Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Σχετικά έγγραφα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (3) Οι εκθέσεις αξιολόγησης έχουν εξεταστείαπό τα κράτη μέλη

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 104/30 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

5117/17 GA/ag,ech DGB 2A

ΟΔΗΓΙΕΣ. L 106/34 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 53/51

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2017 (OR. en)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Κοινή πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου. σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Υεμένη

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 2018 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

L 349/22 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

L 252/26 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

14292/18 ROD/ech LIFE.2.A. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 14292/18. Διοργανικός φάκελος: 2018/0365 (NLE)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Αυγούστου 2019 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 212 final.

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιανουαρίου 2018 (OR. en)

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2018 (OR. en)

ΘΕΜΑ: Tροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 798/2008. ΣΧΕΤ.: 1. Η µε αρ. πρωτ / εγκύκλιός µας

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D049730/04.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Έγγραφο συνόδου cor01 ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ

Επίσημη Εφημερίδα L 109. της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Νομοθεσία. Μη νομοθετικές πράξεις. 60ό έτος 26 Απριλίου Έκδοση στην ελληνική γλώσσα.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0377 (COD) PE-CONS 76/14

ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑΣ

Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2017 (OR. en)

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2011)0798),

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7679 final.

L 181/74 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

ΟΔΗΓΙΕΣ. L 316/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Transcript:

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 117 Έκδοση στην ελληνική γλώσσα Νομοθεσία 61o έτος 8 Μαΐου 2018 Περιεχόμενα II Μη νομοθετικές πράξεις ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/689 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2018, για την εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1352/2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Υεμένη... 1 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/690 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2018, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 όσον αφορά τους όρους έγκρισης της δραστικής ουσίας fenazaquin ( 1 )... 3 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/691 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2018, για την έγκριση του τάλκη E553B ως βασικής ουσίας, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής ( 1 )... 6 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/692 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2018, για την ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας zoxamide, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής ( 1 )... 9 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/693 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2018, για τη θέσπιση παρέκκλισης από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά την απαγόρευση της αλιείας επάνω από προστατευόμενα ενδιαιτήματα, την ελάχιστη απόσταση από την ακτή και το ελάχιστο βάθος θάλασσας που οφείλουν να τηρούν οι μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») οι οποίες αλιεύουν σε ορισμένα χωρικά ύδατα της Γαλλίας (Προβηγκία-Άλπεις- Κυανή Ακτή)... 13 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Εκτελεστική απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2018/694 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2018, για την εφαρμογή της απόφασης 2014/932/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στην Υεμένη 17 ( 1 ) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/695 της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2018, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 1 της οδηγίας 2010/35/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, σχετικά με μέτρο που έλαβε η Δανία για την απόσυρση ή την ανάκληση συνθετικών φιαλών αερίου τύπου PrimaDonna/Compolite CS των 10 kg και 5 kg [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2018) 2535] ( 1 )... 19 Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/696 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2018, σχετικά με την παράταση του μέτρου που έλαβε το γαλλικό υπουργείο Περιβάλλοντος, Ενέργειας και Θάλασσας, αρμόδιο για τις διεθνείς διαπραγματεύσεις για το κλίμα, με το οποίο επιτράπηκε η διάθεση στην αγορά και η χρήση του βιοκτόνου Phéro-Ball Pin σύμφωνα με το άρθρο 55 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2018) 2643]... 21 Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/697 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2018, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2018) 2888] ( 1 )... 23 ( 1 ) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

8.5.2018 L 117/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/689 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 7ης Μαΐου 2018 για την εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1352/2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Υεμένη ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1352/2014 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Υεμένη ( 1 ) και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 18 Δεκεμβρίου 2014 το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1352/2014. (2) Στις 23 Απριλίου 2018 η Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία συγκροτήθηκε δυνάμει της παραγράφου 19 της απόφασης 2140 (2014) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, επικαιροποίησε τις πληροφορίες για ένα πρόσωπο που υπόκειται σε περιοριστικά μέτρα. (3) Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1352/2014 θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1352/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε όλα τα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2018. Για το Συμβούλιο Η Πρόεδρος E. ZAHARIEVA ( 1 ) ΕΕ L 365 της 19.12.2014, σ. 60.

L 117/2 8.5.2018 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Η καταχώριση που αφορά το παρακάτω πρόσωπο αντικαθίσταται από την ακόλουθη καταχώριση: «3. Ali Abdullah Saleh (άλλως: Ali Abdallah Salih). Πρωτότυπη γραφή: Χαρακτηρισμός: α) πρόεδρος του κόμματος του Γενικού Λαϊκού Κογκρέσου της Υεμένης β) πρώην πρόεδρος της Δημοκρατίας της Υεμένης. Ημερομηνία γέννησης: α) 21.3.1945, β) 21.3.1946, γ) 21.3.1942, δ) 21.3.1947. Τόπος γέννησης: α) Bayt al-ahmar, κυβερνείο της Σάνα, Υεμένη, β) Σάνα, Υεμένη, γ) Σάνα, Sanhan, Al-Rib' al-sharqi. Υπηκοότητα: Υεμενική. Αρ. διαβατηρίου: 00016161 (Υεμένη). Αριθ. καταχώρισης στα εθνικά μητρώα: 01010744444. Λοιπές πληροφορίες: Φύλο: Άρρεν. Κατάσταση: φέρεται ως αποβιώσας. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837306. Ημερομηνία καταχώρισης στον κατάλογο των Ηνωμένων Εθνών: 7.11.2014 (τροποποιήθηκε στις 20 Νοεμβρίου 2014, 23 Απριλίου 2018). Πρόσθετες πληροφορίες από τη συνοπτική έκθεση των λόγων καταχώρισης στον κατάλογο που παρέσχε η επιτροπή κυρώσεων: Η απόφαση επιβολής κυρώσεων κατά του Ali Abdullah Saleh ελήφθη στις 7 Νοεμβρίου 2014 δυνάμει των παραγράφων 11 και 15 της απόφασης 2140 (2014), καθότι πληροί τα κριτήρια χαρακτηρισμού που ορίζονται στις παραγράφους 17 και 18 της απόφασης. Ο Ali Abdullah Saleh συμμετείχε σε ενέργειες που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια και τη σταθερότητα στην Υεμένη όπως π.χ. σε ενέργειες που θέτουν εμπόδια στην εφαρμογή της συμφωνίας της 23ης Νοεμβρίου 2011, μεταξύ της κυβέρνησης της Υεμένης και των αντιπάλων της, η οποία προβλέπει την ειρηνική μετάβαση εξουσίας στην Υεμένη και εμποδίζουν την ομαλή εξέλιξη της πολιτικής διαδικασίας στη χώρα. Μετά τη συμφωνία της 23ης Νοεμβρίου 2011, η οποία είχε τη στήριξη του Συμβουλίου Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου, ο Ali Abdullah Saleh παραιτήθηκε από πρόεδρος της Υεμένης αφού είχε παραμείνει περισσότερο από 30 χρόνια στη θέση αυτή. Από το φθινόπωρο του 2012, ο Ali Abdullah Saleh φέρεται ως ένας από τους βασικότερους υποστηρικτές των ενεργειών της ομάδας Huthi στη βόρεια Υεμένη. Οι συγκρούσεις στη νότια Υεμένη τον Φεβρουάριο του 2013 ήταν αποτέλεσμα των συνδυασμένων προσπαθειών του Saleh, της Αλ Κάιντα στην Αραβική Χερσόνησο (AQAP) και του αποσχιστικού στοιχείου του Νότου Ali Salim al-bayd που επιθυμούσαν να προκαλέσουν προβλήματα πριν από τη Διάσκεψη Εθνικού Διαλόγου της 18ης Μαρτίου 2013 στην Υεμένη. Πιο πρόσφατα, από τον Σεπτέμβριο του 2014, ο Saleh προβαίνει σε αποσταθεροποιητικές ενέργειες χρησιμοποιώντας τρίτους προκειμένου να υπονομεύσει την κεντρική κυβέρνηση και να δημιουργήσει αρκετή αστάθεια ώστε να απειλήσει με πραξικόπημα. Σύμφωνα με την έκθεση που εξέδωσε η Επιτροπή Εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών για την Υεμένη τον Σεπτέμβριο του 2014, συνομιλητές υποστήριξαν ότι ο Saleh στηρίζει τις βίαιες ενέργειες ορισμένων συμπατριωτών του χορηγώντας τους κεφάλαια και πολιτική στήριξη και εξασφαλίζοντας ότι τα μέλη του Γενικού Λαϊκού Κογκρέσου θα συνεχίσουν να αποσταθεροποιούν με διάφορα μέσα την Υεμένη.»

8.5.2018 L 117/3 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/690 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαΐου 2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 όσον αφορά τους όρους έγκρισης της δραστικής ουσίας fenazaquin (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχείο γ), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) H εκτελεστική οδηγία 2011/39/ΕΕ της Επιτροπής ( 2 ) περιελάμβανε την ουσία fenazaquin (φαιναζακίνη) ως δραστική ουσία στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 3 ). (2) Οι δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ θεωρείται ότι έχουν εγκριθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και απαριθμούνται στο μέρος A του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής ( 4 ). (3) Η έγκριση της δραστικής ουσίας fenazaquin, όπως ορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011, αφορούσε αποκλειστικά τις χρήσεις ως ακαρεοκτόνο σε καλλωπιστικά φυτά σε θερμοκήπια. (4) Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, ο παραγωγός της δραστικής ουσίας, δηλαδή η εταιρεία Gowan Comércio Internacional e Serviços Limitada, υπέβαλε στις 19 Σεπτεμβρίου 2011 αίτηση στο κράτος μέλος που είχε οριστεί εισηγητής, την Ελλάδα, με την οποία ζητούσε τροποποίηση των όρων έγκρισης της ουσίας fenazaquin προκειμένου να αρθεί ο περιορισμός και να επιτραπεί η χρήση της εν λόγω ουσίας σε σταφύλια, εσπεριδοειδή, μηλοειδή και πυρηνόκαρπα. Διαπιστώθηκε ότι η η αίτηση έγινε δεκτή από το κράτος μέλος-εισηγητή. (5) Το κράτος μέλος που είχε οριστεί εισηγητής εκπόνησε προσθήκη στο σχέδιο της έκθεσης αξιολόγησης και την υπέβαλε στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») και στην Επιτροπή στις 14 Φεβρουαρίου 2012. (6) Η Αρχή διαβίβασε την προσθήκη στην έκθεση σχεδίου αξιολόγησης, στον αιτούντα και στα κράτη μέλη, για υποβολή παρατηρήσεων και τη δημοσιοποίησε στο κοινό σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. (7) Στις 19 Μαρτίου 2013 η Αρχή κοινοποίησε στην Επιτροπή το συμπέρασμά της ( 5 ) σχετικά με το αν οι νέες χρήσεις της δραστικής ουσίας fenazaquin μπορεί να αναμένεται ότι θα πληρούν τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Η Επιτροπή παρέπεμψε το τροποποιημένο σχέδιο έκθεσης ανασκόπησης στον αιτούντα για παρατηρήσεις στις 17 Σεπτεμβρίου 2013 και στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 2 Οκτωβρίου 2013. Η μόνιμη επιτροπή δεν μπορούσε να κρίνει αν ήταν σκόπιμο να τροποποιηθούν οι όροι έγκρισης της ουσίας fenazaquin, όπως ζητήθηκε από τον αιτούντα. ( 1 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1). ( 2 ) Εκτελεστική οδηγία 2011/39/ΕΕ της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2011, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ώστε να καταχωρισθεί η ουσία fenazaquin ως δραστική ουσία και για την τροποποίηση της απόφασης 2008/934/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 97 της 12.4.2011, σ. 30). ( 3 ) Οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1). ( 4 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1). ( 5 ) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων Συμπεράσματα σχετικά με την επιστημονική επανεξέταση της εκτίμησης επικινδυνότητας φυτοφαρμάκων όσον αφορά τη δραστική ουσία fenazaquin. EFSA Journal 2013;11(4):3166. [80 pp.] doi:10.2903/j.efsa.2013.3166.

L 117/4 8.5.2018 (8) Έπειτα από περαιτέρω εξέταση του φακέλου, η Επιτροπή εκπόνησε σχέδιο προσθήκης στην αρχική έκθεση ανασκόπησης και σχέδιο κανονισμού σχετικά με την ουσία fenazaquin. Η Επιτροπή παρουσίασε το σχέδιο προσθήκης και το σχέδιο κανονισμού στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών στις 13 Δεκεμβρίου 2017. (9) Η Επιτροπή κάλεσε τον αιτούντα να υποβάλει τις παρατηρήσεις του σχετικά με το σχέδιο της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenazaquin. Ο αιτών υπέβαλε τις παρατηρήσεις του, οι οποίες εξετάστηκαν προσεκτικά. (10) Δεν έχει αποδειχθεί ότι μπορεί να αναμένεται ότι τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την ουσία fenazaquin πληρούν κατά κανόνα τις απαιτήσεις που ορίζει το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, εκτός εάν διατηρηθεί ο επί του παρόντος προβλεπόμενος περιορισμός για χρήση μόνο σε θερμοκήπια. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί ο περιορισμός για χρήση μόνο σε θερμοκήπια, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 27 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. (11) Έχει αποδειχτεί για μία ή περισσότερες αντιπροσωπευτικές χρήσεις ενός τουλάχιστον φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει την εν λόγω δραστική ουσία ότι, όταν το φυτοπροστατευτικό προϊόν χρησιμοποιείται για την εδώδιμη καλλιέργεια, πληρούνται τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να μη διατηρηθεί ο περιορισμός για χρήση της ουσίας fenazaquin μόνο σε καλλωπιστικά φυτά. (12) Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σε συνδυασμό με το άρθρο 6 αυτού και με βάση τις τρέχουσες επιστημονικές και τεχνικές γνώσεις, είναι αναγκαίο και σκόπιμο να τροποποιηθούν οι όροι της έγκρισης της δραστικής ουσίας fenazaquin και παράλληλα η ουσία να συνεχίσει να υπόκειται σε ορισμένες προϋποθέσεις και περιορισμούς. Συνεπώς, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (13) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2018. Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER

8.5.2018 L 117/5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Η στήλη «Ειδικοί όροι» της σειράς 342, fenazaquin, στο μέρος Α του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΜΕΡΟΣ A Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο σε θερμοκήπια. ΜΕΡΟΣ B Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία fenazaquin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011 και της προσθήκης της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία fenazaquin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών στις 22 Μαρτίου 2018. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή: α) στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών β) στην προστασία των χειριστών, εξασφαλίζοντας ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας γ) στην προστασία των μελισσών δ) στον κίνδυνο για τις μέλισσες και τις αγριομέλισσες που αφήνονται ελεύθερες για επικονίαση, όταν η ουσία εφαρμόζεται σε θερμοκήπια ε) στον κίνδυνο για τους καταναλωτές, ιδίως από τα κατάλοιπα που προκύπτουν κατά την επεξεργασία στ) στους όρους χρήσης για την αποφυγή της έκθεσης σε κατάλοιπα fenazaquin αναφορικά με καλλιέργειες που προορίζονται για ανθρώπινη και ζωική κατανάλωση. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.».

L 117/6 8.5.2018 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/691 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαΐου 2018 για την έγκριση του τάλκη E553B ως βασικής ουσίας, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφος 5 σε συνδυασμό με το άρθρο 13 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η Επιτροπή έλαβε στις 23 Ιουλίου 2015 αίτηση από την εταιρεία Compo Expert France SAS για την έγκριση του τάλκη E553B ως βασικής ουσίας. Η εν λόγω αίτηση συνοδευόταν από τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο. (2) Η Επιτροπή ζήτησε επιστημονική βοήθεια από την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (εφεξής «η Αρχή»). Η Αρχή υπέβαλε στην Επιτροπή τεχνική έκθεση σχετικά με τον τάλκη E553B στις 6 Ιουνίου 2016 ( 2 ). Λαμβάνοντας υπόψη την πρόσθετη τεκμηρίωση που υπέβαλε ο αιτών ώστε να ανταποκριθεί στις παρατηρήσεις που συγκεντρώθηκαν μέσω διαβουλεύσεων με τα κράτη μέλη και την Αρχή και αφορούσαν την έκθεση του χρήστη, η Επιτροπή ζήτησε από την Αρχή περαιτέρω επιστημονική βοήθεια για να αξιολογήσει τις νέες πληροφορίες που υποβλήθηκαν. Η Αρχή υπέβαλε στην Επιτροπή δεύτερη τεχνική έκθεση για τον τάλκη E553B στις 27 Ιουλίου 2017 ( 3 ). (3) Η Επιτροπή υπέβαλε το σχέδιο έκθεσης ανασκόπησης ( 4 ) στις 5 Οκτωβρίου 2017 και σχέδιο του παρόντος κανονισμού στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών στις 13 Δεκεμβρίου 2017 και οριστικοποίησε τα έγγραφα αυτά για τη συνεδρίαση της εν λόγω επιτροπής στις 22 Μαρτίου 2018. (4) Από την τεκμηρίωση που υποβλήθηκε από τον αιτούντα προκύπτει ότι ο τάλκης E553B πληροί τα κριτήρια του ορισμού των τροφίμων δυνάμει του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 5 ). Επιπλέον, δεν χρησιμοποιείται κυρίως για σκοπούς φυτοπροστασίας, αλλά, παρά ταύτα, είναι χρήσιμος για την προστασία των φυτών σε προϊόν που αποτελείται από την ουσία και νερό. Συνεπώς, πρέπει να θεωρείται βασική ουσία. (5) Από τις εξετάσεις που πραγματοποιήθηκαν διαπιστώθηκε ότι ο τάλκης E553B μπορεί να αναμένεται ότι πληροί, σε γενικές γραμμές, τις απαιτήσεις του άρθρου 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, ιδίως όσον αφορά τις χρήσεις που εξετάστηκαν και παρουσιάστηκαν λεπτομερώς στην έκθεση ανασκόπησης της Επιτροπής. Συνεπώς, κρίνεται σκόπιμο να εγκριθεί ο τάλκης E553B ως βασική ουσία. (6) Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σε συνδυασμό με το άρθρο 6 του ίδιου κανονισμού και με βάση τις τρέχουσες επιστημονικές και τεχνικές γνώσεις, είναι αναγκαίο να συμπεριληφθούν ορισμένοι όροι και περιορισμοί για την έγκριση, οι οποίοι αναφέρονται λεπτομερώς στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού. ( 1 ) ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1. ( 2 ) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, 2016. Technical report on the outcome of the consultation with Member States and EFSA on the basic substance application for Talc E553B for use in plant protection as repellent on fruit trees and grapevine. EFSA supporting publication 2016:EN-1044. 29 σ. ( 3 ) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, 2017. Technical report on the outcome of the consultation with Member States and EFSA on the basic substance application for Talc E553B for use in plant protection as repellent on fruit trees and grapevine. EFSA supporting publication 2017:EN-1277. 21 σ. ( 4 ) http://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/public/?event=activesubstance.selection&language=. ( 5 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1).

8.5.2018 L 117/7 (7) Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής ( 1 ) θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Έγκριση βασικής ουσίας Ο τάλκης E553B εγκρίνεται ως βασική ουσία όπως ορίζεται στο παράρτημα I. Άρθρο 2 Τροποποιήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 3 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2018. Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER ( 1 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1).

Κοινή ονομασία, αριθμοί ταυτοποίησης Τάλκης E553B Αριθ. CAS: 14807-96-6 Ονομασία IUPAC Καθαρότητα ( 1 ) Μεταπυριτικό υδροξείδιο του μαγνησίου πυριτικό ορυκτό ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Τρόφιμα, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 231/2012 της Επιτροπής ( 2 ). < 0,1 % αναπνεύσιμου κρυσταλλικού πυριτίου Ημερομηνία έγκρισης 28 Μαΐου 2018 Ειδικές διατάξεις Ο τάλκης E553B χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους ειδικούς όρους που περιλαμβάνονται στα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τον τάλκη E553B (SANTE/11639/2017) και ιδίως στα προσαρτήματα I και ΙΙ της εν λόγω έκθεσης. ( 1 ) Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα, τις προδιαγραφές και τον τρόπο χρήσης της βασικής ουσίας παρέχονται στην έκθεση ανασκόπησης. ( 2 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 231/2012 της Επιτροπής, της 9ης Μαρτίου 2012, σχετικά με τη θέσπιση προδιαγραφών για τα πρόσθετα τροφίμων που αναφέρονται στα παραρτήματα II και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1333/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 83 της 22.3.2012, σ. 1). ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Στο μέρος Γ του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 προστίθεται η ακόλουθη εγγραφή: «19 Τάλκης E553B Αριθ. CAS: 14807-96-6 Μεταπυριτικό υδροξείδιο του μαγνησίου πυριτικό ορυκτό Τρόφιμα, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 231/2012 της Επιτροπής (*). < 0,1 % αναπνεύσιμου κρυσταλλικού πυριτίου 28 Μαΐου 2018 Ο τάλκης E553B χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους ειδικούς όρους που περιλαμβάνονται στα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τον τάλκη E553B (SANTE/11639/2017), και ιδίως στα προσαρτήματα I και ΙΙ της εν λόγω έκθεσης. (*) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 231/2012 της Επιτροπής, της 9ης Μαρτίου 2012, σχετικά με τη θέσπιση προδιαγραφών για τα πρόσθετα τροφίμων που αναφέρονται στα παραρτήματα II και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1333/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 83 της 22.3.2012, σ. 1).» L 117/8 8.5.2018

8.5.2018 L 117/9 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/692 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαΐου 2018 για την ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας zoxamide, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 2003/119/ΕΚ της Επιτροπής ( 2 ) συμπεριέλαβε την ουσία zoxamide ως δραστική ουσία στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 3 ). (2) Οι δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ θεωρείται ότι έχουν εγκριθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και παρατίθενται στο μέρος A του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής ( 4 ). (3) Η έγκριση της δραστικής ουσίας zoxamide, όπως ορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011, λήγει στις 31 Ιανουαρίου 2019. (4) Υποβλήθηκε αίτηση για την ανανέωση της έγκρισης της ουσίας zoxamide, σύμφωνα με το άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 844/2012 της Επιτροπής ( 5 ), εντός της χρονικής περιόδου που ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. (5) Ο αιτών υπέβαλε τους συμπληρωματικούς φακέλους που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 6 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 844/2012. Το κράτος μέλος-εισηγητής διαπίστωσε ότι η αίτηση ήταν πλήρης. (6) Το κράτος μέλος-εισηγητής εκπόνησε έκθεση αξιολόγησης της ανανέωσης, σε συνεννόηση με το κράτος μέλοςσυνεισηγητή, και την υπέβαλε στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») και στην Επιτροπή στις 5 Αυγούστου 2016. (7) Η Αρχή κοινοποίησε την έκθεση αξιολόγησης της ανανέωσης στον αιτούντα και στα κράτη μέλη για την υποβολή παρατηρήσεων και διαβίβασε τις παρατηρήσεις που έλαβε στην Επιτροπή. Η Αρχή έθεσε επίσης τον συμπληρωματικό συνοπτικό φάκελο στη διάθεση του κοινού. (8) Στις 21 Αυγούστου 2017 η Αρχή κοινοποίησε στην Επιτροπή το συμπέρασμά της ( 6 ) σχετικά με το αν η ουσία zoxamide μπορεί να αναμένεται ότι πληροί τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Στις 26 Ιανουαρίου 2018 η Επιτροπή παρουσίασε στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών το σχέδιο έκθεσης ανανέωσης για την ουσία zoxamide. (9) Ο αιτών είχε τη δυνατότητα να υποβάλει παρατηρήσεις επί του σχεδίου της έκθεσης ανανέωσης. Για μία ή περισσότερες αντιπροσωπευτικές χρήσεις ενός τουλάχιστον φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει τη συγκεκριμένη δραστική ουσία έχει αποδειχθεί ότι πληρούνται τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. ( 1 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1). ( 2 ) Οδηγία 2003/119/ΕΚ της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ώστε να καταχωρισθούν οι mesosulfuron, propoxycarbazone και zoxamide ως δραστικές ουσίες (ΕΕ L 325 της 12.12.2003, σ. 41). ( 3 ) Οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1). ( 4 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1). ( 5 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 844/2012 της Επιτροπής, της 18ης Σεπτεμβρίου 2012, για τον καθορισμό των διατάξεων που απαιτούνται για την εφαρμογή της διαδικασίας ανανέωσης της έγκρισης δραστικών ουσιών, που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (ΕΕ L 252 της 19.9.2012, σ. 26). ( 6 ) EFSA Journal 2017 15(9):4980. Διαθέσιμο ηλεκτρονικά στη διεύθυνση: www.efsa.europa.eu.

L 117/10 8.5.2018 (10) Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να ανανεωθεί η έγκριση της ουσίας zoxamide. (11) Η εκτίμηση κινδύνου για την ανανέωση της έγκρισης της ουσίας zoxamide βασίζεται σε περιορισμένο αριθμό αντιπροσωπευτικών χρήσεων, όμως το γεγονός αυτό δεν επηρεάζει τις χρήσεις για τις οποίες μπορούν να εγκριθούν φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την ουσία zoxamide. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να καταργηθεί ο περιορισμός στη χρήση μόνο ως μυκητοκτόνου. (12) Ωστόσο σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σε συνδυασμό με το άρθρο 6 και υπό το πρίσμα των σύγχρονων επιστημονικών και τεχνικών γνώσεων, είναι απαραίτητο να καθοριστούν ορισμένοι όροι και περιορισμοί. Ειδικότερα, είναι σκόπιμο να απαιτηθούν περαιτέρω επιβεβαιωτικές πληροφορίες. (13) Συνεπώς, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (14) Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/84 της Επιτροπής ( 1 ) παρέτεινε την ημερομηνία λήξης της έγκρισης της ουσίας zoxamide έως τις 31 Ιανουαρίου 2019, ώστε να καταστεί δυνατή η ολοκλήρωση της διαδικασίας ανανέωσης πριν από τη λήξη της έγκρισης της εν λόγω δραστική ουσίας. Ωστόσο, δεδομένου ότι η απόφαση σχετικά με την ανανέωση ελήφθη πριν από την εν λόγω παράταση της ημερομηνίας λήξης, ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2018. (15) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ανανέωση έγκρισης δραστικής ουσίας Η έγκριση της δραστικής ουσίας zoxamide ανανεώνεται όπως ορίζεται στο παράρτημα I. Άρθρο 2 Τροποποιήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 3 Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2018. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2018. Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER ( 1 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/84 της Επιτροπής, της 19ης Ιανουαρίου 2018, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 όσον αφορά την παράταση των περιόδων έγκρισης των δραστικών ουσιών chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, clothianidin, dimoxystrobin, ενώσεις χαλκού, mecoprop-p, mancozeb, metiram, oxamyl, pethoxamid, propiconazole, propineb, propyzamide, pyraclostrobin και zoxamide (ΕΕ L 16 της 20.1.2018, σ. 8).

Κοινή ονομασία, αριθμοί ταυτοποίησης Zoxamide Αριθ. CAS: 156052-68-5 Αριθ. CIPAC: 640 Ονομασία IUPAC Καθαρότητα ( 1 ) (RS)-3,5-διχλωρο-N-(3- χλωρο-1-αιθυλο-1-μεθυλ- 2-οξοπροπυλο)-p-τολουαμίδιο 953 g/kg Ημερομηνία έγκρισης 1η Ιουλίου 2018 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Λήξη της έγκρισης 30 Ιουνίου 2033 ( 1 ) Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας παρέχονται στη σχετική έκθεση ανασκόπησης. Ειδικές διατάξεις Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανανέωσης για την ουσία zoxamide, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II. Σ' αυτή τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή: στην προστασία των υπόγειων υδάτων από τον μεταβολίτη RH-141455, στην προστασία των μελισσών, των υδρόβιων οργανισμών και των γαιοσκωλήκων. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου απαιτείται. Ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή, στα κράτη μέλη και στην Αρχή επιβεβαιωτικές πληροφορίες όσον αφορά τις συνέπειες των διεργασιών επεξεργασίας των υδάτων στη φύση των καταλοίπων που περιέχονται στο πόσιμο νερό εντός δύο ετών από τη δημοσίευση από την Επιτροπή εγγράφου καθοδήγησης για την αξιολόγηση των συνεπειών των διεργασιών επεξεργασίας των υδάτων στη φύση των καταλοίπων που υπάρχουν στα επιφανειακά και τα υπόγεια ύδατα. 8.5.2018 L 117/11

Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται ως εξής: 1) στο μέρος Α, η καταχώριση 77 για την ουσία zoxamide απαλείφεται 2) στο μέρος Β προστίθεται η ακόλουθη καταχώριση: Αριθμός Κοινή ονομασία, αριθμοί ταυτοποίησης «123 Zoxamide Αριθ. CAS: 156052-68-5 Αριθ. CIPAC: 640 Ονομασία IUPAC Καθαρότητα ( 1 ) (RS)-3,5-διχλωρο-N-(3- χλωρο-1-αιθυλο-1-μεθυλ- 2-οξοπροπυλο)-p-τολουαμίδιο 953 g/kg ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Ημερομηνία έγκρισης 1 Ιουλίου 2018 Λήξη της έγκρισης 30 Ιουνίου 2033 Ειδικές διατάξεις Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανανέωσης για την ουσία zoxamide, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II. Σ' αυτή τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή: στην προστασία των υπόγειων υδάτων από τον μεταβολίτη RH-141455, στην προστασία των μελισσών, των υδρόβιων οργανισμών και των γαιοσκωλήκων. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου απαιτείται. Ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή, στα κράτη μέλη και στην Αρχή επιβεβαιωτικές πληροφορίες όσον αφορά τις συνέπειες των διεργασιών επεξεργασίας των υδάτων στη φύση των καταλοίπων που περιέχονται στο πόσιμο νερό εντός δύο ετών από τη δημοσίευση από την Επιτροπή εγγράφου καθοδήγησης για την αξιολόγηση των συνεπειών των διεργασιών επεξεργασίας των υδάτων στη φύση των καταλοίπων που υπάρχουν στα επιφανειακά και τα υπόγεια ύδατα.» L 117/12 ( 1 ) Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας παρέχονται στη σχετική έκθεση ανασκόπησης. 8.5.2018

8.5.2018 L 117/13 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/693 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαΐου 2018 για τη θέσπιση παρέκκλισης από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά την απαγόρευση της αλιείας επάνω από προστατευόμενα ενδιαιτήματα, την ελάχιστη απόσταση από την ακτή και το ελάχιστο βάθος θάλασσας που οφείλουν να τηρούν οι μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») οι οποίες αλιεύουν σε ορισμένα χωρικά ύδατα της Γαλλίας (Προβηγκία-Άλπεις-Κυανή Ακτή) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1626/94 ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 5 και το άρθρο 13 παράγραφοι 5 και 10, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 απαγορεύει την αλιεία με δίχτυα τράτας, δράγες, γρι γρι, γρίπους συρόμενους από σκάφος, πεζότρατες ή παρόμοια δίχτυα πάνω από βυθούς με θαλάσσια βλάστηση ιδίως ποσειδωνίας της ωκεανίου (Posidonia oceanica) ή άλλων θαλάσσιων φανερόγαμων. (2) Κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, η Επιτροπή δύναται να επιτρέψει παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούται μια σειρά όρων που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 5. (3) Το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 απαγορεύει τη χρήση συρόμενων εργαλείων εντός 3 ναυτικών μιλίων από την ακτή ή εντός αποστάσεως από την ακτή μέχρι την ισοβαθή των 50 μέτρων στην περίπτωση που το βάθος αυτό συναντάται σε μικρότερη απόσταση από την ακτή. (4) Κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, η Επιτροπή δύναται να επιτρέψει παρέκκλιση από το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούται μια σειρά όρων που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφοι 5 και 9. (5) Στις 18 Μαΐου 2011 η Επιτροπή έλαβε αίτημα από τη Γαλλία για παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, από το άρθρο 13 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο και από το άρθρο 13 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, με σκοπό να μπορούν να χρησιμοποιούνται μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») σε ορισμένες θαλάσσιες ζώνες που βρίσκονται εντός των χωρικών υδάτων της Γαλλίας, πάνω από βυθούς με θαλάσσια βλάστηση ποσειδωνίας της ωκεανίου(posidonia oceanica) και εντός 3 ναυτικών μιλίων από την ακτή, ανεξαρτήτως βάθους. (6) Η παρέκκλιση που ζήτησε η Γαλλία πληροί τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 και χορηγήθηκε έως τις 6 Ιουνίου 2017 δυνάμει του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 586/2014 της Επιτροπής. ( 2 ). (7) Στις 16 Ιουνίου 2017 η Επιτροπή έλαβε αίτημα από τη Γαλλία για παρεκκλίσεις πέραν της 6ης Ιουνίου 2017. Η Γαλλία παρέσχε επικαιροποιημένες πληροφορίες και στοιχεία για να αιτιολογήσει τις παρεκκλίσεις, συμπεριλαμβανομένης της έκθεσης εφαρμογής του σχεδίου διαχείρισης που εγκρίθηκε από τη Γαλλία στις 13 Μαΐου 2014 ( 3 ). (8) Το αίτημα αφορά αλιευτικές δραστηριότητες σκαφών μέγιστου συνολικού μήκους 12 μέτρων και μέγιστης ισχύος κινητήρα 85 kw με συρόμενα δίχτυα βυθού, οι οποίες κατά παράδοση ασκούνται σε εκτάσεις θαλάσσιας βλάστησης ποσειδωνίας (Posidonia), σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (9) Η Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) αξιολόγησε το αίτημα παρέκκλισης που υπέβαλε η Γαλλία και τη σχετική έκθεση εφαρμογής κατά την 55η σύνοδο ολομελείας της που πραγματοποιήθηκε τον Ιούλιο του 2017. Πρόσθετα στοιχεία και διευκρινίσεις που υποβλήθηκαν από τη Γαλλία αξιολογήθηκαν από την ΕΤΟΕΑ στην 56η ολομέλειά της που πραγματοποιήθηκε τον Νοέμβριο του 2017. Η ΕΤΟΕΑ κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα στοιχεία που υπέβαλαν οι γαλλικές αρχές δεν ήταν επαρκή και έπρεπε να βελτιωθούν. Στη συνέχεια, η Γαλλία παρέσχε ( 1 ) ΕΕ L 36 της 8.2.2007, σ. 6. ( 2 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 586/2014 της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 2014, σχετικά με παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά την απαγόρευση της αλιείας επάνω από προστατευόμενα ενδιαιτήματα και την ελάχιστη απόσταση από την ακτή και το βάθος για τις μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») που αλιεύουν σε ορισμένα χωρικά ύδατα της Γαλλίας (Provence-Alpes-Côte d'azur) (ΕΕ L 164 της 3.6.2014, σ. 10). ( 3 ) Διάταγμα της 13ης Μαΐου 2014 για την έγκριση σχεδίων διαχείρισης σχετικά με επαγγελματικές αλιευτικές δραστηριότητες σκαφών που φέρουν γαλλική σημαία με γρι-γρι, δράγες, πεζότρατες και μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») στη Μεσόγειο. Στοιχεία αναφοράς: Επίσημη Εφημερίδα της Γαλλικής Δημοκρατίας αριθ. 0122 της 27.5.2014, σ. 8669.

L 117/14 8.5.2018 επαρκείς διευκρινίσεις στην Επιτροπή. Τα υφιστάμενα χαρακτηριστικά των μηχανοτρατών με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») δεν επιτρέπουν την παροχή ολοκληρωμένων στοιχείων για τις δραστηριότητές τους, δεδομένου ότι τα σκάφη μικρής κλίμακας απαλλάσσονται από ορισμένες διατάξεις του κοινοτικού συστήματος ελέγχου, όπως τα ηλεκτρονικά δεδομένα του ημερολογίου αλιείας πλοίου και το Σύστημα Παρακολούθησης Σκαφών. Η Γαλλία δικαιολόγησε τις αιτούμενες παρεκκλίσεις με τα επιστημονικά και τεχνικά δεδομένα που υπέβαλε σχετικά με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. Η Γαλλία ενέκρινε περαιτέρω ειδικά μέτρα, συμπεριλαμβανομένης μια πλήρους δέσμης νέων μέτρων ελέγχου και παρακολούθησης της αλιείας με μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui»), τα οποία θα επιτρέψουν να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση της χρήσης των μηχανοτρατών με ζευγαρωτά σκάφη («gangui»). Τα μέτρα αυτά προβλέπονται από το εθνικό διάταγμα ( 1 ) που εκδόθηκε στις 16 Μαρτίου 2018. (10) Η Γαλλία θα πρέπει να παράσχει, με βάση επιστημονικά και τεχνικά στοιχεία, επικαιροποιημένη χαρτογράφηση των βυθών με θαλάσσια βλάστηση ποσειδωνίας (Posidonia) και ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή των πρόσθετων μέτρων ελέγχου και παρακολούθησης, καθώς και σχετικά με τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για τη χορήγηση των σχετικών παρεκκλίσεων, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών για όλα τα αναγκαία μέτρα που ελήφθησαν. Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή θεωρεί ότι οι παρεκκλίσεις που ζήτησε η Γαλλία μπορεί να θεωρηθεί ότι πληρούν τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 5 και στο άρθρο 13 παράγραφοι 5 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (11) Οι σχετικές αλιευτικές δραστηριότητες επηρεάζουν περίπου το 15 % των εκτάσεων βυθού που καλύπτονται από θαλάσσια βλάστηση ποσειδωνίας της ωκεανίου (Posidonia oceanica) εντός της περιοχής που καλύπτει το σχέδιο διαχείρισης της Γαλλίας και το 5,8 % του βυθού με θαλάσσια βλάστηση εντός των χωρικών υδάτων της Γαλλίας, σύμφωνα με τα ανώτατα όρια που θεσπίστηκαν βάσει των απαιτήσεων του άρθρου 4 παράγραφος 5 πρώτο εδάφιο σημεία ii) και iii) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (12) Υπάρχουν ειδικοί γεωγραφικοί περιορισμοί λόγω του περιορισμένου μεγέθους της υφαλοκρηπίδας. (13) Η αλιεία δεν έχει σημαντική επίπτωση στο θαλάσσιο περιβάλλον. (14) Η αλιεία που διεξάγεται με μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») στοχεύει μια ποικιλία ειδών που αντιστοιχούν σε μια οικολογική θέση η σύνθεση των αλιευμάτων αυτής της αλιείας, ιδίως όσον αφορά τον αριθμό των αλιευθέντων ειδών, δεν αντικατοπτρίζεται σε κανένα άλλο αλιευτικό εργαλείο. Συνεπώς, η αλιεία αυτού του είδους δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί με άλλα εργαλεία. (15) Η παρέκκλιση που ζητήθηκε από τις γαλλικές αρχές αφορά περιορισμένο αριθμό σκαφών, ήτοι μόνο 24 σκάφη. Πρόκειται για πολύ σημαντική μείωση της αλιευτικής προσπάθειας ως προς τον αριθμό των σκαφών, δεδομένου ότι το 2014 η αλιεία αφορούσε 36 σκάφη. (16) Το σχέδιο διαχείρισης εγγυάται ότι δεν θα υπάρξει καμία μελλοντική αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας, δεδομένου ότι οι άδειες αλιείας θα εκδοθούν μόνο για 24 συγκεκριμένα σκάφη, στα οποία αντιστοιχεί συνολική προσπάθεια 1 136 kw και τα οποία διαθέτουν ήδη άδεια αλιείας από τη Γαλλία. Η Επιτροπή λαμβάνει επίσης υπόψη ότι, σύμφωνα με τη Γαλλία, η αλιευτική προσπάθεια θα μειωθεί σταδιακά ως προς τον αριθμό των σκαφών. (17) Το αίτημα αφορά σκάφη που διαθέτουν ιστορικό αλιείας για πάνω από πέντε έτη και δραστηριοποιούνται στο πλαίσιο του γαλλικού σχεδίου διαχείρισης σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (18) Τα εν λόγω σκάφη περιλαμβάνονται σε κατάλογο που κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (19) Οι συναφείς αλιευτικές δραστηριότητες πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 4, του άρθρου 8 παράγραφος 1 στοιχείο η) και του άρθρου 9 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (20) Το σχέδιο διαχείρισης περιλαμβάνει μέτρα παρακολούθησης των αλιευτικών δραστηριοτήτων και, συνεπώς, πληροί τις προϋποθέσεις του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου ( 2 ). (21) Οι συναφείς αλιευτικές δραστηριότητες δεν παρεμποδίζουν τις δραστηριότητες σκαφών που χρησιμοποιούν άλλα εργαλεία εκτός των διχτυών τράτας, γρι γρι ή παρόμοιων συρόμενων διχτυών. (22) Η δραστηριότητα των μηχανοτρατών με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») ρυθμίζεται στο γαλλικό σχέδιο διαχείρισης ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα αλιεύματα των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 είναι ελάχιστα. (23) Οι μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») δεν στοχεύουν στην αλίευση κεφαλοπόδων. ( 1 ) Διάταγμα της 16ης Μαρτίου 2018 για την έγκριση σχεδίου ελέγχου και παρακολούθησης των εκφορτώσεων για τα σκάφη που διαθέτουν ευρωπαϊκή άδεια αλιείας με μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui»), Στοιχεία αναφοράς: Επίσημη Εφημερίδα της Γαλλικής Δημοκρατίας αριθ. 0069 της 23ης Μαρτίου 2018, σημείο 43. ( 2 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).

8.5.2018 L 117/15 (24) Το σχέδιο διαχείρισης της Γαλλίας περιλαμβάνει μέτρα για την παρακολούθηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 5 και στο άρθρο 13 παράγραφος 9 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006. (25) Ως εκ τούτου, θα πρέπει να εγκριθούν οι αιτούμενες παρεκκλίσεις. (26) Οι γαλλικές αρχές θα πρέπει να υποβάλουν εγκαίρως έκθεση στην Επιτροπή σύμφωνα με το σχέδιο παρακολούθησης που προβλέπεται στο σχέδιο διαχείρισης της Γαλλίας. (27) Η διάρκεια της παρέκκλισης θα πρέπει να είναι περιορισμένη ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία λήψη διορθωτικών μέτρων διαχείρισης σε περίπτωση που από την έκθεση της Επιτροπής προκύψει ότι η κατάσταση διατήρησης του υπό εκμετάλλευση αποθέματος είναι κακή, ενώ παράλληλα θα προσφέρει περιθώριο ενίσχυσης της επιστημονικής βάσης με σκοπό τη βελτίωση του σχεδίου διαχείρισης. (28) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής αλιείας και υδατοκαλλιέργειας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Παρέκκλιση Το άρθρο 4 παράγραφος 1 και το άρθρο 13 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 δεν εφαρμόζονται στα χωρικά ύδατα της Γαλλίας που γειτνιάζουν με τις ακτές της περιοχής Προβηγκία-Άλπεις-Κυανή Ακτή όσον αφορά τις μηχανότρατες με ζευγαρωτά σκάφη («gangui») οι οποίες: α) φέρουν αριθμό νηολογίου που αναφέρεται στο γαλλικό σχέδιο διαχείρισης που εγκρίθηκε από τη Γαλλία σύμφωνα με το άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 β) διαθέτουν ιστορικό αλιείας στο εν λόγω είδος αλιείας για πάνω από πέντε έτη και δεν θα επιφέρουν μελλοντικά καμία αύξηση της καταβαλλόμενης αλιευτικής προσπάθειας και γ) διαθέτουν άδεια αλιείας και δραστηριοποιούνται στο πλαίσιο του σχεδίου διαχείρισης της Γαλλίας. Άρθρο 2 Υποβολή εκθέσεων Η Γαλλία υποβάλλει στην Επιτροπή, εντός δύο ετών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, έκθεση η οποία συντάσσεται σύμφωνα με το σχέδιο παρακολούθησης που ορίζεται στο γαλλικό σχέδιο διαχείρισης που αναφέρεται στο άρθρο 1. Μέχρι τον Ιούνιο κάθε έτους μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού και έως τον Ιούνιο του 2019 για πρώτη φορά, η Γαλλία υποβάλλει στην Επιτροπή έκθεση, με βάση επιστημονικά και τεχνικά στοιχεία, για την εφαρμογή των πρόσθετων μέτρων ελέγχου και παρακολούθησης και τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις χορήγησης παρεκκλίσεων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. Άρθρο 3 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από τις 11 Μαΐου 2018 έως τις 11 Μαΐου 2020.

L 117/16 8.5.2018 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2018. Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER

8.5.2018 L 117/17 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2018/694 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 7ης Μαΐου 2018 για την εφαρμογή της απόφασης 2014/932/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στην Υεμένη ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 2, Έχοντας υπόψη την απόφαση 2014/932/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στην Υεμένη ( 1 ) και ιδίως το άρθρο 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 18 Δεκεμβρίου 2014 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2014/932/ΚΕΠΠΑ. (2) Στις 23 Απριλίου 2018, η Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία συγκροτήθηκε δυνάμει της παραγράφου 19 της απόφασης 2140 (2014) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, επικαιροποίησε τις πληροφορίες για ένα πρόσωπο που υπόκειται σε περιοριστικά μέτρα]. (3) Το παράρτημα της απόφασης 2014/932/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Το παράρτημα της απόφασης 2014/932/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2018. Για το Συμβούλιο Η Πρόεδρος E. ZAHARIEVA ( 1 ) ΕΕ L 365 της 19.12.2014, σ. 147.

L 117/18 8.5.2018 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Η καταχώριση που αφορά το παρακάτω πρόσωπο αντικαθίσταται από την ακόλουθη καταχώριση: «3. Ali Abdullah Saleh (άλλως: Ali Abdallah Salih). Πρωτότυπη γραφή: Χαρακτηρισμός: α) πρόεδρος του κόμματος του Γενικού Λαϊκού Κογκρέσου της Υεμένης β) πρώην πρόεδρος της Δημοκρατίας της Υεμένης. Ημερομηνία γέννησης: α) 21.3.1945, β) 21.3.1946, γ) 21.3.1942, δ) 21.3.1947. Τόπος γέννησης: α) Bayt al-ahmar, κυβερνείο της Σάνα, Υεμένη, β) Σάνα, Υεμένη, γ) Σάνα, Sanhan, Al-Rib' al-sharqi. Υπηκοότητα: Υεμενική. Αρ. διαβατηρίου: 00016161 (Υεμένη). Αριθ. καταχώρισης στα εθνικά μητρώα: 01010744444. Λοιπές πληροφορίες: Φύλο: Άρρεν. Κατάσταση: φέρεται ως αποβιώσας. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837306. Ημερομηνία καταχώρισης στον κατάλογο των Ηνωμένων Εθνών: 7.11.2014 (τροποποιήθηκε στις 20 Νοεμβρίου 2014, 23 Απριλίου 2018). Πρόσθετες πληροφορίες από τη συνοπτική έκθεση των λόγων καταχώρισης στον κατάλογο που παρέσχε η επιτροπή κυρώσεων: Η απόφαση επιβολής κυρώσεων κατά του Ali Abdullah Saleh ελήφθη στις 7 Νοεμβρίου 2014 δυνάμει των παραγράφων 11 και 15 της απόφασης 2140 (2014), καθότι πληροί τα κριτήρια χαρακτηρισμού που ορίζονται στις παραγράφους 17 και 18 της απόφασης. Ο Ali Abdullah Saleh συμμετείχε σε ενέργειες που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια και τη σταθερότητα στην Υεμένη όπως π.χ. σε ενέργειες που θέτουν εμπόδια στην εφαρμογή της συμφωνίας της 23ης Νοεμβρίου 2011, μεταξύ της κυβέρνησης της Υεμένης και των αντιπάλων της, η οποία προβλέπει την ειρηνική μετάβαση εξουσίας στην Υεμένη και εμποδίζουν την ομαλή εξέλιξη της πολιτικής διαδικασίας στη χώρα. Μετά τη συμφωνία της 23ης Νοεμβρίου 2011, η οποία είχε τη στήριξη του Συμβουλίου Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου, ο Ali Abdullah Saleh παραιτήθηκε από πρόεδρος της Υεμένης αφού είχε παραμείνει περισσότερο από 30 χρόνια στη θέση αυτή. Από το φθινόπωρο του 2012, ο Ali Abdullah Saleh φέρεται ως ένας από τους βασικότερους υποστηρικτές των ενεργειών της ομάδας Huthi στη βόρεια Υεμένη. Οι συγκρούσεις στη νότια Υεμένη τον Φεβρουάριο του 2013 ήταν αποτέλεσμα των συνδυασμένων προσπαθειών του Saleh, της Αλ Κάιντα στην Αραβική Χερσόνησο (AQAP) και της αποσχιστικής συνιστώσας του Νότου Ali Salim al-bayd που επιθυμούσαν να προκαλέσουν προβλήματα πριν από τη διάσκεψη εθνικού διαλόγου της 18ης Μαρτίου 2013 στην Υεμένη. Πιο πρόσφατα, από τον Σεπτέμβριο του 2014, ο Saleh προβαίνει σε αποσταθεροποιητικές ενέργειες χρησιμοποιώντας τρίτους προκειμένου να υπονομεύσει την κεντρική κυβέρνηση και να δημιουργήσει αρκετή αστάθεια ώστε να απειλήσει με πραξικόπημα. Σύμφωνα με την έκθεση που εξέδωσε η επιτροπή εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών για την Υεμένη τον Σεπτέμβριο του 2014, συνομιλητές υποστήριξαν ότι ο Saleh στηρίζει τις βίαιες ενέργειες ορισμένων συμπατριωτών του χορηγώντας τους κεφάλαια και πολιτική στήριξη και εξασφαλίζοντας ότι τα μέλη του Γενικού Λαϊκού Κογκρέσου θα συνεχίσουν να αποσταθεροποιούν με διάφορα μέσα την Υεμένη.»