυμβαλλόμενου, και στατιστικές για τις ΑΞΕ με διάκριση των συναλλαγών ΑΞΕ για τη δημιουργία νέων παραγωγικών μονάδων από τις εξαγορές. AM\1094528EL.doc 14/24 PE582.565

3. Έως [24 μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος τροποποιητικού κανονισμού], η Επιτροπή (Eurostat) θεσπίζει πιλοτικές μελέτες προς εκπόνηση από τα κράτη μέλη αναφορικά με τις ετήσιες στατιστικές για τις ΑΞΕ με βάση την έννοια της τελικής ιδιοκτησίας και με διάκριση των συναλλαγών ΑΞΕ για τη δημιουργία νέων παραγωγικών μονάδων από τις εξαγορές. Σκοπός των εν λόγω μελετών είναι ο καθορισμός των προϋποθέσεων, συμπεριλαμβανομένου του μεθοδολογικού πλαισίου, που απαιτούνται για την εισαγωγή νέων συλλογών δεδομένων για τις ετήσιες στατιστικές των ΑΞΕ, για την εκτίμηση του κόστους των σχετικών συλλογών δεδομένων και της επακόλουθης ποιότητας των στατιστικών, καθώς και για τη δυνατότητα αξιολόγησης της συγκρισιμότητας μεταξύ των χωρών. 4. Για να διευκολυνθεί η εκπόνηση των μελετών που αναφέρονται στην παράγραφο 3, η Ένωση μπορεί να παράσχει χρηματοδοτική στήριξη στα κράτη μέλη με τη μορφή επιχορηγήσεων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου*. 5. Έως [36 μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος τροποποιητικού κανονισμού], η Επιτροπή (Eurostat) καταρτίζει έκθεση σχετικά με τα πορίσματα των μελετών που αναφέρονται στην παράγραφο 3. Η εν λόγω έκθεση διαβιβάζεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο και προσδιορίζει, κατά περίπτωση, τις υπόλοιπες προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται για την ανάπτυξη της μεθοδολογίας που αναφέρεται στην παράγραφο 2. AM\1094528EL.doc 15/24 PE582.565

6. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατʼ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 10, προκειμένου να παραταθεί κατά 12 μήνες η προθεσμία υποβολής της έκθεσης που προβλέπεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου, εάν κατά την αξιολόγηση από την Επιτροπή των πιλοτικών μελετών που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο διαπιστωθεί ότι ενδείκνυται ο προσδιορισμός των υπόλοιπων προϋποθέσεων. Κατά την άσκηση των εν λόγω εξουσιών, η Επιτροπή διασφαλίζει ότι οι κατ εξουσιοδότηση πράξεις δεν επιβάλλουν σημαντική πρόσθετη επιβάρυνση στα κράτη μέλη ή στους ερευνώμενους. Επιπλέον, η Επιτροπή αιτιολογεί δεόντως τις δράσεις που προβλέπονται στις εν λόγω κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, λαμβάνοντας υπόψη, κατά περίπτωση, τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας, συμπεριλαμβανομένων της επιβάρυνσης για τους ερευνώμενους και των δαπανών παραγωγής σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009. 7. Το αργότερο 12 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης της έκθεσης που αναφέρεται στην παράγραφο 5, η Επιτροπή, κατά περίπτωση, και ιδίως ανάλογα με την αξιολόγησή της επί του αποτελέσματος των πιλοτικών μελετών που αναφέρονται στην παράγραφο 3, υποβάλλει πρόταση τροποποίησης του παρόντος κανονισμού για τον καθορισμό των μεθοδολογικών απαιτήσεων και των απαιτήσεων σε σχέση με τα δεδομένα για τις ετήσιες στατιστικές για τις ΑΞΕ με βάση την έννοια της τελικής ιδιοκτησίας και για τις ετήσιες στατιστικές για τις ΑΞΕ με διάκριση των συναλλαγών ΑΞΕ για τη δημιουργία νέων παραγωγικών μονάδων από τις εξαγορές. * Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1).». AM\1094528EL.doc 16/24 PE582.565

4) Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 9 Διάδοση δεδομένων 1. Η Επιτροπή (Eurostat) διαδίδει τις ευρωπαϊκές στατιστικές που παράγονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό με περιοδικότητα παρόμοια με αυτήν που καθορίζεται στο παράρτημα I. Οι εν λόγω στατιστικές διατίθενται στο δικτυακό τόπο της Επιτροπής (Eurostat). 2. Σύμφωνα με το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 και με την επιφύλαξη της προστασίας του στατιστικού απορρήτου, τα κράτη μέλη και η Επιτροπή (Eurostat) διασφαλίζουν τη διάδοση των δεδομένων και των μεταδεδομένων που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού, καθώς και της ακριβούς μεθοδολογίας που χρησιμοποιείται για την κατάρτισή τους.». 5) Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 10 Άσκηση της εξουσιοδότησης 1. Η εξουσία έκδοσης κατʼ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου. 2. Η προβλεπόμενη στο άρθρο 2 παράγραφος 3 και το άρθρο 5 παράγραφος 6 εξουσία έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για μία περίοδο πέντε ετών από την... [ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος τροποποιητικού κανονισμού]. Η Επιτροπή καταρτίζει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της πενταετούς περιόδου. Η εξουσιοδότηση παρατείνεται σιωπηρά για περιόδους ίσης διάρκειας, εκτός εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλει αντιρρήσεις για την εν λόγω παράταση, το αργότερο τρεις μήνες πριν από τη λήξη κάθε περιόδου. AM\1094528EL.doc 17/24 PE582.565

3. Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 και το άρθρο 5 παράγραφος 6 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται σε αυτήν. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που προσδιορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη. 4. Πριν την έκδοση μιας κατʼ εξουσιοδότηση πράξης, η Επιτροπή διεξάγει διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες που ορίζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις αρχές της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου της 13ης Απριλίου 2016*. 5. Η Επιτροπή, μόλις εκδώσει κατ εξουσιοδότηση πράξη, την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. 6. Η κατ εξουσιοδότηση πράξη η οποία εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 3 και του άρθρου 5 παράγραφος 6 τίθεται σε ισχύ εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός μιας προθεσμίας τριών μηνών από την ημέρα κοινοποίηση της εν λόγω πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή εάν, πριν από τη λήξη της εν λόγω προθεσμίας, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έχουν αμφότερα ενημερώσει την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά τρεις μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου. * ΕΕ xxx, xxx, σ. x.». AM\1094528EL.doc 18/24 PE582.565

6) Το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 11 Διαδικασία επιτροπής 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή του Ευρωπαϊκού Στατιστικού Συστήματος που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 223/2009. Η εν λόγω επιτροπή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου*. 2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011. * Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).». AM\1094528EL.doc 19/24 PE582.565

7) Το άρθρο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 12 Εκθέσεις σχετικά με την εφαρμογή Έως τις 28 Φεβρουαρίου 2018 και εφεξής ανά πενταετία, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Ειδικότερα, η εν λόγω έκθεση: α) αξιολογεί την ποιότητα των δεδομένων για το ισοζύγιο πληρωμών, το διεθνές εμπόριο υπηρεσιών και τις ΑΞΕ β) αξιολογεί τα οφέλη που προκύπτουν από τις παραγόμενες στατιστικές, για την Ένωση, τα κράτη μέλη και τους παρόχους και χρήστες στατιστικών πληροφοριών, σε σχέση με το κόστος των στατιστικών γ) εντοπίζει τομείς όπου υπάρχουν περιθώρια βελτίωσης και τροποποιήσεις που κρίνονται αναγκαίες υπό το πρίσμα των παραγόμενων αποτελεσμάτων.». AM\1094528EL.doc 20/24 PE582.565

8) Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 12α Συνεργασία με άλλες επιτροπές Για όλα τα θέματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της επιτροπής στατιστικών για θέματα νομισματικά, χρηματοπιστωτικά και ισοζυγίου πληρωμών που συστάθηκε με την απόφαση 2006/856/ΕΚ του Συμβουλίου*, η Επιτροπή ζητεί τη γνώμη της εν λόγω επιτροπής σύμφωνα με αυτή την απόφαση. Απόφαση 2006/856/ΕΚ του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2006, για τη σύσταση επιτροπής στατιστικών για θέματα νομισματικά, χρηματοπιστωτικά και ισοζυγίου πληρωμών (ΕΕ L 332 της 30.11.2006, σ. 21).». 9) Το παράρτημα Ι τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. AM\1094528EL.doc 21/24 PE582.565

Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος., Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος AM\1094528EL.doc 22/24 PE582.565

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 184/2005 τροποποιείται ως εξής: 1) το εισαγωγικό κείμενο στον πίνακα 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο: ʻΠεριοδικότητα: Τριμηνιαία Πρώτη περίοδος αναφοράς: Πρώτο τρίμηνο 2014 Προθεσμία: T+85 από το 2014 έως το 2016; T+82 από το 2017 (2) (2) Η μετάβαση σε T+82 δεν είναι υποχρεωτική για τα κράτη μέλη που δεν συμμετέχουν στη Νομισματική Ένωσηʼ 2) στον πίνακα 2, μέρος Ε «Διεθνής επενδυτική θέση», το λήμμα «Χρηματοοικονομικά παράγωγα (εκτός των συναλλαγματικών διαθεσίμων) και δικαιώματα υπαλλήλων προς απόκτηση μετοχών» αντικαθίσταται από το ακόλουθο: Χρηματοοικονομικά παράγωγα (εκτός των συναλλαγματικών διαθεσίμων) και δικαιώματα υπαλλήλων προς απόκτηση μετοχών Γεω. 2 (1) Γεω. 2 (1) Γεω. 2 (1) Κατά τομέα κάτοικο (Τομ. 2) (3) Ο πίνακας 4.1 τροποποιείται ως εξής: α) Η καταχώριση «Άμεσες επενδύσεις στην αλλοδαπή (ΑΕΑ) Συναλλαγές» αντικαθίσταται από την ακόλουθη: Άμεσες επενδύσεις στην αλλοδαπή (ΑΕΑ) Συναλλαγές Γεω. 6 Γεω. 6* Γεω. 6* β) Η καταχώριση «Άμεσες επενδύσεις στην οικονομία που υποβάλλει τα στοιχεία (ΑΕΟΥΣ) Συναλλαγές» αντικαθίσταται από την ακόλουθη: Άμεσες επενδύσεις στην οικονομία που υποβάλλει τα στοιχεία (ΑΕΟΥΣ) Συναλλαγές Γεω. 6 Γεω. 6* Γεω. 6* γ) Προστίθεται η ακόλουθη υποσημείωση: «*Γεω. 6: Γεω. 6 με έντονους χαρακτήρες, υποχρεωτικό από το 2015 και μετά.». AM\1094528EL.doc 23/24 PE582.565

(4) Ο πίνακας 4.2 τροποποιείται ως εξής: α) Η καταχώριση «Άμεσες επενδύσεις στην αλλοδαπή (ΑΕΑ) Εισόδημα» αντικαθίσταται από την ακόλουθη: Άμεσες επενδύσεις στην αλλοδαπή (ΑΕΑ) Εισόδημα Γεω. 6 Γεω. 6* Γεω. 6* β) Η καταχώριση «Άμεσες επενδύσεις στην οικονομία που υποβάλλει τα στοιχεία (ΑΕΟΥΣ) Εισόδημα» αντικαθίσταται από την ακόλουθη: Άμεσες επενδύσεις στην οικονομία που υποβάλλει τα στοιχεία (ΑΕΟΥΣ) Εισόδημα Γεω. 6 Γεω. 6* Γεω. 6* γ) Προστίθεται η ακόλουθη υποσημείωση: «*Γεω. 6: Γεω. 6 με έντονους χαρακτήρες, υποχρεωτικό από το 2015 και μετά.». (5) Ο πίνακας 5.1 τροποποιείται ως εξής: α) Η καταχώριση «Άμεσες επενδύσεις στην αλλοδαπή (ΑΕΑ)» αντικαθίσταται από την ακόλουθη: Άμεσες επενδύσεις στην αλλοδαπή (ΑΕΑ) Γεω. 6 Γεω. 6 Γεω. 6 β) Η καταχώριση «Άμεσες επενδύσεις στην οικονομία που υποβάλλει τα στοιχεία (ΑΕΟΥΣ)» αντικαθίσταται από την ακόλουθη: Άμεσες επενδύσεις στην οικονομία που υποβάλλει τα στοιχεία (ΑΕΟΥΣ) Γεω. 6 Γεω. 6* Γεω. 6* γ) Προστίθεται η ακόλουθη υποσημείωση: «*Γεω. 6: Γεω. 6 με έντονους χαρακτήρες, υποχρεωτικό από το 2015 και μετά.». Or. en AM\1094528EL.doc 24/24 PE582.565