ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων JURI_PV (2014)0710_1 ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 10ης Ιουλίου 2014, από 9.00 έως 12.00 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Η συνεδρίαση αρχίζει την Πέμπτη 10 Ιουλίου, στις 10.40, υπό την προεδρία του κ. Pavel Svoboda (προέδρου). Παρουσία του Συμβουλίου και της Επιτροπής 1. Έγκριση ημερήσιας διάταξης Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται, χωρίς τροποποιήσεις. JURI(2014)0710_1 2. Ανακοινώσεις του προέδρου Ο πρόεδρος προβαίνει στις ακόλουθες ανακοινώσεις: Συμφωνείται η κατανομή βαθμών μεταξύ των ομάδων. Νέα συστήματα βαθμών θα εξετάζονται μόνο υπό το φως συγκεκριμένων προτάσεων. Θα οριστούν συνεισηγητές από τις ομάδες ΡΡΕ και S&D για το κοινό ευρωπαϊκό δίκαιο των πωλήσεων. Τα ονόματα τους θα πρέπει να γνωστοποιηθούν από τις ομάδες το συντομότερο δυνατό. Ορίζονται οι ακόλουθοι μόνιμοι εισηγητές: - Νομικές βάσεις: κ. Axel Voss - Επικουρικότητα: κ. Mady Delvaux-Stehres - Θέματα δικαστικών διαφορών: πρόκειται να οριστεί μέλος από την ομάδα S&D - Επιτροπολογία/Ανάθεση νομοθετικών εξουσιών/πράξεις κατ' εξουσιοδότηση: κ. Jósef Szájer - Κωδικοποιήσεις/αναδιατυπώσεις: πρόκειται να οριστεί μέλος από την ομάδα S&D PV\1031848.doc PE537.161v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
Ορίζονται οι ακόλουθοι εισηγητές περί ασυλιών: - PPE: κ. Tadeusz ZwiefkaS&D: κ. Evelyn RegnerALDE: κ. António Marinho e Pinto - Verts/ALE: κ. Heidi Hautala Πρόκειται να οριστούν εισηγητές και για τις υπόλοιπες ομάδες. Ο κ. Tadeusz Zwiefka ορίζεται εισηγητής για την αίτηση περί άρσης της ασυλίας της κ. Béla Kovácz. Η κ. Heidi Hautala ορίζεται εισηγήτρια για την αίτηση περί άρσης της ασυλίας της κ. Ana Gomes. Η κ. Lidia Geringer de Oedenberg ορίζεται εισηγήτρια για τον προϋπολογισμό. Οι συντονιστές συμφωνούν ότι τα εκκρεμή ζητήματα της επιτροπής από την προηγούμενη κοινοβουλευτική περίοδο θα επιβεβαιωθούν και θα ανατεθούν στις ίδιες πολιτικές ομάδες όπως και κατά την τελευταία κοινοβουλευτική περίοδο. Το χρονοδιάγραμμα των συνεδριάσεων της επιτροπής για το 2014 επιβεβαιώνεται. Το χρονοδιάγραμμα για το 2015 επιβεβαιώνεται επίσης υπό την προϋπόθεση εξεύρεσης ικανοποιητικής εναλλακτικής λύσης από τη γραμματεία για τη συνεδρίαση που έχει προγραμματιστεί για τις 21 και 22 Δεκεμβρίου 2015. Οι συντονιστές συμφωνούν ότι οι ακόλουθες εκδηλώσεις θα διοργανωθούν από κοινού με το Θεματικό Τμήμα: - Επίκαιρα θέματα δικαίου της ΕΕ την 24η Σεπτεμβρίου 2014, από 15.00 έως 17.30 - Φόρουμ Αστικής Δικαιοσύνης με τα εθνικά κοινοβούλια και τη Λετονική Προεδρία, το Φεβρουάριο του 2015. Οι συντονιστές συμφωνούν να ζητηθεί άδεια για τα μέλη προκειμένου να παραστούν στη συνεδρίαση περί του κοινού ευρωπαϊκού δικαίου πωλήσεων, την οποία θα διοργανώσει η Ιταλική Προεδρία στο πανεπιστήμιο La Sapienza στη Ρώμη το Σεπτέμβριο του 2014, όπως επίσης συμφωνούν να πραγματοποιηθεί συνεδρίαση της επιτροπής σε πλήρη σύνθεση το Νοέμβριο του 2014 στο Λουξεμβούργο, καθώς και επίσκεψη στο Ελεγκτικό Συνέδριο (μετά από πρόσκληση του τέως προέδρου της επιτροπής, κ. Klaus-Heiner Lehne), στο Δικαστήριο και στις εθνικές αρχές του Λουξεμβούργου. Οι συντονιστές συμφωνούν να ζητηθεί άδεια για σύνταξη εκθέσεων πρωτοβουλίας για τo "Πρόγραμμα βελτίωσης της καταλληλότητας και της αποδοτικότητας του κανονιστικού πλαισίου (REFIT)" - COM(2014)0368 και για την ανακοίνωση της Επιτροπής "Ανανεωμένη συναίνεση για την άσκηση δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας: Σχέδιο Δράσης της ΕΕ". Οι συντονιστές συμφωνούν να σχηματιστούν ομάδες εργασίας υπό την καθοδήγηση εισηγητών για τη διερεύνηση των εξής τομέων: Δικαιώματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας, ιδίως όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του καθεστώτος για τα δικαιώματα του δημιουργού, Ιδιωτικό Διεθνές Δίκαιο, Δίκαιο εταιρειών, Συμφωνία διατλαντικής εμπορικής και επενδυτικής εταιρικής σχέσης (ΤΤΙΡ) και ρυθμιστικά ζητήματα. Θα πραγματοποιηθεί ακρόαση σχετικά με το ευρωπαϊκό ερευνητικό πρόγραμμα RoboLaw, το οποίο έχει εγείρει πολλά ενδιαφέροντα νομικά ζητήματα, ιδίως όσον αφορά την αστική ευθύνη. Θα ζητηθεί από τη Νομική Υπηρεσία να γνωμοδοτήσει σχετικά με την ενδεχόμενη απόφαση του Τσεχικού Συνταγματικού Δικαστηρίου να καταργήσει το όριο που προβλέπεται από την τσεχική νομοθεσία και εφαρμόστηκε στις ευρωπαϊκές εκλογές του 2014. PE537.161v01-00 2/10 PV\1031848.doc
Η επιτροπή θα συνεδριάσει στο Στρασβούργο στις 14 Ιουλίου 2014 για να πραγματοποιηθεί η ακρόαση της ορισθείσας Επιτρόπου Martine Reicherts. Ομιλητές: Evelyn Regner. Δεν υποβάλλονται ενστάσεις. 3. Διορθωτικό έγγραφο σχετικά με τη δημοσιοποίηση μη χρηματοπιστωτικών πληροφοριών και πληροφοριών για την πολυμορφία από ορισμένες μεγάλες επιχειρήσεις και ομίλους. JURI/7/12511 ***I 2013/0110 (COD) Ομιλητές: Πρόεδρος, Evelyn Regner. Δεν υποβάλλονται ενστάσεις. Άρθρο 42: Επικουρικότητα 4. Βιολογική παραγωγή και επισήμανση βιολογικών προϊόντων, τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αρ. ΧΧΧ/XXX του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) και κατάργηση του Κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΣ) αρ. 834/2007 ***I 2014/0100(COD) COM(2014)0180 C7-0109/2014 Αιτιολογημένες γνώμες εθνικών κοινοβουλίων: NP-AT_BUNDESRAT-PE536.045v01-00 Επί της ουσίας: Επιτροπή Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης (AGRI) 5. Εταιρείες περιορισμένης ευθύνης με έναν και μόνο εταίρο ***I 2014/0120(COD) COM(2014)0212 C7-0145/2014 Αιτιολογημένες γνώμες εθνικών κοινοβουλίων: NP-AT_NATIONALRAT-PE536.047v01-00 NP-AT_BUNDESRAT-PE536.046v01-00 Επί της ουσίας: Επιτροπή Νομικών Θεμάτων (JURI) 6. Κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών * 2013/0400(CNS) COM(2013)0814 C7-0464/2013 Αιτιολογημένες γνώμες εθνικών κοινοβουλίων: NP-SE_PARLIAMENT-PE536.048v01-00 Επί της ουσίας: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (ECON) 7. Δημιουργία μίας ευρωπαϊκής πλατφόρμας με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας για την πρόληψη και την αποτροπή της αδήλωτης εργασίας PV\1031848.doc 3/10 PE537.161v01-00
***I 2014/0124(COD) COM(2014)0221 C7-0144/2014 Αιτιολογημένες γνώμες εθνικών κοινοβουλίων: NP-UK_HOUSE-OF-COMMONS- PE536.050v01-00 Επί της ουσίας: Επιτροπή Απασχόλησης (EMPL) Ομιλητές επί των σημείων 4-7: ο πρόεδρος. 8. Γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2015 όλα τα τμήματα JURI/8/00601 (2014/2040(BUD)) Επί της ουσίας: Επιτροπή Προϋπολογισμών (BUDG) Γνωμοδότηση: AFET, DEVE, INTA, CONT, ECON, EMPL, ENVI, ITRE, IMCO, TRAN, REGI, AGRI, PECH, CULT, JURI, LIBE, AFCO, FEMM, PETI Ομιλητές: ο πρόεδρος. Η επιτροπή αποφασίζει με 20 ψήφους υπέρ, καμία κατά και μία αποχή να δώσει εντολή στον εισηγητή. Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 10.55 και επαναλαμβάνεται στις 11.00, κεκλεισμένων των θυρών. 9. Έλεγχος της δήλωσης οικονομικών συμφερόντων του ορισθέντος Επιτρόπου Jyrki Katainen 10. Έλεγχος της δήλωσης οικονομικών συμφερόντων του ορισθέντος Επιτρόπου Jacek Dominik 11. Έλεγχος της δήλωσης οικονομικών συμφερόντων του ορισθέντος Επιτρόπου Ferdinando Nelli Feroci 12. Έλεγχος της δήλωσης οικονομικών συμφερόντων της ορισθείσας Επιτρόπου Martine Reicherts Ομιλητές επί των σημείων 9-12: ο πρόεδρος. Η επιτροπή αποφασίζει με ομοφωνία να πληροφορήσει τις αρμόδιες επί της ουσίας επιτροπές PE537.161v01-00 4/10 PV\1031848.doc
ότι δεν υπάρχουν παρατηρήσεις σχετικά με τις δηλώσεις οικονομικών συμφερόντων των ορισθέντων Επιτρόπων. 13. Διαφορές στις οποίες εμπλέκεται το Κοινοβούλιο Υπόθεση Τ-157/14, Neptune Distribution Υπέρ της εγκυρότητας της οδηγίας 2000/13/EC για την επισήμανση των τροφίμων Ομιλητές: ο πρόεδρος. Η επιτροπή αποφασίζει με 18 ψήφους υπέρ, καμία κατά και 2 αποχές να επικυρώσει προσωρινή απόφαση της προηγούμενης επιτροπής σύμφωνα με την οποία το Κοινοβούλιο πρέπει να υποβάλει παρατηρήσεις στο Δικαστήριο υπέρ της εγκυρότητας της οδηγίας 2000/13/EC. Ενδεχόμενη προσφυγή ακύρωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά της απόφασης του Συμβουλίου 2014/198/CFSP της 10ης Μαρτίου 2014 σχετικά με την υπογραφή και τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ηνωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας για τους όρους της μεταγωγής των υπόπτων πειρατείας και των συναφών κατασχεθέντων περιουσιακών στοιχείων από τη ναυτική δύναμη υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Τανζανία. Ομιλητές: ο Πρόεδρος, António Marinho e Pinto, Mikhel Allik (Νομική Υπηρεσία), Heidi Hautala. Η Επιτροπή αποφασίζει ομόφωνα, με 20 ψήφους υπέρ, να επικυρώσει προσωρινή απόφαση της προηγούμενης επιτροπής, που προτείνει προσφυγή ακύρωσης κατά της απόφασης του Συμβουλίου 2014/198/CFSP. Ακύρωση της εκτελεστικής απόφασης του Συμβουλίου του Μαΐου 2014 με την οποία τροποποιήθηκε η απόφαση 2009/935/ΔΕΥ για τον καθορισμό του καταλόγου τρίτων κρατών και οργανισμών με τους οποίους η Ευρωπόλ συνάπτει συμφωνίες (2014/269/EU) Ομιλητές: ο πρόεδρος. Η επιτροπή αποφασίζει ομόφωνα, με 20 ψήφους υπέρ, να προτείνει την άσκηση προσφυγής ακύρωσης κατά της εκτελεστικής απόφασης του Συμβουλίου της 6ης Μαΐου 2014 με την οποία τροποποιήθηκε η απόφαση 2009/935/ΔΕΥ για τον καθορισμό του καταλόγου τρίτων κρατών και οργανισμών με τους οποίους η Ευρωπόλ συνάπτει συμφωνίες (2014/269/EU) 14. Έλεγχος των εντολών (άρθρο 3) Ομιλητές: ο πρόεδρος. Η επιτροπή επιβεβαιώνει την παραίτηση του κ. Willy Meyer από την 10η Ιουλίου 2014. 15. Διάφορα Ο António Marinho e Pinto ρωτά αν υπάρχει δυνατότητα να αλλάξει η ημερομηνία PV\1031848.doc 5/10 PE537.161v01-00
διεξαγωγής της συνεδρίασης της επιτροπής το Σεπτέμβριο. Ο πρόεδρος τον πληροφορεί ότι δυστυχώς δεν υπάρχει αυτή η δυνατότητα. 16. Προσεχής συνεδρίαση 3 Σεπτεμβρίου 2014, από 9.00 έως 12.30 και από 15.00 έως 18.30 (Βρυξέλλες) Η συνεδρίαση λήγει στις 10 Ιουλίου 2014 στις 11.18. PE537.161v01-00 6/10 PV\1031848.doc
ПРИСЪСТВЕН ЛИСТ/LISTA DE ASISTENCIA/PREZENČNÍ LISTINA/DTAGERLISTE/ ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/ LISTE DE PRÉSENCE/POPIS NAZOČNIH/ENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIŲ SĄRAŠAS/ JENLÉTI ÍV/REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIIJST/LISTA OBECNOŚCI/LISTA DE PRESENÇAS/ LISTĂ DE PREZENŢĂ/PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DTAGARLISTA Бюро/Mesa/Předsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Predsjedništvo/Ufficio di presidenza/prezidijs/ Biuras/Elnökség/Prezydium/Birou/Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Pavel Svoboda, Jean-Marie Cavada, Mady Delvaux-Stehres, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Axel Voss Членове/Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Députés/Zastupnici/Deputati/Deputāti/Nariai/ Képviselõk/Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Deputaţi/Jäsenet/Ledamöter Max Andersson, Kostas Chrysogonos, Therese Comodini Cachia, Mary Honeyball, Dietmar Köster, António Marinho e Pinto, Emil Radev, Julia Reda, Evelyn Regner, József Szájer, Tadeusz Zwiefka Заместници/Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Zamjenici/ Supplenti/Aizstājēji/Pavaduojantysnariai/Póttagok/Sostituti/Plaatsvervangers/Zastępcy/Membros suplentes/supleanţi/náhradníci/ Namestniki/Varajäsenet/Suppleanter Daniel Buda, Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Jytte Guteland, Heidi Hautala, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Victor Negrescu, Virginie Rozière 200 (2) 206 (3) 53 (6) (Точка от дневния ред/punto del orden del día/bod pořadu jednání (OJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/ Päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Točka dnevnog reda/punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkės punktas/napirendi pont/punt Aġenda/Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Punct de pe ordinea de zi/bod programu schôdze/točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) PV\1031848.doc 7/10 PE537.161v01-00
Наблюдатели/Observadores/Pozorovatelé/Observatører/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Observateurs/Promatrači/ Osservatori/Novērotāji/Stebėtojai/Megfigyelők/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Observatori/Pozorovatelia/ Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer По покана на председателя/por invitación del presidente/na pozvání předsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/ Na poziv predsjednika/su invito del presidente/pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirmininkui pakvietus/az elnök meghívására/ Fuq stedina taċ-'chairman'/op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/La invitaţia preşedintelui/na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Съвет/Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Conseil/Vijeće/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/ Conselho/Consiliu/Svet/Neuvosto/Rådet (*) Комисия/Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Komisija/Commissione/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Comisie/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Други институции/otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/ Άλλα θεσμικά όργανα/other institutions/autres institutions/druge institucije/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/ Más intézmények/istituzzjonijiet oħra/andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Alte instituţii/iné inštitúcie/muut toimielimet/andra institutioner/organ Други участници/otros participantes/ostatní účastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/autres participants/drugi sudionici/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevők/parteċipanti ohra/andere aanwezigen/inni uczestnicy/outros participantes/alţi participanţi/iní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare PE537.161v01-00 8/10 PV\1031848.doc
Секретариат на политическите групи/secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/ Sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secrétariat des groupes politiques/tajništva klubova zastupnika/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakcijų sekretoriai/ Képviselőcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/secretariate grupuri politice/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/ Gruppernas sekretariat PPE S&D: ALDE: ECR Verts/ALE GUE/NGL EFDD NI Кабинет на председателя/gabinete del Presidente/Kancelář předsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/President's Office/Cabinet du Président/Ured predsjednika/gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/Cabinet Preşedinte/Kancelária predsedu/urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Кабинет на генералния секретар/gabinete del Secretario General/Kancelář generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/ Kabinett des Generalsekretärs/Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Cabinet du Secrétaire général/ured glavnog tajnika/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/ Főtitkári hivatal/kabinett tas-segretarju Ġenerali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário-Geral/Cabinet Secretar General/Kancelária generálneho tajomníka/urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/ Generalsekreterarens kansli Генерална дирекция/dirección General/Generální ředitelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/ Directorate-General/Direction générale/glavna uprava/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/főigazgatóság/ Direttorat Ġenerali/Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Direcţii Generale/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/pääosasto/generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG EPRS DG COMM DG PERS DG INLO DG TRAD DG INTE DG FINS DG ITEC DG SAFE PV\1031848.doc 9/10 PE537.161v01-00
Правна служба/servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/ Service juridique/pravna služba/servizio giuridico/juridiskais dienests/teisės tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/ Wydział prawny/serviço Jurídico/Serviciu Juridic/Právny servis/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Секретариат на комисията/secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/committee secretariat/secrétariat de la commission/tajništvo odbora/segreteria della commissione/ Komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/a bizottság titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/ Secretariado da comissão/secretariat comisie/sekretariat odbora/valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Robert Bray, Leticia Zuleta De Reales Ansaldo, Alexander Keys, Andrea Scrimali, Kjell Sevon Сътрудник/Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padėjėjas/Asszisztens/Asystent/Pomočnik/ Avustaja/Assistenter Silvia Jurigova * (P) = Председател/Presidente/Předseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Président/Predsjednik/Priekšsēdētājs/ Pirmininkas/Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Preşedinte/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Заместник-председател/Vicepresidente/Místopředseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/ Vice-Chair(wo)man/Potpredsjednik/Vice-Président/Potpredsjednik/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/ Viċi 'Chairman'/Ondervoorzitter/Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Vicepreşedinte/Podpredseda/Podpredsednik/ Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Член/Miembro/Člen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Član/Membro/Deputāts/Narys/Képviselő/ Membru/Lid/Członek/Membro/Membru/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Длъжностно лице/funcionario/úředník/tjenestemand/beamter/ametnik/υπάλληλος/official/fonctionnaire/dužnosnik/ Funzionario/Ierēdnis/Pareigūnas/Tisztviselő/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Funcţionar/Úradník/Uradnik/Virkamies/ Tjänsteman PE537.161v01-00 10/10 PV\1031848.doc