Συστήματα μεταφοράς LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG Περιγραφή συσκευής και οδηγίες χρήσης
Περιεχόμενα 1. Επισκόπηση....................................3 2. Περιγραφή συσκευής...........................5 2.1 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς............5 2.2 Περιγραφή λειτουργίας...........................6 3. Υποδείξεις ασφάλειας..........................7 4. Συναρμολόγηση...............................9 4.1 Συγκράτηση σε τοίχο.............................9 4.2 Τσάντα εξαρτημάτων........................... 10 4.3 Αφαίρεση LIFE-BASE III/3 NG από την τσάντα προστασίας.................................... 11 4.4 Τροφοδοσία οξυγόνου.......................... 11 5. Χειρισμός.................................... 14 5.1 Συγκράτηση σε τοίχο........................... 14 5.2 Αναρτήστε σε φορείο ή σε κρεβάτι νοσοκομείου.................................... 15 5.3 OMNIVAC-αναρρόφηση εκκριμάτων............ 16 5.4 Μετά τη χρήση.................................. 17 6. Προετοιμασία υγιεινής........................ 19 7. Ελεγχος λειτουργίας.......................... 20 8. Συντήρηση................................... 23 8.1 Απόρριψη....................................... 23 9. Περιεχόμενα παράδοσης..................... 25 9.1 Περιεχόμενα παράδοσης σύμφωνα με τη σειρά........................................... 25 9.2 Εξαρτήματα..................................... 27 9.3 Ανταλλακτικά................................... 27 10. Tεχνικά δεδομένα............................ 28 11. Εγγύηση..................................... 29 12. Δήλωση συμμόρφωσης....................... 29 2 EL Περιεχόμενα
5 0 O 2 10 l/min 15 O2 MODUL Combi 1. Επισκόπηση LIFE-BASE II, παράδειγμα εξοπλισμού 16 Λαβή μεταφοράς 15 Διάταξη ανάρτησης 14 Οπές για ιμάντα μεταφοράς 13 MEDUMAT 12 Δομοστοιχείο O/I 1 Βασικό πλαίσιο 2 Θήκη-σύστημα κλεισίματος 3 Βαλβίδα ασθενή 4 Λάστιχοασθενή 11 Τσάντα εξαρτημάτων 5 Μειωτήρας πίεσης 6 Δοχείο συλλογής 10 Φιάλη οξυγόνου 9 Σφιγκτήρας φιάλης 7 Συγκράτηση για δοχείο συλλογής 8 Ενδιάμεσο λάστιχο LIFE-BASE Mini II, παράδειγμα εξοπλισμού 16 Λαβή μεταφοράς 14 Οπές για ιμάντα μεταφοράς 10 Φιάλη οξυγόνου 1 Βασικό πλαίσιο O/I 13 MEDUMAT 12 Δομοστοιχείο CapnoVol 4 Λάστιχοασθενή 3 Βαλβίδα ασθενή 11 Τσάντα εξαρτημάτων Επισκόπηση EL 3
5 0 10 l/min 15 O 2 O2 bar Vac -0,6 0-0,3-0,2 LIFE-BASE III με θήκη / LIFE-BASE III, παραδείγματα εξοπλισμού 4 Λάστιχοασθενή 13 MEDUMAT 3 Βαλβίδα ασθενή 8 Ενδιάμεσο λάστιχο 6 Δοχείο συλλογής 7 Συγκράτηση για δοχείο συλλογής 16 Λαβή μεταφοράς 1 Βασικό πλαίσιο MODUL Suction MODUL Combi O/I 12 Δομοστοιχείο 5 Μειωτήρας πίεσης 10 Φιάλη οξυγόνου Medium 9 Σφιγκτήρας φιάλης 17 Τσάντα προστασίας LIFE-BASE 3 NG με θήκη, παράδειγμα εξοπλισμού 1 Ιμάντας μεταφοράς 13 Διάταξη ανάρτησης 12 MEDUCORE Standard 11 Βύσμα SpO 2 10 Βύσμα ΗΚΓ 9 Τσάντα εξαρτημάτων (Απινίδωση) 8 Βασικό πλαίσιο 2 Λαβή μεταφοράς 3 Τσάντα εξαρτημάτων (αναπνοή) 4 MEDUMAT Standard 2 5 Φιάλη οξυγόνου 6 Τσάντα προστασίας 7 Σύστημα σωλήνα ασθενούς 4 EL Επισκόπηση
2. Περιγραφή συσκευής 2.1 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς LIFE-BASE II, LIFE-BASE Mini II, LIFE-BASE III Τα συστήματα μεταφοράς LIFE-BASE II, LIFE-BASE Mini II, LIFE-BASE III και LIFE-BASE III με θήκη χρησιμεύουν για την υποδοχή της συσκευής υποστήριξης της αναπνοής MEDUMAT και/ή πρόσθετων μονάδων για την εισπνοή οξυγόνου ή την αναρρόφηση εκκριμάτων καθώς και στην υποδοχή των απαραίτητων εξαρτημάτων, όπως φιάλη οξυγόνου, μειωτήρας πίεσης, δοχείο συλλογής, καπνόμετρο ή παλμικό οξύμετρο. Με τον τρόπο αυτό έχετε στη διάθεσή σας μία κινητή μονάδα για την αντιμετώπιση αναπνευστικών προβλημάτων. LIFE-BASE 3 NG Το σύστημα μεταφοράς LIFE-BASE 3 NG εξυπηρετεί στην υποδοχή συνδυασμού συσκευών υποβοήθησης αναπνοής των κατασκευαστικών σειρών MEDUMAT, MODUL και MEDUCORE όπως επίσης των απαραίτητων εξαρτημάτων (διεπαφή φόρτισης, σωλήνες, τσάντα εξαρτημάτων και τσάντα προστασίας και ηλεκτρικούς αγωγούς). Με τον τρόπο αυτό ο χρήστης έχει στη διάθεσή του μία κινητή μονάδα για την αντιμετώπιση αναπνευστικών προβλημάτων και καρδιοαγγειακών διαταραχών. Για την ασφαλή στερέωση σε τοίχο το σύστημα μεταφοράς LIFE-BASE 3 NG μπορεί να ασφαλίσει στην αντίστοιχη συγκράτηση τοίχου BASE STATION 3 NG. Το BASE STATION 3 NG μπορεί με τη βοήθεια διαφόρων σετ συναρμολόγησης να τοποθετηθεί σε διάφορες συγκρατήσεις ράβδου στα μέσα διάσωσης και στο νοσοκομείο. Περιγραφή συσκευής EL 5
2.2 Περιγραφή λειτουργίας Ÿλες οι προβλεπόμενες συσκευές έχουν συναρμολογηθεί σταθερά πάνω στο σύστημα μεταφοράς. Με τον τρόπο αυτό διευκολύνεται η μεταφορά και ο χειρισμός. Η αντικατάσταση των φιαλών οξυγόνου πραγματοποιείται μέσα σε σύντομο χρονικό διάστημα με ταχυσύνδεσμους. Σε συνδυασμό με ένα στήριγμα τοίχου BASE STATION μπορεί το σύστημα μεταφοράς να στερεωθεί με ασφάλεια σε ένα ασθενοφόρο όχημα (ανατρέξτε σε «Εξαρτήματα» στη σελίδα 27). Μπορείτε να αφαιρέσετε το σύστημα μεταφοράς με μια χειρολαβή από στήριγμα τοίχου. Μπορείτε να αναρτήσετε το σύστημα μεταφοράς σε ένα φορείο, στο κρεβάτι νοσοκομείου ή σε τυποποιημένη ράγα στην κλινική ή στο όχημα. 6 EL Περιγραφή συσκευής
3. Υποδείξεις ασφάλειας Για τη δική σας ασφάλεια και την ασφάλεια των ασθενών σας και σύμφωνα με τις απαιτήσεις της Οδηγίας 93/42/ EΟΚ παρακαλούμε έχετε υπόψη σας τα εξής σημεία: Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της συσκευής και θα πρέπει να τις έχετε στη διάθεσή σας οποιαδήποτε στιγμή. Λάβετε υπόψη σας το τμήμα «Προετοιμασία υγιεινής» στη σελίδα 19 προς αποφυγή πρόκλησης μόλυνσης ή μόλυνσης βακτηριδίων. Για τις συσκευές που είναι συναρμολογημένες στο σύστημα μεταφοράς επισυνάπτονται ξεχωριστές οδηγίες χρήσης. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας αυτές και τους κανονισμούς ασφάλειας που περιλαμβάνουν. Χρησιμοποιήστε το σύστημα μεταφοράς μόνο, εάν διαθέτετε ιατρικές γνώσεις και έχετε εκπαιδευτεί στην τεχνική αναπνοής ή στην τεχνική αναρρόφησης. Η μη ορθή χρήση ίσως προκαλέσει σοβαρές σωματικές βλάβες. Χρησιμοποιείτε το σύστημα μεταφοράς μόνο για τον περιγραφόμενο σκοπό χρήσης (ανατρέξτε σε «Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς» στη σελίδα 5). Αναθέστε τη διεξαγωγή των ελέγχων και των εργασιών συντήρησης μόνο στον κατασκευαστή WEINMANN Emergency ή σε ειδικό προσωπικό. Η χρήση εξαρτημάτων ξένων κατασκευαστών ενδέχεται να οδηγήσει σε λειτουργικές βλάβες και περιορισμό της καταλληλότητας χρήσης. Εκτός αυτού δεν είναι εφικτή η εκπλήρωση των απαιτήσεων της Βιο-συμβατότητας. Γνωρίζετε ότι στις περιπτώσεις αυτές παύει να ισχύει κάθε απαίτηση εγγύησης και Υποδείξεις ασφάλειας EL 7
ευθύνης, εφόσον δεν χρησιμοποιούνται ούτε εξαρτήματα που προτείνονται στις οδηγίες χρήσης ούτε γνήσια ανταλλακτικά. Οξυγόνο Το οξυγόνο υψηλής συμπίεσης μπορεί να οδηγήσει σε συνδυασμό με εύφλεκτες ουσίες (λάδι, γράσο, αλκοόλη κ.τ.λ.) σε αυθόρμητες αντιδράσεις τύπου έκρηξης: Διατηρήστε τις συσκευές και όλες τις συνδέσεις βιδών χωρίς λάδια και γράσα. Αποφύγετε την εισχώρηση υγρών. Πριν από όλες τις εργασίες στην τροφοδοσία οξυγόνου πλένετε οπωσδήποτε τα χέρια σας. Απαγορεύεται αυστηρά το κάπνισμα και οι ανοιχτές φλόγες κοντά σε εξοπλισμούς, μέσα από τους οποίους περνάει οξυγόνο. Κατά τη συναρμολόγηση και την αντικατάσταση φιάλης σφίξτε όλες τις συνδέσεις βιδών στη φιάλη οξυγόνου και στο μειωτήρα πίεσης μόνο με το χέρι. Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση εργαλείων. Το πολύ δυνατό σφίξιμο καταστρέφει τα σπειρώματα και τα στεγανοποιητικά και προκαλεί διαρροές. Σημαντικό! Παρακαλούμε ανοίξτε τη βαλβίδα φιάλης αργά, για να αποφύγετε την εφαρμογή πίεσης πάνω στους εξοπλισμούς. Μην αδειάζετε εντελώς τις φιάλες οξυγόνου διότι διαφορετικά ίσως εισχωρήσει υγρός περιβαλλοντικός αέρας, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει διάβρωση. 8 EL Υποδείξεις ασφάλειας
4. Συναρμολόγηση 4.1 Συγκράτηση σε τοίχο WM 8164 WM 8195 WM 8154 LIFE-BASE II: BASE STATION II (αν. Εικ.) WM 8150 BASE STATION II με διεπαφή φόρτισης WM 8154 LIFE-BASE Mini II: BASE STATION Mini II (αν. Εικ.) WM 8160 BASE STATION Mini II με διεπαφή φόρτισης WM 8164 LIFE-BASE III με θήκη: BASE STATION 3 NG (αν. Εικ.) WM 8190 BASE STATION 3 NG με διεπαφή φόρτισης WM 8195 Υπόδειξη: Τα συστήματα μεταφοράς που περιγράφονται εδώ μπορούν να αναρτηθούν αποκλειστικά στα πιο πάνω αναφερόμενα στηρίγματα τοίχου. 1. Αναζητήστε μία κατάλληλη θέση στερέωσης, η οποία είναι λεία και κάθετη. 2. Σημειώστε τις απαραίτητες διατρήσεις πάνω στις θέσεις στερέωσης. 3. Ανοίξτε τις οπές στερέωσης με ένα τρυπάνι Ø 3mm. 4. Βιδώστε τη συγκράτηση σε τοίχο με τις συνημμένες βίδες. Το σύστημα μεταφοράς πρέπει να συναρμολογηθεί σε οριζόντια θέση. 5. Συνδέστε τη διεπαφή φόρτισης μέσω του βύσματος οχήματος στο δίκτυο οχήματος του ασθενοφόρου (μόνο συγκρατήσεις σε τοίχο με διεπαφή φόρτισης). Σημαντικό: Η επιφάνεια στερέωσης πρέπει να διαθέτει επαρκή σταθερότητα για να μπορεί να συγκρατεί με ασφάλεια το στήριγμα τοίχου και το σύστημα μεταφοράς σύμφωνα με το πρότυπο EN 1789 περί ασθενοφόρων οχημάτων. Συναρμολόγηση EL 9
4.2 Τσάντα εξαρτημάτων Η τσάντα εξαρτημάτων μπορεί να προσαρμοστεί μόνο σε LIFE-BASE II και σε LIFE- BASE Mini II. LIFE-BASE II και LIFE-BASE Mini II: Η τσάντα εξαρτημάτων χρησιμεύει στην αποθήκευση καθετήρων αναρρόφησης και άλλων μικρών μερών. 1. Στερεώστε την τσάντα των εξαρτημάτων με τα κουμπιά στις προβλεπόμενες υποδοχές στο σύστημα μεταφοράς. 2. Μπορείτε να αφαιρέσετε την τσάντα εξαρτημάτων για τον καθαρισμό. LIFE-BASE III με θήκη Μπορείτε να φυλάξετε τα εξαρτήματα σε μία εσωτερική θήκη της προστατευτικής τσάντας. Για την ασφαλή φύλαξη των εξαρτημάτων χρησιμεύουν ιμάντες στην εσωτερική θήκη. LIFE-BASE 3 NG με θήκη Είναι δυνατή η φύλαξη εξαρτημάτων μέσα σε εσωτερική τσάντα. Για την ασφαλή φύλαξη των εξαρτημάτων μπορείτε να κλείσετε την εσωτερική τσάντα. 1. Πιέστε την τσάντα εξαρτημάτων στα αυτοκόλλητα φερμουάρα στο οπίσθιο τοίχωμα του συστήματος μεταφοράς. 2. Μπορείτε να αφαιρέσετε την τσάντα εξαρτημάτων για να την καθαρίσετε. 10 EL Συναρμολόγηση
4.3 Αφαίρεση LIFE-BASE III/3 NG από την τσάντα προστασίας 1. Παρακαλούμε ανοίξτε το φερμουάρ/αυτοκόλλητο φερμουάρ της προστατευτικής τσάντας εντελώς. 2. Παρακαλούμε τοποθετήστε το LIFE-BASE III/3 NG. 3. Μεταφέρετε την τσάντα από το σύστημα μεταφοράς. 4. Αφαιρέστε το σύστημα μεταφοράς από την τσάντα προστασίας. Για την τοποθέτηση του συστήματος μεταφοράς μέσα στην τσάντα προστασίας ενεργήστε με την αντίθετη σειρά. 4.4 Τροφοδοσία οξυγόνου Πριν από κάθε εργασία στην τροφοδοσία οξυγόνου παρακαλούμε πλένετε καλά τα χέρια σας. Οι ενώσεις υδρογονανθράκων (π.χ. λάδια, γράσα, αλκοόλες καθαρισμού, κρέμες χεριών ή τσιρότα) ίσως προκαλέσουν αντιδράσεις τύπου έκρηξης, εφόσον έρθουν σε επαφή με οξυγόνο υψηλής συμπίεσης. Σημαντικό! Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση κλειδιών ή άλλων εργαλείων για το σφίξιμο ή το λύσιμο των παξιμαδιών. Αποσυναρμολόγηση άδειων φιαλών 1. Συνδέστε τη βαλβίδα της φιάλης οξυγόνου. 2. Ρυθμίστε το σύστημα σε κατάσταση χωρίς πίεση ενεργοποιώντας για λίγο τη συσκευή. 3. Ξεβιδώστε το μειωτήρα πίεσης. 4. Ανοίξτε τους σφιγκτήρες φιάλης. Αν κριθεί απαραίτητο, ξεκρεμάστε το συνδετήρα από το άγκιστρο. Συναρμολόγηση EL 11
5. Για το LIFE-BASE III με θήκη παρακαλούμε ανοίξτε το πλευρικό κάλυμμα της τσάντας προστασίας. 6. Τραβήξτε τη φιάλη οξυγόνου έξω από τη συγκράτηση. Υπόδειξη Σύνδεση νέων φιαλών 1. Παρακαλούμε ανοίξτε για λίγο τη βαλβίδα της νέας φιάλης οξυγόνου και κλείστε τη ξανά. Διαφορετικά θα εκφυσηθούν σωματίδια ρύπων. Κρατήστε τη φιάλη με τέτοιο τρόπο ώστε η σύνδεση να μην δείχνει προς το μέρος σας ή προς το μέρος άλλων ατόμων. Τα σωματίδια σκόνης που διαφεύγουν γρήγορα ίσως καταλήξουν στα μάτια και προκαλέσουν βλάβες. Εκτός αυτού, πρέπει να αποφεύγετε να καταλήγει O 2 στο ρουχισμό. 2. Τοποθετήστε τη νέα φιάλη οξυγόνου. 3. Βιδώστε το μειωτήρα πίεσης με το οδοντωτό παξιμάδι πάνω στη βαλβίδα φιάλης. Σφίξτε καλά τη βαλβίδα με το χέρι. 4. Βιδώστε ενδεχομένως το σωλήνα πίεσης με το παξιμάδι G 3/8 στην εκβολή του μειωτήρα πίεσης. 5. Συνδέστε ενδεχομένως τους συνδετήρες και κλείστε τους σφιγκτήρες φιάλης. 6. Για το LIFE-BASE III με θήκη παρακαλούμε κλείστε το πλευρικό κάλυμμα της τσάντας προστασίας εκ νέου. Οι σφιγκτήρες φιάλης διαθέτουν διαφορετικές θέσεις ασφάλισης. Πρέπει να επιλέξετε αγκίστρωση ανάλογα με το μέγεθος της φιάλης οξυγόνου έτσι ώστε η φιάλη να στερεώνεται με ασφάλεια, όμως οι σφιγκτήρες φιάλης να μπορούν να κλείνουν με φυσιολογική δύναμη. Αν επιλέξετε αγκίστρωση ώστε η σφιγκτήρες φιάλης να κλείνουν μόνο με μεγάλη δύναμη, υπάρχει κίνδυνος υπερβολικής στρέψης σφιγκτήρα φιάλης και ως εκ τούτου καταστροφής του. 12 EL Συναρμολόγηση
Μπορείτε να προσαρμόσετε με ακρίβεια τους σφιγκτήρες φιάλης στη διάμετρο φιάλης χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση ακριβείας του σφιγκτήρα φιάλης: 1. Ανοίξτε το πώμα του σφιγκτήρα φιάλης. 2. Περιστρέψτε το συνδετήρα γύρω από το μήκος σφιγκτήρα φιάλης για την προσαρμογή ακρίβειας στη φιάλη. 3. Παρακαλούμε κλείστε εκ νέου το πώμα. Συναρμολόγηση EL 13
5. Χειρισμός 5.1 Συγκράτηση σε τοίχο Ανάρτηση του συστήματος μεταφοράς 1. Για την ανάρτηση του συστήματος μεταφοράς στο στήριγμα τοίχου, τοποθετήστε το σύστημα μεταφοράς στην κάτω ράγα υποδοχής. 2. Στρέψτε το σύστημα μεταφοράς προς την κατεύθυνση του τοίχου, ώσπου ο άξονας κλειδώματος να ασφαλίσει στο σύστημα μεταφοράς. Η μανδάλωση έχει ασφαλίσει σωστά όταν ο άξονας μανδάλωσης ασφαλίζει με την πάνω πλευρά του περιβλήματος μανδάλωσης. Το κόκκινο κουμπί άξονα μανδάλωσης δεν επιτρέπεται να εξέχει από το περίβλημα. Αφαίρεση του συστήματος μεταφοράς 1. Για την απασφάλιση πιάστε οπωσδήποτε μέσα από τη χειρολαβή, έτσι ώστε να μην πέσει το σύστημα μεταφοράς από το στήριγμα του τοίχου κάτω και τραυματίσει κάποιον. 2. Τραβήξτε το μοχλό στερέωσης για την απομανδάλωση προς τα πάνω. 3. Στρέψτε το σύστημα μεταφοράς λίγο προς τα μπροστά και αφαιρέστε το σύστημα μεταφοράς προς τα επάνω από την κάτω ράγα υποδοχής. 14 EL Χειρισμός
5.2 Αναρτήστε σε φορείο ή σε κρεβάτι νοσοκομείου Μπορείτε επίσης να αναρτήσετε τα συστήματα μεταφοράς σε ένα φορείο, κρεβάτι νοσοκομείου ή σε μια τυποποιημένη ράγα. Η διάμετρος σωλήνα δεν επιτρέπεται να είναι μεγαλύτερη από 35 mm. Υπόδειξη LIFE-BASE II, LIFE-BASE III και LIFE-BASE 3 NG Για να μπορέσετε να αναρτήσετε το LIFE-BASE II, LIFE- BASE III και το LIFE-BASE 3 NG πρέπει στη συνέχεια να εξάγετε τη διάταξη ανάρτησης στην απαραίτητη απόσταση. 1. Λύστε τις βίδες με ροζέτα. 2. Τραβήξτε το έλασμα συγκράτησης στην απαραίτητη απόσταση και σφίξτε εκ νέου τις βίδες με ροζέτα. Υπόδειξη Μπορείτε να αναρτήσετε το LIFE-BASE II, LIFE-BASE III και το LIFE-BASE 3 NG στη συγκράτηση σε τοίχο μόνο αν έχετε επαναφέρει το έλασμα συγκράτησης στην αρχική του θέση. LIFE-BASE Mini II Μπορείτε να αναρτήσετε το LIFE-BASE Mini II χωρίς να έχετε τροποποιήσει κάτι προηγουμένως. Χειρισμός EL 15
O 2 5 0 O 2 O2 O2 5.3 OMNIVAC-αναρρόφηση εκκριμάτων Ÿταν η απόσταση μεταξύ του συστήματος μεταφοράς και του ασθενούς είναι πολύ μεγάλη, μπορεί να καταστεί απαραίτητη η αφαίρεση του δοχείου συλλογής από το στήριγμα και η χρήση του μήκους του ενδιάμεσου εύκαμπτου σωλήνα. Υπόδειξη Κρατάτε πάντα τα δοχεία συλλογής σε κάθετη θέση. Με τον τρόπο αυτό αποφεύγεται την ενεργοποίηση της προστασίας υπερχείλισης και την αναγκαιότητα διακοπής της αναρρόφησης. Αφαίρεση δοχείου συλλογής 250 ml l/min 15 O/I 8 1. Παρακαλούμε στρέψτε τη συγκράτηση για το δοχείο συλλογής 7 κατά περ. 45Æ προς τα μπροστά. 2. Βγάλτε το δοχείο συλλογής 6 από τη συγκράτηση. 6 3. Ξετυλίξτε το ενδιάμεσο λάστιχο 8. 7 Ανάρτηση δοχείου συλλογής 250 ml 1. Τυλίξτε πολλές φορές το ενδιάμεσο λάστιχο 8 γύρω από το πίσω μέρος της συγκράτησης για το δοχείο συλλογής 7. 2. Παρακαλούμε στρέψτε τη συγκράτηση για το δοχείο συλλογής κατά περ. 45Æ προς τα μπροστά. 3. Αναρτήστε τα δοχεία συλλογής 6 στην προετοιμασμένη συγκράτηση. Στη συνέχεια επαναφέρετε τη συγκράτηση. 5 0 10 l/min 15 MODUL Combi Δοχείο συλλογής 500 ml Ενα δοχείο συλλογής με χωρητικότητα 500 ml που ίσως να υπάρχει, συγκρατείται σε σταθερά συναρμολογημένη συγκράτηση στερέωσης. Για να το αφαιρέσετε μπορείτε απλά να το σπρώξετε προς τα μπροστά και να το πιέσετε εν συνεχεία ξανά στη συγκράτηση στερέωσης. 16 EL Χειρισμός
O 2 5 0 10 O 2 15 l/min O 2 0 MODUL Oxygen -20 80 0 60 20 40 MEDUMAT Standard Υπόδειξη Ανισόπεδη επιφάνεια Για να στέκεται το σύστημα μεταφοράς με ασφάλεια, πρέπει η επιφάνεια στήριξης να είναι επίπεδη. Ÿταν δεν είναι δυνατή καμία ασφαλής έδραση, μπορείτε να ακουμπήσετε το σύστημα μεταφοράς επίσης και με την πίσω πλευρά. Αν τοποθετήσετε το LIFE-BASE II, LIFE-BASE III ή το LIFE-BASE III με θήκη στην πίσω πλευρά, πρέπει να στρέψετε τη συγκράτηση για το δοχείο συλλογής 250 ml με τέτοιο τρόπο ώστε το δοχείο συλλογής να βρίσκεται σε κάθετη θέση. Με τον τρόπο αυτό αποφεύγεται την ενεργοποίηση της προστασίας υπερχείλισης και την αναγκαιότητα διακοπής της αναρρόφησης. Σε ότι αφορά στα δοχεία συλλογής 500 ml, πρέπει ενδεχομένως να τα αφαιρέσετε και να τα τοποθετήσετε σε κάθετη θέση ή να τα κρατάτε με το χέρι σας σε κάθετη θέση. Οι υπόλοιπες συσκευές εργάζονται ανεξάρτητα από τη θέση. 5.4 Μετά τη χρήση LIFE-BASE II και LIFE-BASE Mini II 1. Τυλίξτε το λάστιχο ασθενή δύο φορές προς τα αριστερά γύρω από το MEDUMAT και το Δομοστοιχείο. O/I 2. Συνδέστε τη βαλβίδα ασθενή στη συγκράτηση. Χειρισμός EL 17
O 2 5 0 10 O 2 l/min 15 O 2 0 MODUL Oxygen -20 80 0 60 20 40 MEDUMAT Standard LIFE-BASE III και LIFE-BASE III με θήκη 1. Αποθηκεύστε το λάστιχο ασθενή με τον τρόπο που φαίνεται στη διπλανή εικόνα. O/I 2. Συνδέστε τη βαλβίδα ασθενή στη συγκράτηση. LIFE-BASE 3 NG με θήκη 1. Αποθηκεύστε το λάστιχο ασθενή με τον τρόπο που φαίνεται στη διπλανή εικόνα. 18 EL Χειρισμός
6. Προετοιμασία υγιεινής Μετά από κάθε χρήση πρέπει το σύστημα μεταφοράς να καθαρίζεται και να απολυμαίνεται. Πραγματοποιήστε στη συνέχεια έλεγχο λειτουργίας (ανατρέξτε σε «Ελεγχος λειτουργίας» στη σελίδα 20). Σύστημα μεταφοράς Το σύστημα μεταφοράς χωρίς συσκευές καθαρίζεται με απλή απολύμανση με σκούπισμα. Για το σκοπό αυτό μπορείτε να αφαιρέσετε όλες τις συσκευές από το σύστημα μεταφοράς. Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης για το εφαρμοζόμενο απολυμαντικό μέσο. Για το σκοπό αυτό προτείνουμε terralin protect. Προτείνεται κατά την απολύμανση να χρησιμοποιείτε τα κατάλληλα γάντια (π.χ. γάντια οικιακής χρήσεως ή μιας χρήσης). Τσάντα εξαρτημάτων και τσάντα προστασίας Οι τσάντες εξαρτημάτων και οι προστατευτικές τσάντες μπορούν να πλυθούν, εφόσον χρειαστεί, μέσα σε πλυντήριο. Οι τσάντες εξαρτημάτων και οι προστατευτικές τσάντες από Cordura μπορούν να πλυθούν, εφόσον χρειαστεί, μέσα σε πλυντήριο. Τα εξαρτήματα που φέρουν επικάλυψη PVC και οι προστατευτικές τσάντες δεν επιτρέπεται να πλένονται μέσα σε πλυντήριο. Επιλέξτε πρόγραμμα πλύσης στους 30 C και χωρίς στύψιμο. Προς αποφυγή αντιαισθητικών συγκεντρώσεων σκόνης πλυντηρίου, προτείνουμε τη χρήση υγρού απορρυπαντικού. Δομικά μέρη Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για τον καθαρισμό, απολύμανση και ενδεχ. αποστείρωση μέσα στις αντίστοιχες οδηγίες. Προετοιμασία υγιεινής EL 19
7. Ελεγχος λειτουργίας Πρέπει να πραγματοποιείται έλεγχος λειτουργίας της συσκευής πριν από κάθε χρήση και μετά από κάθε αποσυναρμολόγηση, τουλάχιστον μία φορά στους 6 μήνες. Πρέπει να τεκμηριώνεται αυτό τον έλεγχο λειτουργίας στο βιβλίο συσκευής. Ÿταν διαπιστώσετε σφάλματα στον έλεγχο λειτουργίας, δεν πρέπει να χρησιμοποιήσετε ξανά το σύστημα μεταφοράς πριν την αποκατάσταση των σφαλμάτων. Για να διασφαλίσετε την άψογη λειτουργία συστήματος μεταφοράς, προσέξτε τα ακόλουθα σημεία: Ελεγχος σφιγκτήρων φιαλών 1. Ελέγξτε ταρακουνώντας τη σφιγμένη φιάλη οξυγόνου το ότι αυτή εδρεύει σταθερά στους σφιγκτήρες φιάλης. Απαγορεύεται το άνοιγμα του μοχλού ασφάλισης των σφιγκτήρων φιάλης. Απαγορεύεται η μετακίνηση της φιάλης. Σε περίπτωση ανοίγματος του μοχλού ασφάλισης ή μετακίνησης της φιάλης, πρέπει να ρυθμίσετε εκ νέου την ισχύ τάνυσης μοχλού ασφάλισης (ανατρέξτε σε «Τροφοδοσία οξυγόνου» στη σελίδα 11). 2. Ελέγξτε τους σφιγκτήρες φιάλης για διάβρωση (κάθε 6 μήνες). Σε περίπτωση που διαπιστώσετε διάβρωση, πρέπει να αναθέσετε την αντικατάσταση του διαβρωμένου σφιγκτήρα φιάλης σε ειδικό προσωπικό. Ελεγχος μανδάλωσης 1. Αναρτήστε το σύστημα μεταφοράς στο στήριγμα τοίχου και αφήστε το να ασφαλίσει. Το σύστημα μεταφοράς πρέπει να εδρεύει σταθερά στο στήριγμα. 20 EL Ελεγχος λειτουργίας
Ο άξονας μανδάλωσης κόκκινου χρώματος πρέπει να ασφαλίζει με την πάνω πλευρά του περιβλήματος μανδάλωσης. 2. Στη συνέχεια ελέγξτε την απομανδάλωση. Για το σκοπό αυτό πιάστε τη χειρολαβή και τραβήξτε το μοχλό ενεργοποίησης προς τα πάνω. Ο μοχλός πρέπει να ενεργοποιείτε εύκολα. Το σύστημα μεταφοράς δεν επιτρέπεται να μπλοκάρει κατά την αφαίρεση. Ελεγχος φερμουάρ Ανοίξτε πλήρως το φερμουάρ και στις δύο πλευρές. Απαγορεύεται το μπλοκάρισμα του φερμουάρ. Συσκευή υποβοήθησης αναπνοής και δομοστοιχεία Παρακαλούμε διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης της συσκευής υποβοήθησης αναπνοής και των δομοστοιχείων και πραγματοποιήστε ανάλογα τους ελέγχους λειτουργίας. Λάβετε υπόψη σας τις προθεσμίες που αναφέρονται σε αυτές. Ελεγχος στεγανότητας συστήματος 1. Παρακαλούμε απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές. 2. Παρακαλούμε ανοίξτε αργά τη βαλβίδα της φιάληςοξυγόνου. Στο μανόμετρο του μειωτήρα πίεσης μπορείτε να αναγνώσετε στο σημείο αυτό την πίεση φιάλης. Η ένδειξη 200 bar σημαίνει ότι η φιάλη είναι γεμάτη, στα 100 bar είναι μισογεμάτη. Πρέπει να αντικαθιστάτε εγκαίρως τη φιάλη, π.χ σε λιγότερα από 50 bar, για να διασφαλίζετε επαρκεί χρόνο λειτουργίας. 3. Κλείστε εκ νέου τη βαλβίδα φιάλης. 4. Παρακολουθήστε το δείκτη του μανόμετρου στο μειωτήρα πίεσης για περ. 1 λεπτό. Ελεγχος λειτουργίας EL 21
Αν η θέση δείκτη παραμείνει σταθερή, τότε το σύστημα είναι στεγανό. Αν ο δείκτης πέφτει συνέχεια, τότε υπάρχει διαρροή. Προτείνουμε να έχετε σε απόθεμα ανταλλακτικά στεγανοποιητικών για τις συνδέσεις. Σημαντικό! Οι συνδέσεις βιδών των αγωγών οξυγόνου επιτρέπεται να σφίγγονται μόνο με το χέρι. Αντιμετώπιση διαρροών 1. Παρακαλούμε δημιουργήστε ένα διάλυμα νερού και σαπουνιού από σαπούνι χωρίς άρωμα. 2. Επαλείψτε όλες τις συνδέσεις βιδών και σωλήνων με το διάλυμα. Μπορείτε να εντοπίσετε μία διαρροή από τη δημιουργία φυσαλίδων. 3. Θέστε το σύστημα σε κατάσταση χωρίς πίεση. Συνδέστε για το σκοπό αυτό τη βαλβίδα της φιάλης οξυγόνου. Ενεργοποιήστε μία συσκευή για λίγο, έως ότου στο μανόμετρο περιεχομένου στη φιάλη O 2 λάβει χώρα μείωση σε «0». Στη συνέχεια απενεργοποιήστε εκ νέου τη συσκευή. 4. Σε περίπτωση διαρροών αντικαταστήστε τα ελαττωματικά μέρη (βλέπε οδηγίες χρήσης συσκευών). 5. Ελέγξτε στη συνέχεια για στεγανότητα. 6. Εφόσον κριθεί αδύνατη η αντιμετώπιση της διαρροής, πρέπει να λάβει χώρα διαδικασία επιδιόρθωσης. 22 EL Ελεγχος λειτουργίας
8. Συντήρηση Τα συστήματα μεταφοράς LIFE-BASE II, LIFE-BASE Mini II, LIFE-BASE III, LIFE-BASE III με θήκη και LIFE-BASE 3 NG δε χρειάζονται συντήρηση. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τους τακτικούς ελέγχους λειτουργίας των δομικών μερών. Παρακαλούμε διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. Προτείνουμε την ανάθεση των μέτρων φροντίδας, όπως ελέγχους και εργασίες φροντίδας, είτε στον κατασκευαστή WEINMANN Emergency ή σε ειδικό προσωπικό. 8.1 Απόρριψη LIFE-BASE II WM 8103 LIFE-BASE Mini II WM 8123 LIFE-BASE III WM 8173 Απαγορεύεται η απόσυρση της συσκευής μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Για την ορθή απόρριψη της συσκευής απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη, διαπιστωμένη αρχή απόρριψης ηλεκτρονικών συσκευών. Τη διεύθυνση της αρχής αυτής θα την βρείτε από την υπηρεσία προστασίας περιβάλλοντος ή την τοπική διαχείριση. Μπορείτε να απορρίψετε τη συσκευασία συσκευής (χαρτόνι και στρώσεις) ως παλιό χαρτί. LIFE-BASE II με διεπαφή φόρτισης WM 8077 LIFE-BASE Mini II με διεπαφή φόρτισης WM 8078 LIFE-BASE III WM 8079 LIFE-BASE 3 NG με διεπαφή φόρτισης WM 8276 Απαγορεύεται η απόσυρση της συσκευής μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Για την ορθή απόρριψη της συ- Συντήρηση EL 23
24 EL Συντήρηση σκευής απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη, διαπιστωμένη αρχή απόρριψης ηλεκτρονικών συσκευών. Τη διεύθυνση της αρχής αυτής θα την βρείτε από την υπηρεσία προστασίας περιβάλλοντος ή την τοπική διαχείριση. Μπορείτε να απορρίψετε τη συσκευασία συσκευής (χαρτόνι και στρώσεις) ως παλιό χαρτί.
9. Περιεχόμενα παράδοσης 9.1 Περιεχόμενα παράδοσης σύμφωνα με τη σειρά Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τις εκδόσεις που παραδίδονται στα περιεχόμενα παράδοσης σύμφωνα με τη σειρά από την παρακάτω απεικόνιση. Για όλα τα συστήματα μεταφοράς LIFE-BASE II, LIFE- BASE Mini II, LIFE-BASE III και LIFE-BASE III με θήκη ισχύει: Σύστημα κλεισίματος θήκης μόνο σε LIFE-BASE II και LIFE-BASE Mini II Ÿλα τα συστήματα μεταφοράς παραδίδονται με φιάλη οξυγόνου 2 λίτρων μαζί με στήριγμα φιάλης και μειωτήρα πίεσης ή με βαθμιδωτά ρυθμιζόμενο μειωτήρα πίεσης. Αντί της φιάλης οξυγόνου από χάλυβα μπορείτε να παραλάβετε ελαφριά φιάλη οξυγόνουαπό αλουμίνιο WM 1814. Ανάλογα με τις εκδόσεις εξοπλισμού παραλαμβάνετε τις απαραίτητες σωληνώσεις πλήρως συναρμολογημένες. Αν έχει συναρμολογηθεί MEDUMAT, τότε παραλαμβάνετε πάντα λάστιχο ασθενή, βαλβίδα ασθενή και ενδεχομένως μία συγκράτηση για τη βαλβίδα ασθενή. Το σύστημα κλεισίματος θήκης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την υποδοχή της θήκης για καπνόμετρο ή για όργανο μέτρησης ισχύος παλμών. Αν παραλάβετε MEDUMAT με συγκράτηση σε τοίχο STATION MEDUMAT, τότε η σωλήνωση τροφοδοσίας οξυγόνου πραγματοποιείται μέσω συζεύξεων. Ÿλα τα συστήματα μεταφοράς παραδίδονται με αυτές τις οδηγίες χρήσης WM 66710. Η συγκράτηση σε τοίχο δεν συγκαταλέγεται στα περιεχόμενα παράδοσης και πρέπει να την παραγγείλετε κατόπιν επιθυμίας σας (ανατρέξτε σε «Εξαρτήματα» στη σελίδα 27). Περιεχόμενα παράδοσης EL 25
Περιγραφή LIFE-BASE II χωρίς διεπαφή φόρτισης, με MEDUMAT Standard, MODUL Combi MEDUMAT Standard, MODUL Oxygen MEDUMAT Standard σε Station MEDUMAT, MODUL Oxygen MEDUMAT Standard a, MODUL Combi MEDUMAT Standard a, MODUL Oxygen LIFE-BASE mini II χωρίς διεπαφή φόρτισης, με MEDUMAT Standard, MODUL Oxygen MODUL Combi MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a, MODUL Oxygen MEDUMAT Standard a, MODUL CPAP MEDUMAT Standard σε Station MEDUMAT, MODUL Oxygen LIFE-BASE III χωρίς διεπαφή φόρτισης, με MEDUMAT Easy CPR, MODUL Oxygen, 3πλη λωρίδα διανομής και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Easy, MODUL Oxygen, 3πλη λωρίδα διανομής και προστατευτική τσάντα MODUL Oxygen, φιάλη οξυγόνου 2,5L MEDUMAT Standard a, MODUL Oxygen και προστατευτική τσάντα MODUL Oxygen, 3πλη λωρίδα διανομής και προστατευτική τσάντα MODUL Combi και προστατευτική τσάντα MODUL Combi MEDUMAT Standard, MODUL Oxygen και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Standard, MODUL Oxygen MEDUMAT Standard a, MODUL CPAP και προστατευτική τσάντα Λωρίδα διανομής OXYWAY Click και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Standard και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Standard MEDUMAT Standard a, MODUL Oxygen MEDUMAT Easy και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Easy CPR, MODUL CPAP και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Standard σε Station MEDUMAT, MODUL Oxygen και προστατευτική τσάντα MEDUMAT Easy CPR και προστατευτική τσάντα Αριθμός παραγγελίας WM 8100 WM 8105 WM 8110 WM 8205 WM 8210 WM 8120 WM 8125 WM 8170 WM 8200 WM 9121 WM 9160 WM 8000 WM 8090 WM 8194 WM 8215 WM 8226 WM 8230 WM 8235 WM 8240 WM 8245 WM 8251 WM 8257 WM 8270 WM 8275 WM 8290 WM 9130 WM 9131 WM 9150 WM 9155 26 EL Περιεχόμενα παράδοσης
Περιγραφή LIFE-BASE 3 NG με διεπαφή φόρτισης, με MEDUMAT Standard² MEDUCORE Standard Basic, MEDUMAT Standard² MEDUCORE Standard Basic MEDUCORE Standard Basic, MEDUMAT Easy CPR MEDUCORE Standard Basic, MEDUMAT Standard a MEDUCORE Standard Advanced MEDUCORE Standard Advanced, MEDUMAT Easy CPR MEDUCORE Standard Advanced, MEDUMAT Standard a MEDUCORE Standard Pro MEDUCORE Standard Pro, MEDUMAT Easy CPR MEDUCORE Standard Pro, MEDUMAT Standard a Αριθμός παραγγελίας WM 9410 WM 9415 WM 9420 WM 9425 WM 9430 WM 9435 WM 9440 WM 9445 WM 9450 WM 9455 WM 9460 9.2 Εξαρτήματα Σε περίπτωση ανάγκης μπορείτε να παραγγείλετε ξεχωριστά εξαρτήματα. Τον επίκαιρο κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.weinmann-emergency.de ή μέσω του ειδικού σας εμπόρου. 9.3 Ανταλλακτικά Σε περίπτωση ανάγκης, μπορείτε να παραγγείλετε μεμονωμένα τα ανταλλακτικά. Τον επίκαιρο κατάλογο ανταλλακτικών μπορείτε να βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.weinmann-emergency.de ή μέσω του ειδικού σας εμπόρου. Περιεχόμενα παράδοσης EL 27
10. Tεχνικά δεδομένα LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG Κατηγορία συσκευής σύμφωνα με 93/42/EΟΚ I Εφαρμοσμένα πρότυπα pren 1789 Διαστάσεις ΠxΥxΒ σε mm Διαστάσεις ΠxΥxΒ σε mm 485x430x145 464x265x215 465x295x145 465x295x145 540x580x200 520x340x300 525x440x230 760x440x300 Βάρος 3,9 kg άδειο 2,6 kg άδειο 3,0 kg άδειο 3,3 kg άδειο Τομέας θερμοκρασίας λειτουργία αποθήκευση Ηλεκτρική σύνδεση για διεπαφή φόρτισης 18 C έως +60 C 40 C έως +70 C 12-28 V DC Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. 28 EL Tεχνικά δεδομένα
11. Εγγύηση Η WEINMANN Emergency παρέχει στον πελάτη ενός νέου αυθεντικού προϊόντος WEINMANN και ενός ανταλλακτικού που έχει συναρμολογηθεί από την WEINMANN Emergency μία περιορισμένη εγγύηση κατασκευαστή σύμφωνα με τους εγγυητικούς όρους που ισχύουν για το εκάστοτε προϊόν και σύμφωνα με τα κατωτέρω αναφερόμενα χρονικά διαστήματα εγγύησης από την ημερομηνία αγοράς. Οι εγγυητικοί όροι μπορεί να κληθούν στο διαδίκτυο στη διαδικτυακή πύλη www.weinmann-emergency.de. Κατόπιν επιθυμίας σας αποστέλλουμε επίσης τους εγγυητικούς όρους. Σε περίπτωση εγγυητικής αξίωσης απευθυνθείτε στον ειδικό σας έμπορο. Προϊόν Συσκευές WEINMANN Emergency με αξεσουάρ (εξαίρεση: μάσκες) για οξυγονοθεραπεία και παροχή πρώτων βοηθειών Μάσκες με αξεσουάρ, συσσωρευτές, μπαταρίες (εάν δεν αναφέρεται κάτι διαφορετικό στα τεχνικά έντυπα), αισθητήρες, συστήματα σωλήνα Προϊόντα μόνο για μία χρήση Διαστήματα εγγύησης 2 έτη 6 μήνες Κανένα 12. Δήλωση συμμόρφωσης Η WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG δηλώνει πως το προϊόν ανταποκρίνεται πλήρως στους σχετικούς κανονισμούς της Οδηγίας 93/42/ΕΟΚ περί ιατρικών προϊόντων. Θα βρείτε το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.weinmann-emergency.de Εγγύηση EL 29
WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Frohboesestraße 12 22525 Hamburg GERMANY E: customerservice@weinmann-emt.de www.weinmann-emergency.de T: +49 40 88 18 96-120 F: +49 40 88 18 96-481 medical technology made in germany Center for Production, Logistics, Service WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Siebenstuecken 14 24558 Henstedt-Ulzburg GERMANY WM 66710b 09/2013 EL