PAL 1 PAL 2. Instruction manual 0456 997 001 GB 20110615



Σχετικά έγγραφα
LPH 35. Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruzioni per l uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσεως Instrukcja obsługi

Buddy. Arc 145. Οδηγίες χρήσεως

Origo. Arc 4001i. Οδηγίες χρήσεως

Buddy. Arc 180 Arc 200. Οδηγίες χρήσεως

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Οδηγίες χρήσεως

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Οδηγίες χρήσεως. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

MCRH Series High Temp. Electrolytic Capacitors

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

PRC PRC PRC

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου

[1] P Q. Fig. 3.1

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

the total number of electrons passing through the lamp.

2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς.

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Product Selection Tables SMD Resistors. Yageo brand

Students Sense of School Belonging Scale, Fourth Grade

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Challenges Facing Teachers Scale, Fourth Grade

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance

Strain gauge and rosettes

NMBTC.COM /

EE512: Error Control Coding

Data Sheet High Reliability Glass Epoxy Multi-layer Materials (High Tg & Low CTE type) Laminate R-1755V Prepreg R-1650V

Students Views on Engaging Teaching in Science Lessons Scale, Fourth Grade

PNJ08 E-01. Pin Jacks

Αφίξεις Τουριστών / Arrivals of Tourists

SMD Power Inductor. - SPRH127 Series. Marking. 1 Marking Outline: 1 Appearance and dimensions (mm)

Περιεχόμενα / Contents

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

OUR PRODUCT RANGE.

Students Like Learning Science Scale, Fourth Grade

Students Views on Engaging Teaching in Mathematics Lessons Scale, Fourth Grade

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ. Α. Ανδρέου & ΣΙΑ Ο.Ε. Ι. Κιαπέκου 1 (Πάρκο Λαού) Χαλκίδα Ελλάδα

SPARE PARTS LIST. for. Infrared oil heater. Model. Daystar. Type. PH5 for 120V 60Hz. May, 2017

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000

Students Like Learning Mathematics Scale, Fourth Grade

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005

Shape Square. Tolerance of Varistor Voltage For Varistor voltage<68, Special For Varistor voltage 68, 10% Lead Wire Type Straight Cut Lead

Aluminum Electrolytic Capacitors

SHRINK TUNNEL. uline.com TUNNEL ASSEMBLY

High Speed, Low Loss Multi-layer Materials

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ Styccobond B95

Αφίξεις Τουριστών / Arrivals of Tourists

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers

ΗΜΟΣΙΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΟΣ ΝΟΣΗΛΕΥΤΗΣ

Instruction Execution Times

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Αφίξεις Τουριστών / Arrivals of Tourists

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

Operating Instructions and Parts Manual 16-speed Woodworking Drill Press Models JDP-15F, JDP-15B

Assalamu `alaikum wr. wb.

Single-channel Safety Barriers Series 9001

Early Literacy and Numeracy Activities Before Beginning Primary School Scale, Fourth Grade

2 Composition. Invertible Mappings

HΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑ ΡΟΜΟΣ UPOWER 202

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

AYBU INTERNATIONAL AGREEMENTS ACADEMIC YEAR

Dynamic types, Lambda calculus machines Section and Practice Problems Apr 21 22, 2016

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Thin Film Chip Resistors

υγεία των νοσηλευτών που συστηματικά εμπλέκονται στην παρασκευή και χορήγηση τους.

1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

Thermistor (NTC /PTC)

PRODUCT IDENTIFICATION SWPA 3012 S 1R0 N T

ΤΕΧΝΟΛΟ ΓΙ ΚΟ ΕΚΠΑ ΙΔ ΕΥ Τ ΙΚΟ Ι ΔΡΥ Μ Α 'ΠΕ Ι ΡΑ ΙΑ ΤΜΗΜΑ ΚΛΩΣΤΟΥΦΑΝΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑ ΒΑΦΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΉ ΕΡΓ ΑΣΙΑ ΤΙΤΛΟΣ ΕΥΧΡΗΣΤΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΥ

Installation Instructions Electronic pressure sensor. PTD25-10-xxxxx PTD25-20-xxxxx

UNIVERSITY OF CALIFORNIA. EECS 150 Fall ) You are implementing an 4:1 Multiplexer that has the following specifications:

Areas and Lengths in Polar Coordinates

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΩΣ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΠΜΣ «ΠΡΟΗΓΜΕΝΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ «ΕΥΦΥΕΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥ - ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ»

The Simply Typed Lambda Calculus

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο

Δρ Μιχάλης Ιερείδης Γ.Γ. CYMEPA

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

Αφίξεις Τουριστών ανα μήνα 2013 Tourists Arrivals by month 2013

TMA4115 Matematikk 3

ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

RECRUITMENT CONFERENCE 2019

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

Transcript:

GB PAL 1 PAL 2 Instruction manual 0456 997 001 GB 20110615 Unit MECHTIG 315 valid from Serial NO 824 XXX-XXXX Unit PROTIG 315 valid from Serial NO 807 XXX-XXXX

- 2 -

- 3 -

1 SAFETY........................................................... 5 2 INTRODUCTION................................................... 6 2.1 General.................................................................. 6 3 INSTALLATION.................................................... 7 3.1 General.................................................................. 7 3.2 Connection............................................................... 7 4 OPERATION....................................................... 9 4.1 General.................................................................. 9 4.2 PAL 1 - new tube welding tools.............................................. 9 4.3 PAL 2 - new tube welding tools.............................................. 10 5 MAINTENANCE.................................................... 11 5.1 General.................................................................. 11 5.2 Daily..................................................................... 11 6 ACCESSORIES.................................................... 11 7 ORDERING OF SPARE PARTS...................................... 11 DIAGRAM............................................................ 12 SPARE PARTS LIST.................................................. 16 Rights reserved to alter specifications without notice. TOCe - 4 -

GB 1 SAFETY Users of ESAB equipment have the ultimate responsibility for ensuring that anyone who works on or near the equipment observes all the relevant safety precautions. Safety precautions must meet the requirements that apply to this type of equipment. The following recommendations should be observed in addition to the standard regulations that apply to the workplace. All work must be carried out by trained personnel well-acquainted with the operation of the equipment. Incorrect operation of the equipment may lead to hazardous situations which can result in injury to the operator and damage to the equipment. 1. Anyone who uses the equipment must be familiar with: its operation location of emergency stops its function relevant safety precautions welding and cutting 2. The operator must ensure that: no unauthorized person is stationed within the working area of the equipment when it is started up. no-one is unprotected when the arc is struck 3. The workplace must: be suitable for the purpose be free from drafts 4. Personal safety equipment Always wear recommended personal safety equipment, such as safety glasses, flame-proof clothing, safety gloves. Do not wear loose-fitting items, such as scarves, bracelets, rings, etc., which could become trapped or cause burns. 5. General precautions Make sure the return cable is connected securely. Work on high voltage equipment may only be carried out by a qualified electrician. Appropriate fire extinquishing equipment must be clearly marked and close at hand. Lubrication and maintenance must not be carried out on the equipment during operation. dqa3d1ea - 5 -

GB WARNING Arc welding and cutting can be injurious to yourself and others. Take precausions when welding and cutting. Ask for your employer's safety practices which should be based on manufacturers' hazard data. ELECTRIC SHOCK - Can kill Install and earth the unit in accordance with applicable standards. Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing. Insulate yourself from earth and the workpiece. Ensure your working stance is safe. FUMES AND GASES - Can be dangerous to health Keep your head out of the fumes. Use ventilation, extraction at the arc, or both, to take fumes and gases away from your breathing zone and the general area. ARC RAYS - Can injure eyes and burn skin. Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective clothing. Protect bystanders with suitable screens or curtains. FIRE HAZARD Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby. NOISE - Excessive noise can damage hearing Protect your ears. Use earmuffs or other hearing protection. Warn bystanders of the risk. MALFUNCTION - Call for expert assistance in the event of malfunction. Read and understand the instruction manual before installing or operating. PROTECT YOURSELF AND OTHERS! 2 INTRODUCTION 2.1 General PAL 1 enables TIG welding with the MECHTIG 315 power source and the new generation of tube welding tools A21 PRB 17-49 / 33-90 / 60-170, A21 PRH 6-40 / 25-90, A22 POC and wire feed unit MEI 21. PAL 2 enables TIG welding with the PROTIG 315 power source and the new generation of tube welding tools A21 PRB 17-49 /33-90/ 60-170, A21 PRC 17-49 / 33-90 / 60-170, A21 PRH 6-40 / 25-90, A22 POC, the welding station / automatic welding machine A25 and wire feed unit MEI 21. The units transform pulse signals from the tube welding tool into analogue signals. WARNING This product is intended for industrial use. In a domestic environment this product may cause radio interference. It is the user's responsibility to take adequate precautions. dqa3d1ea - 6 -

GB 3 INSTALLATION 3.1 General The installation must be executed by a professional. 3.2 Connection MECHTIG 315 PROTIG 315 AH 0434 A-A Motor cabel - AVC unit C-C Motor cabel - rotation B-B Motor cabel - weaving unit D-D Motor cabel - wire feed dqa3d1ea - 7 -

GB Connect an extra conductor inside MECHTIG 315 according to diagram on page 12. When the AVC unit is to be used with A21 PRC and A25: Order measuring cable (ACCESSOIRES) 0442 355 880. Remove the old measuring cable (1). Fit the new measuring cable supplied. dqa3d1ea - 8 -

GB 4 OPERATION 4.1 General General safety regulations for the handling of the equipment can be found on page 5. Read through before you start using the equipment! 4.2 PAL 1 - new tube welding tools Current tool codes for MECHTIG 315 with serial number 749 and earlier. Welding tool Size Code Remark. Measure A21 PRB 17-49, 33-90 PRB 60-170 Rotary direction reversed A21 PRH 6-40, 25-90, 40-115 PRH The welding process A22 POC 12-60 POB can only be started over the control box. Indicate ROT.DIR = - We recommend you to order a special program upgrading kit (order number 0457 634 880) to get access to the MECTIG 315 tool codes from serial number 750 (see the following table). Current tool codes for MECHTIG 315 from serial number 750. Welding tool Size Code A21 PRB 17-49, 33-90 PRB 60-170 PRB 60-170 A21 PRH 6-40, 25-90 PRH 40-115 PRH 40-115 A22 POC 12-60 POC dqa3d1ea - 9 -

GB 4.3 PAL 2 - new tube welding tools Current tool codes for PROTIG 315. Welding tool Size Code Correction factor rotation *) A21 PRB 17-49 18.40 2,780 17-49 36.80 1,617 33-90 36.80 2,425 60-170 **) 71.60 1,905 A21 PRC 17-49 36.80 1,617 33-90 36.80 2,425 60-170 **) 71.60 1,905 A21 PRH 6-40 18.40 2,420 6-40 36.80 1,410 25-90 36.80 2,398 40-115 36.80 1,50 A22 POC 12-60 2.00 1,00 *) To avoid positioning erros, multiply the breakpoint of the current sector by the correction factor. **) Reversed direction of rotation. Indicate direction of rotation. To avoid tacho errors coming up when running with high-speed rotation in combintaiton with a pulse generator of bad symmetry, capacitor C23 on the motor board A10 in PROTIG 315 should be replaced. The capacitor C23 can also be replaced on motor board A09 (for wire feed) and A08 (for weaving) to get a more linear operation. C23: Replace PME 261 0,01 μf order number 0192 883 030 by PME 261 0,0022 μf order number 0192 883 026 dqa3d1ea - 10 -

GB Motor board A08, A09, A10 5 MAINTENANCE 5.1 General CAUTION 5.2 Daily All guarantee undertakings from the supplier cease to apply if the customer himself attempts any work in the product during the guarantee period in order to rectify any faults. Check that all cables are undamaged and that they are properly connected. 6 ACCESSORIES Order number Measuring cable............................................................ 0442 355 880 Program upgrading kit (MECHTIG 315)......................... 0457 634 880 7 ORDERING OF SPARE PARTS Spare parts are ordered through your nearest ESAB representative, see back cover. When ordering spare parts, please state machine type and number as well as designation and spare part number as shown in the spare parts list on page 16. This will simplify shipment and ensure you get the right part. dqa3d1ea - 11 -

Diagram MECHTIG 315 C = Component designation in the circuit diagram C Denomination C Denomination AP01 F01 R01 R02 XS01 XS02 XS03 XS04 XS05 XS06 XS07 XS08 TC01 Circuit board Fuse 0.315 A Resistor 20 Ω, 10 W Resistor 10 Ω, 10 W Connector 23-pol Burndy Connector 12-pol Burndy Connector 7-pol Cannon Connector 10-pol Cannon Connector 6-pol Connector 4-pol Connector 2-pol Connector Control transformer 5-pol dqa3e11a - 12 -

dqa3e11a - 13 -

PROTIG 315 C = Component designation in the circuit diagram dqa3e11a - 14 -

C Denomination C Denomination AP01 C01 C02 C03 C04 R01 R02 R03 XP01 XS01 XS02 XS03 XS04 XS05 XS06 XS07 XS08 XS09 XS10 Circuit board Capacitor 0,022 μf Capacitor 0,022 μf Capacitor 0,022 μf Capacitor 4.7 μf 100 V Resistor 10 Ω, 10 W Resistor 10 Ω, 10 W Resistor 68 Ω, 10 W Connector 2-pol Cable AVC 12-pol Connector 12-pol Connector 23-pol Connector 12-pol Connector 2-pol Connector 6-pol Connector 7-pol Connector 4-pol Connector 2-pol Connector 24-pol AMPH. dqa3e11a - 15 -

Spare parts list Edition 980428 Ordering no. Denomination Notes 0456 926 880 Matching unit PAL 1 (MECHTIG 315) 0457 217 880 Matching unit PAL 2 (PROTIG 315) dqa3r11a - 16 -

dqa3r11a - 17 -

Item no. Qty. Ordering no. Denomination Notes 0456 926 880 Matching unit PAL 1 (MECHTIG 315) 1 0456 989 001 Control transformer Manövertrafo Manövertrafo 2 0567 900 129 Fuse Säkring 0.315 A Säkring 3 0486 432 880 PC-board Kretskort Kretskort 4 0456 990 001 Mounting plate Fästplåt Fästplåt 5 0192 579 018 Resistor Motstånd 20 Ω Motstånd 6 0456 281 001 Plate Gavel Gavel 7 0456 991 001 Cover plate Lock Lock 8 0456 993 001 Profile Profil Profil 9 0153 554 006 Fitting Förskruvning Förskruvning 10 0456 992 881 Cable Kabel Kabel 11 0457 537 001 Support Stöd Stöd 12 0457 535 001 Support Stöd Stöd 13 0457 538 002 Plate Gavel Gavel 14 0368 544 005 Sleeve socket Hylsuttag 23-pol Hylsuttag 15 0368 544 003 Sleeve socket Hylsuttag 12-pol Hylsuttag 16 0456 283 001 Lid Lucka Lucka 17 0456 992 880 Cable Kabel Kabel 18 0212 602 207 Nut Pr 12,5 19 0336 285 001 Cover 20 0455 516 001 Cover 21 0192 579 015 Resistor 10 Ω dqa3r11a - 18 -

dqa3r11a - 19 -

Item no. Qty. Ordering no. Denomination Notes 0457 217 880 Matching unit PAL 2 (PROTIG 315) 1 0457 632 880 Capacitor Manövertrafo Manövertrafo 2 0457 657 880 Resistor with capacitor Säkring Säkring 3 0486 517 880 PC-board Kretskort Kretskort 4 0456 281 001 Plate Gavel Gavel 5 0456 991 001 Cover plate Lock Lock 6 0457 536 001 Mounting plate Fästplåt Fästplåt 7 0456 993 001 Profile Profil Profil 8 0457 537 001 Support Stöd Stöd 9 0457 538 001 Plate Gavel Gavel 10 0456 283 001 Lid Lucka Lucka 11 0457 535 001 Support Stöd Stöd 12 0212 602 206 Nut Pr 15,2 13 0153 554 007 Fitting Förskruvning Förskruvning 14 0457 660 880 Cable Kabel Kabel 15 0192 579 015 Resistor Motstånd 10Ω 10W Motstånd 16 0457 540 880 Cover with cable complet. 17 0336 285 001 Cover 18 0368 544 005 Sleeve socket Hylsuttag 23-pol Hylsuttag 19 0455 516 001 Cover 20 0368 544 003 Sleeve socket Hylsuttag 12-pol Hylsuttag dqa3r11a - 20 -

dqa3r11a - 21 -

NOTES notes - 22 -

NOTES notes - 23 -

ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 Africa EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44 www.esab.com ESAB AB 110426