BID3000 Δράπανο με καστάνια. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Σχετικά έγγραφα
Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

2 Composition. Invertible Mappings

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

EE512: Error Control Coding

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

the total number of electrons passing through the lamp.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

Περιεχόμενα / Contents

Strain gauge and rosettes

Thin Film Chip Resistors

Instruction Execution Times

[1] P Q. Fig. 3.1

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Assalamu `alaikum wr. wb.

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β


ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

OUR PRODUCT RANGE.

Finite Field Problems: Solutions

Solutions to Exercise Sheet 5

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

Section 8.3 Trigonometric Equations

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

The Simply Typed Lambda Calculus

BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Metal thin film chip resistor networks

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ημερομηνία Τελευταίας Ενημέρωσης: Μαϊος 2017

EE101: Resonance in RLC circuits

Example Sheet 3 Solutions

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Operating Temperature Range ( C) ±1% (F) ± ~ 1M E-24 NRC /20 (0.05) W 25V 50V ±5% (J) Resistance Tolerance (Code)

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

1) Formulation of the Problem as a Linear Programming Model

The challenges of non-stable predicates

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

BID4000 Δράπανο. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Homework 8 Model Solution Section

Code Breaker. TEACHER s NOTES

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NMBTC.COM /

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Thin Film Chip Resistors

ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΓΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΟΓΑΝΩΤΙΚΘ ΕΡΙΤΟΡΘ. ζεκηλαρηο 1 ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο.

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Συντακτικές λειτουργίες

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Homework 3 Solutions

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. ΕΠΛ342: Βάσεις Δεδομένων. Χειμερινό Εξάμηνο Φροντιστήριο 10 ΛΥΣΕΙΣ. Επερωτήσεις SQL

Thin Film Chip Resistors


Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 10η: Basics of Game Theory part 2 Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Εργαστήριο 9. Styling with Javascript

Metal Oxide Leaded Film Resistor

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΙΔΕΠ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΡΓΩΝ ERASMUS+ STRATEGIC PARTNERSHIPS

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

Math221: HW# 1 solutions

6.003: Signals and Systems. Modulation

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Transcript:

BID3000 Δράπανο με καστάνια Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual

ΔΡΑΠΑΝΟ 300W ΜΕ ΚΑΣΤΑΝΙΑ 16+1 ΘΕΣΕΩΝ - ΤΣΟΚ 10mm ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Διαβάστε τις οδηγίες πριν συνδέσετε το συγκεκριμένο εργαλείο στην παροχή ρεύματος. 1. Ακολουθήστε με προσοχή τις κάτωθι οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το συγκεκριμένο εργαλείο. 2. Δώστε μεγάλη προσοχή στον χώρο εργασίας σας καθώς και στο κομμάτι εργασίας ειδικά όταν πρόκειται να ανοίξετε διαμπερείς οπές. 3. Χρησιμοποιήστε το εργαλείο ακριβώς έτσι όπως σχεδιάστηκε και μην προχωρήσετε σε τροποποιήσεις του βύσματος τροφοδοσίας ρεύματος. Για την αφαίρεση του εργαλείου από την παροχή ρεύματος μην τραβάτε το βύσμα από το καλώδιο αλλά χρησιμοποιήστε για αυτόν τον σκοπό ολόκληρο το βύσμα. 4. Μην χρησιμοποιήσετε το εργαλείο με παροχές ρεύματος που δεν φέρουν τις κατάλληλες ασφάλειες και ρελέ. Μην τροποποιείται το καλώδιο τροφοδοσίας μονός σας. Επισκεφθείτε ένα εξουσιοδοτημένο service αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι αλλοιωμένο ή φουσκωμένο σε κάποια σημεία του. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν ακουμπάει σε πήγες θερμότητας που ενδέχεται να προκαλέσουν αλλοιώσεις στο καλώδιο τροφοδοσίας. ΧΡΗΣΗ 1. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΝΔΕΔΕΙΓΜΕΝΗ ΤΑΣΗ. Η ενδεδειγμένη τάση λειτουργίας του εργαλείου σας αναγράφεται πάνω στην ταμπέλα του εργαλείου. 2. ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ. Χρησιμοποιήστε το εργαλείο σας χωρίς φορτίο για ένα λεπτό ώστε να βεβαιωθείτε για την σωστή του λειτουργία. Αν παρατηρήσετε ακανόνιστους θορύβους ή μια γενικότερη μη σωστή λειτουργία αποσυνδέστε το εργαλείο από την παροχή του ρεύματος. 3. ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ. Η κεφαλή του τρυπανιού σας πρέπει να είναι κοφτερή. Μην ζορίζετε το εργαλείο σας. Αν κατά την διάρκεια της χρήσης η ταχύτητα περιστροφής μειωθεί λόγο μεγάλου φορτιού, τραβήξτε το εργαλείο σας έξω από την οπή και ξαναπροχωρήστε με προσοχή. Αν για κάποιο λόγο το εργαλείο σας σταματήσει την περιστροφική του κίνηση αφήστε τον διακόπτη λειτουργίας και προσπαθήστε να εξάγετε το εργαλείο σας από το κομμάτι εργασίας. 4. ΑΛΛΑΞΤΕ ΚΑΡΒΟΥΝΑΚΙΑ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΛΗΡΗ ΦΘΟΡΑ ΤΟΥΣ. Αν τα καρβουνάκια του εργαλείου σας είναι πολύ φθαρμένα για να χρησιμοποιήστε το εργαλείο σας, αλλάξτε και τα δυο την ίδια χρονική στιγμή. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί μεγάλη ζημιά στον ρότορα και να δημιουργούνται σπίθες κατά την χρήση. 2

5. Το εργαλείο σας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί αν η μόνωση του καλωδίου σας είναι φθαρμένη, αν υπάρχει οποιαδήποτε ζημιά στην πρίζα του εργαλείου σας και αν εμφανίζονται συνεχιζόμενα σπίθες κατά την χρησιμοποίηση του εργαλείου σας. Αν παρατηρήσετε οποιαδήποτε από αυτές τις δυσλειτουργίες προχωρήστε σε επισκευή του εργαλείου σας. 6. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΣΑΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ. Το εργαλείο σας πρέπει να το τοποθετείτε με μεγάλη προσοχή μέσα στην θήκη του και να μην το μεταχειρίζεστε με βία. Πτώσεις του εργαλείου σας στο πάτωμα μπορούν να προκαλέσουν την μη σωστή λειτουργία του έως και την καταστροφή του. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1. ΛΥΠΑΝΣΗ. Το συγκεκριμένο εργαλείο είναι ένα εργαλείο που λειτουργεί με μεγάλη ταχύτητα περιστροφής. Είναι αναγκαίο για αυτόν τον λόγο να υπάρχει πάντα η προβλεπόμενη λίπανση. Χρησιμοποιήστε γράσο στην κεφαλή του εργαλείου σας και κρατήστε το καθαρό. 2. ΕΛΕΓΧΕΤΕ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΣΑΣ ΣΥΧΝΑ. Το εργαλείο σας πρέπει να ελέγχετε συχνά όσον αφορά την μόνωση των καλωδίων, τις προστατευτικές λάβες, την ύπαρξη ή όχι σπινθήρων, την κατάσταση στα καρβουνάκια και την λειτουργία τυχών ανεμιστήρων και άλλων κινουμένων μερών. Ελέγχετε το εργαλείο σας συχνά ώστε να μπορείτε να προλαβαίνετε της οποίες φθορές. 3. ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΣΑΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΣ ΧΩΡΟ ΜΑΚΡΥΑ ΑΠΟ ΣΚΟΝΕΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΑΚΤΙΚΑ. Όταν προχωρήσετε σε μια εργασία που θα χρειαστεί να αποσυναρμολογήσετε κάποια μέρη του εργαλείου σας προχωρήστε με μεγάλη προσοχή και ελέγξτε την εσωτερική μόνωση των καλωδίων. Αν παρατηρήσετε οποιαδήποτε αλλοίωση στην μόνωση αυτών, επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο service. Μην τοποθετήσετε τα επιμέρους μέρη του εργαλείου σε διαφορετικές θέσεις από τις αρχικές. 4. ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΗΝ ΜΟΝΩΣΗ ΤΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ. Αν το εργαλείο σας χρησιμοποιείται σε συνθήκες με μεγάλο φορτίο και αποθηκεύεται σε μέρος με μεγάλη υγρασία και γενικότερα σε ακατάλληλες συνθήκες προχωρήστε σε έλεγχο της μόνωσης της περιέλιξης. Αν για οποιοδήποτε λόγο δείτε αλλοίωση σε αυτή προχωρήστε σε επικοινωνία με το εξουσιοδοτημένο service. 5. ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ. Αποθηκεύστε το εργαλείο σας σε ένα καθαρό μέρος χωρίς υγρασία και άλλες ουσίες διαβρωτικές. 3

HANDLE ELECTRIC DRILL is a handle electric tool with two - fold insulation, drived by the. series generation. Its features are small in vol-ume, light in weight, convenient to catch etc. It can be used in places which is moist and nar.row. it can be used in the workshop with good conduct electricty,such as work high above the ground or metal frame etc. II. INSTRUCTION OF SAFETY,USE MAINTENANCE Read the explanation following before the tool got through power. SAFETY TECHNICAL RULES ON MANAGEMENT, USE, CHECKING AND SAFE MAINTENANCE Of THE HANDLE ELECTRIC TOOLS. Otherwise you must obey our explanation first. 2. REGULARIZING WORKPIECE The work piece to be drilled must be regularized and pay more attention to it when it is drilled through. 3. Use the plug correctly without changing the plug as one please and pluging the outlet with bare conducting wire directly not using the plug. Be sure to take off the plug in time. 4. Not to use power wire without limited. Be sure not to lengthen or change the power wire, not to carry the power wire touch heat source and oil. Prevent the from being damaged. OPERATION 1. USE ASSIGNED VOLTAGE The voltage in the circuit must be not more than 10% at the data plate assignment before using it. 2. CHECK BEFORE ΒΕING USED Let the tool have non loading for one minute and see whether the function of transmission position is fiexible and the there is abnormal noise and the screws become flexible and fall off and the erting sparkle is normal or not. 3. PREVENT THE TOOL FROM OVERLOAD The head of the driii must be sharp. When you are drilling, you should not be too tough. If the rotation speed is reduced abnormally, you should reduce to exert yourself. If the drill stops suddenly or gets stuck, you turn off the power. 4. CHANGE THE BRUSH IN TIME If th!;! brushes are too damaged to use, change them both at the same time, otherwise the brushes and the inverter Will be in loose contact even, sparkle around or the inverter can be damaged. Sometimes the armature would be burnt. 5. It cannot be used in the following condition. If you find the insulate is damaged, the power wire or electric cable case is broken, the plug and outlet is broken, and it works continually the sparkle appears seriously etc. you should repair immediately. It cannot be used before being repaired. 6. USE THE TOOL CAREFULLY The tool used should be placed s-oftly in order not to be shocked. MAINTENANCE: 1. ADD OIL IN IT OF TEN The drill is a speed working tool. The lubrication grease is volatilized easily so the grease in reduction case a-nd bearing must often be kept clean and add or change it anytime needed. 2. CHECKING AND MAINTENANCE ONIT FREQUENTLY The drill should be checked, everyday by day and if necessary let' it be repaired, the inter wiring the plug and the switch work well.or not. Pay attention to everything such as whether the insulation resistance works normally,the handle is flexible, the inverter and brushes are well contacted. the armature winding and the stator winding are in short circuit or broken circuit, and the bearing, the other moving parts are damaged etc. 4

3. EACH PART SHOULD BE WELL KEPT AND WHEN You WANT TO CHANGE THE PART, USING THE SAME ONES When the drill needs ta-king apart and checking, do keep each part includi.ng insulation liner a-nd casing pipe. If they are damaged you must change the new one and the same one, Be sure not to use the substiutiom materials which is w-orse than one one used and the parts which does not agree with the standard. When fixing, you must put the parts in their proper position as usual and should not omit any of them. 4. BE CAREFUL OF THE INSULATION RESISTANCE. The drill not to be used for long or to have been used in damp condition must be t-ested in its winding of the insulation resistance with a 500 million ohm meter. If the winding and iron center is less than 2 million ohms, you must make drying treatment to the winding until more than 2 million ohms. 5. STORED CAREFULLY the drill should be kept in a clean place and without any corrosive gases. ΙΙΙ. ACCESSORIES If the drill manufactured by our factory is damaged or cannot work no mole for the quality, we will repair it free within one year since the date of manufacture of being bought within six months. NOTE: To be sure obey the rules and use and keep it correctly and disassemble by yourself except to change the brushes. 5