Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Σχετικά έγγραφα
Ace binax. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Προσαρμοσμένα ακουστικά

Carat binax Carat A binax. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Pure binax. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Motion SX micon Motion PX micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Motion M micon Motion P micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Pure micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Ace micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Aquaris micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

easypocket Version 2 Οδηγός Χρήστη Life sounds brilliant.

BT6700. Εγχειρίδιο χρήσης. Φορητό ηχείο. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-112

Τηλέφωνο 1. Εγχειρίδιο χρήσης

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας

Phonak Tao Q Q15, Q10. Οδηγίες χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

JABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

CashConcepts CCE 112 NEO

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας. Οδηγίες Χρήσης

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10

Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera

VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6013. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

Phonak Virto Q. Οδηγίες Χρήσης

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

HDM 330 HDM 500 Ελληνικά

easytek Οδηγός Χρήστη Life sounds brilliant.

Τοποθέτηση του Moto Mod

Επεξεργαστής ήχου Nucleus CP810 Οδηγός χρήσης

Σειρά Plantronics M70 -M90. Εγχειρίδιο χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT3600. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Phonak Audéo V (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες χρήσης

Οθόνη βίντεο V1.

Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

BT7900. Εγχειρίδιο χρήσης. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT2200. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Οδηγός χρήσης Nokia Luna

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

BT7700. Εγχειρίδιο. Φορητό ηχείο. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.

Εγχειρίδιο χρήσης BT3900. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως

Ελληνικά. BT-03i εγχειρίδιο χρήστη

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

Στερεοφωνικά Ακουστικά Bluetooth με Μικρόφωνο Nokia BH-111

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

DCN multimedia. Συνεδριακό σύστημα. el Εγχειρίδιο χρήσης

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-110

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

ipod/iphone/ipad Speaker

RC4-1. Οδηγίες Χρήσης Τηλεχειριστήριο RC4-1

V 50/60Hz W 1.7L

Ελέγξτε την ταινία σας

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός χρήσης Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

Transcript:

Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Οδηγός Χρήστη www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.

Περιεχόμενα Καλώς ήρθατε 4 Τα ακουστικά σας 5 Τύπος ακουστικού 5 Εξοικείωση με τα ακουστικά σας 5 Εξαρτήματα και ονομασίες 6 Στοιχεία ελέγχου 9 Ρυθμίσεις 11 Μπαταρίες 13 Μέγεθος μπαταρίας και συμβουλές χειρισμού 13 Αντικατάσταση μπαταριών 14 Επαναφόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών 15 Καθημερινή χρήση 16 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση 16 Τοποθέτηση και αφαίρεση των ακουστικών 18 Ρύθμιση έντασης ήχου 21 Αλλαγή προγράμματος ακοής 22 Περαιτέρω ρυθμίσεις (προαιρετικά) 23 Ασφάλιση των στοιχείων ελέγχου (προαιρετικά) 23 Ειδικές ακουστικές συνθήκες 24 Ορισμός της εστίασης (προαιρετικό) 24 Τηλεφωνική συνομιλία 27 Επαγωγικοί βρόχοι ήχου 29 Είσοδος ήχου (σύστημα FM) 30 2

Συντήρηση και φροντίδα 32 Ακουστικά 32 Εξαρτήματα για το αυτί και σωλήνες 34 Επαγγελματική συντήρηση 38 Περισσότερες πληροφορίες 39 Πληροφορίες ασφάλειας 39 Ασύρματη λειτουργία 39 Εξαρτήματα 39 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο 40 Αντιμετώπιση προβλημάτων 40 Πληροφορίες συντήρησης 42 Πληροφορίες ειδικές για κάθε χώρα 43 3

Καλώς ήρθατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ακουστικά μας, τα οποία θα σας συνοδεύουν σε κάθε καθημερινή σας δραστηριότητα. Ενδέχεται να χρειαστείτε λίγο χρόνο μέχρι να εξοικειωθείτε μαζί τους, όπως συμβαίνει με καθετί νέο. Αυτός ο οδηγός, σε συνδυασμό με την υποστήριξη του ειδικού σε θέματα ακοής, θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε τα οφέλη και τη βελτιωμένη ποιότητα ζωής που σας προσφέρουν τα ακουστικά σας. Για να επωφεληθείτε στο έπακρο από τα ακουστικά σας, συνιστάται να τα φοράτε καθημερινά και καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας. Έτσι, θα αρχίσετε να τα συνηθίζετε. ΠΡΟΣΟΧΗ Είναι σημαντικό να διαβάσετε αυτόν τον οδηγό χρήστη και το εγχειρίδιο ασφαλείας, σχολαστικά και στο σύνολό τους. Ακολουθήστε τις πληροφορίες ασφάλειας για να αποφύγετε την πρόκληση βλαβών ή τραυματισμών. 4

Τα ακουστικά σας Αυτός ο οδηγός χρήστη περιγράφει προαιρετικά χαρακτηριστικά που ενδέχεται να έχουν ή να μην έχουν τα ακουστικά σας. Ζητήστε από τον ειδικό σε θέματα ακοής να σας δείξει τα χαρακτηριστικά που διαθέτουν όντως τα ακουστικά σας. Τύπος ακουστικού Τα ακουστικά σας είναι μοντέλα BTE (Behind-The-Ear). Ένας σωλήνας παρέχει τον ήχο από το ακουστικό στο αυτί. Τα ακουστικά δεν προορίζονται για βρέφη, μικρά παιδιά ή άτομα με νοητική στέρηση. Εξοικείωση με τα ακουστικά σας Συνιστάται να εξοικειωθείτε με τα νέα σας ακουστικά. Κρατώντας τα ακουστικά στο χέρι σας προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε τα στοιχεία ελέγχου και απομνημονεύστε τη θέση τους στο ακουστικό. Με αυτόν τον τρόπο θα είναι πιο εύκολο να νιώθετε και να πατάτε τα στοιχεία ελέγχου ενώ φοράτε τα ακουστικά. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά το πάτημα των στοιχείων ελέγχου των ακουστικών σας, ενώ τα φοράτε, απευθυνθείτε σε έναν Ειδικό σε Θέματα Ακοής για τη δυνατότητα τηλεχειρισμού. 5

Εξαρτήματα και ονομασίες Σε αυτόν τον οδηγό χρήστη περιγράφονται διάφοροι τύποι ακουστικών. Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω εικόνες για να αναγνωρίσετε τον τύπο ακουστικών που χρησιμοποιείτε. Τα ακουστικά σας είναι προσαρτημένα σε ένα άγκιστρο αυτιού και ένα κατά παραγγελία εξάρτημα για το αυτί ή σε έναν τυπικό σωλήνα (LifeTube, ThinTube) και ένα τυπικό εξάρτημα για το αυτί (LifeTip). Motion SX, Motion SA ૠ ૠ ૡ ૡ ➊ Εξάρτημα για το αυτί ➏ Διακόπτης τύπου rocker ➋ Έμβολο συγκράτησης ➐ Θήκη μπαταρίας (LifeTip) (προαιρετικά) ➌ Σωλήνας (ThinTube) ➍ Άγκιστρο αυτιού ➎ Οπές μικροφώνου 6 (στοιχείο ελέγχου) (διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης) ➑ Επαφές φόρτισης (μόνο Motion SX)

Motion PX ➊ Εξάρτημα για το αυτί (LifeTip) ➋ Έμβολο συγκράτησης (προαιρετικά) ➌ Σωλήνας (LifeTube) ➍ Άγκιστρο αυτιού ➎ Οπές μικροφώνου ➐ Διακόπτης τύπου rocker (στοιχείο ελέγχου) ➑ Επαφές φόρτισης (προαιρετικά) ➒ Θήκη μπαταρίας (διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης) ➏ Κουμπί (στοιχείο ελέγχου) 7

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τυπικά εξαρτήματα για το αυτί με έναν τυπικό σωλήνα (LifeTube, ThinTube) ή κατά παραγγελία εξαρτήματα για το αυτί με άγκιστρο αυτιού και σωλήνα. Τυπικά εξαρτήματα για το αυτί LifeTip ανοικτό ή κλειστό Μέγεθος LifeTip ημι-κλειστό LifeTip διπλό Μπορείτε εύκολα να αντικαταστήσετε τα τυπικά εξαρτήματα για το αυτί και να καθαρίσετε τον τυπικό σωλήνα. Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Συντήρηση και φροντίδα". Κατά παραγγελία εξαρτήματα για το αυτί Παραδείγματα: 8

Στοιχεία ελέγχου Με τα στοιχεία ελέγχου μπορείτε, για παράδειγμα, να προσαρμόσετε την ένταση ή να εκτελέσετε εναλλαγή των προγραμμάτων ακοής. Τα ακουστικά σας διαθέτουν διακόπτη τύπου rocker ή διακόπτη τύπου rocker και κουμπί. Ο ειδικός σε θέματα ακοής έχει προγραμματίσει τις επιθυμητές λειτουργίες στα στοιχεία ελέγχου. Στοιχείο ελέγχου Αριστερά Δεξιά Κουμπί Διακόπτης τύπου rocker Επίσης, μπορείτε να ελέγχετε τα ακουστικά χρησιμοποιώντας ένα τηλεχειριστήριο ή μια εφαρμογή smartphone. 9

Λειτουργία διακόπτη τύπου rocker L R Πατήστε στιγμιαία: Πρόγραμμα πάνω/κάτω Αύξηση/μείωση έντασης ήχου Αύξηση/μείωση επιπέδου ηχοκάλυψης εμβοών Ισορροπία ήχου Επιλογή εστίασης (χωρικός διαμορφωτής) Μείκτης ήχου (είσοδος ήχου) Πατήστε παρατεταμένα: Αναμονή/ενεργοποίηση Πρόγραμμα πάνω/κάτω Πατήστε πολύ παρατεταμένα: Αναμονή/ενεργοποίηση L = Left (Αριστερά), R = Right (Δεξιά) 10

Λειτουργία κουμπιού L R Πατήστε στιγμιαία: Αλλαγή προγράμματος Πατήστε παρατεταμένα: Αναμονή/ενεργοποίηση L = Αριστερά (Left), R = Δεξιά (Right) Λειτουργία κουμπιού και διακόπτη τύπου rocker Ασφάλιση/απασφάλιση των στοιχείων ελέγχου Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Ασφάλιση των στοιχείων ελέγχου". L = Left (Αριστερά), R = Right (Δεξιά) L R Ρυθμίσεις Προγράμματα ακοής 1 2 3 4 5 6 Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Αλλαγή προγράμματος ακοής". 11

Χαρακτηριστικά Με τη λειτουργία καθυστέρησης ενεργοποίησης είναι δυνατή η εισαγωγή των ακουστικών χωρίς σφυρίγματα. Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση". Με τη λειτουργία AutoPhone πραγματοποιείται αυτόματα μετάβαση στο πρόγραμμα τηλεφώνου όταν ο δέκτης του τηλεφώνου πλησιάσει στο αυτί. Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Τηλεφωνική συνομιλία". Η ηχοκάλυψη εμβοών παράγει έναν απαλό ήχο για να σας αποσπά από την εμβοή. Για να επαναφορτίσετε τις μπαταρίες ακουστικών με επαφές φόρτισης, απλώς τοποθετήστε τα ακουστικά στο φορτιστή. Μετά από τη φόρτιση, ο φορτιστής αφυγραίνει τα ακουστικά. Με τη λειτουργία e2e wireless μπορείτε να ελέγχετε και τα δύο ακουστικά ταυτόχρονα. Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Ασύρματη λειτουργία". 12

Μπαταρίες Όταν το φορτίο της μπαταρίας είναι χαμηλό, ο ήχος εξασθενεί ή εκπέμπεται ένα προειδοποιητικό σήμα. Ο τύπος της μπαταρίας προσδιορίζει το χρονικό περιθώριο που έχετε για να αντικαταστήσετε ή να επαναφορτίσετε την μπαταρία. Μέγεθος μπαταρίας και συμβουλές χειρισμού Απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής για συνιστώμενες μπαταρίες. Μέγεθος μπαταρίας: 13 Χρησιμοποιείτε πάντα το σωστό μέγεθος μπαταριών για τα ακουστικά σας. Εάν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά για αρκετές ημέρες, αφαιρέστε τις μπαταρίες. Έχετε πάντα διαθέσιμες εφεδρικές μπαταρίες. Αφαιρέστε αμέσως τις άδειες μπαταρίες και ακολουθήστε τους εκάστοτε τοπικούς κανόνες ανακύκλωσης που ισχύουν για την απόρριψη μπαταριών. 13

Αντικατάσταση μπαταριών Αφαίρεση της μπαταρίας: Ανοίξτε τη θήκη της μπαταρίας. Χρησιμοποιήστε τη μαγνητική ράβδο για να τραβήξετε προς τα έξω την μπαταρία. Η μαγνητική ράβδος διατίθεται ως αξεσουάρ. 14

Τοποθέτηση της μπαταρίας: Εάν η μπαταρία έχει κάποια προστατευτική μεμβράνη, αφαιρέστε τη μόνο όταν είστε έτοιμοι να χρησιμοποιήσετε την μπαταρία. Τοποθετήστε την μπαταρία με το σύμβολο "+" στραμμένο προς τα επάνω (ανατρέξτε στην εικόνα). Κλείστε προσεκτικά τη θήκη της μπαταρίας. Εάν συναντήσετε αντίσταση, η μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Μην επιχειρήσετε να κλείσετε τη θήκη της μπαταρίας ασκώντας δύναμη. Μπορεί να προκληθεί ζημιά. Επαναφόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών Φορτίστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν από τη χρήση για πρώτη φορά. Για να φορτίσετε τις μπαταρίες, ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό χρήστη του φορτιστή. Μετά από πολλούς κύκλους επαναφόρτισης, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ενδέχεται να μειωθεί. Στην περίπτωση αυτή, αντικαταστήστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία με μια νέα. Για να την αντικαταστήσετε, ακολουθήστε τις οδηγίες αντικατάστασης μπαταριών. 15

Καθημερινή χρήση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση των ακουστικών σας. Μέσω της θήκης της μπαταρίας: Ενεργοποίηση: Κλείστε τη θήκη της μπαταρίας. Επιλέγεται η προεπιλεγμένη ένταση και το προεπιλεγμένο πρόγραμμα ακοής. Απενεργοποίηση: Ανοίξτε τη θήκη της μπαταρίας μέχρι το πρώτο γαντζάκι. Μέσω κουμπιού ή διακόπτη τύπου rocker: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ή το διακόπτη τύπου rocker για μερικά δευτερόλεπτα. Ανατρέξτε στην ενότητα "Στοιχεία ελέγχου" για τις ρυθμίσεις των δικών σας στοιχείων ελέγχου. Μετά την ενεργοποίηση, παραμένουν ενεργά η ένταση και το πρόγραμμα ακοής που χρησιμοποιούσατε προηγουμένως. 16

Μέσω τηλεχειριστηρίου: Ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό χρήστη του τηλεχειριστηρίου. Μετά την ενεργοποίηση, παραμένουν ενεργά η ένταση και το πρόγραμμα ακοής που χρησιμοποιούσατε προηγουμένως. Όταν φοράτε τα ακουστικά, μπορείτε να ενεργοποιήσετε έναν προειδοποιητικό ήχο που θα υποδεικνύει αν το ακουστικό ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται. Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία καθυστέρησης ενεργοποίησης, τα ακουστικά ενεργοποιούνται με καθυστέρηση μερικών δευτερολέπτων. Σε αυτό το χρονικό διάστημα μπορείτε να εισαγάγετε τα ακουστικά στα αυτιά σας χωρίς να αντιμετωπίσετε το ενοχλητικό αναδραστικό σφύριγμα. Η λειτουργία "καθυστέρησης ενεργοποίησης" μπορεί να ενεργοποιηθεί από τον Ειδικό σε Θέματα Ακοής. 17

Τοποθέτηση και αφαίρεση των ακουστικών Τα ακουστικά σας έχουν ρυθμιστεί με ακρίβεια για το δεξί και το αριστερό αυτί σας. Η κάθε πλευρά υποδεικνύεται από έγχρωμα σημάδια: κόκκινο σημάδι = δεξί αυτί μπλε σημάδι = αριστερό αυτί Motion SX, Motion SA Motion PX Τοποθέτηση ενός ακουστικού: Κρατήστε το σωλήνα κοντά στο εξάρτημα για το αυτί. Ωθήστε προσεκτικά το εξάρτημα για το αυτί μέσα στο κανάλι του αυτιού ➊. Περιστρέψτε το ελαφρώς για να εφαρμόσει καλά. Ανοίξτε και κλείστε το στόμα σας, για να αποφευχθεί η συσσώρευση ση αέρα στο κανάλι του αυτιού. Ανασηκώστε το ακουστικό και σύρετέ το πάνω από το αυτί σας ➋. 18

ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού! Τοποθετήστε προσεκτικά το ηχείο στο αυτί και όχι σε μεγάλο βάθος. Συνιστάται η εισαγωγή του δεξιού ακουστικού με το δεξί χέρι και του αριστερού ακουστικού με το αριστερό χέρι. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εισαγωγή του ακουστικού, χρησιμοποιήστε το άλλο σας χέρι για να τραβήξετε προσεκτικά το λοβό του αυτιού προς τα κάτω. Με τον τρόπο αυτό, ανοίγει το κανάλι του αυτιού και διευκολύνεται η εισαγωγή του εξαρτήματος για το αυτί. Το προαιρετικό έμβολο συγκράτησης βοηθά στην ασφαλή συγκράτηση του εξαρτήματος για το αυτί μέσα στο αυτί σας. Για να τοποθετήσετε το έμβολο συγκράτησης: Κάμψτε το έμβολο συγκράτησης και τοποθετήστε το προσεκτικά στο κάτω μέρος του πτερυγίου του αυτιού σας (ανατρέξτε στην εικόνα). 19

Αφαίρεση ενός ακουστικού: Ανασηκώστε το ακουστικό και σύρετέ το πάνω από το αυτί σας ➊. Κρατήστε το σωλήνα κοντά στο εξάρτημα για το αυτί και τραβήξτε προσεκτικά προς τα έξω το εξάρτημα για το αυτί ➋. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού! Σε πολύ σπάνιες περιπτώσεις το ηχείο μπορεί να παραμείνει στο αυτί σας κατά την αφαίρεση του ακουστικού. Σε περίπτωση που συμβεί αυτό, απευθυνθείτε σε ιατρό για να αφαιρέσει το ηχείο. Καθαρίζετε και στεγνώνετε τα ακουστικά σας μετά τη χρήση. Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Συντήρηση και φροντίδα". 20

Ρύθμιση έντασης ήχου Τα ακουστικά σας προσαρμόζουν αυτόματα την ένταση στις ακουστικές απαιτήσεις κάθε περίστασης. Αν προτιμάτε τη χειροκίνητη ρύθμιση της έντασης ήχου, πατήστε στιγμιαία το διακόπτη τύπου rocker ή χρησιμοποιήστε ένα τηλεχειριστήριο. Ανατρέξτε στην ενότητα "Στοιχεία ελέγχου" για τη ρύθμιση του διακόπτη τύπου rocker. Προαιρετικά, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ένα ηχητικό σήμα που θα υποδεικνύει την αλλαγή έντασης ήχου. Προαιρετικά, όταν φτάνετε το μέγιστο ή ελάχιστο όριο έντασης ήχου, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ένα σχετικό ηχητικό σήμα. 21

Αλλαγή προγράμματος ακοής Ανάλογα με τις ακουστικές συνθήκες, τα ακουστικά σας προσαρμόζουν αυτόματα τον ήχο. Επίσης, τα ακουστικά σας ενδέχεται να έχουν διάφορα προγράμματα ακοής, τα οποία σας επιτρέπουν να αλλάζετε τον ήχο, εφόσον αυτό απαιτείται. Προαιρετικά, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ένα ηχητικό σήμα που θα υποδεικνύει την αλλαγή προγράμματος. Για να αλλάξετε το πρόγραμμα ακοής, πατήστε το κουμπί ή το διακόπτη τύπου rocker ή χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο. Ανατρέξτε στην ενότητα "Στοιχεία ελέγχου" για τον ορισμό των δικών σας στοιχείων ελέγχου. Για τη λίστα των προγραμμάτων ακοής, ανατρέξτε στην ενότητα "Ρυθμίσεις". Αν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία AutoPhone, το πρόγραμμα ακοής μεταβαίνει αυτόματα σε ένα πρόγραμμα τηλεφώνου όταν ο δέκτης τηλεφώνου είναι κοντά στο αυτί. Διαβάστε περισσότερα στην ενότητα "Τηλεφωνική συνομιλία". 22

Περαιτέρω ρυθμίσεις (προαιρετικά) Τα στοιχεία ελέγχου των ακουστικών σας μπορούν να χρησιμοποιηθούν και για να αλλάξετε, για παράδειγμα, την ισορροπία ήχου ή το επίπεδο ηχοκάλυψης εμβοών. Με την ισορροπία ήχου μπορείτε να ρυθμίσετε τα μπάσα και τα πρίμα ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. Ανατρέξτε στην ενότητα "Στοιχεία ελέγχου" για τον ορισμό των δικών σας στοιχείων ελέγχου. Ασφάλιση των στοιχείων ελέγχου (προαιρετικά) Για την αποφυγή ακούσιας λειτουργίας, μπορείτε να ασφαλίσετε τα στοιχεία ελέγχου. Όταν τα στοιχεία ελέγχου είναι ασφαλισμένα, τόσο το κουμπί όσο και ο διακόπτης τύπου rocker είναι απενεργοποιημένα. Για να ασφαλίσετε τα στοιχεία ελέγχου, πιέστε την κορυφή του διακόπτη τύπου rocker και κρατήστε την πατημένη. Ταυτόχρονα πατήστε παρατεταμένα το κουμπί στο ίδιο ακουστικό για 3 δευτερόλεπτα. Για να απασφαλίσετε τα στοιχεία ελέγχου, πιέστε τη βάση του διακόπτη τύπου rocker και κρατήστε την πατημένη. Ταυτόχρονα πατήστε παρατεταμένα το κουμπί στο ίδιο ακουστικό για 3 δευτερόλεπτα. Στην ενότητα "Στοιχεία ελέγχου" μπορείτε να διαπιστώσετε αν έχει διευθετηθεί αυτή η λειτουργία για το ακουστικό σας. 23

Ειδικές ακουστικές συνθήκες Ορισμός της εστίασης (προαιρετικό) Εάν θέλετε να εστιάσετε περισσότερο απευθείας στο συνομιλητή ενώπιόν σας ή εάν θέλετε να ακούσετε το ευρύτερο περιβάλλον - ο χωρικός διαμορφωτής σάς δίνει τον έλεγχο για τις ακουστικές προτιμήσεις σας. Μπορείτε να επιλέξετε διάφορα επίπεδα: από "εστίαση στην έμπροσθεν θέση" (αριστερή εικόνα) σε "μεσαία θέση" (κεντρική εικόνα) σε "ακρόαση περιβάλλοντος" (δεξιά εικόνα). Προϋποθέσεις: Πρέπει να φοράτε δύο ακουστικά. Σε ένα από τα ακουστικά σας, ο διακόπτης τύπου rocker πρέπει να είναι ρυθμισμένος για το χωρικό διαμορφωτή. Ανατρέξτε στην ενότητα "Στοιχεία ελέγχου" για τη ρύθμιση του διακόπτη τύπου rocker. Με ένα κατάλληλο χειριστήριο και μια εφαρμογή smartphone κινητού, έχετε ακόμα περισσότερες επιλογές ελέγχου. 24

Ορισμός της εστίασης με μη αυτόματο τρόπο: Εάν έχετε πολλά προγράμματα ακοής, μεταβείτε στο πρόγραμμα ακοής 1. Πατήστε το διακόπτη τύπου rocker που έχει ρυθμιστεί για αυτήν τη λειτουργία. Το μεσαίο επίπεδο είναι ενεργό από προεπιλογή. Πατήστε τον επάνω διακόπτη τύπου rocker για να εστιάσετε περισσότερο στο μπροστινό μέρος ή τον κάτω διακόπτη τύπου rocker για να ακούτε το ευρύτερο περιβάλλον. Αυτή η λειτουργία προορίζεται για μοναδικές και προσωρινές ακουστικές συνθήκες. Στη συνέχεια, τα ακουστικά επιστρέφουν αυτόματα στην αυτόματη ρύθμιση του προγράμματος 1, εάν το ηχητικό περιβάλλον αλλάξει σε σημαντικό βαθμό ή μετά από περίπου 45 λεπτά. Μπορείτε επίσης να εξέλθετε από τη λειτουργία χωρικού διαμορφωτή. 25

Έξοδος από τη λειτουργία χωρικού διαμορφωτή: Πραγματοποιήστε εναλλαγή στο ελάχιστο ή το μέγιστο επίπεδο. Προαιρετικά, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ένα ηχητικό σήμα που θα υποδεικνύει το ελάχιστο και το μέγιστο επίπεδο. Πραγματοποιήστε εναλλαγή σε ένα βήμα περαιτέρω. Ακούγεται το ίδιο ηχητικό σήμα με αυτό της αλλαγής προγράμματος ακοής, υποδεικνύοντας ότι έχετε εξέλθει από τη λειτουργία χωρικού διαμορφωτή. 26

Τηλεφωνική συνομιλία Όταν μιλάτε στο τηλέφωνο, κρατάτε το δέκτη του τηλεφώνου ελαφρώς πάνω από το αυτί σας. Το ακουστικό και ο δέκτης τους τηλεφώνου πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένα. Στρέψτε ελαφρώς το δέκτη, ώστε να μην καλύπτεται τελείως το αυτί. Πρόγραμμα τηλεφώνου Μπορεί να επιθυμείτε συγκεκριμένη ένταση κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Απευθυνθείτε στον Ειδικό σε Θέματα Ακοής για τη διαμόρφωση ενός προγράμματος τηλεφώνου. Μεταβείτε στο πρόγραμμα τηλεφώνου όποτε χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο ή χρησιμοποιείτε την αυτόματη εναλλαγή προγραμμάτων. Στην ενότητα "Ρυθμίσεις" μπορείτε να διαπιστώσετε αν τα ακουστικά σας έχουν διαμορφωθεί για το πρόγραμμα τηλεφώνου ή την αυτόματη εναλλαγή προγραμμάτων. 27

Αυτόματη εναλλαγή προγραμμάτων (AutoPhone) Το ακουστικό σας μπορεί να επιλέγει αυτόματα το πρόγραμμα τηλεφώνου, όταν φέρνετε τη συσκευή του τηλεφώνου κοντά στο ακουστικό. Αφού ολοκληρώσετε τη χρήση του τηλεφώνου, απομακρύνετε τη συσκευή από το ακουστικό και η λειτουργία μικροφώνου θα επαναρρυθμιστεί από μόνη της. Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ζητήστε από τον Ειδικό σε Θέματα Ακοής να εκτελέσει τις παρακάτω ενέργειες: Ενεργοποίηση της λειτουργίας AutoPhone function. Έλεγχος μαγνητικού πεδίου του δέκτη τηλεφώνου. Για την αυτόματη εναλλαγή προγραμμάτων, το ακουστικό σας εντοπίζει το μαγνητικό πεδίο του δέκτη τηλεφώνου. Ορισμένα τηλέφωνα δεν εκπέμπουν αρκετά ισχυρό μαγνητικό πεδίο ώστε να είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας AutoPhone. Σε αυτήν την περίπτωση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μαγνήτη Siemens AutoPhone, που διατίθεται ως αξεσουάρ, και να το συνδέσετε στο δέκτη του τηλεφώνου. Για οδηγίες σχετικά με την τοποθέτηση του μαγνήτη, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του μαγνήτη AutoPhone. 28 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τον εγκεκριμένο μαγνήτη AutoPhone. Για το εξάρτημα αυτό, απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής.

Επαγωγικοί βρόχοι ήχου Σε ορισμένα τηλέφωνα και δημόσιους χώρους, όπως κινηματογράφους, το ηχητικό σήμα (μουσική και ομιλία) παρέχεται μέσω ενός επαγωγικού βρόχου ήχου. Με το σύστημα αυτό, τα ακουστικά σας μπορούν να λαμβάνουν απευθείας το επιθυμητό σήμα - χωρίς τους ήχους του περιβάλλοντος που σας αποσπούν την προσοχή. Συνήθως η αναγνώριση των συστημάτων επαγωγικού βρόχου ήχου είναι δυνατή μέσω ορισμένων ενδείξεων. Απευθυνθείτε στον Ειδικό σε Θέματα Ακοής για τη διαμόρφωση ενός προγράμματος τηλεπηνίου. Μεταβείτε στο πρόγραμμα τηλεπηνίου όποτε βρίσκεστε σε χώρο με επαγωγικό βρόχο ήχου. Στην ενότητα "Ρυθμίσεις" μπορείτε να διαπιστώσετε αν τα ακουστικά σας έχουν διαμορφωθεί για το πρόγραμμα τηλεπηνίου. Πρόγραμμα τηλεπηνίου και τηλεχειριστήριο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για ακουστικά με ασύρματη συνδεσιμότητα: Όταν είναι ενεργό το πρόγραμμα τηλεπηνίου, το τηλεχειριστήριο μπορεί να προκαλέσει έναν παλμικό ήχο. Χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση μεγαλύτερη από 10 cm (4 ίντσες). 29

Είσοδος ήχου (σύστημα FM) Με μια είσοδο ήχου, μπορείτε να συνδέετε τα ακουστικά σας σε ένα σύστημα FM. Ένα σύστημα FM αποτελείται από έναν πομπό και έναν δέκτη. Συγκεντρώνει την ομιλία στην πηγή φωνής (μέσω ενός ξεχωριστού μικροφώνου) και μεταδίδει τον ήχο απευθείας στα ακουστικά. Το σήμα είναι πιο καθαρό και δεν επηρεάζεται από τις κακές ακουστικές συνθήκες του εκάστοτε χώρου. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για ενήλικες σε δύσκολες συνθήκες ακοής και για παιδιά μέσα σε διδακτικές αίθουσες. Τα περισσότερα συστήματα FM επιτρέπουν τη σύζευξη με ηχητικές συσκευές, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής MP3. Σημειώσεις: Η θήκη μπαταρίας με είσοδο ήχου διατίθεται ως αξεσουάρ μόνο για τα ακουστικά Motion SA. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια συσκευή ροής δεδομένων ήχου (αξεσουάρ) με βύσμα για δέκτες FM. 30

Ζητήστε από τον ειδικό σε θέματα ακοής να διαμορφώσει τα ακουστικά σας, για παράδειγμα: Προσαρμόστε τη μείξη του σήματος εισόδου ήχου με τους ήχους του περιβάλλοντος. Διαμορφώστε το διακόπτη τύπου rocker έτσι ώστε να μπορείτε να επιλέγετε μόνο το σήμα εισόδου ήχου, μόνο τους ήχους του περιβάλλοντος ή μια μείξη αμφότερων των σημάτων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Για να αποτρέψετε πολύ σπάνιες περιπτώσεις ηλεκτροπληξίας: Χρησιμοποιείτε την είσοδο ήχου μόνο με συσκευές που λειτουργούν με μπαταρία ή συστήματα FM. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Συνδέετε την είσοδο ήχου μόνο με συσκευές που συμμορφώνονται με το πρότυπο IEC 60065, το πρότυπο IEC για συσκευές ήχου, βίντεο και άλλες ηλεκτρονικές συσκευές. 31

Συντήρηση και φροντίδα Για να αποφευχθεί η πρόκληση βλαβών, είναι σημαντικό να φροντίζετε τα ακουστικά σας και να ακολουθείτε ορισμένους βασικούς κανόνες, οι οποίοι σύντομα θα ενσωματωθούν στην καθημερινή σας ρουτίνα. Ακουστικά Στέγνωμα και αποθήκευση Αφήνετε τα ακουστικά σας να στεγνώνουν κατά τη διάρκεια της νύχτας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα συνιστώμενα προϊόντα στεγνώματος, απευθυνθείτε σε έναν Ειδικό σε Θέματα Ακοής. Για μεγαλύτερα χρονικά διαστήματα μη χρήσης, αποθηκεύετε τα ακουστικά σας με τη θήκη μπαταριών ανοικτή και χωρίς τις μπαταρίες σε ένα σύστημα αφύγρανσης, ώστε να αποφευχθούν οι ανεπιθύμητες ενέργειες της υγρασίας. 32

Καθαρισμός Τα ακουστικά σας διαθέτουν μια προστατευτική επίστρωση. Ωστόσο, εάν δεν τα καθαρίζετε ανά τακτά χρονικά διαστήματα, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη σε αυτά ή να τραυματιστείτε. Καθαρίζετε τα ακουστικά σας καθημερινά με ένα μαλακό, στεγνό ύφασμα. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τρεχούμενο νερό ή εμβυθίζετε τις συσκευές σε νερό. Μην ασκείτε πότε πίεση κατά τον καθαρισμό. Για συνιστώμενα προϊόντα καθαρισμού, ειδικά σετ φροντίδας ή περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη διατήρηση των ακουστικών σας σε καλή κατάσταση, απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής. 33

Εξαρτήματα για το αυτί και σωλήνες Ενδέχεται να συσσωρευτεί κυψελίδα (κερί των αυτιών) στα εξαρτήματα για το αυτί. Αυτό ενδέχεται να επηρεάσει την ποιότητα του ήχου. Για ακουστικά με τυπικό σωλήνα (LifeTube, ThinTube): Καθαρίζετε τα εξαρτήματα για το αυτί σε καθημερινή βάση και τους σωλήνες όπως απαιτείται. Θα πρέπει να αντικαθιστάτε τα εξαρτήματα για το αυτί και τους σωλήνες κατά προσέγγιση κάθε τρεις έως έξι μήνες ή νωρίτερα εάν παρατηρείτε ραγίσματα ή άλλες αλλαγές. Για ακουστικά με άγκιστρο αυτιού: Καθαρίζετε τα εξαρτήματα για το αυτί σε καθημερινή βάση. Ζητήστε από τον ειδικό σε θέματα ακοής να καθαρίσει τους σωλήνες ή να αντικαταστήσει τα εξαρτήματα για το αυτί και τους σωλήνες όπως απαιτείται. 34

Καθαρισμός εξαρτημάτων για το αυτί Αφού αφαιρέσετε το εξάρτημα για το αυτί, καθαρίστε το με ένα μαλακό και στεγνό ύφασμα. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται η ξήρανση και η σκλήρυνση της κυψελίδας. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τρεχούμενο νερό ή εμβυθίζετε το εξάρτημα για το αυτί σε νερό. 35

Σωλήνες καθαρισμού Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τρεχούμενο νερό ή εμβυθίζετε το σωλήνα σε νερό. Μπορείτε να καθαρίσετε τους τυπικούς σωλήνες (LifeTube, ThinTube) χρησιμοποιώντας ένα ειδικό σύρμα καθαρισμού. Απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής για πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα σύρματα καθαρισμού. Ξεβιδώστε το σωλήνα. Εισαγάγετε προσεκτικά το σύρμα καθαρισμού στο σωλήνα ➊. Ωθήστε το σύρμα καθαρισμού μέσα στο σωλήνα μέχρι τέρμα ➋. Αφαιρέστε το κερί αυτιού ή τις ακαθαρσίες από το σωλήνα. Αφαιρέστε εντελώς το σύρμα καθαρισμού από το σωλήνα. Βιδώστε το σωλήνα πάνω στο ακουστικό. 36

ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος ζημιάς στο κανάλι και το τύμπανο του αυτιού. Θα πρέπει να αφαιρείτε πάντα το Σύρμα Καθαρισμού Life από το σωλήνα, προτού το επανασυνδέσετε στο ακουστικό σας. Αντικατάσταση τυπικών εξαρτημάτων για το αυτί (LifeTip) Αφαιρέστε το χρησιμοποιημένο εξάρτημα για το αυτί και τοποθετήστε το νέο εξάρτημα για το αυτί. Αντικατάσταση τυπικών σωλήνων (LifeTube, ThinTube) Ξεβιδώστε το χρησιμοποιημένο σωλήνα και βιδώστε το νέο σωλήνα. 37

Επαγγελματική συντήρηση Ο ειδικός σε θέματα ακοής μπορεί να εκτελέσει σχολαστικές επαγγελματικές εργασίες καθαρισμού και συντήρησης. Τα κατά παραγγελία εξαρτήματα για το αυτί και τα φίλτρα κεριού πρέπει να αντικαθίστανται από κάποιον επαγγελματία. Για εξατομικευμένα συνιστώμενα διαστήματα συντήρησης και για υποστήριξη, απευθυνθείτε στον ειδικό σε θέματα ακοής. 38

Περισσότερες πληροφορίες Πληροφορίες ασφάλειας Για περισσότερες πληροφορίες ασφάλειας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο ασφάλειας που συνοδεύει τη συσκευή. Ασύρματη λειτουργία Τα ακουστικά σας είναι εξοπλισμένα με ασύρματη λειτουργία. Αυτή η λειτουργία συγχρονίζει τα δύο ακουστικά σας: Εάν αλλάξετε το πρόγραμμα ή την ένταση του ήχου στο ένα ακουστικό, αλλάζουν αυτόματα οι ρυθμίσεις και στο άλλο. Αμφότερα τα ακουστικά προσαρμόζονται αυτόματα και ταυτόχρονα στις ακουστικές συνθήκες. Η ασύρματη λειτουργία ενεργοποιεί τη χρήση ενός τηλεχειριστηρίου. Εξαρτήματα Ο τύπος των διαθέσιμων αξεσουάρ εξαρτάται από τον τύπο του ακουστικού. Παραδείγματα: τηλεχειριστήριο, συσκευή ροής δεδομένων ήχου ή εφαρμογή smartphone κινητού για χειρισμό εξ αποστάσεως. Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε σε έναν ειδικό σε θέματα ακοής. 39

Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο Υποδεικνύει μια κατάσταση που ενδέχεται να οδηγήσει σε σοβαρό, μέτριο ή ελαφρύ τραυματισμό. Υποδεικνύει πιθανές υλικές ζημιές. Συμβουλές και υποδείξεις για τη βέλτιστη χρήση της συσκευής σας. Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα και πιθανές λύσεις Η ένταση του ήχου είναι χαμηλή. Αυξήστε την ένταση του ήχου. Αντικαταστήστε ή επαναφορτίστε την άδεια μπαταρία (ανάλογα με τον τύπο της μπαταρίας). Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το σωλήνα και το εξάρτημα για το αυτί. Το ακουστικό εκπέμπει ένα σφύριγμα. Τοποθετήστε ξανά το εξάρτημα για το αυτί μέχρι να εφαρμόσει σωστά. Μειώστε την ένταση του ήχου. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το εξάρτημα για το αυτί. 40

Πρόβλημα και πιθανές λύσεις Ο ήχος ακούγεται παραμορφωμένος. Μειώστε την ένταση του ήχου. Αντικαταστήστε ή επαναφορτίστε την άδεια μπαταρία (ανάλογα με τον τύπο της μπαταρίας). Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το σωλήνα και το εξάρτημα για το αυτί. Το ακουστικό εκπέμπει χαρακτηριστικούς ήχους. Αντικαταστήστε ή επαναφορτίστε την άδεια μπαταρία (ανάλογα με τον τύπο της μπαταρίας). Το ακουστικό δεν λειτουργεί. Ενεργοποιήστε το ακουστικό. Κλείστε προσεκτικά και εντελώς τη θήκη της μπαταρίας. Αντικαταστήστε ή επαναφορτίστε την άδεια μπαταρία (ανάλογα με τον τύπο της μπαταρίας). Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σωστά. Η λειτουργία καθυστέρησης ενεργοποίησης είναι ενεργή. Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και ελέγξτε ξανά. Εάν αντιμετωπίσετε περαιτέρω προβλήματα, επικοινωνήστε με έναν ειδικό σε θέματα ακοής. 41

Πληροφορίες συντήρησης Σειριακοί αριθμοί Αριστερό: Δεξί: Ημερομηνίες συντήρησης 1: 2: 3: 4: 5: 6: Ο Ειδικός σε Θέματα Ακοής Ημερομηνία αγοράς: 42

Πληροφορίες ειδικές για κάθε χώρα 43

Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Document No. A91SAT-02508-99T01-3D00 EL Order/Item No. 109 313 99 Master Rev01, 12.2014 Siemens AG, 03.2015 www.bestsound-technology.com