Μαρούσι, 17/2/2011 ΑΡΙΘ.ΑΠ. : 593/010 ΑΠΟΦΑΣΗ Έναρξη Δημόσιας Διαβούλευσης για τον καθορισμό του πλαισίου αδειοδότησης των Συστημάτων Παροχής Κινητών Δορυφορικών Υπηρεσιών στη ζώνη συχνοτήτων 2 GHz, που πρόκειται να υλοποιήσουν οι εταιρίες Inmarsat Ventures Limited και Solaris Mobile Limited, κατ εφαρμογή της Απόφασης της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 449/2009/EΚ, καθώς και για τον υπολογισμό των επιβλητέων τελών Η Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων (ΕΕΤΤ), Έχοντας υπόψη: τις διατάξεις: 1. Το Ν. 3431/2006, «Περί ηλεκτρονικών επικοινωνιών και άλλες διατάξεις», (ΦΕΚ 13/Α/2006) και ιδίως τα άρθρα 12 εδ. ιβ), 24 παρ. 8, 63 και 64 αυτού, 2. την Κοινή Απόφαση (Κ.Υ.Α.) των Υπουργών Εθνικής Άμυνας και Μεταφορών και Επικοινωνιών με αριθ. 17225/655/2006, «Έγκριση Εθνικού Κανονισμού Κατανομής Ζωνών Συχνοτήτων», (ΦΕΚ 399/Β/2006), ως αυτή τροποποιήθηκε με την υπ αριθ. 38960/1619/2008 (ΦΕΚ 1979/Β/2008) ΚΥΑ και όπως εκάστοτε ισχύει, 3. την Απόφαση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ (98/2007/EΚ) της 14ης Φεβρουαρίου 2007 σχετικά με την εναρμονισμένη χρήση ραδιοφάσματος στη ζώνη συχνοτήτων των 2 GHz για την υλοποίηση συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες, όπου προβλέπεται η εναρμόνιση των ζωνών συχνοτήτων 1980 2010 MHz και 2170 2200 ΜHz μεταξύ των κρατών μελών για τη θέση σε λειτουργία εντός αυτών των κινητών δορυφορικών συστημάτων παροχής Κινητών Δορυφορικών Υπηρεσιών (MSS), 4. την Απόφαση ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 626/2008/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Ιουνίου 2008 για την επιλογή και αδειοδότηση συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες (MSS), βάσει της οποίας έλαβε χώρα από την Επιτροπή διαδικασία συγκριτικής επιλογής φορέων εκμετάλλευσης κινητών δορυφορικών συστημάτων και έδωσε κατευθύνσεις στα Κράτη Μέλη για τη διαμόρφωση εξ αυτών του πλαισίου αδειοδότησης, 5. την από 07/08/2008 Ανακοίνωση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, «Call for applications for pan-european systems providing mobile satellite services (MSS)» (2008/C 201/03), όπου καθορίζονται οι λεπτομέρειες επί της διαδικασίας επιλογής των παρόχων Κινητών Δορυφορικών Υπηρεσιών,
6. την Απόφαση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ (449/2009/EΚ) της 13ης Μαΐου 2009 σχετικά με την επιλογή φορέων εκμετάλλευσης πανευρωπαϊκών συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες (ΚΔΥ), βάσει της οποίας επιλέχθηκαν και για τα 27 κράτη μέλη 2 πάροχοι Κινητών Δορυφορικών Υπηρεσιών, για την παροχή αντίστοιχων υπηρεσιών εντός της ζώνης συχνοτήτων 1980 2010 MHz και 2170 2200 MHz, για χρονικό διάστημα 18 ετών. Ειδικότερα το φάσμα συχνοτήτων στη ζώνη των 2 GHz απονεμήθηκε ως εξής: α) Για τον Inmarsat Ventures Limited: από 1980 έως 1995 MHz για επικοινωνίες Γης διαστήματος και από 2170 έως 2185 MHz για επικοινωνίες διαστήματος Γης β) Για το Solaris Mobile Limited: από 1995 έως 2010 MHz για επικοινωνίες Γης διαστήματος και από 2185 έως 2200 MHz για επικοινωνίες διαστήματος Γης, 7. το άρθρο 8 της Οδηγίας 2002/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 7 ης Μαρτίου 2002 για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την αδειοδότηση), 8. την Απόφαση της ΕΕΤΤ ΑΠ 390/3/13-6-2006 Κανονισμός Γενικών Αδειών, (ΦΕΚ 748/Β/21-6-2006) όπως εκάστοτε ισχύει, 9. την Απόφαση της ΕΕΤΤ ΑΠ 390/1/13-6-2006 Κανονισμός Χρήσης και Χορήγησης Δικαιωμάτων Χρήσης Ραδιοσυχνοτήτων υπό Καθεστώς Γενικής Άδειας για την Παροχή Δικτύων ή/και Υπηρεσιών Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών, (ΦΕΚ 750/Β/21-6-2006), ως αυτή δύναται να εφαρμοστεί αναλογικά και σύμφωνα με τις Αποφάσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Κοινοβουλίου, 10. την Απόφαση της ΕΕΤΤ ΑΠ 521/32/5-5-2009, Κανονισμός Όρων Χρήσης Μεμονωμένων Ραδιοσυχνοτήτων ή Ζωνών Ραδιοσυχνοτήτων, (ΦΕΚ 1010/Β/28-5-2009), και ιδίως το Παράρτημα Α.8 αυτής, σύμφωνα με το περιεχόμενο του οποίου: α) Στις ζώνες συχνοτήτων 1980 2010 MHz και 2170 2200 MHz δεν απαιτείται χορήγηση δικαιώματος χρήσης ραδιοσυχνοτήτων για την Κινητή Δορυφορική Υπηρεσία, β) οι πάροχοι κινητών δορυφορικών υπηρεσιών υπάγονται μόνο σε καθεστώς Γενικής Άδειας ενώ γ) για τη λειτουργία των Συμπληρωματικών Σκελών Εδάφους απαιτείται χορήγηση δικαιώματος χρήσης ραδιοσυχνοτήτων, 11. την Απόφαση της ΕΕΤΤ ΑΠ 276/49/14-2-2003, Κανονισμός Καθορισμού των Τελών Χρήσης του Φάσματος και των Τελών Εκχώρησης Ραδιοσυχνοτήτων, (ΦΕΚ 256/B/4-3-2003), και ιδίως το Παράρτημα Γ αυτής, 12. την Απόφαση ΕΕΤΤ ΑΠ 375/10/14-2-2006, «Κανονισμός Διαδικασίας Δημόσιας Διαβούλευσης» (ΦΕΚ 314/Β/16-03-2006), 13. την απορρέουσα εκ των υπ αρ. 4 και 6 διατάξεων υποχρέωση των Κρατών Μελών περί της θέσης σε εφαρμογή της υπ αρ. 6 Απόφασης και έναρξης παροχής των προβλεπόμενων σε αυτή υπηρεσιών πριν από τις 13/5/2011, 14. τις αιτήσεις των επιλεγμένων παρόχων MSS, ως αυτές διεβιβάσθησαν από το Υπουργείο Υποδομών Μεταφορών και Δικτύων δια του υπ αρ. πρωτ ΕΕΤΤ ΕΜΠ 2590/31-12-2009 εμπιστευτικού εγγράφου, δυνάμει του υπ αρ. πρωτ 56088/15-12-2009 εγγράφου της ΕΕΤΤ, 2
15. το γεγονός ότι οι ζώνες συχνοτήτων 1980 2010 MHz και 2170 2200 MHz έχουν δεσμευτεί και παραμένουν αδιάθετες από τις 1/7/2007 για Κινητές Δορυφορικές Υπηρεσίες, ενώ η χρήση τους περιοριζόταν κυρίως για εφαρμογές επικουρικές στη τηλεόραση όπως προσωρινές κινητές ή/και σταθερές ζεύξεις μεταφοράς τηλεοπτικού σήματος, 16. το γεγονός της μη έως και σήμερα κατάθεσης στην ΕΕΤΤ από τους δύο επιλεγμένους παρόχους MSS αιτήματος αδειοδότησης, 17. την αλληλογραφία μεταξύ της ΕΕΤΤ και των παρόχων Inmarsat και solaris (υπ αρ. πρ 33270/7-7-2009, 42652/11-9-2009, 3762/1-2-2010, 51734/16-12-2010 έγγραφα). 18. το γεγονός ότι η ομάδα εργασίας SE40_18 εξετάζει τη συμβατότητα μεταξύ τερματικών ECN και MSS στα 2 GHz προκειμένου να επιβεβαιωθεί ότι το ERC Report 65 ισχύει όταν λαμβάνονται υπόψη τα χαρακτηριστικά των τερματικών MSS όπως φαίνονται στα πρότυπα EN 302 574-2 and EN 302 574-3. Εκτιμάται ότι οι εργασίες θα ολοκληρωθούν τον Οκτώβριο του 2011, 19. Την υπ αριθμ. 21813/11-2-2011 εισήγηση της αρμόδιας Υπηρεσίας της ΕΕΤΤ. και επειδή: 1. Σύμφωνα με την παρ. 5 των σχετικών που ελήφθησαν υπόψη κατά την έκδοση της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EΚ, «Η εισαγωγή νέων συστημάτων για την παροχή κινητών δορυφορικών υπηρεσιών (MSS) θα συμβάλει στην ανάπτυξη της εσωτερικής αγοράς και τη βελτίωση του ανταγωνισμού αυξάνοντας τη διάθεση πανευρωπαϊκών υπηρεσιών και τη διατερματική συνδεσιμότητα, καθώς και ενθαρρύνοντας αποδοτικές επενδύσεις. Οι MSS συνιστούν καινοτομική εναλλακτική πλατφόρμα για διάφορους τύπους πανευρωπαϊκών τηλεπικοινωνιών και υπηρεσιών ευρυεκπομπής/πολυεκπομπής, ανεξάρτητα από τη γεωγραφική θέση των τελικών χρηστών, όπως διαδικτυακή/ενδοδικτυακή πρόσβαση υψηλών ταχυτήτων, κινητά πολυμέσα και πολιτική προστασία και παροχή βοήθειας σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών. Οι υπηρεσίες αυτές θα μπορούσαν εν προκειμένω να βελτιώσουν την κάλυψη των αγροτικών περιοχών της Κοινότητας, γεφυρώνοντας έτσι το ψηφιακό χάσμα από γεωγραφική άποψη, ενισχύοντας την πολιτιστική πολυμορφία και την πολυφωνία των μέσων μαζικής ενημέρωσης και συμβάλλοντας, ταυτόχρονα, στην ανταγωνιστικότητα του ευρωπαϊκού κλάδου των τεχνολογιών πληροφοριών και επικοινωνιών σύμφωνα με τους στόχους της ανανεωμένης στρατηγικής της Λισσαβόνας.» 2. Σύμφωνα με το άρθρο 24 παρ. 8 του Ν.3431/2006, δια του οποίου εναρμονίζεται στην Ελληνική νομοθεσία το άρθρο 8 της Οδηγίας 2002/20/ΕΚ: «Αν έχει εναρμονισθεί η χρήση ραδιοσυχνοτήτων, έχουν συμφωνηθεί όροι και διαδικασίες πρόσβασης και έχουν επιλεγεί τα πρόσωπα στα οποία χορηγούνται δικαιώματα χρήσης ραδιοσυχνοτήτων σύμφωνα με διεθνείς συμφωνίες και κοινοτικούς κανόνες, το δικαίωμα χρήσης των εν λόγω ραδιοσυχνοτήτων χορηγείται σύμφωνα με το περιεχόμενο αυτών. Υπό την προϋπόθεση ότι όλοι οι όροι της εθνικής νομοθεσίας, που συνοδεύουν το δικαίωμα χρήσης των συγκεκριμένων ραδιοσυχνοτήτων, έχουν τηρηθεί στην περίπτωση κοινής διαδικασίας επιλογής, δεν επιβάλλονται περαιτέρω όροι, πρόσθετα κριτήρια ή διαδικασίες που μπορούν να περιορίσουν, να τροποποιήσουν ή να καθυστερήσουν την εφαρμογή της από κοινού χορήγησης των δικαιωμάτων χρήσης των ραδιοσυχνοτήτων αυτών.» 3. Σύμφωνα με το Άρθρο 1 παρ. 3 της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EΚ «Οι επιλεγμένοι φορείς εκμετάλλευσης κινητών δορυφορικών συστημάτων αδειοδοτούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τον τίτλο III (Άρθρο 7 ). 3
4. Σύμφωνα με το Άρθρο 7 παρ. 2γ της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EΚ: «οι αιτούντες τηρούν κάθε δέσμευση που αναλαμβάνουν με την αίτησή τους ή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας συγκριτικής επιλογής, ανεξαρτήτως εάν η συνδυασμένη ζήτηση ραδιοφάσματος υπερβαίνει το διαθέσιμο εύρος», 5. Σύμφωνα με το Άρθρο 7 παρ. 2ε της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EΚ: «οιαδήποτε αναγκαία δικαιώματα χρήσης και άδειες χορηγούνται για χρονικό διάστημα 18 ετών από την ημερομηνία της απόφασης επιλογής, η οποία υιοθετείται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 ή το άρθρο 6 παράγραφος 3.», 6. Σύμφωνα με το Άρθρο 7 παρ. 4 της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EΚ : «Τα κράτη μέλη μπορούν να επιβάλλουν αντικειμενικά δικαιολογημένες, άνευ διακρίσεων, αναλογικές και διαφανείς υποχρεώσεις προκειμένου να εξασφαλίζουν την επικοινωνία ανάμεσα στις υπηρεσίες επείγουσας βοήθειας και τις αρχές σε περίπτωση σημαντικών καταστροφών σύμφωνα με το κοινοτικό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένης της οδηγίας 2002/20/ΕΚ.» 7. Σύμφωνα με το Article 8 par. 1 της Απόφασης 626/2008/EΚ: «Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, σύμφωνα με το εθνικό και κοινοτικό δίκαιο, ότι οι αρμόδιες αρχές τους χορηγούν στους αιτούντες που έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τον τίτλο ΙΙ και έχουν εξουσιοδοτηθεί να χρησιμοποιούν το ραδιοφάσμα κατ εφαρμογή του άρθρου 7, τις απαιτούμενες εγκρίσεις για την παροχή συμπληρωματικών επίγειων σκελών για κινητά δορυφορικά συστήματα στην επικράτειά τους.» 8. Σύμφωνα με το Άρθρο 9 της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EΚ: «1. Οι επιλεγέντες φορείς εκμετάλλευσης είναι υπεύθυνοι για τη συμμόρφωση με τους όρους που τυχόν επισυνάπτονται στις άδειές τους, καθώς και για την καταβολή των εφαρμοστέων τελών ή/και δικαιωμάτων χρήσης, κατά τα απαιτούμενα από το δίκαιο των κρατών μελών. 2. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κανόνες σχετικά με την επιβολή της εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων για τις εφαρμοστέες κυρώσεις σε περίπτωση αθέτησης των κοινών όρων που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2, είναι σύμφωνοι με το κοινοτικό δίκαιο, και ιδίως με το άρθρο 10 της οδηγίας 2002/20/ΕΚ. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την παρακολούθηση της συμμόρφωσης προς αυτούς τους κοινούς όρους και λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα για την ανόρθωση της μη συμμόρφωσης. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή κατ έτος σχετικά με τα αποτελέσματα της εν λόγω παρακολούθησης, σε περίπτωση που κοινοί όροι δεν έχουν τηρηθεί και εφόσον έχουν ληφθεί τυχόν μέτρα επιβολής της εφαρμογής. Η Επιτροπή δύναται, με τη βοήθεια της επιτροπής επικοινωνιών του άρθρου 10 παράγραφος 1, να εξετάζει κάθε κατ ισχυρισμών προβαλλόμενη επιμέρους αθέτηση των κοινών όρων. Οσάκις κράτος μέλος ενημερώσει την Επιτροπή για συγκεκριμένη αθέτηση, η Επιτροπή εξετάζει την προβαλλόμενη αθέτηση συνεπικουρούμενη από την επιτροπή επικοινωνιών. 3. Τα μέτρα που καθορίζουν οιουσδήποτε ενδεδειγμένους τρόπους για τη συντονισμένη εφαρμογή των κανόνων επιβολής της εφαρμογής στους οποίους αναφέρεται η παράγραφος 2, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων της συντονισμένης αναστολής ή της ανάκλησης αδειών για αθέτηση των κοινών όρων κατά το άρθρο 7 παράγραφος 2, και τα οποία έχουν ως 4
αντικείμενο την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων της παρούσας απόφασης διά συμπληρώσεώς της, θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο, η οποία αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 4.» 9. Σύμφωνα με την παρ. 27 των σχετικών που ελήφθησαν υπόψη της Απόφασης της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ (449/2009/EΚ): «Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7 της απόφασης αριθ. 626/2008/ΕΚ και με βάση το χρονικό πλαίσιο και το πεδίο παροχής υπηρεσίας για τα οποία έχουν αναλάβει υποχρεώσεις οι υποψήφιοι, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν στους επιλεγμένους υποψηφίους, κατά τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και κατά το εθνικό και κοινοτικό δίκαιο, το δικαίωμα χρήσης της συγκεκριμένης ραδιοσυχνότητας η οποία προσδιορίζεται στην απόφαση της Επιτροπής που εκδίδεται σύμφωνα μα τις διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 2 ή του άρθρου 6 παράγραφος 3 και το δικαίωμα λειτουργίας δορυφορικού συστήματος κινητών υπηρεσιών. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τους επιλεγμένους υποψηφίους σχετικά με τα δικαιώματα αυτά. Η απόφαση αριθ. 626/2008/ΕΚ ορίζει επίσης ότι το δικαίωμα χρήσης των συγκεκριμένων ραδιοσυχνοτήτων πρέπει να παρέχεται στους επιλεγμένους υποψηφίους το ταχύτερο δυνατό μετά την επιλογή τους, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την αδειοδότηση) ( 2 ).» 10. Σύμφωνα με την παρ.18 των σχετικών που ελήφθησαν υπόψη της υπ αριθμ. Απόφασης 626/2008/EK : «Τα συμπληρωματικά σκέλη εδάφους αποτελούν αναπόσπαστο μέρος των κινητών δορυφορικών συστημάτων και χρησιμοποιούνται, κατά κανόνα, για τη βελτίωση των υπηρεσιών που παρέχονται μέσω του δορυφόρου σε περιοχές στις οποίες, ενδεχομένως, δεν είναι δυνατή η διατήρηση συνεχούς οπτικής επαφής με το δορυφόρο εξαιτίας των εμποδίων που δημιουργούν στη γραμμή του ορίζοντα τα κτίρια και η μορφολογία του εδάφους. Σύμφωνα με την απόφαση 2007/98/ΕΚ, τα συμπληρωματικά σκέλη εδάφους χρησιμοποιούν τις ίδιες ζώνες συχνοτήτων με τις MSS (1 980 έως 2 010 MHz και 2 170 έως 2 200 MHz). Η αδειοδότηση των συμπληρωματικών αυτών σκελών εδάφους θα βασίζεται, επομένως, κυρίως σε προϋποθέσεις που αναφέρονται σε τοπικές συνθήκες. Θα πρέπει, κατά συνέπεια, να επιλέγονται και να αδειοδοτούνται σε εθνικό επίπεδο, υπό την επιφύλαξη των όρων που καθορίζει το κοινοτικό δίκαιο. Τούτο θα πρέπει να ισχύει με την επιφύλαξη ειδικού αιτήματος υποβαλλομένου από τις αρμόδιες εθνικές αρχές προς επιλεγέντες υποψηφίους προκειμένου οι τελευταίοι να παράσχουν τεχνικές πληροφορίες με τις οποίες θα εμφαίνεται με ποιο τρόπο τα συγκεκριμένα συμπληρωματικά σκέλη εδάφους θα βελτιώσουν τη διαθεσιμότητα των προτεινομένων κινητών δορυφορικών υπηρεσιών σε γεωγραφικές περιοχές στις οποίες δεν είναι δυνατόν να εξασφαλισθεί με την απαιτούμενη ποιότητα η επικοινωνία με έναν ή περισσότερους διαστημικούς σταθμούς, εφόσον οι εν λόγω τεχνικές πληροφορίες δεν έχουν ήδη παρασχεθεί βάσει του τίτλου ΙΙ.» 11. Σύμφωνα με την από 07/08/2008 Ανακοίνωση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στ «Call for applications for pan-european systems providing mobile satellite services (MSS)» (2008/C 201/03) σελίδα 14 «The criteria/sub-criteria shall be measured on the basis of the mobile satellite system excluding any complementary ground components (CGCs).» 12. Σύμφωνα με την Απόφαση ΕΕΤΤ ΑΠ 375/10/14-2-2006, «Κανονισμός Διαδικασίας Δημόσιας Διαβούλευσης» (ΦΕΚ 314/Β/16-03-2006), και ιδίως το άρθρο 8 παρ. 2 εδ. α και δ αυτής, η ΕΕΤΤ δύναται να ορίσει μικρότερο του ενός μηνός χρονικό διάστημα ως διάρκεια μίας δημόσιας διαβούλευσης, λαμβάνοντας υπόψη την επείγουσα ανάγκη καθώς και το συμβιβάσιμο με άλλες ταχθείσες ημερομηνίες. 5
13. Σύμφωνα με την 626/2008/EΚ έχει οριστεί ως ημερομηνία έναρξης παροχής των κινητών δορυφορικών υπηρεσιών η 13 η Μαίου 2011. 14. Kατά τη διαδικασία συγκριτικής επιλογής των φορέων εκμετάλλευσης κινητών δορυφορικών συστημάτων δεν καταβλήθηκαν τέλη. Αποφασίζει: 1. Την έγκριση του συνημμένου Κειμένου. 2. Τη Θέση σε Δημόσια Διαβούλευση του συνημμένου Κειμένου στην Ιστοσελίδα της ΕΕΤΤ καθώς και την καταχώρηση σχετικής ανακοίνωσης στον Ημερήσιο Τύπο. 3. Τον καθορισμό της περιόδου της δημόσιας διαβούλευσης από 17/2/2011 έως 7/3/2011, δεδομένων των διαλαμβανομένων στις υπ αρ. 12,13 της παρούσης παραγράφους. ΣΥΝΗΜΜΕΝΑ: 1. Κείμενο Δημόσιας Διαβούλευσης 2. Ανακοίνωση στον Ημερήσιο Τύπο Δρ. ΛΕΩΝΙΔΑΣ Ι. ΚΑΝΕΛΛΟΣ ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΕΕΤΤ ΚΥΡΙΟΣ ΕΙΣΗΓΗΤΗΣ ΝΟΜΙΚΟΣ ΝΟΜΙΚΟΣ ΠΡΟΙΣΤΑΜΕΝΟΣ Κ. Μπακάλης Δ. Κωνσταντινοπούλου Α. Σπυρόπουλος Β. Ζαρμακούπης ΠΡΟΙΣΤΑΜΕΝΟΣ ΠΡΟΙΣΤΑΜΕΝΟΣ ΕΠΟΠΤΕΙΑΣ ΦΑΣΜΑΤΟΣ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ Γ. Κολυβάς Ν. Ηγουμενίδης 6