2S ΚΟΛΑΡΟ ΣΚΛΗΡΟ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ



Σχετικά έγγραφα
E 07C-06-04EL 1 E 07C-06-04EL

2S ΜΑΛΑΚΑ / ΗΜΙΣΚΛΗΡΑ ΚΟΛΑΡΑ

2S ΣΚΛΗΡΑ ΚΟΛΑΡΑ (ΜΕ Η ΧΩΡΙΣ ΥΠΟΣΙΑΓΩΝΟ)

2S ΚΟΛΑΡΟ PHILADELPHIA

E 07C-06-01EL 1 E 07C-06-01EL

E 07C-06-03EL 1 E 07C-06-03EL

2S ΙΜΑΝΤΑ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΩΜΟΥ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ONE SIZE

2S ΦΑΚΕΛΟ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΛΕΙ ΑΣ - ΩΜΟΥ

2S ΙΜΑΝΤΑ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΛΕΙ ΩΝ (οκτωειδής)

2S ΩΜΙΤΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ & ΩΜΙΤΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΑΜΦΙ ΕΞΙΟΥΣ

2S ΠΛΑΣΤΙΚΟΥΣ ΝΑΡΘΗΚΕΣ ΔΑΧΤΥΛΟΥ ΧΕΡΙΟΥ/ ΝΑΡΘΗΚΕΣ ΔΑΧΤΥΛΩΝ ZIMMER/ ΜΕΤΑΛΛΙΚΟΥΣ ΝΑΡΘΗΚΕΣ (BASEBALL/TOAD)

2S ΕΠΙΑΓΚΩΝΙ ΕΣ. Οδηγίες Χρήσης για ΚΩ ΙΚΟΙ: / / / /

2S ΙΜΑΝΤΑ ΚΥΦΩΣΗΣ ΕΛΑΣΤΙΚΟ

2S ΦΑΚΕΛΟΥΣ / ΙΜΑΝΤΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ ΧΕΡΙΟΥ

ΝΑΡΘΗΚΑ ΑΓΚΩΝΑ ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΟ ROM (Range Of Motion)

2S AIRCAST. Οδηγίες Χρήσης

ΕΠΙΣΤΡΑΓΑΛΙΔΕΣ HALLUX VALGUS ΗΜΕΡΑΣ & ΝΥΧΤΑΣ

2S ΖΩΝΗ ΣΤΕΡΝΟΤΟΜΗΣ. Οδηγίες Χρήσης για ΚΩ ΙΚΟΙ:

2S ΖΩΝΕΣ ΟΣΦΥΟΣ/ ΖΩΝΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ

ΝΑΡΘΗΚΑ ΠΟΔΟΚΝΗΜΙΚΗΣ ΜΕ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΕΛΑΣΜΑΤΑ & ΚΟΡΔΟΝΙΑ, NEOPRENE


ΝΑΡΘΗΚΑ ΚΟΡΜΟΥ ΤΡΙΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΡΑΧΕΟ- ΘΩΡΑΚΙΚΟΣ (JEWETT)

ΝΑΡΘΗΚΑ ΜΗΡΟΚΝΗΜΙΚΗΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΚΩΔΙΚΟΣ:

2S ΕΠΙΓΟΝΑΤΙΔΕΣ ΠΟΛΛΑΠΛΗΣ ΑΣΤΑΘΕΙΑΣ ΜΕ ΠΛΑΪΝΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΑ

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy)

The Simply Typed Lambda Calculus

ΝΑΡΘΗΚΑ ΚΟΡΜΟΥ ΤΡΙΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΡΑΧΕΟ- ΘΩΡΑΚΙΚΟΣ (JEWETT)

2S ΜΕΤΕΓΧΕΙΡΗΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ/ΖΩΝΕΣ ΕΛΑΦΡΙΑΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

2S ΡΑΧΕΟ-ΟΣΦΥΪΚΟΣ ΝΑΡΘΗΚΑΣ (Taylor)

2S ΝΑΡΘΗΚΑ ΜΗΡΟΚΝΗΜΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΜΕ ΜΟΙΡΕΣ

2 Composition. Invertible Mappings

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

2S ΠΕΛΜΑΤΑ ΠΟΔΙΟΥ. Οδηγίες Χρήσης για ΚΩΔΙΚΟΙ: / / / / / / / /13.00.

Instruction Execution Times

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

CHAPTER 12: PERIMETER, AREA, CIRCUMFERENCE, AND 12.1 INTRODUCTION TO GEOMETRIC 12.2 PERIMETER: SQUARES, RECTANGLES,

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

Homework 8 Model Solution Section

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Homework 3 Solutions

P.R.O. Tri Sprint Suit

2S ΕΠΙΓΟΝΑΤΙΔΕΣ ΜΕ ΑΡΘΡΩΣΗ

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Medicines Reminder Cards. Greek/English

RDNS (Royal District Nursing Service) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Medicines Reminder Cards

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

2S ΝΑΡΘΗΚΑ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΓΟΝΑΤΟΥ

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

EE512: Error Control Coding

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster

Strain gauge and rosettes

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

Κάρτες Υπευνθύ για τηφαρμάκων για τη Λήψη Φαρμάκων

Assalamu `alaikum wr. wb.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Example Sheet 3 Solutions

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

Savaria OWNER S MANUAL. Part No.

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1.

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

BACK BRACE ΕΠΙΔΕΣΜΟΣ ΜΕΣΗΣ

FACE CARES BASIC CARES

Περιεχόμενα / Contents

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

KNEE BRACE ΕΠΙΔΕΣΜΟΣ ΑΡΘΡΩΣΗΣ ΓΟΝΑΤΟΥ

Section 8.3 Trigonometric Equations

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ Styccobond B95

The challenges of non-stable predicates

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Συμβουλές για τα άτομα με πρόσθετο στόμιο

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Transcript:

Οδηγίες Χρήσης για 2S ΚΟΛΑΡΟ ΣΚΛΗΡΟ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΩ ΙΚΟΙ: 10.00.008 GR 2S Paramedical Equipment Ltd Ηρώων Πολυτεχνείου 29, 13451 Καµατερό, Αθήνα Τηλ. 210 2322012-013 Fax. 210 2385211 info@2sonline.gr www.2sonline.gr

Οδηγίες Χρήσης 2S ΚΟΛΑΡO ΣΚΛΗΡΟ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ/ ΕΝ ΕΙΚΝΥΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Κολάρο από άκαµπτο PVC υλικό µε επένδυση αφρώδους υλικού και βαµβακερού υφάσµατος. Ένα καλοσχεδιασµένο κολάρο ακινητοποίησης, ικανό να στηρίζει και να ακινητοποιεί πλήρως τον αυχένα, τη γνάθο και το ινιακό οστό. Το εν λόγω κολάρο διαθέτει ευρεία τραχειακή οπή για να υποστηρίζει περιπτώσεις σθενών οι οποίοι έχουν υποβληθεί σε τραχειοστοµία,αλλά και για λόγους αερισµού και άνεσης. Επιπρόσθετα είναι ελαφρύ και άνετο παρέχοντας ανόρθωση της αυχενικής µοίρας, ειδικότερα στις περιππτώσεις που απαιτείται έλεγχος της κάµψης του αυχένα και της σπονδυλικής στήλης. Εξαιρετική σταθεροποίηση σε µετατραυµατικές καταστάσεις καθώς επίσης και σε περιπτώσεις παρουσίας δισκοπάθειας ή κήλης της σπονδυλικής στήλης. Προσαρµόζεται εύκολα τόσο σε κοντό όσο και σε ψηλό λαιµό. Χρησιµοποιείται συχνά για την αντιµετώπιση/θεραπεία: Αποθεραπεία εκφυλιστικών παθήσεων, Σπονδυλοαρθροπάθειες, Αυχενικές κακώσεις, ισκοπάθειες, Σταθερό κάταγµα σπονδύλου/ινιακού οστού κτλ. Ο ΗΓΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗ/ΜΕΓΕΘΟΣ Ο προσδιορισµός του κατάλληλου µεγέθους προσαρµογής στον ασθενή είναι σηµαντικός για την αποτελεσµατική του ακινητοποίηση στο σηµείο ενδιαφέροντος, αλλά και για την παροχή της απαιτούµενης άνεσης κατά την περίοδο θεραπείας. Για τον προσδιορισµό του ιδανικού µεγέθους, διατηρείστε το κεφάλι σας ευθυγραµµισµένο σε σχέση µε τους ώµους σας και τη σπονδυλική σας στήλη. Μετρήστε την περιφέρεια του λαιµού σας σε εκατοστά και επιλέξτε το σωστό νούµερο σύµφωνα µε το ακόλουθο µεγεθολόγιο S M L XL 34-36cm ΕΦΑΡΜΟΓΗ 36-38cm 38-40cm 40-42cm Η σωστή εφαρµογή του κολάρου είναι εξίσου σηµαντική µε την ορθή επιλογή του κατάλληλου µεγέθους για πλήρη ακινητοποίηση και άνετη εφαρµογή. Το κολάρο αποτελείται από δύο (2) µέρη, το µπροστινό µε την οπή και το οπίσθιο (µε στήριξη του ινιακού οστού), τα οποία συνθέτουν το κυρίως κολάρο. 1. Αφού επιλέξετε το σωστό νούµερο, εφαρµόστε το οπίσθιο µέρος του κολάρου στο πίσω µέρος του αυχένα του ασθενούς µε στόχο να κεντράρετε ώστε το κολάρο να εφάπτεται επαρκώς στο πίσω µέρος του λαιµού. 2. Εφαρµόστε το µπροστινό µέρος του κολάρου κάτω τοποθετώντας το σαγόνι, µέσα στην ειδική εσοχή. Κεντράρετε το κολάρο σε µια νοητή ευθεία σε σχέση µε τις ωµοπλάτες, ώστε να πετύχετε την καλύτερη δυνατή στήριξη και εφαρµογή. Με τις ειδικές δέστρες τύπου βέλκρο ασφαλίστε αµφίπλευρα το κολάρο στην επιθυµητή θέση, ώστε να µένει ευθυγραµµισµένο και σωστά τοποθετηµένο, προστατεύοντας την παθούσα περιοχή. ΣΥΝΘΕΣΗ Πολυαιθυλαίνιο και επενδεδυµένο αφρώδες υλικό 60%. Πολυεστέρας 30% Βαµβάκι 10% ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Άτοµα που πάσχουν από δερµατικές λοιµώξεις ή µε ευαισθησία σε δερµατίτιδες, θα πρέπει να αποφεύγουν την επαφή µε αυτά τα υλικά. Σε περίπτωση που εµφανίσετε κάποιο εξάνθηµα ή ερεθισµό διακόψτε άµεσα τη χρήση του ορθοπεδικού βοηθήµατος και συµβουλευτείτε έναν γιατρό Ποτέ µην εφαρµόζετε το κολάρο πάνω σε ανοιχτή πληγή. Ελέγχετε καθηµερινά για κοκκινίλες, ερεθισµένο δέρµα, ειδικότερα στην περιοχή κάτω από το πηγούνι, την κλείδα και το στέρνο και ζητήστε από κάποιον να ελέγξει το πίσω µέρος του κεφαλιού σας. Τέτοιου τύπου ερεθισµοί µπορεί να προκληθούν αν το κολάρο δεν έχει εφαρµοστεί σωστά. Οι κοκκινίλες είναι πιθανό να προκαλούνται από τον εγκλωβισµό του ιδρώτα µεταξύ του δέρµατος και του υλικού. Συνίσταται πλύσιµο του προϊόντος και συχνός αερισµός της πάσχουσας περιοχής. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιµοποιείτε ταλκ ή άλλες κρέµες στην περιοχή εφαρµογής του κολάρου διότι υπάρχει υψηλός κίνδυνος να εµφανιστούν ερεθισµοί. Επικοινωνήστε µε τον γιατρό ή φυσιοθεραπευτής σας: Εάν νιώσετε πόνο στον αυχένα Εάν έχετε δερµατικό ερεθισµό, κοκκινίλα, ενόχληση, πόνο ή κνησµό στην περιοχή εφαρµογής του κολάρου, Εάν νιώσετε πόνο στο στήθος ή δυσφορία κατά την αναπνοή που επιδεινώνονται µε τη χρήση. E 07C-06-04EL 23/4/14

Αναζητείστε άµεσα βοήθεια: Εάν αισθάνεστε ότι το κολάρο είναι πολύ στενό ή πολύ χαλαρό. Ξαπλώστε ανάσκελα αφού επικοινωνήσετε µε τον θεραπευτή σας. Ενδεχοµένως το κολάρο σας να χρειάζεται έλεγχο Στην περίπτωση που νιώσετε αιφνίδιο πόνο στο στήθος, ή πιο έντονο πόνο κατά την εισπνοή, βήχα ή ακόµη αιµόπτυση Σε περίπτωση που νιώσετε να ανεβαίνει η θερµοκρασία σας στα πάνω και τα κάτω άκρα, εφίδρωση, ευαισθησία, πόνο, πρήξιµο ή ερυθρή όψη. Καθηµερινές δραστηριότητες Οδήγηση Συνίσταται η αποχή από την οδήγηση κατά τη διάρκεια θεραπείας/ αποθεραπείας διότι θεωρείται ιδιαίτερα επικίνδυνη δραστηριότητα. Η εφαρµογή του συγκεκριµένου κολάρου συνδέεται µε περιπτώσεις αυχενικής δυσκαµψίας ενώ παράλληλα περιορίζει το οπτικό πεδίο λόγω της στάσης του λαιµού, καθιστώντας την οδήγηση επικίνδυνη. Ύπνος Συνίσταται η τοποθέτηση µιας πετσέτας τυλιγµένης ώστε να σχηµατίζει κύλινδρο, ή η τοποθέτηση ενός ειδικού κυλινδρικού µαξιλαριού στο πίσω µέρος του λαιµού. Τα συνήθη µαξιλάρια ίσως προκαλέσουν δερµατικές πληγές στο πίσω µέρος του κεφαλιού. Σε αυτή την περίπτωση καλέστε τον θεραπευτή σας. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ! ΕΝΩ ΕΧΕΙ ΓΙΝΕΙ ΚΑΘΕ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΤΕΥΧΘΕΙ Η ΜΕΓΙΣΤΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΞΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΑΝΤΟΧΗΣ ΚΑΙ ΑΝΕΣΗΣ, ΑΥΤΟ ΤΟ ΟΡΘΟΠΕ ΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΕΝΑ ΜΕΣΟ ΠΟΥ ΣΥΝΑΠΟΤΕΛΕΙ ΜΕΡΟΣ ΕΝΟΣ ΣΥΝΟΛΙΚΟΥ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΑ ΙΑΤΡΟ/ΦΥΣΙΟΘΕΡΑΠΕΥΤΗ. Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ 2S ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΑΣ ΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗΣ ΚΑΙ ΕΝ ΥΠΟΚΕΙΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΟΙΑΣ ΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗΣ Η ΣΙΩΠΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΚΑΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΟΤΙ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΝΤΕΛΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ ΑΠΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΙΑΠΙΣΤΩΘΕΙ ΚΑΚΟΤΕΧΝΙΑ Η ΕΛΑΤΤΩΜΑ ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΕΞΟΥΣΙΟ ΟΤΗΜΕΝΟ ΣΗΜΕΙΟ ΠΩΛΗΣΗΣ, ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟ, ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ, ΕΠΙ ΕΙΚΝΥΟΝΤΑΣ ΤΟ ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΟ ΑΓΟΡΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΝΤΟΣ 5 ΗΜΕΡΩΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΓΟΡΑΣ Βάδιση Κατά τη βάδιση, ίσως αντιµετωπίσετε πρόβληµα να στρέψετε το βλέµµα σας προς τα κάτω. Το γεγονός αυτό µπορεί να σας δυσκολέψει σε περίπτωση ανάβασης/κατάβασης σκάλας ή βάδισης σε ανώµαλες επιφάνειες. Για τον λόγο αυτό, φροντίστε να περπατάτε στηριζόµενοι και υποβοηθούµενοι από κάποια βοηθητική µπάρα, ή κάγκελο. Κατανάλωση φαγητού και ποτού Ίσως αντιµετωπίσετε δυσκολία κατά την κατανάλωση φαγητού και ποτού, δεδοµένου ότι δεν µπορείτε να στρέψετε µε ευκολία το βλέµµα σας προς το πιάτο ή το ποτήρι σας. Προσπαθήστε να κρατάτε το πιάτο σας όσο το δυνατόν πιο κοντά σας και να χρησιµοποιείτε καλαµάκι κατά την κατανάλωση υγρών. Προσωπική Υγιεινή/Ντουζ Ιδανικά οι ασθενείς θα έπρεπε να διαθέτουν 2 κολάρα. Ένα το οποίο να φοράνε και κατά τη διάρκεια της παραµονής τους στη µπανιέρα ή στο ντουζ και ένα δεύτερο στεγνό, το οποίο θα φοράνε βγαίνοντας από το µπάνιο, στεγνώνοντας καλά την πάσχουσα περιοχή. Ακόµη και αν µπορείτε να φορέσετε µόνοι σας το κολάρο, καλό είναι να ζητάτε βοήθεια κι από κάποιο άλλο πρόσωπο. οκιµάστε να εφαρµόσετε το κολάρο µπροστά από έναν καθρέπτη καθιστοί/ές, είτε όρθιοι/ες. Για τους άνδρες χρήστες συνίσταται το καθηµερινό ξύρισµα χωρίς το κολάρο. Προσέξτε να διατηρείτε την πάσχουσα περιοχή και το κεφάλι σας όσο το δυνατό πιο ακινητοποιηµένα µπορείτε. Ο ΗΓΙΕΣ ΠΛΥΣΙΜΑΤΟΣ Κλείστε ερµητικά τις ταινίες βέλκρο και πλύνετε το προϊόν µε τα βέλκρο κλειστά. Ποτέ µην καθαρίζετε εξ επαφής τα βελκρο προσθέτοντας οποιοδήποτε καθαριστικό στην επιφάνειά τους. Το γεγονός αυτό θα αφαιρέσει από το βέλκρο την επανακολλητική του ικανότητα. Πλύνετε στο χέρι, µε χρήση σαπουνιού σε χλιαρό ή κρύο νερό Στεγνώστε καλά αποµακρύνοντας και τις σταγόνες, µέχρις ότου το προϊόν να είναι απόλυτα στεγνό. Μη χρησιµοποιείτε µαλακτικό ή χλωρίνη Μη χρησιµοποιείτε απορρυπαντικό που περιέχει µαλακτικό. Μην τοποθετείτε το κολάρο στο πλυντήριο ή σε στεγνωτήριο ρούχων. Μη σιδερώνετε E 07C-06-04EL 23/4/14

Instructions for use for 2S RIGID FRAME CERVICAL BRACE COLLAR CODES: 10.00.008 EN 2S Paramedical Equipment Ltd Iroon Polytechneiou 29, 13451 Kamatero, Athens Tel. 210 2322012-013 Fax. 210 2385211 info@2sonline.gr www.2sonline.gr

Instructions for use 2S RIGID FRAME CERVICAL BRACE COLLAR SPECIFICATIONS / INTENDED USE A well-tolerated, open-air design, lightweight and comfortable cervical orthosis, especially when control of cervical spine flexion is indicated. Excellent stabilisation following neck traumas and cervical disc hernia. It can be easily molded to fit both short and tall size necks and has an open design for maximum breathability.padded occipital piece, easily positioned and maintained by dual hook-and-loop fastening straps on each side. It often used to treat: Degenerative disc disease, Cervical stenosis, Cervical radiculopathy, Whiplash injuries, Arthritis etc APPLICATION INSTRUCTIONS MEASUREMENT & SIZING Proper sizing is important for patient immobilization and comfort. Always maintain your head in neutral alignment. Circumference: Measure around your neck. The measurement corresponds to the size CIRCUMFERENCE of the collar.. S M L XL 34-36cm APPLICATION 36-38cm 38-40cm 40-42cm Proper application of the collar is as important as proper sizing for immobilization and patient comfort. The two-piece design consists of a FRONT piece (the piece with the opening) and a BACK (occipital) piece which are packaged as a set. 2. Apply the FRONT piece of the collar with the chin secured in the recess. Center the collar to secure neutral alignment. With hook and loop fasteners, tighten the collar with a bilateral adjustment. This will secure the patient s cervical region in neutral alignment COMPOSITION Polyethylene covered with sponge fabric laminated sponge 60%. Polyester 30%, cotton 10% GENERAL WARNINGS Persons with broken skin or known susceptibility to dermatitis should avoid contact with this material. If a rash or skin irritation develops, discontinue use immediately and consult a physician. Never wear collar over an open wound Check daily for redness or breaking skin on your chin, collarbone, and breastbone and get someone to check the back of your head. Such irritations can occur if the collar is not fitted correctly. Rashes can occur and often they are caused by sweat building up in the foam of the collar. Therefore more regular collar changes and washing of the collar may be required. CAUTION: Talcum or substitute powders and creams should not be used on skin underneath a collar Contact your caregiver if: You have back pain. You have signs of a pressure sore under the collar. This would include a red, painful, or open area of skin. You have chest pain or trouble breathing that is getting worse over time. 1. After selecting the properly sized collar, apply the back piece of the collar to the back of the patient s neck. Center the collar. Seek care immediately if: You feel the collar is too tight or too loose. Lie down flat after contacting your caregiver. Your collar may need to be checked. You suddenly feel lightheaded and have trouble breathing. You have new and sudden chest pain. You may have more pain when you take deep breaths or cough. You may cough up blood. Your arm or leg feels warm, tender, and painful. It may look swollen and red. Daily Activities Driving It is strongly advised that you do not drive whilst wearing a Philadelphia collar as it is extremely dangerous. The collar combined with neck stiffness will restrict your vision making driving unsafe. Sleeping It is recommended you sleep only with a rolled towel or a small pillow positioned in behind your neck and not with a normal pillow. A normal pillow may cause a pressure sore (breaking skin) on the back of your head. If this occurs, call your orthotist. E 07C-06-04EΝ 23/4/14

Walking When walking you may have difficulty in looking down. This may be of concern when there are stairs or uneven surfaces such as concrete. It is best to hold onto a handrail when walking down stairs. Eating and drinking You may find that eating and drinking can be difficult at first as you will have difficulty looking down at your plate or tilting your head back to drink. Try and hold your plate close to your mouth to avoid any spills and use a straw to drink. Showering It is best to have 2 collars. Wear the collar in the shower and change it over with the second collar once you re out. You can change the collar on your own; however, a second person to assist your collar change is helpful. It is best to change the collar in front of a mirror either standing up or sitting with your feet flat on the floor. Ensure that you keep your head very still when you remove the wet collar after your shower. Dry your neck and reapply the dry collar as per the instructions below. It is advised that males should shave daily after showering while the collar is off. Be sure to keep your head very still. WASHING / CLEANING INSTRUCTIONS Close fasteners prior to washing Hand wash in mild soapy cool water. Rinse thoroughly and drip dry in a flat surface. Do not use solvents or chlorine bleach or fabric softeners. Do not: machine wash, tumble dry, dry clean Do not iron. IMPORTANT NOTICE! WHILE EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO OBTAIN MAXIMUM COMPATIBILITY OF FUNCTION, STRENGTH, DURABILITY AND COMFORT, THIS DEVICE IS ONLY ONE ELEMENT IN THE OVERALL TREATMENT PROGRAM ADMINISTERED BY A MEDICAL PROFESSIONAL. 2S DISCLAIMS ANY WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED THAT THESE PRODUCTS PREVENT INJURIES. IN CASE THE PRODUCT HAS A DEFECT PLEASE CONTACT YOUR LOCAL SUPPLIER, STORE OR PHARMACY. IN CASE OF A MANUFACTURING MALLFUNCTION YOU MAY RETURN THE PRODUCT WITH YOUR PURCHASE DOCUMENT WITHIN 5 DAYS FROM THE DAY OF THE PURCHASE. E 07C-06-04EΝ 23/4/14