Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Σχετικά έγγραφα
Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 106 παράγραφοι 2 και 3 του Κανονισμού. Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ (ΕΕ) 2016/715 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ. της 11ης Μαΐου 2016

ΘΕΜΑ: «Αποστολή των Εκτελεστικών Αποφάσεων 2017/801/ΕΕ και 2016/715/ΕΕ της Επιτροπής».

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

8795/2/16 REV 2 ADD 1 ΜΑΠ/μκρ/ΕΚΜ 1 DRI

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

L 64/38 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

Εμημερωτική Επιστολή Νο 41/2017

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2,

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

διαβίωση των ζώων στα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

B8-0457/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης µε αίτηµα προφορικής απάντησης B8-0117/2015

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 1373 final.

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2010 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2010

Τροπολογία 1 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2011)0838),

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2013/519/ΕΕ)

Ι.2. Ι.4. I 7. Ι.9. Περιφέρεια Κωδικός καταγωγής Μεταφορέας. Σιδηροδρομικό βαγόνι

DGG 1B EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2018 (OR. en) 2017/0350 (COD) PE-CONS 1/18 EF 2 ECOFIN 8 SURE 2 CODEC 11

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

A8-0277/14 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0045/13. Τροπολογία. Martin Häusling εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) 5600/14 Διοργανικός φάκελος: 2011/0184 (APP)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2011/874/ΕΕ)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 106 παράγραφοι 2 και 3 του Κανονισμού

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /...ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 145/25

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B7-0000/2010

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΚΛΙΜΑ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2011)0798),

Transcript:

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(2016)0509 Μέτρα κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 2016 σχετικά με το σχέδιο εκτελεστικής οδηγίας της Επιτροπής για την τροποποίηση των παραρτημάτων I έως V της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (D047308/01 2016/3010(RSP)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη το σχέδιο εκτελεστικής οδηγίας της Επιτροπής για την τροποποίηση των παραρτημάτων I έως V της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (D047308/01), έχοντας υπόψη την οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας 1, και ιδίως το άρθρο 14 δεύτερο εδάφιο στοιχεία γ) και δ) και το άρθρο 18 παράγραφος 2, έχοντας υπόψη τα άρθρα 11 και 13 του κανονισμού (ΕE) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή 2, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) αριθ. 2016/2031 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2016, σχετικά με προστατευτικά μέτρα κατά των επιβλαβών για τα φυτά οργανισμών 3, 1 ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1. 2 ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13. 3 ΕΕ L 317 της 23.11.2016, σ. 4.

έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/715 της Επιτροπής, της 11ης Μαΐου 2016, για τον καθορισμό μέτρων σχετικά με ορισμένους καρπούς καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών με σκοπό την αποτροπή της εισαγωγής και της εξάπλωσης του επιβλαβούς οργανισμού Ρhyllosticta citricarpa (ΜcΑlpine) Van der Aa στην Ένωση 1, έχοντας υπόψη την επιστημονική γνωμοδότηση που εξέδωσε η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων στις 30 Ιανουαρίου 2014 2, έχοντας υπόψη την πρόταση ψηφίσματος της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου, έχοντας υπόψη το άρθρο 106 παράγραφοι 2 και 3 του Κανονισμού του, A. λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο εκτελεστικής οδηγίας της Επιτροπής έχει στόχο να τροποποιήσει τα παραρτήματα I έως V της οδηγίας 2000/29/ΕΚ λαμβάνοντας υπόψη ότι η οδηγία 2000/29/ΕΚ θα καταργηθεί και θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/2031 σχετικά με προστατευτικά μέτρα κατά των επιβλαβών για τα φυτά οργανισμών μόλις ο κανονισμός τεθεί σε εφαρμογή B. λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο εκτελεστικής οδηγίας της Επιτροπής αντιβαίνει στους στόχους του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031, εφόσον υπονομεύει τις απαιτήσεις για την εισαγωγή στην Ένωση ορισμένων καρπών που είναι ευπαθείς σε επιβλαβείς οργανισμούς, ιδίως όσον αφορά τη μελανή κηλίδωση των εσπεριδοειδών και τον καρκίνο των εσπεριδοειδών 1. θεωρεί ότι το σχέδιο εκτελεστικής οδηγίας της Επιτροπής δεν συνάδει με το δίκαιο της Ένωσης, υπό την έννοια ότι δεν είναι συμβατό με τον σκοπό του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031, που είναι ο προσδιορισμός των φυτοϋγειονομικών κινδύνων που εγκυμονεί κάθε είδος, στέλεχος ή βιότυπος παθογόνων παραγόντων, ζώων ή παρασιτικών φυτών που είναι επιβλαβή για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα («επιβλαβείς οργανισμοί»), καθώς και μέτρων για τη μείωση των εν λόγω κινδύνων σε αποδεκτό επίπεδο υπενθυμίζει, ως προς αυτό, ότι ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/2031, μόλις τεθεί σε εφαρμογή (δηλ. στις 14 Δεκεμβρίου 2019), θα καταργήσει και θα αντικαταστήσει την οδηγία 2000/29/ΕΚ 2. ζητεί από την Επιτροπή να τροποποιήσει την εκτελεστική οδηγία της ως εξής: 1 Παράρτημα παράγραφος 4(α)(i) σημείο 6 σημείο 16.2. στοιχείο ε) 1 ΕΕ L 125 της 13.5.2016, σ. 16. 2 Επιστημονική γνωμοδότηση, κατόπιν αιτήματος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ερώτηση αριθ. EFSA-Q-2013-00334), σχετικά με την επικινδυνότητα του Ρhyllosticta citricarpa (Guignardia citricarpa) για το έδαφος της ΕΕ με προσδιορισμό και αξιολόγηση των δυνατοτήτων μείωσης της επικινδυνότητας. Δελτίο EFSA 2014 12(2):3557.

or (e) in the case of fruits destined for processing, official inspections prior to export have shown that the fruits are free from symptoms of Xanthomonas citri pv. citri and Xanthomonas citri pv. aurantifolii, and transport and processing takes place under conditions, approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). διαγράφεται 2 Παράρτημα παράγραφος 4(α)(i) σημείο 7 σημείο 16.4 στοιχείο δ) στοιχείο 4α (νέο) Εισαγωγή στην Ένωση συγκεκριμένων καρπών καταγωγής τρίτων χωρών Συγκεκριμένοι καρποί καταγωγής τρίτων χωρών συνοδεύονται από πιστοποιητικό φυτοϋγειονομικού ελέγχου, όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο του σημείου ii) του άρθρου 13 παράγραφος 1 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένων υπό τον τίτλο «Συμπληρωματική δήλωση» των εξής στοιχείων: (i) δήλωσης, που πρόκειται να εγκριθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2, με την οποία βεβαιώνεται ότι οι εν λόγω καρποί προέρχονται από αγρό παραγωγής όπου έχουν εφαρμοστεί κατάλληλες αγωγές κατά του Phyllosticta citricarpa και καλλιεργητικές τεχνικές οι οποίες εφαρμόστηκαν σε κατάλληλο χρόνο από την έναρξη του τελευταίου κύκλου βλάστησης

(ii) δήλωσης με την οποία βεβαιώνεται ότι έχει διενεργηθεί επίσημη επιθεώρηση στον αγρό παραγωγής κατά τη διάρκεια της καλλιεργητικής περιόδου και δεν έχουν παρατηρηθεί συμπτώματα προσβολής από Phyllosticta citricarpa στους συγκεκριμένους καρπούς από την έναρξη του τελευταίου κύκλου βλάστησης (iii) δήλωσης με την οποία βεβαιώνεται ότι έχει ληφθεί δείγμα από τη γραμμή μεταξύ της άφιξης και της συσκευασίας στις εγκαταστάσεις συσκευασίας, αποτελούμενο από τουλάχιστον 600 καρπούς κάθε είδους φυτού ανά 30 τόνους, ή μέρος αυτών, οι οποίοι επελέγησαν, στο μέτρο του δυνατού, με βάση πιθανά συμπτώματα προσβολής από Ρhyllosticta citricarpa, και ότι όλοι οι επιλεγμένοι καρποί που παρουσίαζαν συμπτώματα ελέγχθηκαν και διαπιστώθηκε ότι είναι απαλλαγμένοι από τον εν λόγω επιβλαβή οργανισμό (iv) στην περίπτωση του Citrus sinensis (L.) Osbeck «Valencia», επιπλέον των δηλώσεων που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) και γ): δήλωση με την οποία βεβαιώνεται ότι ένα δείγμα ανά 30 τόνους, ή μέρος αυτών, έχει υποβληθεί σε δοκιμές για την ανίχνευση λανθάνουσας μόλυνσης και διαπιστώθηκε ότι είναι απαλλαγμένο από τον μύκητα Ρhyllosticta citricarpa. Απαιτήσεις σχετικά με την επιθεώρηση, εντός της Ένωσης, των εν λόγω καρπών καταγωγής τρίτων χωρών Συγκεκριμένοι καρποί καταγωγής τρίτων χωρών υποβάλλονται σε οπτική επιθεώρηση στο σημείο εισόδου ή στον τόπο προορισμού που καθορίζεται σύμφωνα με την οδηγία 2004/103/ΕΚ της Επιτροπής. Οι επιθεωρήσεις αυτές διενεργούνται σε δείγματα τουλάχιστον 200 καρπών από κάθε είδος ανά παρτίδα 30 τόνων, ή μέρος αυτής, και τα δείγματα επιλέγονται βάσει πιθανών συμπτωμάτων προσβολής από Phyllosticta citricarpa.

Αν διαπιστωθούν συμπτώματα προσβολής από Phyllosticta citricarpa κατά τη διάρκεια των επιθεωρήσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, η παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού επιβεβαιώνεται ή αποκλείεται κατόπιν δοκιμής των καρπών που παρουσιάζουν συμπτώματα. Αν επιβεβαιωθεί η παρουσία του Phyllosticta citricarpa, ισχύει απαγόρευση εισόδου στην Ένωση για την παρτίδα από την οποία ελήφθη το δείγμα. Απαιτήσεις ιχνηλασιμότητας Για σκοπούς ιχνηλασιμότητας, οι συγκεκριμένοι καρποί εισάγονται στην Ένωση μόνον εφόσον πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις: (i) ο αγρός παραγωγής, οι εγκαταστάσεις συσκευασίας, οι εξαγωγείς και κάθε άλλος φορέας που εμπλέκεται στη διακίνηση των εν λόγω καρπών έχουν καταχωριστεί επισήμως για τον σκοπό αυτόν (ii) καθ όλη τη διάρκεια της μεταφοράς τους, από τον αγρό παραγωγής μέχρι το σημείο εισόδου στην Ένωση, οι εν λόγω καρποί συνοδεύονται από έγγραφα που έχουν εκδοθεί υπό την εποπτεία του οικείου εθνικού οργανισμού φυτοπροστασίας (iii) στην περίπτωση των συγκεκριμένων καρπών καταγωγής τρίτων χωρών, επιπλέον των σημείων α) και β), τηρούνται λεπτομερή στοιχεία για τις κατεργασίες πριν και μετά τη συγκομιδή. Or. en 3 Παράρτημα παράγραφος 4(α)(i) σημείο 7 σημείο 16.4. στοιχείο ε)

or (e) in the case of fruits destined for processing, official visual inspections prior to export have shown that the fruits are free from symptoms of Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa, and a statement that the specified fruits originate in a field of production subjected to appropriate treatments against Phyllosticta citricarpa carried out at the appropriate time is included in the certificates referred to in Article 13(1)(ii) under the rubric Additional declaration, and transport and processing takes place under conditions, approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2). διαγράφεται 4 Παράρτημα παράγραφος 4(α)(i) σημείο 8 σημείο 16.6. στοιχείο δ) (d) have been subjected to an effective treatment to ensure freedom from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick). The treatment data to be indicated on the certificates referred to in Article 13(1) (ii). δ) έχει εφαρμοστεί αποτελεσματική αγωγή για να εξασφαλιστεί η απαλλαγή τους από το έντομο Thaumatotibia leucotreta (Meyrick). Στην περίπτωση καρπών των ειδών Citrus L., εκτός των Citrus limon (L.) Osbeck. και Citrus aurantifolia (Christm.) Swingle, απαιτείται επίσημη δήλωση ότι οι καρποί έχουν υποβληθεί σε ψύξη (24 ημέρες στους 0,55ºC με πρόψυξη 3 ημερών) ή έχει εφαρμοστεί εναλλακτική, βιώσιμη και αποτελεσματική αγωγή που έχει το ίδιο αποτέλεσμα, και η οποία έχει επικυρωθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2, βάσει αξιολόγησης της Ευρωπαϊκής

Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων, για να εξασφαλιστεί η απαλλαγή τους από το έντομο Thaumatotibia leucotreta (Meyrick). Τα δεδομένα της επεξεργασίας θα περιλαμβάνονται στα πιστοποιητικά που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 σημείο (ii). 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών.