- Διεύθυνση 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy Rhodes, 212 Silverback Jeremy Rhodes Drive, California Springs CA 92926 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης + συντομογραφία χώρας + ταχυδρομικός κώδικας Adam Smith, 8 Crossfield Adam Road, Smith Selly Oak, Birmingham, West Midlands, 8 Crossfield B29 Road 1WQ Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Βρετανική και Ιρλανδική γραφή διεύθυνσης: Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης, Επαρχεία Ταχυδρομικός κώδικας Sally Davies, 155 Mountain Sally Davies Rise, Antogonish NS B2G 5T8 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Καναδική γραφή διεύθυνσης:, Αριθμός κατοικίας + Όνομα οδού, Όνομα πόλης + συντομογραφία επαρχίας + ταχυδρομικός κώδικας Σελίδα 1 24.02.2017
Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA 6018 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Alex Marshall, Aquatechnics Alex Marshall Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 745 King Street0680 West End, Wellington 0680 Νεοζηλανδική γραφή διεύθυνσης: Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας - Εισαγωγή 佐藤君へ Dear John, Ανεπίσημη επιστολή, συνήθης τρόπος προσφώνησης ενός φίλου お母さんへ / お父さんへ Dear Mum / Dad, Ανεπίσημη επιστολή, συνήθης τρόπος προσφώνησης γονέων 太郎おじさんへ Dear Uncle Jerome, Ανεπίσημη επιστολή, συνήθης τρόπος προσφώνησης οικογένειας 佐藤君へ Hello John, Ανεπίσημη επιστολή, συνήθης τρόπος προσφώνησης ενός φίλου 太郎くんへ Hey John, Πολύ ανεπίσημη επιστολή, συνήθης τρόπος προσφώνησης ενός φίλου 太郎くんへ John, ανεπίσημη επιστολή, ευθύς τρόπος προσφώνησης ενός φίλου Σελίδα 2 24.02.2017
My Dear, Πολύ ανεπίσημη επιστολή, προσφώνηση ενός αγαπημένου προσώπου My Dearest, Πολύ ανεπίσημη επιστολή, προσφώνηση συντρόφου Dearest John, Πολύ ανεπίσημη επιστολή, προσφώνηση συντρόφου お手紙ありがとう Απάντηση σε αλληλογραφία 久しぶりに手紙をもらってうれしかったよ Απάντηση σε αλληλογραφία Thank you for your letter. It was good to hear from you again. 長い間連絡してなくてごめんね I am very sorry I haven't written for so long. προς παλιό φίλο με τον οποίο δεν έχετε επικοινωνήσει για κάποιο διάστημα しばらく連絡を取ってなかったね It's such a long time since we had any contact. προς παλιό φίλο με τον οποίο δεν έχετε επικοινωνήσει για κάποιο διάστημα - Κύριο Μέρος をお知らせします Μεταβίβαση σημαντικών νέων に何か予定はありますか? Πρόσκληση σε εκδήλωση ή συνάντηση I am writing to tell you that Have you made any plans for? 送ってくれて / 招待してくれて / 教えてくれ Many thanks for sending / inviting / enclosing てどうもありがとう Χρησιμοποιείται με ευχαριστίες / προσκλήσεις / αποστολή πληροφοριών 教えてくれて / 申し出てくれて / の I am very grateful to you for letting me know / offering ことで手紙をくれて本当感謝しています me / writing to me Χρησιμοποιείται με ευχαριστίες για την διαβίβαση πληροφοριών / προσφορών / αυτό το γράμμα Σελίδα 3 24.02.2017
手紙をくれて / 招待してくれて / を It was so kind of you to write / invite me / send me 送ってくれて本当に感謝しています Έκφραση εκτίμησης για την αποστολή ενός γράμματος / πρόσκλησης / πακέτου を報告します Διαβίβαση καλών νέων σε φίλους ということを聞いてうれしいです Διαβίβαση μηνυμάτων ή ειδήσεων 残念だけど をお知らせます Διαβίβαση άσχημων νέων σε φίλους I am delighted to announce that I was delighted to hear that I am sorry to inform you that を聞いて私も悲しいです I was so sorry to hear that Παρηγόρηση φίλου σχετικά με άσχημα νέα που έχουν λάβει - Κλείσιμο に 私が寂しがっていることを伝え Give my love to and tell them how much I miss them. ておいてください Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να πείτε σε κάποιον ότι σας λείπει μέσω του παραλήπτη がよろしく言っていました sends his / her love. Προσθήκη χαιρετισμού από τρίτο πρόσωπο στο γράμμα によろしく言っておいてね Say hello to for me. Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να πείτε σε κάποιο άτομο ότι σας λείπει μέσω του παραλήπτη του γράμματος お返事を待っています Παράκληση για απάντηση はやく返事を書いてね Με ευθύτητα, παράκληση για απάντηση の時は連絡してください Παράκληση για απάντηση όταν υπάρχουν νέα I look forward to hearing from you soon. Write back soon. Do write back when Σελίδα 4 24.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Προσωπική Αλληλογραφία なにか報告があったらまた教えてください Παράκληση για απάντηση όταν υπάρχουν νέα Γράμμα σε συγγενείς και φίλους Send me news, when you know anything more. Take care. 好きだよ I love you. Γράμμα στον αγαπημένο σας / στην αγαπημένη σας じゃあね Best wishes, じゃあね With best wishes, またね Kindest regards, All the best, All my love, Lots of love, Ανεπίσημη προσφώνηση, χρησιμοποιείται με την οικογένεια μας 体に気をつけてね Much love, Σελίδα 5 24.02.2017