ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Φεβρουαρίου 2008 σχετικά με το Βόρειο Κίβου

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

12759/18 ΠΜ/γπ 1 RELEX.1.B

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

6815/16 ΑΒ/μκ 1 DG C 1

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

14098/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG C 1

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1η Σεπτεμβρίου 2008 (OR.fr) 12594/08 CONCL 3

Έγγραφο συνόδου B7-2011/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

11238/16 ΓΕΧ/γπ/ΔΛ 1 DGC 1

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την παράταση ισχύος της απόφασης 2011/492/ΕΕ και την αναστολή της εφαρμογής των κατάλληλων μέτρων της

10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1

Έγγραφο συνόδου B7-0000/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0058/1. Τροπολογία. Sabine Lösing, Tania González Peñas εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

Σουδάν: η κατάσταση στο Νότιο Kordofan και στο Γαλάζιο Νείλο

10137/17 ΠΜ/μκ 1 DG C 1

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΙΣΗΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΗΣΗΣ ΑΚΕ-ΕΕ. Επιτροπή Οικονομικής Ανάπτυξης, Οικονομικών και Εμπορίου

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/17. Τροπολογία

P7_TA-PROV(2009)0118 Βία στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2012(INI)

7735/18 ΔΛ/μκ 1 DGC 1B

B8-0066/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0159/23. Τροπολογία. Fabio Massimo Castaldo εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

5321/17 ΘΛ/ακι 1 DGC 2B

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2017(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δήλωσης του Συμβουλίου. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

A8-0313/39

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

P7_TA-PROV(2012)0248 Σουδάν και Νότιο Σουδάν

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B8-0000/2015

Επιτροπής Οικονομικής Ανάπτυξης, Οικονομικών και Εμπορίου. Συνεισηγητές: Malement Liahosoa (Μαδαγασκάρη) και David Martin

B8-0030/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0026/2. Τροπολογία. Igor Šoltes εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

11245/16 ΔΙ/μκρ 1 DGC 1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)/Συμβούλιο

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

10482/16 ΕΜ/ακι 1 DGC 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/9. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF

13056/16 DM/ss 1 DGC 2B

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0361/2016

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B7-0000/2012

DGC 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0207 (COD) PE-CONS 54/17

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0122(NLE)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

P7_TA-PROV(2011)0064 Η κατάσταση στη Μεσόγειο, ειδικότερα στην Τυνησία και την Αίγυπτο

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2090(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Andrea Češková (PE v01-00)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0334(NLE)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0320/5. Τροπολογία. Helmut Scholz εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

Ανανέωση της εντολής του Φόρουμ για τη Διακυβέρνηση του Διαδικτύου

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2067(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0019/2019 και B8-0020/2019

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0139/ σύμφωνα με το άρθρο 105 παράγραφος 4 του Κανονισμού

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0000/2016

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

16-19 Ιανουαρίου 2017 ΣΤΡΑΣΒΟΥΡΓΟ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2032(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Alf Svensson (PE v01-00)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0356(NLE)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΨΗΦΟΦΟΡΙΩΝ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 21.5.2008 B6-0241/2008 } B6-0265/2008 } B6-0266/2008 } B6-0267/2008 } B6-0268/2008 } B6-0269/2008 } RC1 ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού, των βουλευτών John Bowis, Jürgen Schröder, Filip Kaczmarek, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Tunne Kelam εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE Pasqualina Napoletano, Alain Hutchinson, Marie-Arlette Carlotti, Glenys Kinnock, Ana Maria Gomes εξ ονόματος της Ομάδας PSE Johan Van Hecke, Μάριος Ματσάκης εξ ονόματος της Ομάδας ALDE Raül Romeva i Rueda, Mikel Irujo Amezaga εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE Ryszard Czarnecki, Girts Valdis Kristovskis, Adam Bielan, Ewa Tomaszewska εξ ονόματος της Ομάδας UEN Umberto Guidoni εξ ονόματος Ομάδας GUE/NGL που αντικαθιστά τις προτάσεις ψηφίσματος των ομάδων: PSE (B6-0241/2008) Verts/ALE (B6-0265/2008) GUE/NGL (B6-0266/2008) PPE-DE (B6-0267/2008) UEN (B6-0268/2008) ALDE (B6-0269/2008) σχετικά με το Μπουρούντι RC\724798.doc

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το Μπουρούντι Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Μπουρούντι, έχοντας υπόψη τη συμφωνία του Νταρ Ες Σαλαάμ που συνήφθη το 2006 μεταξύ της κυβέρνησης και του κινήματος FNL, έχοντας υπόψη το σχέδιο δράσης που εγκρίθηκε στο Κέιπ Τάουν στις 22 Φεβρουαρίου 2008, έχοντας υπόψη τη Δήλωση της Προεδρίας της ΕΕ της 23ης Απριλίου 2008 σχετικά με τις πρόσφατες μάχες, έχοντας υπόψη τη Δήλωση του Προέδρου του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ της 25ης Απριλίου 2008, έχοντας υπόψη τις εκθέσεις του Εντεταλμένου Γραφείου των Ηνωμένων Εθνών (ΒΙΝUB), έχοντας υπόψη την έκθεση του Παρατηρητηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του 2008 με τίτλο "κάθε μέρα με δέρνουν: καταχρήσεις της αστυνομίας στο Μπουρούντι", έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του, A. λαμβάνοντας υπόψη ότι από τις 17 Απριλίου ξέσπασαν και πάλι μάχες μεταξύ των κυβερνητικών στρατευμάτων και των ανταρτικών δυνάμεων του Εθνικού Απελευθερωτικού Μετώπου (FNL) στο Μπουρούντι προκαλώντας την έξοδο χιλιάδων πολιτών από τα σπίτια τους και το θάνατο 50 ανταρτών μαχητών, Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι μετά από 14 χρόνια εμφυλίου πολέμου δεν έχει ακόμη εγκαθιδρυθεί διαρκής ειρήνη στο Μπουρούντι ενώ η σύγκρουση έχει δημιουργήσει μια κρίσιμη κατάσταση από ανθρωπιστικής καθώς και κοινωνικής και οικονομικής πλευράς που θέτει σε κίνδυνο τη σταθερότητα στην περιοχή, Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά τα τελευταία δύο χρόνια οι διεθνείς προσπάθειες, περιλαμβανομένης της περιφερειακής ειρηνευτικής πρωτοβουλίας για την ειρήνη στο Μπουρούντι, για μια ειρηνευτική συμφωνία μεταξύ της κυβέρνησης και του FNL απέβησαν άκαρπες, Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαπραγματεύσεις μεταξύ της κυβέρνησης και του FNL διακόπηκαν τον Ιούλιο του 2007 όταν το FNL εξήλθε από τον Κοινό Μηχανισμό Επαλήθευσης και Ελέγχου (JVMM) που είχε δημιουργηθεί για να επιβλέπει την εκεχειρία που υπεγράφη το Σεπτέμβριο του 2006, Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεχιζόμενη εξέγερση του FNL θεωρείται από πολλούς ως ο τελικός φραγμός για μια διαρκή σταθερότητα στο Μπουρούντι και ότι χρειάζεται μια πολιτική λύση προκειμένου να επιτευχθεί ο αφοπλισμός της ανταρτικής ομάδας, RC\724798.doc

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις αρχές Μαΐου, οι Υπουργοί Εξωτερικών της Τανζανίας και της Ουγκάντα που συνήλθαν υπό την αιγίδα της Περιφερειακής Πρωτοβουλίας για την ειρήνη στο Μπουρούντι ζήτησαν επειγόντως από το FNL και άλλους κύριους ηγέτες των ανταρτών να εγκαταλείψουν την Τανζανία όπου έχουν τη βάση τους και να μεταβούν στο Μπουρούντι προκειμένου να συμμετάσχουν στις διαπραγματεύσεις για την ειρήνη, Ζ. λαμβάνοντας υπόψη τις επιθέσεις που πραγματοποιήθηκαν το 2007 κατά των κατοικιών πολιτικών προσωπικοτήτων που δεν υποστήριζαν ή δεν υποστηρίζουν πλέον τον Πρόεδρο, Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι 46 βουλευτές του Μπουρούντι που ανησυχούν για τη σωματική του ακεραιότητα, απέστειλαν επιστολή στο Γενικό Γραμματέα του ΟΗΕ ζητώντας την προστασία των Ηνωμένων Εθνών, Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ επέλεξε το Μπουρούντι ως πιλοτικό πρόγραμμα για τη δημιουργία ενός σχεδίου δράσης με προτεραιότητα προκειμένου να βελτιωθεί η ταχύτητα και η αποτελεσματικότητα της βοήθειας που παρέχεται στις αναπτυσσόμενες χώρες στις οποίες η κατάσταση είναι εύθραυστη, Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι άνω των 700 νοικοκυριών (3.500 άτομα περίπου) αναφέρεται ότι έχουν αφεθεί σήμερα στη φροντίδα των αρχών αναμένοντας τρόφιμα και είδη έκτακτης ανάγκης, ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το τελευταίο αυτό ξέσπασμα μαχών αποτελεί τμήμα μιας σειράς συγκρούσεων που είχαν ως αποτέλεσμα την εκτόπιση ακόμη περισσοτέρων νοικοκυριών (35.000 άτομα) φέρνοντας το συνολικό αριθμό των Εσωτερικώς Εκτοπισμένων Ατόμων (IDP) σε άνω των 100.000 ότι η Τανζανία επιθυμεί την επιστροφή των προσφύγων από το Μπουρούντι στη χώρα τους και ότι το Μπουρούντι εξακολουθεί να υποδέχεται χιλιάδες πρόσφυγες από τη Ρουάντα και το Κονγκό, ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δυνάμεις ασφαλείας του Μπουρούντι εικάζεται ότι έχουν προβεί στην παράνομη κράτηση 200 περίπου ατόμων με την κατηγορία ότι υποστηρίζουν τους αντάρτες του FNL, ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 2 Μαΐου, η κυβέρνηση ανέφερε ότι 4 αντάρτες μαχητές και ένας στρατιώτης των ενόπλων δυνάμεων του Μπουρούντι βρήκαν το θάνατο σε ενέδρα που υποτίθεται ότι έστησε το FNL, IΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το κλίμα ατιμωρησίας που επικρατεί στο Μπουρούντι δημιούργησε μια κατάσταση όπου τα βασανιστήρια εκ μέρους της αστυνομίας και των δυνάμεων ασφαλείας καθώς και οι παράνομες κρατήσεις αποτελούν διαδεδομένη πρακτική, ΙΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αστυνομικές δυνάμεις του Μπουρούντι που συγκροτήθηκαν από μια μεταβατική κυβέρνηση το 2004, δεν είναι άρτια εκπαιδευμένες και αποτελούνται από πρώην αντάρτες, στρατιώτες καθώς και αξιωματικούς της αστυνομίας, ΙΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η UNICEF βοήθησε στην αποστράτευση άνω των 3.000 παιδιών στρατιωτών από το 2004 έως το 2006 ότι παιδιά από ένα κέντρο αποστράτευσης RC\724798.doc

δραπέτευσαν πρόσφατα και περιφέρονται σε έξαλλη κατάσταση και ότι άνω των 500 παιδιών εξακολουθούν να βρίσκονται στα χέρια του FNL, ΙΖ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Μπουρούντι είναι η μοναδική τρίτη χώρα, πέραν της Ουγκάντα και της Αιθιοπίας που συμβάλλει στην Ειρηνευτική Δύναμη της Αφρικανικής Ένωσης, υπό τον κωδικό AMISOM, με την αποστολή 800 στρατιωτών στο Μογκαντίσιο της Σομαλίας παρά την εύθραυστη κατάσταση της χώρας, 1. εκφράζει τη σοβαρή του ανησυχία για τις πρόσφατες στρατιωτικές συγκρούσεις στο Μπουρούντι μεταξύ των εθνικών ενόπλων δυνάμεων και του FNL που είχαν ως αποτέλεσμα την απώλεια αθώων ζωών 2. καλεί όλα τα μέρη να σεβαστούν τη συμφωνία εκεχειρίας που συνήφθη στις 7 Σεπτεμβρίου 2006, να επαναλάβουν τις διαπραγματεύσεις και να κινηθούν ταχέως προς την εφαρμογή του JVMM που ιδρύθηκε μετά την εκεχειρία 3. καλεί ιδιαίτερα το FNL και τον ηγέτη του Agathon Rwasa να συμμετάσχουν εποικοδομητικά στην ειρηνευτική διαδικασία 4. ζητεί από τα γειτονικά κράτη να φροντίσουν ώστε να μην χρησιμεύουν ως βάση πίσω από το ανταρτικό κίνημα και χαιρετίζει την απόφαση της Τανζανίας να μην φιλοξενεί πλέον στελέχη του FNL 5. ζητεί από την Επιτροπή να εκπονήσει μέτρα προκειμένου να διευκολυνθεί, σε περίπτωση συμφωνίας, η κοινωνική ένταξη των μαχητών του FNL 6. ζητεί από την Επιτροπή να αυξήσει την ανθρωπιστική της βοήθεια, περιλαμβανομένης εκείνης για τους πρόσφυγες και τους εσωτερικώς εκτοπισθέντες και να μην τη μειώσει παρά μόνο σε συνάρτηση με την ουσιαστική αντικατάστασή της από αναπτυξιακές δραστηριότητες προκειμένου να εξασφαλιστεί μια αίσια μετάβαση από τις παρεμβάσεις ανθρωπιστικού χαρακτήρα στις πολιτικές αναπτυξιακές παρεμβάσεις 7. καλεί τους χορηγούς να τηρήσουν τις δεσμεύσεις τους και να ενισχύσουν το συντονισμό σε πρώτο στάδιο προκειμένου να καταστεί αποτελεσματικότερη η βοήθεια 8. ζητεί από την Επιτροπή να προτείνει μια ταχεία και σημαντική αύξηση των οικονομικών μέσων που χορηγούνται από την ΕΕ στο Μπουρούντι ιδιαίτερα επ' ευκαιρία της ενδιάμεσης επανεξέτασης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης 9. ζητεί από την Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη την εύθραυστη κατάσταση που επικρατεί στη χώρα και στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης που θα δημιουργηθεί, να υποστηρίξει κατά προτεραιότητα: - τα προγράμματα βελτίωσης της διακυβέρνησης και της δημοκρατικής διαχείρισης του κράτους RC\724798.doc

- τις πολιτικές υγείας με τη δημιουργία υγειονομικών κέντρων και την απαραίτητη ανανέωση του νοσοκομειακού δικτύου - την απόφαση της κυβέρνησης του Μπουρούντι να θεσπίσει τη δωρεάν πρωτοβάθμια παιδεία - τη συνέχιση των προσπαθειών όσον αφορά την ανακαίνιση των υποδομών 10. επιμένει, δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα της κατάστασης, να δοθεί έμφαση σε συγκεκριμένες και ορατές ενέργειες για τον πληθυσμό του Μπουρούντι 11. ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να ενισχύσουν την εκεί παρουσία τους 12. ζητεί από την Επιτροπή να προωθήσει τις ενέργειες των ΜΚΟ της ΕΕ υπέρ των τοπικών αρχών και της κοινωνίας των πολιτών του Μπουρούντι 13. τονίζει εκ νέου την υποστήριξή του στη διευκόλυνση της Νότιας Αφρικής και στις περιφερειακές πρωτοβουλίες και παραμένει αποφασισμένο, ως τμήμα του πολιτικού διευθυντηρίου, να διαδραματίσει ενεργό ρόλο στην άρση των εμποδίων για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης που ενεκρίθη στο Κέιπ Τάουν (22 και 23 Φεβρουαρίου 2008) και να βοηθήσει όλες τις προσπάθειες για την επανέναρξη των διαπραγματεύσεων και την εδραίωση της ειρήνης στο Μπουρούντι υποστηρίζει επίσης τις μεσολαβητικές προσπάθειες υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών εκ μέρους της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την εδραίωση της ειρήνης 14. επισημαίνει την πρόοδο που έχει επιτελεστεί στο Μπουρούντι σε σχέση με τη σταθερότητα αφότου τέθηκε σε εφαρμογή ένα νέο σύνταγμα το οποίο ακολούθησαν γενικές εκλογές, ζητεί όμως τη συγκρότηση της Επιτροπής για την Ειρήνη και τη Συμφιλίωση ως μέτρο οικοδόμησης εμπιστοσύνης που θα συμβάλλει στην αποκατάσταση ενός κλίματος εμπιστοσύνης και σταθερότητας μεταξύ των διαφόρων ενδιαφερομένων μερών και ζητεί από τις κυβερνήσεις των κρατών μελών της ΕΕ να υποστηρίξουν μια τέτοια πρωτοβουλία οικονομικά και επιμελητειακά 15. καλεί την κυβέρνηση του Μπουρούντι να προβεί σε άμεσες ενέργειες για την εξασφάλιση του σεβασμού του κράτους δικαίου και σε σχέση με το κλίμα ατιμωρησίας, να εξασφαλίσει ότι οι δράστες των καταχρήσεων θα προσαχθούν ενώπιον της δικαιοσύνης και να βελτιώσει την εκπαίδευση των αστυνομικών δυνάμεων 16. χαιρετίζει την πρόσφατη ελευθέρωση 232 παιδιών που κατέστη δυνατή μετά από οκτάμηνες διαπραγματεύσεις μεταξύ της κυβέρνησης του Μπουρούντι, της κοινωνίας των πολιτών, υπηρεσιών του ΟΗΕ και άλλων και ομάδας διαφωνούντων του FNL 17. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, του Συνπροέδρους της Συνέλευσης Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ, τις κυβερνήσεις των κρατών μελών της ΕΕ, το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ, την Αφρικανική Ένωση και τις κυβερνήσεις της περιοχής των Μεγάλων Λιμνών καθώς και της Νότιας Αφρικής. RC\724798.doc