АНКА РАЂЕНОВИЋ, лектор Основни подаци Датум и место рођења Ужа научна област Звање 19.11.1986. Книн неохеленистика лектор за грчки језик Телефон +381 11 202 1609 Електронска пошта anka_radjenovic@yahoo.com Образовање (основно и средње) Основно образовање 1993-1995. 1995/96. 1996-2001. Средње образовање 2001-2005. Основне академске студије 2005 2009. Докторске академске студије 2009 ОШ Милош Растовић, Срб, Хрватска 35. Основна школа, Солун, Грчка ОШ Веселин Маслеша, Београд Филолошка гимназија, Београд Смер: шпански језик Академско образовање Филолошки факултет Универзитета у Београду Катедра за неохеленске студије Група за грчки језик и књижевност Дипл. филолог грчког језика и књижевности (просек 9,56) Филолошки факултет Универзитета у Београду Студијски програм: Језик, књижевност, култура Модул: Језик Смер: Наука о језику Тема: Индикатив претериталних времена у грчком и српском језику Ментор: проф. др Милена Јовановић Радно искуство март 2012 октобар 2009 март 2012. Лектор за грчки језик Катедра за неохеленске студије Филолошког факултета БУ Сарадник по уговору Катедра за неохеленске студије Филолошког факултета БУ
Предмети које држи у академској 2016/2017. години Савремени грчки језик Г-5 и Г-6 Грчки језик 3,4,5 и 6 Стипендије, научна и стручна усавршавања 11-20. јул 2015. Универзитет у Инзбруку, Аустрија 7. март 2015. Европска унија, Брисел 19-24. јул 2015. Парос, Грчка 16.јун- 25.јул 2014. 22-23.октобар 2011. 7. интернационална IATI летња школа превођења: SummerTrans VII: Translation Competence Meets Translation Quality Семинар за стручно усавршавање професора грчког језика Η Πολυπολιτισµικότητα της Ευρώπης και η Ελληνική Παιδεία µπροστά σε νέες προκλήσεις NEOHEL семинар за професоре грчког језика као страног Атина, Грчка Стипендија Фондације Косте и Елени Урани за похађање двомесечног курса савременог грчког језика на Атинском универзитету YALS конференција: Current Trends in Quality Language Teaching and School Management 11.децембар 2010. 1 5.фебруар 2010. 9.јун- 16.јул 2009. 27.јул-24.август 2008. 3-30.август 2007. 2014. 2009. YALS семинар: Игре у настави енглеског језика Семинар у организацији Филолошког факултета у Београду и проф. др Дејвида Литла са Универзитета у Даблину: 1. CEFR on assessment 2. Teaching Large Classes 3. Bologna and CEFR descriptors 4. European Language Portfolio (ELP) 5. Content Language Integrated Learning (CLIL) Летњи интезивни програм учења грчког језика Стипендија Каподистријасовог универзитета у Атини Међународни програм грчког језика, историје и културе Балканолошки институт, Солун Летњи интезивни програм учења грчког језика Стипендија Кипарског универзитета у Никозији Дипломе, сертификати и награде Сертификат о положеном завршном испиту (ниво Г2, највиши ниво, са оценом десет) Школа за новогрчки језик Каподистријасов универзитет у Атини Сертификат о положеном завршном испиту (ниво Г3, највиши ниво, са оценом десет) Филозофски факултет
Каподистријасов универзитет у Атини Сертификат о положеном завршном испиту (напредни 12.ниво, 2008. највиши ниво, са оценом десет) Међународни програм грчког језика, историје и културе Балканолошки институт, Солун Сертификат о познавању грчког језика (ниво Ц1/ЗЕОЈ, са оценом 2008. ОДЛИЧАН)/ Πιστοποιητικό Ελληνοµάθειας επιπέδου (µε συνολική επίδοση ΑΡΙΣΤΑ) 2007. Сертификат о положеном завршном испиту (четврти, највиши ниво) Школа за грчки језик Филозофског факултета Универзитет на Кипру, Никозија 2005. Certificate in Advanced English (C1/CEFR) 2004. 2003. 2001. Диплома за освојено 2. место на Републичком такмичењу из српског језика и језичке културе Уверење о похађању интензивног курса руског језика на Економско-правном факултету у Вороњежу Диплома за освојено 2. место на републичком такмичењу из руског језика Чланство у стручним удружењима Асоцијација неохелениста Србије Јоргос Сеферис Страни језици Грчки језик Шпански језик Енглески језик Немачки језик Руски језик Ц1/ЗЕОЈ Ц1/ЗЕОЈ Ц1/ЗЕОЈ Б2/ЗЕОЈ Б2/ЗЕОЈ 7-8. октобар 2016. Учешће на међународним и домаћим скуповима 30. септембар- 2. октобар 2016. 25-28. мај 2016. 16-17. октобар 2015. Међународни научни скуп Рано и почетно учење страних језика у формалном образовању. Филолошки факултет Универзитета у Београду, Србија Међународна конференција Η Νέα Ελληνική γλώσσα στον Παρευξείνιο Χώρο και στα Βαλκάνια. Демокритов универзитет Тракије, Комотини, Грчка Други међународни лингвистички скуп о језичком образовању и настави (ISLET). Филолошки факултет Универзитета у Београду, Србија Међународни лингвистички скуп: Трећа конференција неохелениста балканских земаља: Хеленизам као културни и
4-6. јун 2015. 7-9. мај 2015. 2-5. октобар 2014. 9-10 мај 2014. 3-5. октобар 2013. 26-29. септембар 2013. 5-7. април 2013. 12-14. октобар 2012. 4-6. мај 2012. 1. децембар 2011. 1-4 септембар 2011. 26 27. новембар 2010. економски чинилац на Балкану (1453-2015): језик, књижевност, уметност, друштво. Универзитет у Букурешту, Румунија Међународни лингвистички скуп: Културе у преводу. Филолошки факултет Универзитета у Београду, Србија Међународна конференција: 5th International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics (FLTAL). International Burch University, Sarajevo, BiH Међународни академски конгрес: Continuities, Discontinuities, Ruptures in the Greek World (1204-2014): Economy, Society, History, Literature. Тесалоники, Грчка Међународни лингвистички скуп: The Twelfth National Slavic Studies Conference. Софијски универзитет Св. Климент Охридски, Софија, Бугарска Međunarodna konferencija: The 5th Adriatic- Ionian International Conference Migration and Diaspora, Technological Education Institution of Epirus, Department of Business Administration, Igoumenitsa, Grčka Međunarodna lingvistička konferencija: 11 th International Linguistic Conference, University of Aegean- Dept. of Mediterranean Studies, Rodos, Grčka Međunarodni simpozijum o teorijskoj i primenjenoj lingvistici: 21st International Symposium on Theoretical and Applied Linguistics, Department of Theoretical and Applied Linguistics, School of English, Aristotle University of Thessaloniki, Grčka 4. Међународни конгрес Примењена лингвистика данас- изазови модерног доба. Филолошки факултет Универзитета у Београду, Србија Međunarodna konferencija o nastavi stranih jezika i primenjenoj lingvistici: 2nd International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics. International Burch University, Sarajevo, Bosna I Hercegovina Шести међународни интердисциплинарни симпозијум Сусрет култура. Философски факултет Универзитета у Новом Саду, Србија Међународни лингвистички скуп: 10ο ιεθνές Συνέδριο Ελληνικής Γλωσσολογίας. Демокритов универзитет Тракије. Комотини, Грчка Међународни скуп Филолошка истраживања данас. Филолошки факултет Универзитета у Београду, Србија
16-17. септембар 2010. 10-12. јун 2010. 6. март 2010. Међународна конференција: Ставови промјена- промјене ставова. Филозофски факултет Универзитета у Никшићу, Црна Гора Међународна конференција о лингвистици и образовању: The Second International Conference on Linguistic and Education (CLIE2). Linguistic and Cultural Diversity within European Learning Communities: Cross-cultural and Trans-national Perspectives. Херцег Нови, Црна Гора II научни скуп младих филолога Србије: Савремена проучавања језика и књижевности. Филолошко-уметнички факултет Универзитета у Крагујевцу, Србија Библиографија Објављени радови: 1. Рађеновић, А., Стојичић, В. (2016). Медијација у настави савременог грчког језика као страног. Primenjena lingvistika u čast Dušanki Točanac: O jeziku i jezicima (227-239). Novi Sad: Društvo za primenjenu lingvistiku Srbije, Filozofski fakultet Univerziteta u novom Sadu, Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu. ISBN 976-86-6065-376-6 2. 3. 4. Rađenović, A. (2015). Corrective feedback and its influence on L2 learners performance: a case of students of Modern Greek language. Πρακτικά Πέµπτου Παγκόσµιου Συνεδρίου Νεοελληνικών Σπουδών «Συνέχειες, ασυνέχειες, ρήξεις στον ελληνικό κόσµο (1204-2014): οικονοµία, κοινωνία, ιστορία, λογοτεχνία)», A /Ed. K. Dimadis/ (861-873), Αθήνα: ΕΕΝΣ,. ISBN 978-618-81771-3-0. Доступно на http://www.eens.org/eens_congresses/2014/books/5_tomoi.pdf Рађеновић, A. (2014). Улога превођења у учењу грчког језика као страног: шта можемо да научимо из грешака?. Примењена лингвистика, 15, (97-105). Београд- Нови Сад. UDK 81 33. ISSN 1451-7124 Rađenović, A., Milojević, I. (2014). Multiple-choice tests: guessing or knowing?. У 11th International Linguistic Conference, (1462-1471). University of Aegean, Dept. of Mediterranean Studies, Rhodes. Доступно на http://www.rhodes.aegean.gr/assets/announcements/diafora/icgl-conf.html 5. Рађеновић, А. (2013). Прагматика у почетном уџбенику грчког језика као страног. Сусрет култура, I, (167-177). Филозофски факултет. Нови Сад. УДК 811.14 02(075.8) 6. Rađenović, A. (2012). Assessing L2 pragmatic ability in the classroom: How likely?. Approaches and Methods in Second and Foreign Language Teaching. Azamat Akbarov and Vivian Cook (eds.). IBU Publications: Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. 7. Рађеновић, А. (2012). Језик и род: како младићи говоре о девојкама?. Анали Филолошког факултета/одговорни уредник В. Половина/ (315-331). Београд: Филолошки факултет. UDK 811.163.41 366.52:305-055.1/.2 8. Дотлић Д., Рађеновић А. (2011). Вербални и невербални аспекти дискурса у учионици. У Ј. Вучо, Б. Милатовић (прир.) Ставови промјена- промјене ставова, међународни тематски зборник радова (510-517). Никшић: Филозофски факултет. UDK371.3:316.775 9. Мутавџић П., Тодоровић Д., Рађеновић А. (2011). О перфекту у савременом грчком и о неким његовим сличностима са перфектом у српском језику. Филолошки преглед /одговорни уредник Ј. Новаковић/ (83-105), Београд: Филолошки факултет. UDK
811.14 06 366.582.5:811.163.41 366.582.5 10. Рађеновић, А. (2011). Неки проблеми у вези са цертификацијом новогрчког језика. Зборник радова са II научног скупа младих филолога Србије Савремена проучавања језика и књижевности, Крагујевац /одговорни уредник М. Ковачевић/, Крагујевац: ФИЛУМ. Радови саопштени на скуповима међународног/ домаћег значаја штампани у изводу: 1. Rađenović, A. Usvajanje morfologije prošlih glagolskih vremena u ranom učenju stranih jezika. Rad izložen na međunarodnoj konferenciji Rano i početno učenje stranih jezika u formalnom obrazovanju. Univerzitet u Beogradu, 7-8 oktobar 2016. 2. Stojičić, V., Milojević, I., Rađenović, A., Radovanović, J. «Η διδασκαλία της Νέας Ελληνικής εξ αποστάσεως: προκλήσεις και προοπτικές». Рад изложен на међународној конференцији Η Νέα Ελληνική γλώσσα στον Παρευξείνιο χώρο και στα Βαλκάνια. Комотини, Грчка, 30. септембар- 2. октобар 2016. 3. Ρατζένοβιτς, A. «Η άποψη και ο χρόνος στην εκµάθηση της Νέας Ελληνικής ως ξένης γλώσσας». Рад изложен на Трећој конференцији неохелениста балканских земаља: Хеленизам као културни и економски чинилац на Балкану (1453-2015): језик, књижевност, уметност, друштво. Букурешт, Румунија, 16-17. октобар 2015. 4. Panić Cerovski N., Ivanović B., Rađenović A. Neverbalno predstavljanje drugog u srpskom razgovornom diskursu. Rad izložen na The Twelfth National Slavic Studies Conference. Sofijski univerzitet Sv. Kliment Ohridski, Sofija, Bugarska, 9-10 maj 2014. 5. Rađenović, A., Milojević, I. Cultural aspect in teaching Greek as an optional language. Rad izložen na The 5th Adriatic- Ionian International Conference Migration and Diaspora. Technological Education Institution of Epirus, Department of Business Administration, Igoumenitsa, 3-5. oktobar 2013. 6. Rađenović, A. Translation as a means of learning Modern Greek among Serbian students: what can we learn from our mistakes?. Rad izložen na 21st International Symposium on Theoretical and Applied Linguistics. Depertment of Theoretical and Applied Linguistics, School of English, Aristotle University of Thessaloniki, 5-7. april 2013. 7. Rađenović, A. Nativni vs. nenativni govornik kao nastavnik stranog jezika na univerzitetskom nivou. Rad izložen na međunarodnom skupu IV Međunarodni kongres Primenjena lingvistika danas- izazovi modernog doba. Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 12-14. oktobar 2012. 8. Rađenović, А. Pragmatics in Modern Greek L2 Textbook for Beginners. Рад изложен на међународном скупу Сусрет култура 2011. Филозофски факултет, Нови Сад, 1. децембар 2011. 9. Rađenović, А. The Influence of Social Interaction on the Acquisition of Greek Language in Study Abroad Context. Рад изложен на међународном скупу 10th International Conference of Greek Linguistics 2011, Демокритов универзитет Тракије, Комотини, 1-4. септембар 2011. 10. Мутавџић, П., Дотлић, Д., Рађеновић, А. Опсцена лексика у балканским језицима и њено изучавање на академском нивоу. Рад изложен на међународном скупу Филолошка истраживања данас 2010. Филолошки факултет, Београд, 26-27. новембар 2010.
11. Rađenović, А. Language and Gender Analysis in Greek Language. Рад изложен на међународној конференцији The Second International Conference on Linguistic and Education (CLIE2). Linguistic and Cultural Diversity within European Learning Communities: Cross-cultural and Trans-national Perspectives''. Херцег Нови, 10-12. јун 2010.