Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου A8-0272/2016 29.9.2016 ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (αίτηση που υπέβαλε η Σουηδία EGF/2016/002 SE/Ericsson) (COM(2016)0554 C8-0355/2016 2016/2214(BUD)) Επιτροπή Προϋπολογισμών Εισηγητής: Esteban González Pons RR\1105556.docx PE587.430v02-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
PR_BUD_Funds ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ... 8 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ... 10 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ... 13 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ... 16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ... 17 ΤΕΛΙΚΗ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΜΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΚΛΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ... 18 PE587.430v02-00 2/18 RR\1105556.docx
ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (αίτηση που υπέβαλε η Σουηδία EGF/2016/002 SE/Ericsson) COM(2016)0554 C8-0355/2016 2016/2214(BUD)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2016)0554 C8-0355/2016), έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1309/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (2014-2020) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 1 (κανονισμός για το ΕΤΠ), έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014-2020 2, και ιδίως το άρθρο 12, έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση 3 (ΔΣ 2ας Δεκεμβρίου 2013), και ιδίως το σημείο 13, έχοντας υπόψη τη διαδικασία τριμερούς διαλόγου που προβλέπεται στο σημείο 13 ΔΣ 2ας Δεκεμβρίου 2013, έχοντας υπόψη την επιστολή της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, έχοντας υπόψη την επιστολή της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών (A8-0272/2016), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ένωση έχει θεσπίσει νομοθετικά και δημοσιονομικά μέσα για να παρέχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που πλήττονται από τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου ή τις συνέπειες της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης και να διευκολύνει την επανένταξή τους στην αγορά εργασίας Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η οικονομική βοήθεια της Ένωσης προς εργαζομένους που απολύονται λόγω πλεονασμού θα πρέπει να έχει δυναμικό χαρακτήρα και να διατίθεται όσο το δυνατόν ταχύτερα και αποτελεσματικότερα, σύμφωνα με την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής που εγκρίθηκε κατά τη συνεδρίαση συνδιαλλαγής της 17ης Ιουλίου 2008, και λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη 1 ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 855. 2 ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 884. 3 ΕΕ C 373 της 20.12.2013, σ. 1. RR\1105556.docx 3/18 PE587.430v02-00
διοργανική συμφωνία της 2ας Δεκεμβρίου 2013 όσον αφορά τη λήψη αποφάσεων για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η έγκριση του κανονισμού ΕΤΠ αντικατοπτρίζει τη συμφωνία η οποία επιτεύχθηκε μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με σκοπό την επαναφορά του κριτηρίου κινητοποίησης λόγω κρίσης, τον καθορισμό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης στο 60% του συνολικού εκτιμώμενου κόστους των προτεινόμενων μέτρων, την αύξηση της απόδοσης όσον αφορά την εξέταση των αιτήσεων ΕΤΠ στην Επιτροπή και από το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τη συντόμευση των προθεσμιών για αξιολόγηση και έγκριση, την επέκταση των επιλέξιμων δράσεων και των αποδεκτών με τον συνυπολογισμό των αυτοαπασχολούμενων και των νέων, καθώς και τη χρηματοδότηση κινήτρων για τη δημιουργία δικών τους επιχειρήσεων Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Σουηδία υπέβαλε την αίτηση EGF/2016/002 SE/Ericsson για χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ, σε συνέχεια των απολύσεων λόγω πλεονασμού στον οικονομικό τομέα που ταξινομείται σύμφωνα με τη NACE Αναθ. 2 Τμήμα 26 (κατασκευή ηλεκτρονικών υπολογιστών, ηλεκτρονικών και οπτικών προϊόντων) κυρίως στις επιπέδου NUTS 2 περιφέρειες Stockholm (SE11), Östra Mellansverige (SE12), Sydsverige (SE22) και Västsverige (SE23), και ότι 918 από τους 1.556 απολυθέντες λόγω πλεονασμού εργαζόμενους που είναι επιλέξιμοι για τη συνεισφορά του ΕΤΠ αναμένεται να συμμετάσχουν στα μέτρα Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η αίτηση υποβλήθηκε με βάση τα κριτήρια παρέμβασης του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού ΕΤΠ, το οποίο απαιτεί να έχουν υπάρξει τουλάχιστον 500 απολύσεις εργαζομένων λόγω πλεονασμού σε διάστημα τεσσάρων μηνών σε μια επιχείρηση σε κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων που απολύθηκαν λόγω πλεονασμού από προμηθευτές και από παραγωγούς των επομένων σταδίων του προϊόντος και/ή των αυτοαπασχολούμενων των οποίων διεκόπη η δραστηριότητα ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι λόγω της στασιμότητας της ανάπτυξης και παράλληλα του σκληρότερου ανταγωνισμού με τους ασιάτες παραγωγούς, η Ericsson μειώνει διαρκώς την παραγωγή τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού την τελευταία διετία 1. συμφωνεί με την Επιτροπή, ότι έχουν τηρηθεί οι προϋποθέσεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού ΕΤΠ και ότι, ως εκ τούτου, η Σουηδία δικαιούται να λάβει χρηματοδοτική συνεισφορά 3 957 918 EUR δυνάμει του εν λόγω κανονισμού, ποσό που αντιστοιχεί στο 60% του συνολικού κόστους 6 596 531 EUR, ώστε να βοηθήσει 918 στοχευόμενους δικαιούχους να επιστρέψουν στην αγορά εργασίας 2. επισημαίνει ότι η Σουηδία υπέβαλε την αίτηση για χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ στις 31 Μαρτίου 2016, και ότι σύμφωνα με συμπληρωματικές πληροφορίες που έδωσε Σουηδία, η αξιολόγησή της οριστικοποιήθηκε από την Επιτροπή στις 5 Σεπτεμβρίου 2016 και κοινοποιήθηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την ίδια ημέρα, και συνεπώς τηρήθηκε η προθεσμία των 12 εβδομάδων από την παραλαβή της πλήρους αίτησης PE587.430v02-00 4/18 RR\1105556.docx
3. επισημαίνει ότι στους κλάδους της ΤΠ και των επικοινωνιών κυριαρχούν ασιάτες κατασκευαστές οι οποίοι έχουν καταστεί προορισμός εξωτερικής ανάθεσης επισημαίνει ότι η Ericsson μειώνει σταδιακά το προσωπικό της στη Σουηδία (από 21.178 το 2005 σε 17.858 το 2014), ενώ παράλληλα το αυξάνει κατά πολύ διεθνώς (από 56.055 το 2005 σε 118.055 το 2014) 4. τονίζει ότι οι πληγείσες περιφέρειες παρουσιάζουν σχετικά μεγάλο ποσοστό εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας με παρόμοιο ιστορικό που έχουν απολυθεί ταυτόχρονα λόγω πλεονασμού, και ότι το μεγαλύτερο μέρος των εργαζομένων αυτών, ιδίως δε όσοι βρίσκονται στην Kista, την πόλη με τον υψηλότερο αριθμό απολύσεων λόγω πλεονασμού, δεν είχε τις δεξιότητες που ζητούσε η τοπική αγορά εργασίας 5. χαιρετίζει την απόφαση της Σουηδίας να επικεντρώσει την ενδεχόμενη βοήθεια από το ΕΤΠ στα εργοστάσια της Kista, του Katrineholm και της Kumla, που αντιμετωπίζουν τις μεγαλύτερες προκλήσεις, προσφέροντας παράλληλα εξατομικευμένη βοήθεια σε εργαζόμενους που απολύθηκαν λόγω πλεονασμού σε άλλα εργοστάσια 6. υπενθυμίζει ότι οι απολύσεις λόγω πλεονασμού αφορούσαν εργαζόμενους όλων των κατηγοριών, τόσο στην παραγωγή όσο και στη διοίκηση εκφράζει στο πλαίσιο αυτό την ανησυχία του για το γεγονός ότι ορισμένοι εργαζόμενοι αντιμετωπίζουν μια αγορά εργασίας με σχετικά χαμηλή ζήτηση για παραδοσιακή μεταποίηση αναγνωρίζει ότι προσφέρονται ευκαιρίες για τους εν λόγω εργαζομένους στον κλάδο των υπηρεσιών στον δημόσιο ή τον ιδιωτικό τομέα, πράγμα που θα απαιτήσει σημαντικές προσπάθειες επανακατάρτισης 7. επισημαίνει την εκτίμηση του Arbetsförmedling (Οργανισμός Απασχολήσεως Εργατικού Δυναμικού της Σουηδίας) ότι στους βιομηχανικοί εργάτες προσφέρονται δυνατότητες σε κλάδους υπηρεσιών του δημόσιου ή του ιδιωτικού τομέα, αρκεί να τους προσφερθεί σοβαρή επανεκπαίδευση 8. αναγνωρίζει ότι οι περισσότεροι από τους πιο υψηλόβαθμους εργαζόμενους είναι μηχανικοί, μερικοί από τους οποίους δε ειδικευμένοι σε πολύ συγκεκριμένους τομείς που διαθέτει μόνο η Ericsson, αλλά επικροτεί την πεποίθηση του σουηδικού ΟΑΕΔ ότι με μια εξατομικευμένη δέσμη προγραμμάτων κατάρτισης και καθοδήγησης θα μπορέσουν οι περισσότεροι από τους απολυθέντες λόγω πλεονασμού εργαζομένους να βρουν νέες θέσεις απασχόλησης υψηλής ποιότητας 9. επισημαίνει ότι οι συχρηματοδοτούμενες από το ΕΤΠ εξατομικευμένες υπηρεσίες για άπολυθέντες λόγω πλεονασμού εργαζόμενους περιλαμβάνουν: παροχή συμβουλών και επαγγελματικό προσανατολισμό προστατευόμενη και υποστηριζόμενη απασχόληση και μέτρα αποκατάστασης εκπαίδευση και κατάρτιση και επίδομα αναζήτησης εργασίας εκφράζει την ικανοποίησή του για τη μεγάλη έμφαση που θα δοθεί στους συμμετέχοντες ηλικίας άνω 50 ετών και άνω κατά την παροχή καθοδήγησης μέσω κινήτρων και τον προγραμματισμό σταδιοδρομίας 10. επισημαίνει επίσης ότι τα μέτρα στήριξης του εισοδήματος ανέρχονται στο 33,92% της συνολικής δέσμης εξατομικευμένων μέτρων, κοντά στο μέγιστο ποσοστό 35% που καθορίζεται στον κανονισμό ΕΤΠ, και ότι οι ενέργειες αυτές υπόκεινται στον όρο της ενεργού συμμετοχής των στοχευόμενων δικαιούχων σε δραστηριότητες αναζήτησης εργασίας ή κατάρτισης θεωρεί το σχετικά υψηλό αυτό ποσοστό δικαιολογημένο, RR\1105556.docx 5/18 PE587.430v02-00
δεδομένων της μεγάλης αναλογίας των ενδιαφερόμενων εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας και της παροχής εξατομικευμένης στήριξης στους συμμετέχοντες με μαθησιακές δυσκολίες 11. επισημαίνει ότι η συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών έχει καταρτιστεί σε διαβούλευση με τους στοχευόμενους δικαιούχους και τους εκπροσώπους τους καθώς και με τους τοπικούς δημόσιους φορείς, και με συνεκτίμηση του γεγονότος ότι το 22% των εργαζομένων είναι γυναίκες και το 78% άνδρες 12. υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού ΕΤΠ, ο σχεδιασμός της συντονισμένης δέσμης εξατομικευμένων υπηρεσιών που στηρίζονται από το ΕΤΠ θα πρέπει να προβλέπει τις μελλοντικές προοπτικές της αγοράς εργασίας και τις απαιτούμενες δεξιότητες και να είναι συμβατός με τη στροφή προς μια αποδοτική ως προς τους πόρους και βιώσιμη οικονομία 13. υπενθυμίζει ότι είναι σημαντικό να βελτιωθεί η απασχολησιμότητα όλων των εργαζομένων μέσω της παροχής προσαρμοσμένης κατάρτισης και της αναγνώρισης των δεξιοτήτων και ικανοτήτων που έχουν αποκτηθεί σε όλη τη διάρκεια της επαγγελματικής σταδιοδρομίας του εργαζόμενου προσδοκά ότι η κατάρτιση που προσφέρεται στο πλαίσιο της συντονισμένης δέσμης μέτρων θα είναι προσαρμοσμένη όχι μόνον στις ανάγκες των απολυθέντων λόγω πλεονασμού εργαζομένων αλλά και στο τρέχον επιχειρηματικό περιβάλλον 14. χαιρετίζει τη διαβεβαίωση των σουηδικών αρχών ότι θα αναληφθούν ιδιαίτερες προσπάθειες για την υπέρβαση των παραδοσιακών φραγμών λόγω φύλου, μεταξύ άλλων με την ενθάρρυνση των αρρένων δικαιούχων να εργαστούν στον τομέα της περίθαλψης, καθώς και όσον αφορά τη συμβολή που θα έχουν τα μέτρα στην επίτευξη των 16 στόχων της Σουηδίας για την ποιότητα του περιβάλλοντος 15. ζητεί από την Επιτροπή να προσδιορίζει αναλυτικότερα, στις μελλοντικές προτάσεις της, τους τομείς στους οποίους είναι πιθανό να βρουν απασχόληση οι εργαζόμενοι καθώς και αν η κατάρτιση που προσφέρεται είναι ευθυγραμμισμένη με τις μελλοντικές οικονομικές προοπτικές και ανάγκες της αγοράς εργασίας στις περιφέρειες όπου έγιναν οι απολύσεις 16. επισημαίνει ότι οι σουηδικές αρχές έχουν επιβεβαιώσει πως οι προτεινόμενες ενέργειες δεν θα λάβουν χρηματοδοτική υποστήριξη από άλλα ενωσιακά ταμεία ή χρηματοδοτικά μέσα, ότι θα αποφευχθεί κάθε χρηματοδοτική επικάλυψη, και ότι οι ενέργειες αυτές είναι συμπληρωματικές προς εκείνες που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Επιτροπή, να περιλαμβάνει στις ετήσιες εκθέσεις της συγκριτική αξιολόγηση των δεδομένων αυτών, προκειμένου να εξασφαλιστεί η πλήρης τήρηση των υφιστάμενων κανονισμών και να αποφευχθεί η επικάλυψη υπηρεσιών που χρηματοδοτούνται από την Ένωση 17. επισημαίνει ότι ο τομέας της κατασκευής ηλεκτρονικών υπολογιστών και οπτικών προϊόντων έχει αποτελέσει αντικείμενο άλλων 14 αιτήσεων για χρήση του ΕΤΠ, από τις οποίες οι 11 επικαλούνταν την παγκοσμιοποίηση του εμπορίου και οι τρεις την παγκόσμια χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση 18. επαναλαμβάνει ότι η βοήθεια από το ΕΤΠ δεν πρέπει να υποκαθιστά ενέργειες που PE587.430v02-00 6/18 RR\1105556.docx
αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει του εθνικού δικαίου ή των συλλογικών συμβάσεων, ούτε μέτρα αναδιάρθρωσης επιχειρήσεων ή τομέων 19. επιδοκιμάζει τη βελτιωμένη διαδικασία που θέσπισε η Επιτροπή σε συνέχεια του αιτήματος του Κοινοβουλίου για επίσπευση της διάθεσης των κονδυλίων επισημαίνει τη χρονική πίεση που συνεπάγεται το νέο χρονοδιάγραμμα και τον πιθανό αντίκτυπο στην αποτελεσματικότητα της εξέτασης των υποθέσεων 20. ζητεί από την Επιτροπή να εξασφαλίσει την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα που σχετίζονται με υποθέσεις του ΕΤΠ 21. εγκρίνει την απόφαση που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα 22. αναθέτει στον Πρόεδρό του να συνυπογράψει με τον Πρόεδρο του Συμβουλίου την απόφαση αυτή και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 23. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα, συμπεριλαμβανομένου του παραρτήματός του, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή. RR\1105556.docx 7/18 PE587.430v02-00
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (σε συνέχεια αίτησης που υπέβαλε η Σουηδία EGF/2016/002 SE/Ericsson) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1309/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (2014-2020) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 1, και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 4, Έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 2ας Δεκεμβρίου 2013 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση 2, και ιδίως το σημείο 13, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) έχει ως στόχο να στηρίζει τους εργαζομένους που απολύονται λόγω πλεονασμού και τους αυτοαπασχολούμενους των οποίων η επαγγελματική δραστηριότητα έχει παύσει εξαιτίας των σημαντικών διαρθρωτικών αλλαγών στις παγκόσμιες εμπορικές ροές που επιφέρει η παγκοσμιοποίηση, ως αποτέλεσμα της συνέχισης της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης, και να τους βοηθά να επανενταχθούν στην αγορά εργασίας. (2) Το ΕΤΠ δεν πρέπει να υπερβαίνει το μέγιστο ετήσιο ποσό των 150 εκατομμυρίων EUR (σε τιμές 2011), όπως ορίζεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 του Συμβουλίου 3. (3) Στις 31 Μαρτίου 2016, η Σουηδία υπέβαλε αίτηση για την κινητοποίηση του ΕΤΠ όσον αφορά τις απολύσεις στην Ericsson (Telefonaktiebolaget LM Ericsson) στη Σουηδία. Η αίτηση αυτή συμπληρώθηκε με πρόσθετες πληροφορίες που υποβλήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013. Η εν λόγω αίτηση πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν για τον καθορισμό χρηματοδοτικής συνεισφοράς από το ΕΤΠ, οι οποίες ορίζονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013. 1 ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 855. 2 ΕΕ C 373 της 20.12.2013, σ. 1. 3 Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014-2020 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 884). PE587.430v02-00 8/18 RR\1105556.docx
(4) Επομένως, θα πρέπει να κινητοποιηθεί το ΕΤΠ για τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνεισφοράς ποσού 3 957 918 EUR σε σχέση με την αίτηση που υπέβαλε η Σουηδία. (5) Προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί ο χρόνος που χρειάζεται για την κινητοποίηση του ΕΤΠ, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμοστεί από την ημερομηνία της έκδοσής της, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ένωσης για το οικονομικό έτος 2016, κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση για την παροχή ποσού 3 957 918 EUR σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από [την ημερομηνία της έκδοσής της]. Τόπος, Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος Να εισαχθεί η ημερομηνία από το Κοινοβούλιο πριν από τη δημοσίευση στην ΕΕ. RR\1105556.docx 9/18 PE587.430v02-00
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ I. Ιστορικό Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση δημιουργήθηκε για να προσφέρει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που υφίστανται τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014-2020 1 και του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013 2 το Ταμείο δεν μπορεί να υπερβεί το μέγιστο ετήσιο ποσό των 150 εκατομμυρίων EUR (τιμές 2011). Τα κατάλληλα ποσά εγγράφονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης ως πρόβλεψη. Όσον αφορά τη διαδικασία, σύμφωνα με το σημείο 13 της διοργανικής συμφωνίας της 2ας Δεκεμβρίου 2013 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση 3, προκειμένου να ενεργοποιηθεί το Ταμείο, η Επιτροπή, σε περίπτωση θετικής αξιολόγησης μιας αίτησης, υποβάλλει στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή πρόταση για κινητοποίηση του Ταμείου και, ταυτόχρονα, αντίστοιχο αίτημα μεταφοράς πιστώσεων. Σε περίπτωση διαφωνίας, κινείται διαδικασία τριμερούς διαλόγου. II. Η αίτηση της Ericsson και η πρόταση της Επιτροπής Στις 5 Σεπτεμβρίου 2016, η Επιτροπή εξέδωσε πρόταση απόφασης για την κινητοποίηση του ΕΤΠ υπέρ της Σουηδίας προκειμένου η τελευταία να υποστηρίξει την επανένταξη στην αγορά εργασίας των εργαζομένων που απολύθηκαν από την Telefonaktiebolaget LM Ericsson, η οποία δραστηριοποιείται στο Τμήμα 26 της NACE Aναθ. 2 («Κατασκευή ηλεκτρονικών υπολογιστών και οπτικών προϊόντων») κυρίως στις περιφέρειες επιπέδου NUTS 2 4 Stockholm (SE11), Östra Mellansverige (SE12), Sydsverige (SE22) και Västsverige (SE23). Αυτή είναι η όγδοη αίτηση που θα εξεταστεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού του 2016 και η 15η για τον τομέα της κατασκευής ηλεκτρονικών υπολογιστών και οπτικών προϊόντων, και αφορά την κινητοποίηση συνολικού ποσού 3.957.918 ευρώ από το ΕΤΠ για τη Σουηδία. Η αίτηση αφορά 918 απολυθέντες εργαζομένους. Η αίτηση εστάλη στην Επιτροπή στις 31 Μαρτίου 2016 και συμπληρώθηκε με πρόσθετες πληροφορίες έως τις 2 Μαΐου 2016. Η Επιτροπή συμπέρανε, σύμφωνα με όλες τις εφαρμοστέες διατάξεις του κανονισμού ΕΤΠ, ότι η αίτηση πληροί τους όρους για τη 1 ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 884. 2 ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 855. 3 ΕΕ C 373 της 20.12.2013, σ. 1. 4 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1046/2012 της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 2012, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS), όσον αφορά τη διαβίβαση των χρονοσειρών για τη νέα περιφερειακή κατανομή (ΕΕ L 310 της 9.11.2012, σ. 34). PE587.430v02-00 10/18 RR\1105556.docx
χορήγηση χρηματοδοτικής συνεισφοράς από το ΕΤΠ. Η σουηδική συνδικαλιστική οργάνωση Unione n, υποστηρίζει ότι η Ericsson εξακολουθεί να κάνει προσλήψεις στην Ευρώπη, αλλά μόνο για εργαζόμενους με εντελώς διαφορετικές δεξιότητες. Κατά κανόνα δεν προσλαμβάνονται εκ νέου στην εταιρεία εργαζόμενοι με δεξιότητες στην παραγωγή και ανάπτυξη εξοπλισμού 1. Σήμερα η εταιρεία αναπτύσσεται ως επί το πλείστον στην κατεύθυνση της ανάπτυξης λογισμικού. Παρά το γεγονός ότι μέρος της ανάπτυξης λογισμικού γίνεται στην Ευρώπη, η μεγαλύτερη αύξηση του τομέα σημειώνεται επίσης στην Ασία 2, όπου Ericsson επεκτείνει τις δραστηριότητές της 3. Οι εξατομικευμένες υπηρεσίες που πρόκειται να παρασχεθούν στους απολυμένους εργαζόμενους συνίστανται στα εξής τέσσερα είδη μέτρων: i) παροχή συμβουλών και επαγγελματικός προγραμματισμός με βάση διεξοδική αξιολόγηση και εξατομικευμένο προγραμματισμό, παροχή συμβουλών για καθοδήγηση και παροχή κινήτρων και επαγγελματικό προγραμματισμό, ii) προστατευόμενη και υποστηριζόμενη απασχόληση και μέτρα αποκατάστασης, iii) εκπαίδευση και κατάρτιση, iv) επίδομα αναζήτησης εργασίας. Κατά με την Επιτροπή, τα μέτρα που περιγράφονται εδώ αποτελούν ενεργητικά μέτρα αγοράς εργασίας, τα οποία εντάσσονται στο πλαίσιο των επιλέξιμων ενεργειών που καθορίζονται στο άρθρο 7 του κανονισμού ΕΤΠ. Οι ενέργειες αυτές δεν υποκαθιστούν τα παθητικά μέτρα κοινωνικής προστασίας. Οι σουηδικές αρχές έχουν παράσχει όλες τις αναγκαίες διαβεβαιώσεις όσον αφορά τα ακόλουθα: οι αρχές της ίσης μεταχείρισης και της μη εισαγωγής διακρίσεων θα τηρηθούν στο πλαίσιο της πρόσβασης στις προτεινόμενες δράσεις και της εφαρμογής τους, οι απαιτήσεις που καθορίζονται στην εθνική νομοθεσία και στη νομοθεσία της ΕΕ όσον αφορά τις συλλογικές απολύσεις έχουν τηρηθεί, η Ericsson, η οποία συνέχισε τις δραστηριότητές της μετά τις απολύσεις, έχει συμμορφωθεί προς τις νομικές της υποχρεώσεις όσον αφορά τις απολύσεις και έχει μεριμνήσει τα δέοντα για τους εργαζομένους της, οι προτεινόμενες ενέργειες δεν θα λάβουν χρηματοδοτική ενίσχυση από άλλα ενωσιακά ταμεία ή χρηματοδοτικά μέσα και θα αποφευχθεί κάθε διπλή χρηματοδότηση, οι προτεινόμενες ενέργειες θα είναι συμπληρωματικές προς τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία, η χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ θα συνάδει με τους διαδικαστικούς και ουσιαστικούς κανόνες της Ένωσης για τις κρατικές ενισχύσεις. Η Σουηδία κοινοποίησε στην Επιτροπή ότι τα μέτρα του ΕΤΠ συγχρηματοδοτούνται από τη σουηδική κυβέρνηση μέσω του προϋπολογισμού των Arbetsförmedlingen (σουηδικός οργανισμός απασχόλησης εργατικού δυναμικού). 1 http://unionenopinion.se/analyser/varsel-pa-ericsson-och-sony-mobile-vad-hander-i-telekombranschenegentligen/ 2 http://cio.idg.se/2.1782/1.630340/sa-sourcar-svenska-cio-er-2015 3 http://www.forbes.com/sites/greatspeculations/2015/08/19/ericsson-can-overcome-challenges-in-the-mobileinfrastructure-business/#77e6e5cb128d RR\1105556.docx 11/18 PE587.430v02-00
III. Διαδικασία Για την κινητοποίηση του Ταμείου, η Επιτροπή έχει υποβάλει στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή αίτηση μεταφοράς πιστώσεων συνολικού ύψους 3 957 918 EUR από το αποθεματικό του ΕΤΠ (40 02 43) στο κονδύλιο 04 04 01 του προϋπολογισμού του ΕΤΠ. Πρόκειται για την όγδοη πρόταση μεταφοράς πιστώσεων για την κινητοποίηση του Ταμείου που υποβάλλεται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή κατά τη διάρκεια του 2016. Σε περίπτωση διαφωνίας κινείται διαδικασία τριμερούς διαλόγου, όπως προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 4 του κανονισμού ΕΤΠ. Βάσει εσωτερικής συμφωνίας η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων συμμετέχει στη διαδικασία, για να προσφέρει εποικοδομητική στήριξη και να συμβάλλει στην αξιολόγηση των αιτήσεων από το Ταμείο. PE587.430v02-00 12/18 RR\1105556.docx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ CF/jb D(2016)41682 Κύριο Jean Arthuis Πρόεδρο της Επιτροπής Προϋπολογισμών ASP 09G205 Θέμα: Γνωμοδότηση σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) για την υπόθεση EGF/2016/002 SE/Ericsson που υπέβαλε η Σουηδία - COM(2016) 0554 τελικό Κύριε Πρόεδρε, Η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (EMPL) καθώς και η ομάδα εργασίας της για το ΕΤΠ εξέτασαν την κινητοποίηση του ΕΤΠ για την υπόθεση EGF/2016/002 SE/Ericsson και ενέκριναν την ακόλουθη γνωμοδότηση. Η επιτροπή EMPL και η ομάδα εργασίας της για το ΕΤΠ είναι υπέρ της κινητοποίησης του Ταμείου όσον αφορά το συγκεκριμένο αίτημα. Επ αυτού η επιτροπή EMPL διατυπώνει ορισμένες παρατηρήσεις, χωρίς ωστόσο να θέτει υπό αμφισβήτηση τη μεταφορά των πληρωμών. Τα συμπεράσματα της επιτροπής EMPL βασίζονται στο ακόλουθο σκεπτικό: A) λαμβάνοντας υπόψη ότι η αίτηση αυτή βασίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013 (κανονισμός ΕΤΠ) και αφορά την απόλυση 1 556 εργαζομένων στην Ericsson (Telefonaktiebolaget LM Ericsson) B) λαμβάνοντας υπόψη ότι η κύρια επιχείρηση δραστηριοποιείται στους οικονομικούς τομείς που ταξινομούνται στον κλάδο 26 (Κατασκευή ηλεκτρονικών υπολογιστών, ηλεκτρονικών και οπτικών προϊόντων) και στον κλάδο 62 (Δραστηριότητες προγραμματισμού ηλεκτρονικών υπολογιστών, παροχής συμβουλών και συναφείς δραστηριότητες) της NACE αναθ.2 Γ) λαμβάνοντας υπόψη ότι η αίτηση ακολουθεί χρονικά τη μερική ή ολική παύση λειτουργίας των γραμμών παραγωγής ασύρματου τηλεπικοινωνιακού υλισμικού σε διάφορες εγκαταστάσεις της Ericsson (Borås, Karlskrona, Kista/Stockholm, Kumla, Linköping και Gothenburg) στη Σουηδία, καθώς και την παύση λειτουργίας ενός ολόκληρου εργοστασίου στην πόλη Katrineholm Δ) λαμβάνοντας υπόψη ότι οι απολύσεις της Ericsson αφορούν κυρίως τις περιφέρειες επιπέδου NUTS 2 Stockholm (SE11) και Östra Mellansverige (SE12), αλλά και Sydsverige (SE22) και Västsverige (SE23) RR\1105556.docx 13/18 PE587.430v02-00
Ε) λαμβάνοντας υπόψη ότι η Σουηδία, προκειμένου να αποδείξει τη σχέση μεταξύ των απολύσεων και των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου λόγω παγκοσμιοποίησης, υποστηρίζει ότι οι απολύσεις πραγματοποιούνται στην επιχειρηματική δραστηριότητα παραγωγής υλισμικού τηλεπικοινωνιών της Ericsson, τομέας στον οποίο γίνεται εξωτερική ανάθεση στην Ασία, όπου βρίσκονται οι πλέον αναπτυσσόμενες αγορές και μπορεί να παρέχεται ισοδύναμη ποιότητα με χαμηλότερο κόστος ΣΤ) λαμβάνοντας υπόψη ότι το 70% των εργαζομένων τους οποίους αφορούν τα μέτρα είναι άνδρες και το 30% γυναίκες λαμβάνοντας υπόψη ότι το 33,4% των εργαζομένων που απολύονται έχουν ηλικία μεταξύ 55 και 64 ετών και 64,2% μεταξύ 30 και 54 ετών. Συνεπώς, η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων καλεί την Επιτροπή Προϋπολογισμών, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να συμπεριλάβει στην πρόταση ψηφίσματός της με θέμα την αίτηση της Σουηδίας τις εξής προτάσεις: 1. συμφωνεί με την Επιτροπή ότι έχουν τηρηθεί τα κριτήρια παρέμβασης που ορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1309/2013 και ότι, ως εκ τούτου, η Σουηδία δικαιούται να λάβει χρηματοδοτική συνεισφορά 3 957 918 EUR δυνάμει του εν λόγω κανονισμού, ποσό που αντιστοιχεί στο 60% του συνολικού κόστους, το οποίο ανέρχεται σε 6 596 531 EUR 2. σημειώνει ότι η Επιτροπή τήρησε την προθεσμία των 12 εβδομάδων από την παραλαβή της αίτησης από τις σουηδικές αρχές, στις 13 Ιουνίου 2016, έως την ολοκλήρωση της αξιολόγησης της συμμόρφωσης της αίτησης με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται για την παροχή της χρηματοδοτικής συνεισφοράς, στις 5 Σεπτεμβρίου 2016, και την κοινοποίησε στο Κοινοβούλιο την ίδια ημέρα 3. σημειώνει ότι ο κλάδος 26 της NACE 2 έχει αποτελέσει αντικείμενο 14 προηγουμένων αιτήσεων ΕΤΠ, 11 από τις οποίες επικαλούνταν την παγκοσμιοποίηση του εμπορίου 4. τονίζει ότι οι πληγείσες περιφέρειες παρουσιάζουν σχετικά μεγάλο ποσοστό εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας με παρόμοιο ιστορικό που έχουν απολυθεί ταυτόχρονα και ότι το μεγαλύτερο μέρος των εργαζομένων αυτών, ιδίως δε όσοι βρίσκονται στην Kirsta, την πόλη με τον υψηλότερο αριθμό απολύσεων, δεν διαθέτουν τις δεξιότητες που ζητεί η τοπική αγορά εργασίας 5. επιδοκιμάζει την απόφαση της Σουηδίας να επικεντρώσει την πιθανή συνδρομή του ΕΤΠ στις περιοχές Kista, Katrineholm and Kumla, που αντιμετωπίζουν τις μεγαλύτερες προκλήσεις, και να προσφέρει παράλληλα εξατομικευμένη βοήθεια στους εργαζόμενους που απολύθηκαν στις άλλες περιοχές 6. επισημαίνει την εκτίμηση του Arbetsförmedlingen (Οργανισμός Απασχολήσεως Εργατικού Δυναμικού της Σουηδίας) ότι στους βιομηχανικούς εργάτες προσφέρονται δυνατότητες σε κλάδους υπηρεσιών του δημόσιου ή του ιδιωτικού τομέα, αρκεί να τους προσφερθεί σοβαρή επανεκπαίδευση 7. αναγνωρίζει ότι οι περισσότεροι από τους πιο υψηλόβαθμους εργαζομένους είναι μηχανικοί, μερικοί από τους οποίους δε ειδικευμένοι σε πολύ συγκεκριμένους τομείς που διαθέτει μόνο η Ericsson, αλλά επικροτεί την πεποίθηση του σουηδικού ΟΑΕΔ ότι, με μια εξατομικευμένη δέσμη προγραμμάτων κατάρτισης και καθοδήγησης, θα μπορέσουν οι περισσότεροι από τους απολυθέντες εργαζομένους να βρουν νέες θέσεις απασχόλησης υψηλής ποιότητας 8. σημειώνει ότι οι συγχρηματοδοτούμενες από το ΕΤΠ εξατομικευμένες υπηρεσίες για τους απολυθέντες εργαζομένους περιλαμβάνουν συμβουλευτική και επαγγελματικό PE587.430v02-00 14/18 RR\1105556.docx
προσανατολισμό προστατευόμενη και υποστηριζόμενη απασχόληση και μέτρα αποκατάστασης εκπαίδευση και κατάρτιση και επίδομα αναζήτησης εργασίας επιδοκιμάζει την ειδική έμφαση που θα δοθεί στους συμμετέχοντες ηλικίας 50 και άνω κατά την παροχή καθοδήγησης μέσω κινήτρων και τον προγραμματισμό σταδιοδρομίας 9. σημειώνει ότι τα μέτρα στήριξης του εισοδήματος θα αποτελούν το 33,92% της συνολικής δέσμης εξατομικευμένων μέτρων, πλησίον του μέγιστου ποσοστού ύψους 35% που ορίζεται στον κανονισμό και ότι οι εν λόγω δράσεις προϋποθέτουν την ενεργό συμμετοχή των στοχευόμενων δικαιούχων σε δραστηριότητες αναζήτησης εργασίας ή κατάρτισης θεωρεί το σχετικά υψηλό αυτό ποσοστό δικαιολογημένο, δεδομένων της μεγάλης αναλογίας των ενδιαφερόμενων εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας και της παροχής εξατομικευμένης στήριξης στους συμμετέχοντες με μαθησιακές δυσκολίες 10. χαιρετίζει τη διαβεβαίωση των σουηδικών αρχών ότι θα καταβληθούν ειδικές προσπάθειες για την υπέρβαση των παραδοσιακών φραγμών λόγω φύλου, μεταξύ άλλων με την ενθάρρυνση των αρρένων δικαιούχων να εργαστούν στον τομέα της περίθαλψης καθώς και όσον αφορά τη συμβολή που θα έχουν τα μέτρα στην επίτευξη των 16 στόχων της Σουηδίας για την ποιότητα του περιβάλλοντος 11. σημειώνει ότι οι σουηδικές αρχές έχουν επιβεβαιώσει ότι οι προτεινόμενες δράσεις δεν θα λάβουν χρηματοδοτική υποστήριξη από άλλα ενωσιακά ταμεία ή χρηματοδοτικά μέσα, ότι θα αποφευχθεί οποιαδήποτε διπλή χρηματοδότηση και ότι είναι συμπληρωματικές προς τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία 12. επιδοκιμάζει τη διαβεβαίωση της Σουηδίας ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν θα αντικαταστήσει μέτρα που η οικεία επιχείρηση οφείλει να λάβει δυνάμει του εθνικού δικαίου ή των συλλογικών συμβάσεων εργασίας 13. υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού ΕTΠ, ο σχεδιασμός της συντονισμένης δέσμης εξατομικευμένων υπηρεσιών θα πρέπει να προβλέπει τις μελλοντικές προοπτικές της αγοράς εργασίας και τις απαιτούμενες δεξιότητες και να είναι συμβατός με τη στροφή προς μια αποδοτική ως προς τους πόρους και βιώσιμη οικονομία. Με εξαιρετική εκτίμηση, Thomas HÄND Πρόεδρος της επιτροπής EMPL RR\1105556.docx 15/18 PE587.430v02-00
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Κύριο Jean ARTHUIS Πρόεδρο Επιτροπή Προϋπολογισμών Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Θέμα: Κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση Αξιότιμε κ. Arthuis, Στην Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης έχει υποβληθεί για γνωμοδότηση πρόταση της Επιτροπής σχετικά με απόφαση για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (EGF). Εξ όσων γνωρίζω, η έκθεση για την πρόταση αυτή πρόκειται να εγκριθεί στις 28 Σεπτεμβρίου 2016 στην Επιτροπή Προϋπολογισμών. - στο έγγραφο COM(2016)0554 προτείνεται μια συνεισφορά του EGF ύψους 3 957 918 EUR για 1 556 εργαζόμενους στην Ericsson (Telefonaktiebolaget LM Ericsson) που απολύθηκαν λόγω πλεονασμού. Η Ericsson αναπτύσσει πρωτίστως δραστηριότητα στους οικονομικούς κλάδους που υπάγονται στα τμήματα NACE αναθ. 2 26 (κατασκευή υπολογιστών, ηλεκτρονικών και οπτικών προϊόντων) και 62 (προγραμματισμός υπολογιστών, παροχή συμβουλών και συναφείς δραστηριότητες). Οι απολύσεις στην Ericsson αφορούν κυρίως τις περιοχές NUTS level 2 Stockholm (SE11) και Östra Mellansverige (SE12), αλλά και τις Sydsverige (SE22) και Västsverige (SE23), στη Σουηδία. Οι ισχύουσες διατάξεις για τις χρηματοδοτήσεις από το EGF έχουν θεσπιστεί στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1309/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (2014-2020) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Οι συντονιστές της επιτροπής εξέτασαν την πρόταση αυτή και μου ζήτησαν να σας ενημερώσω εγγράφως ότι η πλειοψηφία των μελών της επιτροπής αυτής δεν έχει αντιρρήσεις για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση προκειμένου να διατεθεί το προαναφερθέν ποσό που προτείνει η Επιτροπή. Με εξαιρετική εκτίμηση, Iskra MIHAYLOVA PE587.430v02-00 16/18 RR\1105556.docx
ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Ημερομηνία έγκρισης 28.9.2016 Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας +: : 0: 27 7 0 Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Esteban González Pons, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Ernest Maragall, Siegfried Mureşan, Liadh Ní Riada, Urmas Paet, Pina Picierno, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Paul Tang, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Monika Vana, Auke Zijlstra, Ελευθέριος Συναδινός, Λευτέρης Χριστοφόρου Andrey Novakov, Marco Valli RR\1105556.docx 17/18 PE587.430v02-00
ΤΕΛΙΚΗ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΜΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΚΛΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ 27 + ALDE Group EFDD Group GUE/NGL Group PPE Group S&D Group Verts/ALE Group Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Urmas Paet Marco Valli Liadh Ní Riada Reimer Böge, Lefteris Christoforou, José Manuel Fernandes, Esteban González Pons, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Siegfried Mureşan, Andrey Novakov, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Inese Vaidere, Patricija Šulin Jean-Paul Denanot, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Vladimír Maňka, Pina Picierno, Paul Tang, Isabelle Thomas Ernest Maragall, Indrek Tarand, Monika Vana 7 - ALDE Group ECR Group EFDD Group ENF Group NI Gérard Deprez Richard Ashworth, Zbigniew Kuźmiuk, Bernd Kölmel Jonathan Arnott Auke Zijlstra Eleftherios Synadinos 0 0 Υπόμνημα των χρησιμοποιούμενων συμβόλων: + : υπέρ - : κατά 0 : αποχή PE587.430v02-00 18/18 RR\1105556.docx