Immigratie Documenten

Σχετικά έγγραφα
Immigratie Documenten

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Immigratie Documenten

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Immigratie Documenten

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Bevándorlás Dokumentumok

Иммиграция Документация

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Puede darme un resguardo Μπορείτε de la να solicitud? μου δώσετε από 询问你是否能拿到申请表的回执 文件 - 个人信息 Cómo se llama usted? 询问某人的名字 Πώς σας λένε; Me puede deci

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ;

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Immigration Documents

Μπορείτε να μου δώσετε Puede απόδειξη darme για un αυτή resguardo την αίτηση; 询问你是否能拿到申请表的回执 文件 - 个人信息 Πώς σας λένε; 询问某人的名字 Cómo se llama usted? Μπορ

Immigrazione Documenti

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ολλανδικά

Persoonlijke correspondentie Brief

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Solliciteren Referentie

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Zakelijke correspondentie

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Solliciteren Sollicitatiebrief

Académico Introducción

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Πληροφοριακή παιδεία σε 7 βήματα: ένας κύκλος μαθημάτων ηλεκτρονικής μάθησης

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Unde pot găsi un formular pentru? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Persoonlijke correspondentie Brief

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ελληνικά

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Όταν δεν ξέρετε που είστε. Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Życie za granicą Studia

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Zakelijke correspondentie Brief

Geschäftskorrespondenz

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ

REPÚBLICA DE ANGOLA EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA NA GRÉCIA DIPLOMÁTICO OFICIAL ORDINÁRIO ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΠΙΣΗΜΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ

Persoonlijke correspondentie Brief

I. De verbuiging van de substan1even

Negocios Carta. Carta - Dirección

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Solliciteren Sollicitatiebrief

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

Persoonlijke correspondentie Brief

Σας ευχαριστούμε που κατεβάσατε τις κάρτες ερωτήσεων. Θα θέλαμε να μοιραστούμε κάποιες από τις εμπειρίες μας μαζί σας.

ΑΙΤΗΣΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΙΑΤΡΩΝ ΠΡΟΣ ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Zakelijke correspondentie Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Tema 1 : TENSIONES. Problemas resueltos F 1 S. n S. O τ F 4 F 2. Prof.: Jaime Santo Domingo Santillana E.P.S.-Zamora (U.SAL.

Transcript:

- Algemeen Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Vragen waar men een formulier kan vinden Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Vragen wanneer een document is afgegeven Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Vragen waar een document is afgegeven Πότε λήγει η ταυτότητα σας; Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Cuál es el lugar de expedición de su (documento)? Cuándo caduca su DNI? Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso? Τι έγγραφα πρέπει να φέρω ; Vragen welke documenten u moet meenemen Qué documentos tengo que traer para? Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον. Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos. Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί. Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen Me han robado el/la (documento). Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της. Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές. Estoy formalizando la solicitud en nombre de. La información es confidencial. Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden Pagina 1 26.02.2017

Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση; Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben. - Persoonlijke informatie Puede darme un resguardo de la solicitud? Πώς σας λένε; Vragen naar iemand zijn naam Cómo se llama usted? Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας; Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor? Πού μένετε; Vragen waar iemand woont Ποια είναι η διεύθυνση σας; Naar iemand zijn adres vragen Ποια είναι η υπηκοότητα σας; Vragen naar de nationaliteit van iemand Πότε μπήκατε στη [χώρα]; Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land Μπορώ να δω την ταυτότητα σας; Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen Dónde vive usted? Cuál es su dirección? Cuál es su nacionalidad? Cuándo llegó a (país)? Me deja su DNI, por favor? - Gezinssituatie Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι. Aangeven wat uw burgerlijke staat is ελεύθερος/η Mi estado civil es. soltero/a Pagina 2 26.02.2017

παντρεμένος/η σε διάσταση χωρισμένος/η συμβίωση σε αστική ένωση ανύπαντροι σύντροφοι σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης χήρος/χήρα έχετε παιδιά; Vragen of iemand kinderen heeft casado/a separado/a divorciado/a cohabitante en unión civil pareja de hecho pareja de hecho viudo/a Tiene usted hijos? Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας; Residen con usted personas a su cargo? Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου. Me gustaría reagrupar a mi familia. Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie - Aanmelding bij de stad Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο. Me gustaría empadronarme. Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad Pagina 3 26.02.2017

Τι έγγραφα πρέπει να φέρω; Vragen welke documenten die u moet meenemen Υπάρχουν τέλη εγγραφής; Vragen of er registratiekosten zijn Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο. Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren Qué documentos tengo que presentar? Hay que pagar tasas de empadronamiento? Vengo a registrar mi domicilio. Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς. Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής. Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen - Ziektekostenverzekering Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Vengo a solicitar un certificado de buena conducta. Me gustaría solicitar un permiso de residencia. Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας; Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud. Necesito un seguro de salud privado? Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας; Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt Qué cubre el seguro de salud? Τέλη νοσοκομείου Tasas hospitalarias Τέλη ειδικευμένων ιατρών Honorarios de médicos especialistas Pagina 4 26.02.2017

Διαγνωστικές εξετάσεις Pruebas diagnósticas Χειρουργικές επεμβάσεις Intervenciones quirúrjicas Ψυχιατρική θεραπεία Tratamiento psiquiátrico Οδοντιατρικές θεραπείες Tratamientos dentales Θεραπεία περιποίησης ματιών Tratamientos oftalmológicos - Visum Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου; Vragen waarom iemand een visum aanvraagt Por qué solicita el visado de entrada? Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα]; Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen Necesito un visado para visitar (país)? Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου; Vragen hoe u uw visum kunt verlengen Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα; Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd Cómo puedo ampliar mi visado? Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado? Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος; Puedo solicitar la residencia permanente? Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden - Rijden Pagina 5 26.02.2017

Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου; Tengo que cambiar la matrícula del coche? Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου. Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ; Vragen of uw rijbewijs er geldig is Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης. Aanvragen van een voorlopig rijbewijs Me gustaría matricular mi vehículo. Es válido mi permiso de conducir aquí? Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional Θα ήθελα να εγγραφώ για. Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen Me gustaría inscribirme en. θεωρητική εξέταση Type test Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης Type test el examen teórico el examen práctico Θα ήθελα να αλλάξω το στην άδεια οδήγησης μου. Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs Me gustaría cambiar de mi permiso de conducir. διεύθυνση Wat zou u graag veranderen? όνομα Wat zou u graag veranderen? φωτογραφία Wat zou u graag veranderen? la dirección el nombre la fotografía Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir. Pagina 6 26.02.2017

Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου. Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια άδεια οδήγησης. Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen χαμένη Rijbewijs probleem κλεμμένη Rijbewijs probleem κατεστραμμένη Rijbewijs probleem Me gustaría renovar mi permiso de conducir. Necesito un permiso de conducir nuevo, porque. lo he perdido me lo han robado se ha dañado Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου. Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod - Nationaliteit Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια. Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir. Me gustaría solicitar la nacionalidad. Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας]; Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest. Έχω καθαρό ποινικό μητρώο. Verklaren dat u een blanco strafblad heeft Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα]. Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)? No tengo antecedentes penales. Mi nivel de (idioma) es el requerido. Pagina 7 26.02.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigratie Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα]. Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país). Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας; Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad? Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος. Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad). Pagina 8 26.02.2017