Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες



Σχετικά έγγραφα
Οδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση com για να κατεβάσετε το πλήρες

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , Τεύχος 1 EL

my world in one touch

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

Δομή. 1 Πλήκτρα αυξομείωσης έντασης ήχου 7 Ηχεία 2 Θύρα Φόρτιση. 8 Πλήκτρο Home 3 Θύρα MicroUSB. 9 Είσοδος Κάρτας SD. 6 Μπροστινή κάμερα

Πίνακας περιεχομένων. 8 Εφαρμογές πολυμέσων Κάμερα/Βιντεοκάμερα Συλλογή YouTube Αναπαραγωγή μουσικής...

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ

Εγχειρίδιο χρήστη. Smart 4 power

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart III

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM

For more information on how to use the phone, please go to and download the complete user manual. Moreover, on the website,

Εγχειρίδιο χρήστη. names mentioned herein may be the trade marks of their

Η συσκευή υποστηρίζει την αποστολή/λήψη μηνυμάτων. Πιέστε το πλήκτρο μηνυμάτων για να γράψετε ένα νέο. Επιλέξτε Μενού Μήνυμα Γράψε Μήνυμα στην

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart mini

Smart V10 Εγχειρίδιο χρήστη

Smart N9 Εγχειρίδιο χρήστη

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

2

Smart 4 mini Εγχειρίδιο χρήσης

MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000

Smart N8. Εγχειρίδιο χρήσης VFD 610

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας SΙΜ

Ξεκινώντας , Τεύχος 2 ΕL. Nokia N73-1

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

User Εγχειρίδιο manual χρήσης Smart speed

ομή οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα 5 Πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος 11 Ηχείο 6 Menu

User Εγχειρίδιο manualχρήσης

Εγχειρίδιο User manual χρήσης

User Εγχειρίδιο manualχρήσης

Αρχίστε εδώ BlackBerry Torch 9800 Smartphone

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

FWS710 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

2

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

User manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Vodafone Group Vodafone Η επωνυμία and Vodafone the Vodafone και τα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο χρήσης. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΟΔΗΓΟΣ

Οδηγός χρήστη Android 2.3

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo.

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Οδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2

Lenovo A5500. Οδηγός χρήστηv1.0. Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφαλείας και τις σημαντικές σημειώσεις στο παρεχόμενο εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

2

VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

C meitrack" Οδηγός Γρήγορης Χρήσης

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R209-Z

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

Περιεχόμενα συσκευασίας

Σημείωση για το προϊόν

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Οδηγός Χρήσης Tab prime 7

Το κινητό σας... Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης. Ελληνικά - CJB26NAALAKA. Αισθητήρα εγγύτητας. Λυχνία LED. Οθόνη αφής

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Ελληνικά - CJB24A0ALAKA

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, µεταβείτε στη διεύθυνση com για να κατεβάσετε το πλήρες

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

CashConcepts CCE 112 NEO

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

EVOLVEO StrongPhone WiFi

Οδηγός χρήσης Vodafone 858 Smart

Σημείωση για το προϊόν

Eγχειρίδιο χρήσης VF-995N

Smart TV stick D2. GR Εγχειρίδιο χρήστη. Android HDMI SmartTV dongle

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Eγχειρίδιο User manual χρήστη Tab speed

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R216-Z

Αφαίρεση καλύμματος μπαταρίας Αφαιρούμε το πίσω κάλυμμα της συσκευής σπρώχνοντάς το ελαφρά προς τα κάτω.

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

Σημείωση για το προϊόν

Κεφάλαιο 2.3: Ρυθμίσεις των Windows

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

DCN multimedia. Συνεδριακό σύστημα. el Εγχειρίδιο χρήσης

Το δικό σας HTC Wildfire S Οδηγός χρήσης

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

Transcript:

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε επίσης να βρείτε συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις (FAQ), να πραγματοποιήσετε αναβάθμιση λογισμικού κ.λπ.

Σημείωση: Αυτό είναι ένα κοινό εγχειρίδιο χρήσης για τα one touch 918/one touch 918N/one touch 918D με επιπλέον πληροφορίες για Dual SIM, όπου χρειάζεται. Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια και χρήση... 4 Γενικές πληροφορίες... 9 1 Το κινητό σας... 12 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...12 1.2 Πρώτα βήματα...14 1.3 Αρχική οθόνη...19 2 Εισαγωγή κειμένου... 29 2.1 Με τη χρήση του πληκτρολογίου οθόνης...29 2.2 Επεξεργασία κειμένου...30 3 Κλήση, Αρχείο κλήσεων και Επαφές... 31 3.1 Τηλέφωνο...31 3.2 Αρχείο κλήσεων...37 3.3 Επαφές...38 4 Ανταλλαγή μηνυμάτων Google, Gmail/Email, Google Talk... 46 4.1 Ανταλλαγή μηνυμάτων Google...46 4.2 Gmail/Email...52 4.3 Google Talk...57 5 Ημερολόγιο Google, Αφύπνιση, Αριθμομηχανή και Ειδήσεις και Καιρός 61 5.1 Ημερολόγιο Google...61 5.2 Αφύπνιση...63 5.3 Αριθμομηχανή...64 5.4 Ειδήσεις και Καιρός...66 6 Σύνδεση... 68 6.1 Σύνδεση στο Internet...68 6.2 Browser...72 6.3 Σύνδεση σε συσκευές Bluetooth...81 6.4 Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω USB...83 6.5 Μοίρασμα της σύνδεσης κινητών δεδομένων του τηλεφώνου σας...85 6.6 Σύνδεση σε VPN...86 6.7 Διαμόρφωση κλήσης Internet (SIP)...88 7 Android Market... 90 7.1 Εντοπίστε την εφαρμογή την οποία θέλετε να λάβετε και να εγκαταστήσετε..90 7.2 Λήψη και εγκατάσταση...91 7.3 Διαχείριση των λήψεών σας...93 8 Εφαρμογές πολυμέσων... 95 8.1 Κάμερα...95 8.2 Συλλογή...98 8.3 YouTube... 101 8.4 Μουσική... 102 9 Χάρτες Google...105 9.1 Λήψη της τοποθεσίας μου... 105 9.2 Αναζήτηση για τοποθεσία... 106 9.3 Προσθήκη αστεριού σε τοποθεσία... 107 9.4 Λήψη οδηγιών περπατήματος, μέσων μαζικής μεταφοράς και οδήγησης... 108 9.5 Διάταξη επιπέδων...110 9.6 Συμμετέχετε στο Latitude για να δείτε τη θέση των φίλων σας και να μοιραστείτε τη δική σας μαζί τους... 111 10 Άλλα...115 10.1 Διαχείρηση Αρχείων... 115 10.2 Ηχογράφηση... 116 10.3 Ραδιόφωνο... 116 10.4 Εξοικονόμηση μπαταρίας... 117 10.5 Οδηγός εγκατάστασης... 117 10.6 Διαχείριση κίνησης... 118 10.7 Βοήθεια Alcatel... 118 10.8 Άλλες εφαρμογές... 118 11 Ρυθμίσεις...119 11.1 Διαχείριση SIM... 119 1 2

11.2 Ασύρματο και δίκτυα... 120 11.3 Ρυθμίσεις κλήσης... 123 11.4 Προφίλ ήχου... 126 11.5 Οθόνη... 127 11.6 Τοποθεσία... 128 11.7 Εφαρμογές... 131 11.8 Λογαριασμοί και συγχρονισμός... 134 11.9 Απόρρητο... 135 11.10 Χώρος αποθήκευσης τηλεφώνου και κάρτας SD... 136 11.11 Γλώσσα και πληκτρολόγιο... 137 11.12 Εισαγωγή και εξαγωγή φωνής... 141 11.13 Προσβασιμότητα... 143 11.14 Ώρα και ημερομηνία... 143 11.15 Προγραμματισμός ενεργοποίησης/απενεργοποίησης... 144 11.16 Πληροφορίες τηλεφώνου... 144 12 Αξιοποίηση του τηλεφώνου σας......146 12.1 Android Manager...146 12.2 One Touch Upgrade... 147 13 Εγγύηση τηλεφώνου...148 14 Αξεσουάρ...150 15 Αντιμετώπιση προβλημάτων...151 16 Προδιαγραφές...156 www.sar-tick.com Το παρόν προϊόν πληροί το ισχύον εθνικό όριο SAR των 2,0 W/kg. Οι συγκεκριμένες μέγιστες τιμές SAR υπάρχουν στη σελίδα 7 αυτού του εγχειριδίου χρήσης. Κατά τη μεταφορά του προϊόντος ή κατά τη χρήση ενώ το φέρετε κοντά στο σώμα σας, να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένο αξεσουάρ όπως θήκη ή να διατηρείτε απόσταση 1,5 εκατοστών από το σώμα προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της έκθεσης σε ραδιοκύματα. Έχετε υπόψη ότι το προϊόν ενδέχεται να εκπέμπει ακτινοβολία ακόμη και όταν δεν πραγματοποιείτε κάποια κλήση. Ασφάλεια και χρήση... Πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το κεφάλαιο. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε λανθασμένη χρήση ή σε χρήση που δε συμμορφώνεται προς τις οδηγίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ: Βάσει πρόσφατων μελετών που αποδεικνύουν ότι η χρήση κινητού τηλεφώνου κατά τη διάρκεια της οδήγησης αποτελεί πραγματικό παράγοντα κινδύνου, ακόμη και όταν γίνεται χρήση συσκευής ανοικτής ακρόασης (κιτ αυτοκινήτου, ακουστικό ), ο οδηγός δεν πρέπει να χρησιμοποιεί το τηλέφωνό του εάν το όχημα δεν είναι σταθμευμένο. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο και τα ακουστικά σας για να ακούσετε μουσική ή ραδιόφωνο ενώ οδηγείτε. Η χρήση ακουστικών ενδέχεται να είναι επικίνδυνη ή και απαγορευμένη σε ορισμένες περιοχές. Όταν το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο εκπέμπει ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία που μπορεί να διαταράξει τη λειτουργία των ηλεκτρονικών συστημάτων του οχήματός σας, όπως το σύστημα αντιμπλοκαρίσματος των τροχών (ABS) ή τους αερόσακους. Για την αποφυγή προβλημάτων: - μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας στο ταμπλό του αυτοκινήτου ή στην περιοχή ανάπτυξης του αερόσακου, - απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του οχήματος ή στον αντιπρόσωπό του για να βεβαιωθείτε ότι το ταμπλό του αυτοκινήτου διαθέτει την κατάλληλη θωράκιση κατά των ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπουν τα κινητά τηλέφωνα. ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ: Σας συμβουλεύουμε να απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κατά διαστήματα για τη βελτιστοποίηση της απόδοσής του. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο πριν την επιβίβαση σε αεροσκάφος. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο όταν βρίσκεστε σε χώρους παροχής υπηρεσιών υγείας, με εξαίρεση τις περιοχές που προορίζονται για τη χρήση κινητού τηλεφώνου. Όπως και άλλοι τύποι κοινών συσκευών, τα κινητά τηλέφωνα μπορούν να διαταράξουν τη λειτουργία ηλεκτρικών ή ηλεκτρονικών συσκευών ή εξοπλισμού που χρησιμοποιεί ραδιοσυχνότητες. Κλείστε το τηλέφωνο όταν βρίσκεστε κοντά σε καύσιμα ή εύφλεκτα υγρά. Τηρείτε αυστηρά όλες τις πινακίδες και τις οδηγίες που αναρτώνται σε χώρους αποθήκευσης καυσίμων, βενζινάδικα ή χημικές βιομηχανίες ή χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, θα πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 15εκ. από κάθε ιατρική συσκευή όπως βηματοδότες, ακουστικά βαρηκοΐας ή αντλίες ινσουλίνης, κλπ. Ειδικότερα, όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, φροντίζετε να το βάζετε στο αυτί που βρίσκεται στην αντίθετη πλευρά της συσκευής, εάν υπάρχει. Για να αποφύγετε προβλήματα ακοής, απαντήστε στην κλήση πριν το βάλετε το τηλέφωνο στο αυτί σας. Επίσης, απομακρύνετε τη συσκευή από το αυτί σας όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία ανοικτής ακρόασης, διότι η αυξημένη ένταση μπορεί να προκαλέσει προβλήματα ακοής. Μην αφήνετε παιδιά να χρησιμοποιούν και/ή να παίζουν με το τηλέφωνο και τα αξεσουάρ χωρίς επίβλεψη. Κατά την επανατοποθέτηση του καλύμματος, λάβετε υπόψη σας ότι το τηλέφωνο μπορεί να περιέχει ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν αλλεργική αντίδραση. Να χειρίζεστε πάντα το τηλέφωνό σας με προσοχή και να το φυλάσσετε σε καθαρό μέρος χωρίς σκόνη. Μην εκθέτετε το τηλέφωνό σας σε δυσμενείς καιρικές ή περιβαλλοντικές συνθήκες (υγρασία, βροχή, διείσδυση υγρών, σκόνη, θαλασσινό αέρα, κλπ.). Τα όρια θερμοκρασίας λειτουργίας που συνιστώνται από τον κατασκευαστή κυμαίνονται από 10 C έως +55 C. 3 4

Πέρα των 55 C, ενδέχεται η οθόνη να είναι δυσανάγνωστη. Η αλλοίωση αυτή είναι προσωρινή και δεν έχει σοβαρές συνέπειες στη συσκευή. Οι αριθμοί έκτακτης ανάγκης ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμοι σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Μη βασίζεστε ποτέ αποκλειστικά στο τηλέφωνό σας για κλήσεις έκτακτης ανάγκης. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε ή επιχειρείτε να επισκευάσετε το κινητό σας τηλέφωνο οι ίδιοι. Μην το αφήσετε να πέσει, μην το πετάτε και μην το λυγίζετε. Για να αποφύγετε ενδεχόμενο τραυματισμό, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο, εάν η γυάλινη οθόνη είναι κατεστραμμένη, ραγισμένη ή σπασμένη. Μην το βάφετε. Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας μόνο με μπαταρίες, φορτιστές και αξεσουάρ που συνιστώνται από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της και τα οποία είναι συμβατά με το μοντέλο σας. Η TCT Mobile Limited και οι θυγατρικές της αρνούνται κάθε ευθύνη για ζημιά που προκαλείται από τη χρήση άλλων φορτιστών ή μπαταριών. Μην ξεχνάτε να κρατάτε αντίγραφα ασφαλείας ή γραπτές σημειώσεις όλων των σημαντικών πληροφοριών που είναι αποθηκευμένες στο τηλέφωνό σας. Ορισμένα άτομα ενδέχεται να υποφέρουν από κρίσεις επιληψίας ή λιποθυμίες και απώλεια συνείδησης όταν εκτίθενται σε λυχνίες που αναβοσβήνουν ή όταν παίζουν βιντεοπαιχνίδια. Αυτές οι κρίσεις ή συσκοτίσεις συμβαίνουν ακόμη και σε άτομα στα οποία δεν έχει συμβεί στο παρελθόν. Εάν έχετε υποφέρει από κρίσεις ή συσκοτίσεις, ή εάν υπάρχει σχετικό οικογενειακό ιστορικό, παρακαλείσθε να συμβουλευτείτε τον ιατρό σας πριν παίξετε βιντεοπαιχνίδια ή ενεργοποιήσετε κάποια λειτουργία με λυχνίες που αναβοσβήνουν στο τηλέφωνό σας. Οι γονείς θα πρέπει να παρακολουθούν τη χρήση βιντεοπαιχνιδιών ή άλλων λειτουργιών με αναλαμπές από τα παιδιά τους. Όλα τα άτομα θα πρέπει να σταματήσουν τη χρήση και να συμβουλευτούν ιατρό στην περίπτωση παρατήρησης ενός από τα ακόλουθα συμπτώματα: παροξυσμός, νευρικοί σπασμοί στα μάτια ή τους μυς, απώλεια συνείδησης, ακούσιες κινήσεις ή αποπροσανατολισμός. Για να μειώσετε την πιθανότητα των συμπτωμάτων αυτών, παρακαλείσθε να λάβετε τις ακόλουθες προφυλάξεις: - Μην παίζετε ή χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αναλαμπών εάν είστε κουρασμένοι ή σας λείπει ύπνος. - Κάντε διάλειμμα τουλάχιστον 15 λεπτών κάθε ώρα. - Παίξτε σε δωμάτιο στο οποίο είναι αναμμένα όλα τα φώτα. - Παίξτε όσο το δυνατόν μακρύτερα από την οθόνη. - Εάν τα χέρια, οι καρποί ή τα μπράτσα σας κουραστούν ή πονέσουν κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού, σταματήστε και ξεκουραστείτε για αρκετές ώρες πριν ξαναπαίξετε. - Εάν ο πόνος στα χέρια, στους καρπούς ή στα μπράτσα επιμένει όταν παίζετε ή και μετά, σταματήστε το παιχνίδι και συμβουλευτείτε κάποιον ιατρό. Όταν παίζετε παιχνίδια στο τηλέφωνό σας, ενδέχεται να νιώσετε περιστασιακή ενόχληση στα χέρια, τα μπράτσα, τους ώμους, τον αυχένα ή άλλα μέρη του σώματος. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να αποφύγετε προβλήματα όπως τενοντίτιδα, σύνδρομο καρπικού σωλήνος ή άλλες μυοσκελετικές διαταραχές. Στην ανώτατη ένταση, η παρατεταμένη ακρόαση μουσικής από το πρόγραμμα αναπαραγωγής ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στην ακοή του χρήστη. Ρυθμίστε την ένταση του τηλεφώνου σας σε ασφαλή επίπεδα. Χρησιμοποιείτε μόνο ακουστικά που συστήνονται από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της. ΑΠΟΡΡΗΤΟ: Λάβετε υπόψη σας ότι πρέπει να τηρείτε τους νόμους και τους κανονισμούς που ισχύουν στη χώρα σας, ή και σε άλλες χώρες όπου χρησιμοποιείτε τη συσκευή, σχετικά με τη λήψη φωτογραφιών και την ηχογράφηση με το κινητό σας τηλέφωνο. Σύμφωνα με τους εν λόγω νόμους και κανονισμούς, είναι πιθανό να απαγορεύεται αυστηρά η λήψη φωτογραφιών ή/και η ηχογράφηση της φωνής και των προσωπικών χαρακτηριστικών άλλων ανθρώπων, καθώς και η αναπαραγωγή ή διανομή αυτών, επειδή αυτό μπορεί να θεωρείται παραβίαση της ιδιωτικής ζωής. Είναι αποκλειστική ευθύνη του χρήστη να εξασφαλίζει προηγουμένως εξουσιοδότηση, εάν απαιτείται, για την ηχογράφηση προσωπικών ή εμπιστευτικών συζητήσεων ή τη λήψη φωτογραφίας άλλου ατόμου. Ο κατασκευαστής, ο πωλητής ή μεταπωλητής του κινητού σας τηλεφώνου (καθώς και η τηλεφωνική εταιρία) αρνούνται κάθε ευθύνη που τυχόν προκύπτει από ακατάλληλη χρήση του κινητού τηλεφώνου. ΜΠΑΤΑΡΙΑ: Πριν αφαιρέσετε τη μπαταρία από το τηλέφωνό σας, βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι απενεργοποιημένο. Τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις κατά τη χρήση της μπαταρίας: - Μην ανοίγετε την μπαταρία (κίνδυνος τοξικών αναθυμιάσεων και εγκαυμάτων). - Μην τρυπάτε, αποσυναρμολογείτε ή προκαλείτε βραχυκύκλωμα στη μπαταρία, - Μην καίτε και μην πετάτε την μπαταρία στα σκουπίδια και μην τη φυλάσσετε σε θερμοκρασίες άνω των 60 C. Απορρίψτε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους ισχύοντες περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Χρησιμοποιείτε τη μπαταρία μόνο για το σκοπό για τον οποίο προβλέπεται. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ελαττωματικές μπαταρίες ή μπαταρίες που δεν συνιστώνται από την TCT Mobile Limited ή/και τις θυγατρικές της. Αυτό στο σύμβολο στο τηλέφωνο, τη μπαταρία και τα αξεσουάρ σημαίνει ότι τα προϊόντα θα πρέπει να μεταφερθούν σε σημεία συλλογής στο τέλος της λειτουργικής τους ζωής: - Δημοτικά κέντρα απορριμμάτων με ειδικούς κάδους για τέτοιου είδους εξοπλισμό - Κάδους συλλογής σε σημεία πώλησης. Στη συνέχεια ανακυκλώνονται, αποφεύγοντας έτσι τη διοχέτευση ουσιών στο περιβάλλον, ώστε τα εξαρτήματά τους να χρησιμοποιηθούν ξανά. Σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Η πρόσβαση σε αυτά τα σημεία συλλογής είναι δωρεάν. Όλα τα προϊόντα με αυτό το σύμβολο θα πρέπει να μεταφέρονται σε τέτοιου είδους σημεία συλλογής. Σε χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης: Τα τμήματα του εξοπλισμού που φέρουν αυτό το σύμβολο δε θα πρέπει να απορρίπτονται σε κοινούς κάδους εάν η χώρα ή η περιοχή σας διαθέτει κατάλληλες εγκαταστάσεις συλλογής και ανακύκλωσης. Αντίθετα, θα πρέπει να μεταφέρονται στα σημεία συλλογής για ανακύκλωση. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΕΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΑΠΟ ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΤΥΠΟ. ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ Οι φορτιστές τροφοδότησης από ηλεκτρικό ρεύμα είναι κατασκευασμένοι για να λειτουργούν στο ακόλουθο εύρος θερμοκρασιών: 0 C - 40 C. Οι φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί για το κινητό σας τηλέφωνο συμμορφώνονται με το πρότυπο ασφαλείας χρήσης εξοπλισμού τεχνολογίας πληροφοριών και εξοπλισμού γραφείου. Συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία οικολογικού σχεδιασμού ecodesign 2009/125/ΕΚ. Κάποιος από τους φορτιστές που χρησιμοποιείτε στη χώρα σας ενδέχεται να μην χρησιμοποιείται σε κάποια άλλη χώρα λόγω των διαφορετικών ηλεκτρικών προδιαγραφών. Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για αυτόν το σκοπό. 5 6

ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ: Η απόδειξη συμμόρφωσης προς τα διεθνή πρότυπα (ICNIRP) ή την Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/5/ΕΚ (R&TTE) αποτελεί προϋπόθεση για τη διάθεση στην αγορά οποιουδήποτε μοντέλου κινητού τηλεφώνου. Η προστασία της υγείας και της ασφάλειας του χρήστη καθώς και κάθε άλλου ατόμου, αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση βάσει αυτών των προτύπων ή της οδηγίας. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ. Η κινητή σας συσκευή αποτελεί πομπό και δέκτη ραδιοκυμάτων. Έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα (ηλεκτρομαγνητικά πεδία ραδιοσυχνοτήτων) που συνιστώνται από τις διεθνείς οδηγίες. Οι οδηγίες αναπτύχθηκαν από έναν ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό (ICNIRP) και περιλαμβάνουν σημαντικό περιθώριο ασφαλείας με σκοπό να εξασφαλιστεί η ασφάλεια όλων των ατόμων, ανεξαρτήτου ηλικίας και κατάστασης της υγείας. Οι οδηγίες έκθεσης σε ραδιοκύματα χρησιμοποιούν μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης ή SAR. Το όριο SAR για τις κινητές συσκευές είναι 2 W/kg. Οι δοκιμές για τη μέτρηση του SAR εκτελούνται με τη χρήση πρότυπων θέσεων λειτουργίας με τη συσκευή να εκπέμπει στο υψηλότερο πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις δοκιμαζόμενες ζώνες συχνοτήτων. Οι μέγιστες τιμές SAR βάσει των οδηγιών ICNIRP για αυτό το μοντέλο συσκευής είναι: Η μέγιστη τιμή SAR για αυτό το μοντέλο και τις συνθήκες υπό τις οποίες έχει καταγραφεί. Τιμή SAR για το κεφάλι Τιμή SAR στο σώμα UMTS 2100 + Wi-Fi + Bluetooth GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 1,12 W/kg (one touch 918) 1,12 W/kg (one touch 918N) 1,12 W/kg (one touch 918D) 0,603 W/kg (one touch 918) 0,677 W/kg (one touch 918N) 0,603 W/kg (one touch 918D) Κατά τη διάρκεια της χρήσης, οι πραγματικές τιμές SAR για τη συγκεκριμένη συσκευή είναι συνήθως αρκετά χαμηλότερες από τις τιμές που αναφέρονται παραπάνω. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι, για σκοπούς αποδοτικότητας και για την ελαχιστοποίηση των παρεμβολών στο δίκτυο, η ισχύς λειτουργίας της κινητής συσκευής μειώνεται αυτόματα όταν δεν απαιτείται πλήρης ισχύ για την κλήση. Όσο χαμηλότερη είναι η απόδοση ισχύος της συσκευής, τόσο χαμηλότερη είναι η τιμή SAR. Οι δοκιμές της τιμής SAR για επαφή με το σώμα έχουν εκτελεστεί με απόσταση διαχωρισμού 1,5 εκατοστά. Προκειμένου να πληρούνται οι οδηγίες έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες κατά τη χρήση σε επαφή με το σώμα, η συσκευή θα πρέπει να τοποθετηθεί τουλάχιστον σε αυτήν την απόσταση από το σώμα. Εάν δεν χρησιμοποιείτε εγκεκριμένο αξεσουάρ, βεβαιωθείτε ότι οποιοδήποτε προϊόν χρησιμοποιείται δεν περιέχει μέταλλα και τοποθετεί το τηλέφωνο στην υποδεικνυόμενη απόσταση από το σώμα. Οργανισμοί όπως ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας και η Επιτροπή τροφίμων και φαρμάκων των Η.Π.Α. (US Food and Drug Administration) συνιστούν, σε περίπτωση που θέλετε να μειώσετε την έκθεσή σας, να χρησιμοποιείτε συσκευές ανοικτής ακρόασης ώστε να διατηρείτε τη συσκευή μακριά από το κεφάλι και το σώμα σας κατά τη διάρκεια των κλήσεων ή να μειώσετε το χρόνο που χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο. Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία και τη δημόσια υγεία είναι διαθέσιμες στην ακόλουθη τοποθεσία: http://www.who.int/peh-emf. Το τηλέφωνό σας είναι εξοπλισμένο με ενσωματωμένη κεραία. Για βέλτιστη λειτουργία, αποφύγετε να την αγγίζετε ή να προκαλείτε φθορές. Οι κινητές συσκευές προσφέρουν μια γκάμα λειτουργιών, κατά συνέπεια μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε όχι μόνο δίπλα στο αυτί σας αλλά και σε άλλες θέσεις. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η συσκευή θα συμμορφώνεται με τις οδηγίες που αφορούν τη χρήση με ακουστικά ή με καλώδιο δεδομένων usb. Εάν χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο αξεσουάρ, βεβαιωθείτε ότι το εκάστοτε χρησιμοποιούμενο προϊόν δεν περιέχει ίχνη μετάλλων και ότι διατηρεί το τηλέφωνο σε απόσταση τουλάχιστον 1,5 εκ. από το σώμα. ΑΔΕΙΕΣ Το λογότυπο microsd είναι εμπορικό σήμα. 7 8 Ο όρος, το σήμα και τα λογότυπα Bluetooth ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση των σημάτων αυτών από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της γίνεται βάσει σχετικής αδείας. Τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές επωνυμίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. one touch 918/one touch 918N/one touch 918D Bluetooth QD ID B018542 Τα TouchPal και CooTek είναι εμπορικά σήματα της Shanghai HanXiang (CooTek)Information Technology Co., Ltd. ή/και των θυγατρικών εταιρειών της. Το λογότυπο Wi-Fi αποτελεί σήμανση πιστοποίησης της Wi-Fi Alliance. Η συσκευή σας χρησιμοποιεί μη-εναρμονισμένη συχνότητα και προορίζεται για χρήση σε όλες τις Ευρωπαϊκές χώρες. Το WLAN μπορεί να λειτουργεί εντός ΕΕ χωρίς εσωτερικούς περιορισμούς, αλλά δεν μπορεί εξωτερικά στη Γαλλία. Η επωνυμία Google, το λογότυπο Google, η επωνυμία Android, το λογότυπο Android, η Αναζήτηση Google TM, οι Χάρτες Google TM, το Gmail TM, το YouTube, το Android Market, το Google Latitude TM και το Google Talk TM είναι εμπορικά σήματα της Google Inc.

Γενικές πληροφορίες... Διεύθυνση στο Internet: www.alcatelonetouch.com Αριθμός Hot Line: συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο «TCT Mobile Services» ή επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο Web. Στην τοποθεσία μας στο Web θα βρείτε την ενότητα συχνών ερωτήσεων (FAQ). Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω e-mail για οποιαδήποτε απορία. Ηλεκτρονική έκδοση του παρόντος εγχειριδίου διατίθεται στα Αγγλικά και σε άλλες γλώσσες ανάλογα με τη διαθεσιμότητα στο διακομιστή μας: www.alcatelonetouch.com Το τηλέφωνό σας είναι ένας πομποδέκτης που λειτουργεί σε δίκτυα GSM/ GPRS/EDGE σε τέσσερις ζώνες με συχνότητα 850/900/1800/1900 MHz ή UMTS σε δύο ζώνες με συχνότητα 900/2100 MHz (one touch 918/one touch 918D); 850/2100MHz (one touch 918N). Προστασία από κλοπή (1) Το κινητό σας τηλέφωνο αναγνωρίζεται από έναν αριθμό IΜΕI (σειριακός αριθμός τηλεφώνου), ο οποίος βρίσκεται στην ετικέτα της συσκευασίας και στη μνήμη του τηλεφώνου σας. Πριν από την πρώτη χρήση, συνιστούμε να σημειώνετε τον αριθμό αυτό πληκτρολογώντας *, #, 0, 6, # και να τον φυλάσσετε σε ασφαλές σημείο. Μπορεί να σας ζητηθεί από την αστυνομία ή την τηλεφωνική σας εταιρία σε περίπτωση κλοπής. Χάρη σε αυτόν τον αριθμό, το τηλέφωνό σας μπορεί να μπλοκαριστεί εντελώς εμποδίζοντας τη χρήση του από άλλο άτομο, ακόμη και με διαφορετική κάρτα SIM. Αποποίηση ευθυνών Ενδέχεται να υπάρχουν ορισμένες διαφορές ανάμεσα στην περιγραφή του εγχειριδίου χρήσης και τη λειτουργία του τηλεφώνου, ανάλογα με την έκδοση λογισμικού του τηλεφώνου σας ή τις ειδικές υπηρεσίες της τηλεφωνικής εταιρίας. Η TCT Mobile δεν φέρει καμία νομική ευθύνη για τέτοιες διαφορές, εάν υπάρχουν, ούτε για τις πιθανές επιπτώσεις τους, η ευθύνη για τις οποίες βαρύνει αποκλειστικά το χειριστή. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις απαραίτητες προϋποθέσεις και τις λοιπές ισχύουσες διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Πλήρες αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης του τηλεφώνου σας υπάρχει στην τοποθεσία μας στο Web: www. alcatelonetouch.com. Ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε: AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR (1) Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που διαθέτετε, για να ελέγξετε τη διαθεσιμότητα της υπηρεσίας. 9 10

Αυτή η συσκευή ενδεχομένως να περιέχει υλικό, όπως εφαρμογές και λογισμικό σε εκτελέσιμη μορφή ή μορφή πηγαίου κώδικα, που έχει υποβληθεί από τρίτα μέρη με σκοπό τη συμπερίληψη τού σε αυτήν τη συσκευή («Υλικό τρίτων κατασκευαστών»). Το σύνολο του υλικού τρίτων κατασκευαστών σε αυτή τη συσκευή παρέχεται «ως έχει», χωρίς εγγύηση οποιουδήποτε είδους, ρητή ή έμμεση, συμπεριλαμβανομένων των έμμεσων εγγυήσεων εμπορευσιμότητας, καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή χρήση της εφαρμογής τρίτου κατασκευαστή, διαλειτουργικότητα με άλλο υλικό ή εφαρμογές του αγοραστή και χωρίς παραβίαση των πνευματικών δικαιωμάτων. Ο αγοραστής αποδέχεται ότι η TCT Mobile έχει συμμορφωθεί με όλες τις απαιτήσεις ποιότητας που επιβάλλονται σε αυτήν ως κατασκευαστής κινητών τηλεφώνων και συσκευών, σύμφωνα με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Η TCT Mobile σε καμία περίπτωση δεν φέρει ευθύνη για την αδυναμία χρήσης ή την αστοχία του υλικού τρίτων κατασκευαστών για λειτουργία σε αυτή τη συσκευή ή σε σχέση με κάποια άλλη συσκευή του αγοραστή. Στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο, η TCT Mobile αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν αξιώσεις, απαιτήσεις, μηνύσεις ή αγωγές, και πιο ειδικά χωρίς περιορισμό αγωγές βάση δικαίου αδικοπραξιών, υπό οποιαδήποτε θεωρία ευθύνης, που προκύπτει από τη χρήση, με οποιοδήποτε μέσο, ή προσπάθειες για χρήση, αυτού του Υλικού τρίτων κατασκευαστών. Επιπλέον, το παρόν Υλικό τρίτων κατασκευαστών, το οποίο παρέχεται δωρεάν από την TCT Mobile, ενδεχομένως να διέπεται από επί πληρωμή ενημερώσεις και αναβαθμίσεις στο μέλλον. Η TCT Mobile δεν φέρει καμία ευθύνη σχετικά με τέτοιο πρόσθετο κόστος, το οποίο βαρύνει αποκλειστικά τον αγοραστή. Η διαθεσιμότητα των εφαρμογών ενδεχομένως να διαφέρει, ανάλογα με τις χώρες και τις τηλεφωνικές εταιρείες όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει η λίστα των πιθανών εφαρμογών και λογισμικού που παρέχονται με τη συσκευή να θεωρείται ως δέσμευση της TCT Mobile. Αποτελεί αποκλειστικά και μόνο πληροφοριακό στοιχείο για τον αγοραστή. Συνεπώς, η TCT Mobile δεν θα φέρει ευθύνη για την μη διαθεσιμότητα μίας ή περισσοτέρων εφαρμογών που επιθυμεί ο αγοραστής, καθώς η διαθεσιμότητα εξαρτάται από τη χώρα και την τηλεφωνική εταιρεία του αγοραστή. Η TCT mobile διατηρεί το δικαίωμα προσθήκης ή αφαίρεσης Υλικού τρίτων κατασκευαστών οποιαδήποτε στιγμή από τη συσκευή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Σε καμία περίπτωση ο αγοραστής δεν θα καταστήσει υπεύθυνη την TCT Mobile για κάθε συνέπεια που μια τέτοια αφαίρεση μπορεί να έχει πάνω στον αγοραστή σχετικά με τη χρήση ή προσπάθεια χρήσης τέτοιων εφαρμογών και Υλικού τρίτων κατασκευαστών. 1 Το κινητό σας... 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης Αύξηση έντασης Ελάττωση έντασης Πλήκτρο ενεργοποίησης Λυχνία LED Πλήκτρο αναζήτησης Πλήκτρο μενού Υποδοχή ακουστικών Κάμερα μπροστά (1) Οθόνη αφής Υποδοχή micro-usb Πλήκτρο επιστροφή Πλήκτρο αρχικής οθόνης (1) Ανάλογα με το μοντέλο. 11 12

Στην Αρχική οθόνη, πατήστε για γρήγορη πρόσβαση στο μενού Ρυθμίσεις ή στον πίνακα Ειδοποιήσεις, για να πραγματοποιήσετε γρήγορη αναζήτηση, για να διαχειριστείτε εφαρμογές; για να προσαρμόσετε την Αρχική οθόνη με την προσθήκη εφαρμογών ή για να αλλάξετε φόντο. 1.2 Πρώτα βήματα 1.2.1 Ρύθμιση Αφαίρεση ή τοποθέτηση του πίσω καλύμματος Σε άλλες οθόνες, πατήστε για προβολή της λίστας επιλογών. Σύντομο πάτημα: Φωτισμός της οθόνης Επιστροφή στην Αρχική οθόνη ή πίσω στην κεντρική Αρχική οθόνη εάν έχει επεκταθεί. Παρατεταμένο πάτημα: Είσοδος στη λίστα πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών. Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή οθόνη. Σύντομο πάτημα: Κλείδωμα της οθόνης Φωτισμός της οθόνης Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κάρτας SIM (1) Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνικές κλήσεις, πρέπει να τοποθετήσετε την κάρτα SIM. Πριν την εισαγωγή ή την αφαίρεση της κάρτας SIM απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας και αφαιρέστε την μπαταρία. one touch 918 Παρατεταμένο πάτημα: Όταν το τηλέφωνο είναι απενεργοποιημένο, ενεργοποίηση του τηλεφώνου. Όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, είσοδος στις Επιλογές τηλεφώνου: Αθόρυβο, Λειτ. πτήσης, Απενερ/ση. Πατήστε για ρύθμιση της έντασης ήχου (κατά τη διάρκεια κλήσης/ λειτουργία αναπαραγωγής μέσων) one touch 918N/918D Άνοιγμα της γραμμής Αναζήτησης εντός μιας εφαρμογής, στο τηλέφωνο ή στον ιστό. Τοποθετήστε την κάρτα SIM1 με το τσιπάκι στραμμένο προς τα κάτω και την κάρτα SIM2 με το τσιπάκι στραμμένο προς τα επάνω και κατόπιν σύρετε την υποδοχή στη θήκη της. Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά. Για να αφαιρέσετε την κάρτα, πιέστε και σύρετε προς τα έξω. (1) 13 Απευθυνθείτε στον πάροχο δικτύου σας για να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι συμβατή με 3V ή 1,8V. Δεν μπορείτsε πλέον να χρησιμοποιήσετε τις παλιές κάρτες των 5 Volt. 14

Στα μοντέλα Dual SIM, η υποδοχή SIM1 υποστηρίζει δίκτυα 2G και 3G, ενώ η υποδοχή SIM2 υποστηρίζει μόνο δίκτυα 2G. Τοποθέτηση ή αφαίρεση της μπαταρίας Εγκατάσταση και κατάργηση της κάρτας microsd one touch 918 Τοποθετήστε την μπαταρία και πιέστε έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος. Έπειτα, κλείστε το κάλυμμα του τηλεφώνου. Απασφαλίστε το κάλυμμα και αφαιρέστε την μπαταρία. Φόρτιση της μπαταρίας Στάνταρ φορτιστής one touch 918N/918D Φορτιστής αγγλικού τύπου Συνδέστε το φορτιστή μπαταρίας με το τηλέφωνό σας και την πρίζα ρεύματος αντίστοιχα. Η ένδειξη LED φωτίζεται κατά τη φόρτιση της μπαταρίας. Φροντίστε να μην ασκήσετε πίεση κατά την τοποθέτηση του βύσματος στην πρίζα. Για να απασφαλίσετε τη θήκη της κάρτας microsd, σύρετέ την προς την κατεύθυνση που υποδεικνύει το βέλος και ανασηκώστε την. Στη συνέχεια, τοποθετήστε την κάρτα microsd με την όψη με τις χρυσές επαφές στραμμένη προς τα κάτω. Τέλος, κατεβάστε τη θήκη microsd και σύρετέ την προς την αντίθετη κατεύθυνση για να ασφαλίσει στη θέση της. 15 Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σωστά πριν συνδέσετε το φορτιστή. Η πρίζα θα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο τηλέφωνο και να υπάρχει εύκολη πρόσβαση (αποφύγετε τις μπαλαντέζες). 16

Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά, φορτίστε πλήρως τη μπαταρία (περίπου 4 ώρες). Συνιστάται να φορτίσετε πλήρως τη μπαταρία ( ). Στην οθόνη κλειδώματος, το εικονίδιο υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης. Το εικονίδιο γεμίζει καθώς φορτίζεται το τηλέφωνο. Για να μειώσετε την κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματος και την απώλεια. ενέργειας, όταν η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως, αποσυνδέστε τον φορτιστή σας από την πρίζα, απενεργοποιήστε το Wi-Fi, το GPS, το Bluetooth ή τις εφαρμογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο όταν δεν τις χρησιμοποιείτε, μειώστε το χρόνο φωτισμού της οθόνης, κτλ. 1.2.2 Ενεργοποίηση του τηλεφώνου Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ενεργοποίηση έως ότου ενεργοποιηθεί το τηλέφωνο, πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN, εάν ζητηθεί, και επιβεβαιώστε την ενέργεια. Εμφανίζεται η Αρχική οθόνη. Εάν δεν γνωρίζετε τον κωδικό PIN ή τον έχετε ξεχάσει, επικοινωνήστε με την τηλεφωνική σας εταιρεία. Μην αφήνετε τον κωδικό PIN κοντά στο τηλέφωνό σας. Φυλάξτε αυτά τα στοιχεία σε ασφαλές μέρος. Ρύθμιση του τηλεφώνου σας για πρώτη φορά Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, θα σας ζητηθεί να ρυθμίσετε διάφορες επιλογές της συσκευής σας: τη γλώσσα, τη μέθοδο εισαγωγής, τη σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας, τη ρύθμιση και το συγχρονισμό λογαριασμών, την ενημέρωση συστήματος, κτλ. Θα σας ζητηθεί, επίσης, να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας Google για να συγχρονίσετε το email, τις επαφές, το ημερολόγιο και άλλες εφαρμογές Google (1). Εισάγετε το όνομα χρήση και τον κωδικό πρόσβασης και πατήστε Σύνδεση. Εάν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης, μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση http://www. google.com/ για να τον ανακτήσετε. Εάν δεν διαθέτετε Λογαριασμό Google, θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε λογαριασμό πατώντας την επιλογή Δημιουργία. Διαβάστε τις πληροφορίες ρύθμισης που εμφανίζονται στην οθόνη. Επιλέξτε/καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου για να επιλέξετε εάν θέλετε να αξιοποιήσετε την υπηρεσία τοποθεσίας της Google και πατήστε Επόμενο. Επιλέξτε/καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου για να επιλέξετε εάν θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας με το λογαριασμό σας Google και αγγίξτε την επιλογή Επόμενο. Πατήστε Τερματισμός ρύθμισης. Μπορείτε να παρακάμψετε αυτήν την αρχική ρύθμιση και να την ενεργοποιήσετε αργότερα μέσω της επιλογής Ρυθμίσεις\Λογαριασμοί και συγχρονισμός. Στην οθόνη ενεργοποίησης χωρίς κάρτα SIM, μπορείτε να συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi (ανατρέξτε στην ενότητα 6.1.2 Wi-Fi) για σύνδεση στο λογαριασμό σας Google και χρήση ορισμένων δυνατοτήτων. Την πρώτη φορά που θα τοποθετήσετε τη νέα κάρτα SIM, θα έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της SIM (ανατρέξτε στην ενότητα 11.1 Διαχείριση SIM). 1.2.3 Απενεργοποίηση του τηλεφώνου Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ενεργοποίηση από την Αρχική οθόνη, έως ότου εμφανιστούν οι επιλογές του τηλεφώνου και επιλέξτε Απενερ/ση. (1) Η διαθεσιμότητα των εφαρμογών εξαρτάται από τη χώρα και την τηλεφωνική εταιρεία. 17 18

1.3 Αρχική οθόνη Μπορείτε να εισάγετε στην αρχική οθόνη όλα τα στοιχεία που σας αρέσουν ή που χρησιμοποιείτε συχνότερα (εφαρμογές, συντομεύσεις, φάκελοι και γραφικά στοιχεία) για γρήγορη πρόσβαση. Πατήστε το πλήκτρο Αρχική οθόνη για να μεταβείτε στην Αρχική οθόνη. Γραμμή κατάστασης Ενδείξεις κατάστασης/ειδοποιήσεων Πατήστε και σύρετε προς τα κάτω για να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων. Γραμμή αναζήτησης Πατήστε για είσοδο στις επιλογές Αναζήτησης: Όλα, Web, Εφαρμογές, Επαφές, κτλ. Πατήστε για να εισέλθετε στην οθόνη αναζήτησης κειμένου. Πατήστε για να εισέλθετε στην οθόνη φωνητικής αναζήτησης. Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξετε μια εφαρμογή, έναν φάκελο κ.λπ. Παρατεταμένο πάτημα Για είσοδο στις διαθέσιμες επιλογές ενός στοιχείου, πατήστε και κρατήστε πατημένο το στοιχείο. Για παράδειγμα, επιλέξτε μια επαφή από τις Επαφές, πατήστε και κρατήστε πατημένη αυτήν την επιλογή και στην οθόνη θα εμφανιστεί μια λίστα επιλογών. Σύρσιμο Τοποθετήστε το δάκτυλό σας στην οθόνη για να σύρετε ένα αντικείμενο σε διαφορετική θέση. Κύλιση/πέρασμα Περάστε το δάκτυλό σας από την οθόνη για κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω εφαρμογών, εικόνων, ιστοσελίδων κτλ με το δικό σας τρόπο. Μπορείτε, επίσης, να περάσετε το δάκτυλό σας από την οθόνη για κύλιση οριζόντια. Γρήγορη κίνηση Παρόμοιο με το πέρασμα, αλλά πολύ ταχύτερο. Πατήστε για πρόσβαση στα Μηνύματα Καρτέλα Εφαρμογές Πατήστε για να ανοίξει η λίστα εφαρμογών. Πατήστε παρατεταμένα για προβολή των εικονιδίων. Πατήστε για πρόσβαση στο Αρχείο κλήσεων εάν έχετε χάσει κάποια κλήση. Η Αρχική οθόνη παρουσιάζεται σε εκτεταμένη μορφή ώστε να υπάρχει περισσότερος χώρος για την προσθήκη εφαρμογών, συντομεύσεων κ.λπ. Σύρετε την Αρχική οθόνη οριζοντίως προς τα αριστερά και προς τα δεξιά για να έχετε μια πλήρη άποψη. Οι μικρές κουκκίδες στο κάτω αριστερά και το κάτω δεξιά μέρος της οθόνης υποδεικνύουν την οθόνη που προβάλλεται. 1.3.1 Χρήση της οθόνης αφής Πάτημα Για πρόσβαση σε κάποια εφαρμογή, πατήστε την με το δάκτυλό σας. Τσίμπημα/Ανάπτυξη Τοποθετήστε δύο δάχτυλα στην επιφάνεια της οθόνης και απομακρύνετε τα ή ενώστε τα για να αλλάξετε το μέγεθος ενός στοιχείου στην οθόνη. Περιστροφή Αλλάξτε αυτόματα τον προσανατολισμό της οθόνης, από κατακόρυφο σε οριζόντιο, με περιστροφή του τηλεφώνου προς το πλάι, προκειμένου να έχετε καλύτερη άποψη της οθόνης. 1.3.2 Γραμμή κατάστασης Στη γραμμή κατάστασης μπορείτε να δείτε την κατάσταση του τηλεφώνου (στην δεξιά πλευρά) αλλά και πληροφορίες ειδοποιήσεων (στην αριστερή πλευρά). Όταν η γραμμή κατάστασης είναι πλήρης, εμφανίζεται ένα εικονίδιο. Πατήστε το για να εμφανιστούν τα κρυμμένα εικονίδια. 19 20

Εικονίδια κατάστασης Στα μοντέλα Dual SIM, μπορείτε να προσδιορίσετε αν τα εικονίδια κατάστασης αφορούν τη SIM1 ή τη SIM2 βάσει του χρώματος που έχετε καθορίσει για κάθε επιλογή. GPRS συνδεδεμένο GPRS σε χρήση EDGE συνδεδεμένο EDGE σε χρήση Με σύνδεση 3G Χρησιμοποιείται 3G Με σύνδεση HSPA (3G+) Χρησιμοποιείται το HSPA (3G+) Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi Bluetooth ενεργοποιημένο Σύνδεση με συσκευή Bluetooth Λειτουργία πτήσης Ρύθμιση ξυπνητηριού GPS ενεργοποιημένο Λήψη δεδομένων τοποθεσίας από GPS Ανοικτή ακρόαση ενεργή Περιαγωγή Δεν υπάρχει σήμα Δόνηση Σίγαση κουδουνισμού Σίγαση μικροφώνου τηλεφώνου Πολύ χαμηλή στάθμη μπαταρίας Χαμηλή στάθμη μπαταρίας Μερικώς εξαντλημένη μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης Φόρτιση μπαταρίας Σύνδεση ακουστικών Ισχύς σήματος Εικονίδια ειδοποιήσεων Νέο μήνυμα Gmail Νέο μήνυμα κειμένου ή πολυμέσων Πρόβλημα με την παράδοση του μηνύματος κειμένου ή πολυμέσων Νέο μήνυμα Google Talk Νέο μήνυμα τηλεφωνητή Προσεχές γεγονός Συγχρονισμός δεδομένων Πρόβλημα με τη σύνδεση ή το συγχρονισμό Η κάρτα microsd είναι πλήρης Σύνδεση σε ή αποσύνδεση από VPN Αναπαραγωγή τραγουδιού Λειτουργία tethering μέσω USB ενεργή Είναι ενεργή η λειτουργία tethering μέσω USB και το φορητό σημείο πρόσβασης Υπάρχουν περισσότερες κρυμμένες ειδοποιήσεις Κλήση σε εξέλιξη (πράσινο) Κλήση σε εξέλιξη με τη χρήση ακουστικών Bluetooth (μπλε) Αναπάντητη κλήση Κλήση σε αναμονή Η προώθηση κλήσεων έχει ενεργοποιηθεί Αποστολή δεδομένων Λήψη δεδομένων Υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο Wi-Fi Το τηλέφωνο έχει συνδεθεί μέσω καλωδίου USB Το ραδιόφωνο είναι ενεργοποιημένο Διαθέσιμη ενημέρωση συστήματος Φορητό ενεργό σημείο Wi-Fi ενεργό Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση εφαρμογής 21 22

Πίνακας ειδοποιήσεων Πατήστε και σύρετε προς τα κάτω τη γραμμή κατάστασης ή πατήστε το πλήκτρο Μενού και πατήστε Ειδοποιήσεις για να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων. Πατήστε και σύρετε προς τα επάνω για να τον κλείσετε. Από τον πίνακα Ειδοποιήσεων, μπορείτε να ανοίξετε ορισμένες λειτουργίες μέσω αφής (GPS, Bluetooth, κτλ.) και υπενθυμίσεις που υποδεικνύονται από τα εικονίδια ειδοποιήσεων ή να προβάλετε πληροφορίες για την ασύρματη υπηρεσία. Πατήστε για να διαγράψετε τις ειδοποιήσεις συμβάντων (οι υπόλοιπες ειδοποιήσεις σε εξέλιξη θα παραμείνουν). 1.3.3 Γραμμή αναζήτησης Το τηλέφωνο παρέχει μια λειτουργία Αναζήτησης την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να εντοπίσετε πληροφορίες σε εφαρμογές, στο τηλέφωνο ή στον ιστό. Πατήστε για να εισάγετε στοιχεία αναζήτησης: Όλα, Web, Εφαρμογές, Επαφές, κ.λπ. Πατήστε για αναζήτηση κειμένου Πατήστε για φωνητική αναζήτηση Πατήστε για να πληκτρολογήσετε το προτεινόμενο κείμενο για γρήγορη αναζήτηση Πατήστε για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο web Αναζήτηση βάσει κειμένου Πατήστε τη γραμμή Αναζήτησης από την Αρχική οθόνη ή πατήστε το πλήκτρο Αναζήτηση από την οθόνη άλλων εφαρμογών. Εισάγετε το κείμενο/φράση που θέλετε να αναζητήσετε. Θα εμφανιστεί μια λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης για να επιλέξετε. Αγγίξτε την επιλογή για να κάνετε αναζήτηση στο web. Φωνητική αναζήτηση Πατήστε από τη γραμμή αναζήτησης για την εμφάνιση της οθόνης διαλόγου. Εκφωνήστε τη λέξη/φράση που θέλετε να αναζητήσετε. Θα εμφανιστεί μια λίστα αποτελεσμάτων για να επιλέξετε. 1.3.4 Κλείδωμα/ξεκλείδωμα της οθόνης Για να προστατέψετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας στοιχεία, μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη δημιουργώντας διάφορα μοτίβα, κωδικούς πρόσβασης ή PIN κτλ. Για τη δημιουργία μοτίβου ξεκλειδώματος οθόνης (ανατρέξτε στην ενότητα 11.6.3 για αναλυτικές ρυθμίσεις) Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την αρχική οθόνη, αγγίξτε τις Ρυθμίσεις και μετά Ασφάλεια\Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης\μοτίβο. Σχεδιάστε το δικό σας μοτίβο. Μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο Μενού για βοήθεια. 23 24

1.3.5 Εξατομίκευση της αρχικής οθόνης Προσθήκη Σχηματίστε το μοτίβο ξεκλειδώματος Πατήστε για επιβεβαίωση, σχεδιάζοντας ξανά το μοτίβο Για να δημιουργήσετε ένα PIN ξεκλειδώματος οθόνης/κωδικό Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την αρχική οθόνη, πατήστε Ρυθμίσεις και μετά πατήστε Ασφάλεια\Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης\pin ή κωδικός πρόσβασης. Ρυθμίστε το PIN ή τον κωδικός σας. Για κλείδωμα της οθόνης του τηλεφώνου Πιέστε μία φορά το πλήκτρο Ενεργοποίηση για να κλειδώσετε την οθόνη. Για ξεκλείδωμα της οθόνης του τηλεφώνου Σχηματίστε το μοτίβο ξεκλειδώματος που δημιουργήσατε ή πληκτρολογήστε το PIN ή τον κωδικό για την ενεργοποίηση της οθόνης. Εάν δεν έχετε ορίσει την οθόνη ξεκλειδώματος, σύρετε προς τα κάτω το εικονίδιο κλειδώματος για ξεκλείδωμα. Πατήστε και κρατήστε πατημένη μια κενή περιοχή ή πατήστε το πλήκτρο Μενού και αγγίξτε την επιλογή Προσθήκη στην Αρχική οθόνη. Εμφανίζεται το παράθυρο Προσθήκη στην Αρχική οθόνη όπου θα βρείτε πολλές επιλογές. Συντομεύσεις Για την προσθήκη μιας συντόμευσης στην Αρχική οθόνη, όπως εφαρμογές, σελιδοδείκτες, επαφές, κτλ. Γραφικά στοιχεία Για την προσθήκη ενός γραφικού στοιχείου στην Αρχική οθόνη, όπως ρολόι, εφαρμογή αναπαραγωγής μουσικής, κτλ. Φάκελοι Για την προσθήκη φακέλου στην Αρχική οθόνη, όπως νέος φάκελος, φάκελος επαφών, κτλ. Για τη βελτίωση της οργάνωσης των στοιχείων της αρχικής οθόνης (συντομεύσεις, γραφικά στοιχεία) μπορείτε να τα προσθέσετε σε κάποιον φάκελο αγγίζοντας και σύροντάς τα στο φάκελο της επιλογής σας. Για να μετονομάσετε κάποιο φάκελο, ανοίξτε τον και αγγίξτε παρατεταμένα τη γραμμή τίτλου για άνοιγμα του παραθύρου διαλόγου μετονομασίας φακέλου. Στη συνέχεια, εισάγετε το νέο όνομα του φακέλου και επιβεβαιώστε πατώντας το OK. Αλλαγή θέσης Πατήστε και κρατήστε πατημένο το στοιχείο το οποίο θέλετε να επανατοποθετήσετε, για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία Μετακίνηση, σύρετε το στοιχείο στη θέση που θέλετε και αφήστε το. Κρατήστε πατημένο το εικονίδιο στην αριστερή ή τη δεξιά άκρη της οθόνης για να σύρετε το στοιχείο σε διαφορετική σελίδα της Αρχικής οθόνης. Αφαίρεση Αγγίξτε παρατεταμένα το εικονίδιο προς αφαίρεση για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Μετακίνηση, σύρετε το εικονίδιο στον κάδο ανακύκλωσης στο κάτω μέρος της οθόνης, που θα αλλάξει σε κόκκινο χρώμα και αφήστε το. 25 26

Προσαρμογή φόντου Πατήστε και κρατήστε πατημένη μια κενή περιοχή ή πατήστε το πλήκτρο Μενού και αγγίξτε την επιλογή Φόντο από την αρχική οθόνη. Εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο με τον τίτλο Επιλογή φόντου από, στο οποίο θα βρείτε διάφορες επιλογές. Οι Συλλογή περιλαμβάνουν εικόνες που έχετε τραβήξει, περικόψει ή λάβει. Τα Κινούμενα φόντα περιλαμβάνουν μια λίστα κύλισης κινούμενων φόντων για να επιλέξετε. Η Συλλογή φόντων περιλαμβάνει όλα τα προεπιλεγμένα φόντα του τηλεφώνου. Σύρετε προς τα αριστερά και προς τα δεξιά για να εντοπίσετε την επιθυμητή εικόνα και αγγίξτε την επιλογή Ορισμός φόντου για επιβεβαίωση. 1.3.6 Καρτέλα Εφαρμογές Πατήστε από την αρχική οθόνη για είσοδο στη λίστα εφαρμογών. Για να επιστρέψετε στην Αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Αρχική οθόνη. 1.3.7 Ρύθμιση έντασης ήχου Χρήση του πλήκτρου έντασης Πατήστε το πλήκτρο Αύξηση/μείωση έντασης ήχου για να προσαρμόσετε την ένταση. Εάν το τηλέφωνο βρίσκεται στο χαμηλότερο επίπεδο έντασης ήχου, θα τεθεί στην αθόρυβη λειτουργία. (1) Χρήση του μενού ρυθμίσεων Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την Αρχική οθόνη και αγγίξτε την επιλογή Ρυθμίσεις\ Προφίλ ήχου, για να ορίσετε την ένταση της αφύπνισης, των πολυμέσων και του ήχου κλήσης σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Εμφάνιση των πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών Για να εμφανίσετε τις πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές, μπορείτε να πατήσετε και να κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο Αρχική οθόνη από την Αρχική οθόνη. Πατήστε ένα εικονίδιο στο παράθυρο για να ανοίξετε τη σχετική εφαρμογή. (1) The phone setting will vary depending on the changes made to the default settings in Ρυθμίσεις\Προφίλ ήχου\αθόρυβο. 27 28

2 Εισαγωγή κειμένου... 2.1 Με τη χρήση του πληκτρολογίου οθόνης Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα όταν κάποιο πρόγραμμα απαιτεί την εισαγωγή κειμένου ή αριθμών. Ρυθμίσεις πληκτρολογίου οθόνης Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την Αρχική οθόνη, επιλέξτε Ρυθμίσεις\Γλώσσα και πληκτρολόγιο\πληκτρολόγιο TouchPal ή πληκτρολόγιο Android και θα εμφανιστεί μια σειρά ρυθμίσεων από τις οποίες μπορείτε να επιλέξετε. Προσαρμογή του προσανατολισμού του πληκτρολογίου οθόνης Στρέψτε το τηλέφωνο στο πλάι ή όρθιο για να ρυθμίσετε τον προσανατολισμό του πληκτρολογίου οθόνης. Μπορείτε επίσης να το προσαρμόσετε από τις ρυθμίσεις (Πατήστε το πλήκτρο Μενού στην Αρχική οθόνη\ρυθμίσεις\οθόνη). 2.1.1 Πληκτρολόγιο Android Αγγίξτε για την εισαγωγή κειμένου ή αριθμών και αγγίξτε ξανά για την επιλογή μεθόδου εισαγωγής. Πατήστε παρατεταμένα και σύρετε για να επιλέξετε χαρακτήρες, όπως τονούμενα γράμματα, αριθμούς, κτλ. Πατήστε για πρόσβαση στη λειτουργία φωνητικής εισαγωγής. 2.1.2 2.2 Πληκτρολόγιο γιο TouchPal : Ρυθμίσεις TouchPal : Πίνακας επεξεργασίας : Φωνητική εισαγωγή Πατήστε για την απόκρυψη του πληκτρολογίου. Πατήστε παρατεταμένα για πρόσβαση στη λειτουργία πολλαπλής επιλογής Πατήστε για την εισαγωγή συμβόλων, αριθμών κτλ. Πατήστε παρατεταμένα για την αλλαγή της γλώσσας εισαγωγής. Πατήστε για την ενεργοποίηση της Πρόβλεψης λέξεων. Επεξεργασία κειμένου Μπορείτε να επεξεργαστείτε το κείμενο που έχετε εισαγάγει. Αγγίξτε δύο φορές το κείμενο που έχετε καταχωρήσει. Αγγίξτε παρατεταμένα ένα πεδίο κειμένου για να εστιάσετε στο κείμενο με το μεγεθυντικό φακό. Αγγίξτε το στοιχείο Επιλογή όλων/επιλογή κειμένου που εμφανίζεται στο αναδυόμενο κουμπί. Το επιλεγμένο κείμενο επισημαίνεται με πορτοκαλί. Σύρετε μια καρτέλα επιλογής για να προσαρμόσετε την περιοχή του επιλεγμένου κειμένου. Αγγίξτε την επιλογή Αποκοπή/Αντιγραφή/Επικόλληση (1) από το αναδυόμενο κουμπί που εμφανίζεται. Πατήστε για να μεταβείτε στο πληκτρολόγιο συμβόλων και αριθμών. Αγγίξτε δύο φορές για να κλειδώσετε τον τρόπο εισαγωγής κεφαλαίων γραμμάτων. (1) Η επιλογή "Επικόλληση" εμφανίζεται μόνο όταν έχει εκτελεστεί λειτουργία αντιγραφής ή αποκοπής. 29 30

3 Κλήση, Αρχείο κλήσεων και Επαφές... Διεθνής κλήση Για να πραγματοποιήσετε μια διεθνή κλήση, πατήστε παρατεταμένα το για εισαγωγή του συμβόλου +, εισάγετε το διεθνές πρόθεμα της χώρας ακολουθούμενο από τον αριθμό τηλεφώνου και πατήστε. Κλήση έκτακτης ανάγκης 3.1 Τηλέφωνο... 3.1.1 Πραγματοποίηση κλήσης Η έναρξη κλήσης είναι πολύ εύκολη χρησιμοποιώντας το Τηλέφωνο. Ανοίξτε αυτό το μενού χρησιμοποιώντας έναν από τους δύο παρακάτω τρόπους: Πατήστε από την Αρχική οθόνη. γγίξτε την επιλογή από την Αρχική οθόνη και επιλέξτε Τηλέφωνο. Πατήστε και κρατήστε για πρόσβαση στον Τηλεφωνητή Πατήστε για προσθήκη στις Επαφές Κάντε κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω για να προβάλετε τα αντιστοιχισμένα αποτελέσματα Αγγίξτε για εναλλαγή της μεθόδου σύνδεσης κλήσεων Εάν το τηλέφωνό σας βρίσκεται σε περιοχή κάλυψης δικτύου, πληκτρολογήστε τον αριθμό έκτακτης ανάγκης και πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση έκτακτης ανάγκης. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αυτές τις κλήσεις ακόμη και χωρίς κάρτα SIM και χωρίς να πληκτρολογήσετε τον κωδικό PIN. Κλήση Internet (SIP) Αν έχετε ρυθμίσει το τηλέφωνό σας για χρήση λογαριασμού κλήσεων Internet, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια φωνητική κλήση μέσω δικτύου Wi-Fi. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την προσθήκη ή τη διαμόρφωση ενός λογαριασμού, ανατρέξτε στην ενότητα 6.7 Διαμόρφωση κλήσεων Internet (SIP). Μπορείτε να ξεκινήσετε μια κλήση Internet από τη γραμμή Γρήγορη επαφή ή την καρτέλα Τηλέφωνο. 3.1.2 Απάντηση ή απόρριψη κλήσης Υποδεικνύει την κάρτα SIM που χρησιμοποιείται Εισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε απευθείας από το πληκτρολόγιο ή επιλέξτε μια επαφή από τις Επαφές, το Αρχείο κλ. ή τα Αγαπημένα, πατώντας στην αντίστοιχη καρτέλα και στη συνέχεια την επιλογή / για την πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης/ κλήσης βίντεο. Ο αριθμός που καταχωρήσατε μπορεί να αποθηκευτεί στις Επαφές αγγίζοντας την επιλογή. Εάν κάνετε λάθος, μπορείτε να διαγράψετε τα λανθασμένα ψηφία πατώντας. Για να τερματίσετε μια κλήση, αγγίξτε την επιλογή Τερματισμός. Κατά την λήψη εισερχόμενης κλήσης, σύρετε προς τα κάτω το πράσινο εικονίδιο τηλεφώνου ή πατήστε το πλήκτρο Κλήση για να απαντήσετε. Τερματίστε την κλήση αγγίζοντας την επιλογή Τέλος. 31 32

Κατά τη λήψη εισερχόμενης κλήσης, εάν δεν θέλετε να απαντήσετε, μπορείτε να την απορρίψετε σύροντας προς τα επάνω το κόκκινο εικονίδιο τηλεφώνου. Ο καλών παραπέμπεται απευθείας στην υπηρεσία τηλεφωνητή ώστε να αφήσει μήνυμα. Επίσης, μπορείτε να απορρίψετε μια κλήση με SMS, πατώντας το πλήκτρο Μενού και αγγίζοντας την επιλογή Αποστολή μηνύματος. Για τη σίγαση της έντασης ήχου εισερχόμενης κλήσης, πατήστε το πλήκτρο Αύξηση/ μείωση της έντασης. 3.1.3 Κλήση τηλεφωνητή Ο τηλεφωνητής παρέχεται από το δίκτυό σας, προκειμένου να μην χάνετε κλήσεις. Λειτουργεί όπως ακριβώς ένας αυτόματος τηλεφωνητής στον οποίο μπορείτε να ανατρέξετε οποιαδήποτε στιγμή. Για πρόσβαση στην υπηρεσία τηλεφωνητή, αγγίξτε παρατεταμένα το από την καρτέλα Τηλέφωνο. Για να ορίσετε τον αριθμό τηλεφωνητή, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις\Ρυθμίσεις κλήσεων\φωνητική κλήση\τηλεφωνητής. Εάν λάβετε κάποιο φωνητικό μήνυμα, το εικονίδιο τηλεφωνητή εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης. Ανοίξτε τον πίνακα ειδοποιήσεων και πατήστε Νέο φωνητικό μήνυμα. 3.1.4 Κατά τη διάρκεια μιας φωνητικής κλήσης Όταν μια κλήση βρίσκεται σε εξέλιξη, πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε τις επιλογές κλήσεων. Αγγίξτε την επιλογή Bluetooth για εναλλαγή μεταξύ των ακουστικών και του τηλεφώνου ή αγγίξτε την επιλογή Έναρξη εγγραφής για να καταγράψετε την κλήση. Για να προσαρμόσετε την ένταση κατά τη διάρκεια κάποιας κλήσης, πατήστε το πλήκτρο Αύξηση/μείωση έντασης ήχου. 3.1.5 Πατήστε και κρατήστε σε αναμονή την τρέχουσα κλήση. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για ανάκτηση της κλήσης. Πατήστε για σίγαση της τρέχουσας κλήσης. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για αναίρεση της σίγασης κλήσης. Πατήστε για ενεργοποίηση του ηχείου ανοικτής ακρόασης κατά τη διάρκεια της τρέχουσας κλήσης. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για απενεργοποίηση του ηχείου. Πατήστε για πρόσβαση στις Επαφές ή για να καλέσετε μια επαφή. Αγγίξτε για να προσθέσετε έναν καλούντα, εισάγοντας τον αριθμό τηλεφώνου του. Αγγίξτε για να εμφανιστεί το αριθμητικό πληκτρολόγιο. Πατήστε για να τερματίσετε την τρέχουσα κλήση. Για την αποφυγή δυσλειτουργιών της οθόνης αφής κατά την κλήση, η οθόνη κλειδώνεται αυτόματα όταν ο χρήστης τοποθετεί το τηλέφωνο κοντά στο αυτί του και ξεκλειδώνεται με την απομάκρυνση του τηλεφώνου. Διαχείριση πολλών φωνητικών κλήσεων Με αυτό το τηλέφωνο μπορείτε να διαχειριστείτε πολλές φωνητικές κλήσεις ταυτόχρονα. Εναλλαγή κλήσεων Όταν έχετε αποδεχτεί δύο κλήσεις, αγγίξτε την επιλογή εναλ. κλησ., για να κάνετε εναλλαγή μεταξύ τους. Μπορείτε τώρα να πραγματοποιήσετε εναλλαγή μεταξύ δύο γραμμών. Η τρέχουσα κλήση τίθεται σε αναμονή και εσείς συμμετέχετε στην άλλη κλήση. 33 34

Κλήσεις συνδιάσκεψης (1) Έχετε τη δυνατότητα να οργανώσετε μια κλήση συνδιάσκεψης. Καλέστε τον πρώτο συμμετέχοντα της κλήσης συνδιάσκεψης. Αγγίξτε την επιλογή για να προσθέσετε μια άλλη κλήση. Εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου του ατόμου που θέλετε να προσθέσετε για τη συνδιάσκεψη και αγγίξτε το εικονίδιο. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε συμμετέχοντες από τις Επαφές, το Αρχείο κλήσεων ή τα Αγαπημένα. Αγγίξτε την επιλογή Συγχ. κλήσ. για την έναρξη της κλήσης συνδιάσκεψης. Κατά τη διάρκεια της κλήσης συνδιάσκεψης, πατήστε την επιλογή Διαχείριση για να τερματίσετε την κλήση κάποιου συμμετέχοντα ή για να μιλήσετε ιδιαιτέρως με κάποιο από τα άτομα. Πατήστε το Τερματισμός για να τερματίσετε την κλήση κάποιου συμμετέχοντα στη συνδιάσκεψη. Πατήστε το Ιδιωτικό για να μιλήσετε ιδιαιτέρως με κάποιον συμμετέχοντα και να θέσετε τα υπόλοιπα άτομα σε αναμονή. Αγγίξτε την επιλογή για να τερματίσετε την κλήση συνδιάσκεψης και να αποσυνδέσετε όλους τους καλούντες. (1) 3.1.6 Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης βίντεο Όταν μια κλήση βρίσκεται σε εξέλιξη, πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε τις επιλογές κλήσεων. Αγγίξτε για τη λήψη εικόνας. Αγγίξτε για εναλλαγή μεταξύ της μπροστινής και της πίσω κάμερας. Αγγίξτε για απενεργοποίηση του τοπικού βίντεο. Αγγίξτε για σίγαση της τρέχουσας κλήσης. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για αναίρεση της σίγασης κλήσης. Αγγίξτε για ενεργοποίηση του ηχείου ανοικτής ακρόασης κατά τη διάρκεια της τρέχουσας κλήσης. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για απενεργοποίηση του ηχείου. Αγγίξτε για να τερματίσετε την τρέχουσα κλήση. (1) Ανάλογα με την τηλεφωνική εταιρία. (1) Ανάλογα με το μοντέλο και τον πάροχο του δικτύου. 35 36

3.2 Αρχείο κλήσεων... Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο αρχείο κλήσεων πατώντας από την Αρχική οθόνη και πατώντας Αρχείο κλ. Αγγίξτε την επαφή/αριθμό για να πραγματοποιήσετε απευθείας κλήση. Αγγίξτε την επιλογή για να επικοινωνήσετε με τη συγκεκριμένη επαφή με άλλους τρόπους. Στο αρχείο κλήσεων θα βρείτε τρία είδη κλήσεων: Αναπάντητες κλήσεις Εισερχόμενες κλήσεις Εξερχόμενες κλήσεις Αγγίξτε τις επιλογές,,, για να δείτε τους τύπους κλήσεων ταξινομημένους κατά: Όλες οι κλήσεις, Αναπάντητες κλήσεις, Εξερχόμενες κλήσεις ή Εισερχόμενες κλήσεις. Επίσης, μπορείτε να αγγίξετε την επιλογή για να δείτε τις κλήσεις ταξινομημένες σύμφωνα με Όλους τους πόρους, SIM1, SIM2 ή Internet. Πατήστε ή πατήστε παρατεταμένα μια επαφή ή έναν αριθμό για την προβολή πληροφοριών ή για περαιτέρω λειτουργίες. Μπορείτε να προβάλετε τις αναλυτικές πληροφορίες για μια κλήση, να εκκινήσετε νέα κλήση, να αποστείλετε μήνυμα σε επαφή ή αριθμό ή να προσθέσετε κάποιον αριθμό στις Επαφές (διαθέσιμο μόνο για τηλεφωνικούς αριθμούς), κτλ. Για εκκαθάριση όλου του αρχείου κλήσεων, πατήστε το πλήκτρο Μενού και μετά την επιλογή Εκκαθάριση αρχείου κλήσεων. 3.3 Επαφές... Οι Επαφές σας προσφέρουν εύκολη και γρήγορη πρόσβαση στα άτομα με τα οποία θέλετε να επικοινωνήσετε. Μπορείτε να δείτε και να δημιουργήσετε επαφές στο τηλέφωνό σας ή σε κάποια από τις SIM και να τις συγχρονίσετε με τις επαφές σας στο Gmail ή σε άλλες εφαρμογές στο Web ή στο τηλέφωνό σας. 3.3.1 Μετάβαση στις επαφές σας Για πρόσβαση στις Επαφές, πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές από την αρχική οθόνη και επιλέξτε Επαφές. Αγγίξτε για να εμφανιστούν οι επαφές κατά ομάδα ή κάρτα SIM. Πατήστε για την προβολή των αναλυτικών στοιχείων επαφής. Πατήστε το εικονίδιο για να ανοίξετε τον πίνακα Γρήγορη επαφή. Αγγίξτε για αναζήτηση επαφών σύμφωνα με το αρχικό τους γράμμα. Πατήστε για προβολή των αγαπημένων επαφών. Πατήστε παρατεταμένα μια επαφή για εμφάνιση του μενού επιλογών. Μπορείτε επίσης να πατήσετε το πλήκτρο Μενού για την εμφάνιση του μενού επιλογών της λίστας επαφών. 37 38