ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
- Παράγωγα σχετιζόμενα με εμπορεύματα και εκκαθαρίζονται με ρευστά διαθέσιμα.

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΒΕΛΤΙΣΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ ATTICA BANK

Το καθεστώς προστασίας του επενδυτή μέσα από το πρίσμα της MiFID: βέλτιστη εκτέλεση εντολών πελατών και κανόνες επαγγελματικής συμπεριφοράς

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΒΕΛΤΙΣΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ ΕΠΙ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ

ΟΔΗΓΙΑ 2004/39/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 5ης Απριλίου 2006

(Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση) ΟΔΗΓΙΑ 2004/39/ΕΚ ΤΟΥ EΥΡΩΠΑΪΚΟΥ KΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 7ης Απριλίου 2004.

A8-0125/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Στο πλαίσιο της διαχείρισης χαρτοφυλακίων ΟΣΕΚΑ, οι εντολές που δίνονται για λογαριασµό των υπό διαχείριση ΟΣΕΚΑ δεν οµαδοποιούνται µε εντολές που

ATHOS ASSET MANAGEMENT Α.Ε.Δ.Α.Κ. Πολιτική Βέλτιστης Εκτέλεσης Εντολών

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 11 ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΟΜΙΛΟΥ ΤΡΑΠΕΖΑΣ ΠΕΙΡΑΙΩΣ. Πολιτική κατηγοριοποίησης πελατών

Η ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΓΟΡΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ (MIFID)

Κατηγοριοποίηση πελατών

PE-CONS 23/1/16 REV 1 EL

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4117, 15/3/2007 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟN ΠΕΡΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟ. Για σκοπούς εναρμόνισης:

ATHOS ASSET MANAGEMENT Α.Ε.Δ.Α.Κ. Πολιτική Βέλτιστης Εκτέλεσης Εντολών

Πολιτική Βέλτιστης Εκτέλεσης Εντολών

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΗΣ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗΣ & ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Οι παράγοντες που λαμβάνονται υπ όψη στην Πολιτική Βέλτιστης Εκτέλεσης είναι οι εξής :

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΤΗΓΟΡΙΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

A8-0126/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

A8-0125/2. Τροπολογία 2 Roberto Gualtieri εξ ονόματος της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

2. ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0268(COD)

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

MiFID (Markets in Financial Instruments Directive)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

PE-CONS 24/1/16 REV 1 EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

Το νέο ρυθμιστικό πλαίσιο για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων (MiFID) και οι επιπτώσεις του στο ελληνικό τραπεζικό σύστημα

ΕΤΗΣΙΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΤΟΠΩΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΕΠΙ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ

Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

EL Ενωµένη στην πολυµορφία EL A8-0041/2. Τροπολογία. Eva Joly εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE


Plus500CY Ltd. Εταιρικές Πληροφορίες

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0064/

ΕΤΗΣΙΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΤΟΠΩΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΕΠΙ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ

ΕΠΕΝ ΥΤΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΕΛΛΑ ΟΣ Α.Ε., Μέλος του Οίλου M arfin Popular Bank Η Τράπεζα εποπτεύεται από την Τράπεζα της Ελλάδος ε αρ. Αδείας Λειτουργίας

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ετήσια Δημοσίευση πληροφοριών για την ταυτότητα των τόπων εκτέλεσης και την ποιότητα εκτέλεσης συναλλαγών επί χρηματοπιστωτικών μέσων

7474/16 ADD 2 ΘΛ/σα/ΔΠ 1 DGG 1B

Κατευθυντήριες γραμμές

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΗΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ, ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ ΕΝΩΣΗΣ ΚΕΦΑΛΑΙΑΓΟΡΩΝ

EIOPA-17/651 4 Οκτωβρίου 2017

MiFID II MiFIR: Αναγκαίες προσαρμογές στο νέο περιβάλλον

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΓΟΡΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΙΤΛΟΣ Ι ΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ. Άρθρο 1 Σκοπός

MiFID II MiFIR αναγκαίες προσαρμογές στο νέο περιβάλλον

ΤΟ ΝΕΟ «ΣΥΝΤΑΓΜΑ» ΤΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΑΓΟΡΩΝ: MiFID II/MiFIR. Παρουσίαση Βίκυ Κουλαρμάνη/Μανώλης Αρβανίτης ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΕΦΑΛΑΙΑΓΟΡΑΣ

Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής


ΤΟ ΝΕΟ «ΣΥΝΤΑΓΜΑ» ΤΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΑΓΟΡΩΝ: MiFID II/ MiFIR ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ

* NOMOI * Νο.

Αγορές (Χαρακτηριστικά Αγορών Κεφαλαίου, Οργανωμένες Αγορές, Πρωτογενείς Αγορές).

ΔΕΥΤΕΡΟΓΕΝΗΣ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ ΚΑΙ ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

7474/16 ADD 1 ΜΑΚ/νκ/ΑΝ 1 DGG 1B

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0298(COD) Σχέδιο έκθεσης Markus Ferber (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0121(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Olle Ludvigsson (PE v01-00)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (EE L 173 της , σ. 349)

DRAFT ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΥ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΓΟΡΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΒΕΛΤΙΣΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ ΟΣΕΚΑ TRITON ASSET MANAGEMENT ΑΕ ΑΚ

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0389(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Kay Swinburne (PE v01-00)

Οδηγός επενδύσεων. Τι είναι η ΕΑΚΑΑ; Γιατί η ΕΑΚΑΑ εκδίδει τον παρόντα οδηγό;

ΜiFID - II 2018 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

Διοικούσα Επιτροπή Χρηματιστηριακών Αγορών

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Αγορές (Χαρακτηριστικά Αγορών Κεφαλαίου, Οργανωμένες Αγορές, Πρωτογενείς Αγορές). 1 β Πρωτογενείς αγορές είναι οι αγορές στις οποίες:

Working document ESC/9/2006rev4

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0251(COD)

Κατευθυντήριες γραµµές για αρµόδιες αρχές και εταιρείες διαχείρισης ΟΣΕΚΑ

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (EE L 173 της , σ. 84)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0121(COD) Σχέδιο έκθεσης Sergio Gaetano Cofferati (PE544.

Δευτερογενής Διαπραγμάτευση και Εκκαθάριση Συναλλαγών

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0437(COD) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ: ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΓΟΡΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0158/11. Τροπολογία. Tadeusz Zwiefka, Giovanni Toti, Axel Voss. εξ ονόµατος της Οµάδας ALDE.

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥΣ

Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 44 παράγραφος 2 στοιχείο ζ), την πρόταση της Επιτροπής ( 1 ),

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1287/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 10ης Αυγούστου 2006

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

C 120/2 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Οικονοµικής και Νοµισµατικής Πολιτικής 5 Φεβρουαρίου 2004 PE 333.090/22-90 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 22-90 Σχέδιο σύστασης για τη δεύτερη ανάγνωση (PE 333.090) Theresa Villiers σχετικά µε την κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 8 εκεµβρίου 2003 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για τις αγορές χρηµατοπιστωτικών µέσων, για την τροποποίηση των οδηγιών 85/611/ΕΟΚ και 93/6/ΕΟΚ του Συµβουλίου και της οδηγίας 2000/12/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου και για την κατάργηση της οδηγίας 93/22/ΕΟΚ του Συµβουλίου Κοινή θέση του Συµβουλίου (13421/3/2003 C5-0015/2004 2002/0269(COD)) Κοινή θέση του Συµβουλίου Τροπολογίες του Κοινοβουλίου (4) Είναι σκόπιµο να περιληφθούν στον κατάλογο των χρηµατοπιστωτικών µέσων τα παράγωγα επί εµπορευµάτων, ο τρόπος διάρθρωσης και διαπραγµάτευσης των οποίων εγείρει ζητήµατα ρυθµιστικής προσέγγισης παρόµοια µε τα ανακύπτοντα από παραδοσιακά χρηµατοπιστωτικά µέσα, όπως συµβόλαια µελλοντικής εκπλήρωσης, δικαιώµατα προαίρεσης, ανταλλαγές (swaps) και οποιεσδήποτε άλλες συµβάσεις παραγώγων αφορώσες εµπορεύµατα, που είναι δεκτικές διακανονισµού µε ρευστά διαθέσιµα ή µε φυσική παράδοση, εφόσον είναι διαπραγµατεύσιµες εντός ρυθµιζόµενης αγοράς ή Πολυµερούς Τροπολογία : Othmar Karas Τροπολογία 22 Αιτιολογική σκέψη 4 (4) Είναι σκόπιµο να περιληφθούν στον κατάλογο των χρηµατοπιστωτικών µέσων τα παράγωγα επί εµπορευµάτων, ο τρόπος διάρθρωσης και διαπραγµάτευσης των οποίων, χωρίς να είναι άµεσα ή προθεσµιακά συµβόλαια που οδηγούν σε φυσική παράδοση εµπορευµάτων, εγείρει ζητήµατα ρυθµιστικής προσέγγισης παρόµοια µε τα ανακύπτοντα από παραδοσιακά χρηµατοπιστωτικά µέσα, όπως συµβόλαια µελλοντικής εκπλήρωσης, δικαιώµατα προαίρεσης, ανταλλαγές (swaps) και οποιεσδήποτε άλλες συµβάσεις παραγώγων αφορώσες εµπορεύµατα, που είναι δεκτικές διακανονισµού µε ρευστά AM\522750.doc PE 333.090/22-90

Μηχανισµού ιαπραγµάτευσης (ΠΜ ). διαθέσιµα ή µε φυσική παράδοση, εφόσον είναι διαπραγµατεύσιµες εντός ρυθµιζόµενης αγοράς ή Πολυµερούς Μηχανισµού ιαπραγµάτευσης (ΠΜ ). Or. de Επαναφορά της τροπολογίας 1 της πρώτης ανάγνωσης. Αν ληφθεί υπόψη το Παράρτηµα Ι, Τµήµα Γ, σηµείο 4 "Συµβόλαια δικαιωµάτων προαίρεσης, συµβόλαια µελλοντικής εκπλήρωσης, συµβάσεις ανταλλαγής (swaps), προθεσµιακές συµβάσεις επιτοκίων (forward-rate agreements) και άλλες παράγωγες συµβάσεις σχετιζόµενες µε κινητές αξίες, νοµίσµατα, επιτόκια ή αποδόσεις, ή άλλα παράγωγα µέσα, χρηµατοπιστωτικούς δείκτες ή άλλα χρηµατοπιστωτικά µεγέθη δεκτικά εκκαθαρίσεως µε φυσική παράδοση ή µε ρευστά διαθέσιµα", χρειάζεται να διευκρινιστεί στην αιτιολογική σκέψη 4 ότι το πεδίο εφαρµογής της οδηγίας καλύπτει τα συµβόλαια αυτά, ώστε να αποφεύγεται η κατάσταση όπου τα µέσα αυτά οδηγούν σε φυσική παράδοση. Τροπολογία : Γιώργος Κατηφόρης Τροπολογία 23 Αιτιολογική σκέψη 4 (4) Είναι σκόπιµο να περιληφθούν στον κατάλογο των χρηµατοπιστωτικών µέσων τα παράγωγα επί εµπορευµάτων, ο τρόπος διάρθρωσης και διαπραγµάτευσης των οποίων εγείρει ζητήµατα ρυθµιστικής προσέγγισης παρόµοια µε τα ανακύπτοντα από παραδοσιακά χρηµατοπιστωτικά µέσα, όπως συµβόλαια µελλοντικής εκπλήρωσης, δικαιώµατα προαίρεσης, ανταλλαγές (swaps) και οποιεσδήποτε άλλες συµβάσεις παραγώγων αφορώσες εµπορεύµατα, που είναι δεκτικές διακανονισµού µε ρευστά διαθέσιµα ή µε φυσική παράδοση, εφόσον είναι διαπραγµατεύσιµες εντός ρυθµιζόµενης αγοράς ή Πολυµερούς Μηχανισµού ιαπραγµάτευσης (ΠΜ ). (4) Είναι σκόπιµο να περιληφθούν στον κατάλογο των χρηµατοπιστωτικών µέσων ορισµένα παράγωγα επί εµπορευµάτων και άλλα παράγωγα, ο τρόπος διάρθρωσης και διαπραγµάτευσης των οποίων εγείρει ζητήµατα ρυθµιστικής προσέγγισης παρόµοια µε τα ανακύπτοντα από παραδοσιακά χρηµατοπιστωτικά µέσα. Βλέπε την αιτιολόγηση της τροπολογίας στο Παράρτηµα Ι. PE 333.090/22-90 2/54 AM\522750.doc

Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 24 Αιτιολογική σκέψη 4 (4) Είναι σκόπιµο να περιληφθούν στον κατάλογο των χρηµατοπιστωτικών µέσων τα παράγωγα επί εµπορευµάτων, ο τρόπος διάρθρωσης και διαπραγµάτευσης των οποίων εγείρει ζητήµατα ρυθµιστικής προσέγγισης παρόµοια µε τα ανακύπτοντα από παραδοσιακά χρηµατοπιστωτικά µέσα, όπως συµβόλαια µελλοντικής εκπλήρωσης, δικαιώµατα προαίρεσης, ανταλλαγές (swaps) και οποιεσδήποτε άλλες συµβάσεις παραγώγων αφορώσες εµπορεύµατα, που είναι δεκτικές διακανονισµού µε ρευστά διαθέσιµα ή µε φυσική παράδοση, εφόσον είναι διαπραγµατεύσιµες εντός ρυθµιζόµενης αγοράς ή Πολυµερούς Μηχανισµού ιαπραγµάτευσης (ΠΜ ). (4) Είναι σκόπιµο να περιληφθούν στον κατάλογο των χρηµατοπιστωτικών µέσων ορισµένα παράγωγα επί εµπορευµάτων και άλλα παράγωγα, ο τρόπος διάρθρωσης και διαπραγµάτευσης των οποίων εγείρει ζητήµατα ρυθµιστικής προσέγγισης παρόµοια µε τα ανακύπτοντα από παραδοσιακά χρηµατοπιστωτικά µέσα. Η αιτιολογική σκέψη αυτή είναι συνεπής µε τις προτεινόµενες τροπολογίες στο Παράρτηµα Ι της εν λόγω οδηγίας. Η οδηγία πρέπει επίσης να είναι ευέλικτη ώστε να καλύπτει όλο το φάσµα των νέων κατηγοριών παραγώγων που εµφανίζονται. Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 25 Αιτιολογική σκέψη 8 (8) Τα πρόσωπα που διαχειρίζονται τα ατοµικά τους περιουσιακά στοιχεία και οι επιχειρήσεις που δεν παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες ούτε ασκούν χρηµατοπιστωτικές δραστηριότητες πλην των συναλλαγών για ίδιο λογαριασµό και που δεν µπορούν να ταξινοµηθούν ως ειδικοί διαπραγµατευτές ή ως διενεργούντα πράξεις για ίδιο λογαριασµό εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση, δεν θα πρέπει να εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας. (8) Τα πρόσωπα που διαχειρίζονται τα ατοµικά τους περιουσιακά στοιχεία και οι επιχειρήσεις που δεν παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες ούτε ασκούν χρηµατοπιστωτικές δραστηριότητες πλην των συναλλαγών για ίδιο λογαριασµό, εκτός εάν είναι ειδικοί διαπραγµατευτές ή προσφέρουν τις υπηρεσίες τους στο κοινό σε συνεχή βάση ως πάροχοι ενός µηχανισµού στο πλαίσιο του οποίου θα διενεργήσουν πράξεις για ίδιο λογαριασµό εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση, δεν θα πρέπει να AM\522750.doc 3/54 PE 333.090/22-90

εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας. Η κοινή θέση του Συµβουλίου θα επιδρούσε δυσµενώς στη δραστηριότητα πολλών επαγγελµατιών επενδυτών που συναλλάσσονται για ίδιο λογαριασµό και δεν παρέχουν υπηρεσία σε τρίτους, επιβάλλοντάς τους να έχουν άδεια λειτουργίας. Είναι συνεπώς απολύτως απαραίτητο να διευρυνθεί η εξαίρεση, ώστε να καλύψει τους επενδυτές που δεν είναι ειδικοί διαπραγµατευτές ούτε προσφέρουν τις υπηρεσίες τους στο κοινό, σε συνεχή βάση, ως πάροχοι ενός µηχανισµού στο πλαίσιο του οποίου θα διενεργήσουν πράξεις για ίδιο λογαριασµό εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση. Αν ένας επενδυτής δεν αναπτύσσει τέτοια δραστηριότητα, δεν θα πρέπει να θεωρείται ότι χρειάζεται άδεια λειτουργίας. Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 26 Αιτιολογική σκέψη 16 (16) Για να επωφεληθεί των εξαιρέσεων, το ενδιαφερόµενο πρόσωπο θα πρέπει να πληροί διαρκώς τις οικείες προϋποθέσεις. Ειδικότερα, αν ένα πρόσωπο που παρέχει επενδυτικές υπηρεσίες ή ασκεί επενδυτικές δραστηριότητες εξαιρείται από την εφαρµογή της παρούσας οδηγίας διότι οι εν λόγω υπηρεσίες ή δραστηριότητες είναι παρεπόµενες σε σχέση µε την κύρια επιχειρηµατική του δραστηριότητα, θεωρούµενη σε επίπεδο οµίλου, το πρόσωπο αυτό πρέπει να παύσει να καλύπτεται από τη σχετική µε τις παρεπόµενες υπηρεσίες εξαίρεση αν η παροχή/άσκηση των εν λόγω υπηρεσιών ή δραστηριοτήτων παύσει να είναι παρεπόµενη σε σχέση µε την κύρια επιχειρηµατική του δραστηριότητα. (16) Για να επωφεληθεί των εξαιρέσεων, το ενδιαφερόµενο πρόσωπο θα πρέπει να πληροί διαρκώς τις οικείες προϋποθέσεις. Ειδικότερα, αν ένα πρόσωπο που παρέχει επενδυτικές υπηρεσίες ή ασκεί επενδυτικές δραστηριότητες εξαιρείται από την εφαρµογή της παρούσας οδηγίας διότι οι εν λόγω υπηρεσίες ή δραστηριότητες είναι παρεπόµενες σε σχέση µε την επιχειρηµατική του δραστηριότητα, το πρόσωπο αυτό πρέπει να παύσει να καλύπτεται από τη σχετική µε τις παρεπόµενες υπηρεσίες εξαίρεση αν η παροχή/άσκηση των εν λόγω υπηρεσιών ή δραστηριοτήτων παύσει να είναι παρεπόµενη σε σχέση µε την επιχειρηµατική του δραστηριότητα. Η κοινή θέση θα δηµιουργούσε ανταγωνιστικό µειονέκτηµα για τις θυγατρικές τραπεζικών οµίλων και θα παραβίαζε την αρχή ότι στις ίδιες δραστηριότητες πρέπει να εφαρµόζεται το ίδιο ρυθµιστικό πλαίσιο. Θα επιδρούσε δυσµενώς στις οντότητες εντός χρηµατοπιστωτικών οµίλων οι οποίες αναπτύσσουν άλλες, µη χρηµατοπιστωτικές δραστηριότητες. Επίσης, θα είχε επίπτωση PE 333.090/22-90 4/54 AM\522750.doc

στην ικανότητα των επιχειρήσεων που διαθέτουν κεφάλαια από ιδιωτικές τοποθετήσεις τραπεζών ή επιχειρήσεων επενδύσεων να επενδύουν σε κοινές εµπορικές επιχειρήσεις, ενώ θα είχε ορισµένα από τα ίδια αυθαίρετα αποτελέσµατα που µνηµονεύονται στην εξέταση της προτεινόµενης τροπολογίας στο άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο (ια). Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 27 Αιτιολογική σκέψη 24 (24) εδοµένου ότι το πεδίο των ρυθµίσεων προληπτικής εποπτείας θα πρέπει να περιορίζεται στις οντότητες που διατηρούν χαρτοφυλάκιο συναλλαγών σε επαγγελµατική βάση και αποτελούν για το λόγο αυτό πηγή κινδύνου αντισυµβαλλοµένου για τους άλλους συµµετέχοντες στην αγορά, οι οντότητες που διαπραγµατεύονται για ίδιο λογαριασµό χρηµατοπιστωτικά µέσα, περιλαµβανοµένων των παραγώγων επί εµπορευµάτων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία, καθώς και εκείνες που παρέχουν στους πελάτες της κύριας δραστηριότητάς τους επενδυτικές υπηρεσίες σε σχέση µε παράγωγα επί εµπορευµάτων παρεµπιπτόντως ως προς την κύρια δραστηριότητά τους, θεωρούµενη σε επίπεδο οµίλου, και µε την προϋπόθεση ότι η εν λόγω κύρια δραστηριότητά τους δεν είναι η παροχή επενδυτικών υπηρεσιών κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας, θα πρέπει να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας. (24) εδοµένου ότι το πεδίο των ρυθµίσεων προληπτικής εποπτείας θα πρέπει να περιορίζεται στις οντότητες που διατηρούν χαρτοφυλάκιο συναλλαγών σε επαγγελµατική βάση και αποτελούν για το λόγο αυτό πηγή κινδύνου αντισυµβαλλοµένου για τους άλλους συµµετέχοντες στην αγορά, οι οντότητες που διαπραγµατεύονται για ίδιο λογαριασµό χρηµατοπιστωτικά µέσα, περιλαµβανοµένων των παραγώγων επί εµπορευµάτων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία, παρεµπιπτόντως ως προς µια δραστηριότητα δική τους ή άλλης επιχείρησης του ίδιου οµίλου, καθώς και εκείνες που παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες σε σχέση µε παράγωγα επί εµπορευµάτων στους πελάτες µιας δραστηριότητάς τους ή δραστηριότητας άλλης επιχείρησης του ίδιου οµίλου παρεµπιπτόντως ως προς τη δραστηριότητα αυτή, και µε την προϋπόθεση ότι η εν λόγω δραστηριότητά τους δεν είναι η παροχή επενδυτικών υπηρεσιών κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας, θα πρέπει να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας. Η κοινή θέση θα δηµιουργούσε ανταγωνιστικό µειονέκτηµα για τις θυγατρικές τραπεζικών οµίλων και θα παραβίαζε την αρχή ότι στις ίδιες δραστηριότητες πρέπει να εφαρµόζεται το ίδιο ρυθµιστικό πλαίσιο. Θα επιδρούσε δυσµενώς στις οντότητες εντός χρηµατοπιστωτικών οµίλων οι οποίες αναπτύσσουν άλλες, µη χρηµατοπιστωτικές δραστηριότητες. Επίσης, θα είχε επίπτωση στην ικανότητα των επιχειρήσεων που διαθέτουν κεφάλαια από ιδιωτικές τοποθετήσεις τραπεζών ή επιχειρήσεων επενδύσεων να επενδύουν σε κοινές εµπορικές επιχειρήσεις, ενώ θα AM\522750.doc 5/54 PE 333.090/22-90

είχε ορισµένα από τα ίδια αυθαίρετα αποτελέσµατα που µνηµονεύονται στην εξέταση της προτεινόµενης τροπολογίας στο άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο (ια). Τροπολογία : Olle Schmidt, Peter William Skinner Τροπολογία 28 Αιτιολογική σκέψη 31 (31) Κατά παρέκκλιση από τον κανόνα σύµφωνα µε τον οποίο η χώρα καταγωγής χορηγεί άδεια λειτουργίας, ασκεί εποπτεία και ελέγχει την τήρηση των υποχρεώσεων των σχετικών µε τη λειτουργία υποκαταστηµάτων, είναι σκόπιµο να αναλάβει η αρµόδια αρχή του κράτους µέλους υποδοχής την ευθύνη της τήρησης ορισµένων υποχρεώσεων που θεσπίζει η παρούσα οδηγία σχετικών µε τις δραστηριότητες που ασκούνται µέσω υποκαταστήµατος εντός του εδάφους όπου βρίσκεται το εν λόγω υποκατάστηµα, δεδοµένου ότι η αρχή αυτή βρίσκεται πλησιέστερα στο υποκατάστηµα και µπορεί καλύτερα να εντοπίσει παραβάσεις των κανόνων που διέπουν τις πράξεις του υποκαταστήµατος και να παρέµβει. (31) Κατά παρέκκλιση από τον κανόνα σύµφωνα µε τον οποίο η χώρα καταγωγής χορηγεί άδεια λειτουργίας, ασκεί εποπτεία και ελέγχει την τήρηση των υποχρεώσεων των σχετικών µε τη λειτουργία υποκαταστηµάτων, είναι σκόπιµο να αναλάβει η αρµόδια αρχή του κράτους µέλους υποδοχής την ευθύνη της τήρησης ορισµένων υποχρεώσεων που θεσπίζει η παρούσα οδηγία σχετικών µε τις δραστηριότητες που ασκούνται µέσω υποκαταστήµατος εντός του εδάφους ή από το έδαφος όπου βρίσκεται το εν λόγω υποκατάστηµα, δεδοµένου ότι η αρχή αυτή βρίσκεται πλησιέστερα στο υποκατάστηµα και µπορεί καλύτερα να εντοπίσει παραβάσεις των κανόνων που διέπουν τις πράξεις του υποκαταστήµατος και να παρέµβει. Εάν η επιχείρηση επενδύσεων έχει πλείονες τόπους επιχειρηµατικής δραστηριότητας, χρειάζεται να προσδιορίζεται από ποιον τόπο επιχειρηµατικής δραστηριότητας παρέχεται η σχετική υπηρεσία. Εάν είναι δύσκολο να προσδιορισθεί από ποιον µεταξύ πλειόνων τόπων επιχειρηµατικής δραστηριότητας παρέχεται η υπηρεσία, θεωρείται ότι παρέχεται από τον τόπο όπου η επιχείρηση επενδύσεων έχει το κέντρο των δραστηριοτήτων της που σχετίζονται µε τη συγκεκριµένη υπηρεσία. Η τροπολογία αυτή είναι απαραίτητη προκειµένου να εξασφαλίζεται ότι η ρυθµιστική ευθύνη για τις υπηρεσίες που παρέχονται µέσω υποκαταστηµάτων αποδίδεται καταλλήλως στον τόπο επιχειρηµατικής δραστηριότητας απ όπου παρέχεται κάθε συγκεκριµένη υπηρεσία, και ότι, σε περίπτωση αµφιβολίας, ή αν ένα υποκατάστηµα δηµιουργήθηκε τεχνητά µε µοναδικό σκοπό την PE 333.090/22-90 6/54 AM\522750.doc

αποφυγή των ρυθµίσεων του κράτους καταγωγής, η ευθύνη αποδίδεται στην αρµόδια αρχή του τόπου στον οποίο βρίσκεται το κέντρο των δραστηριοτήτων που σχετίζονται µε τη συγκεκριµένη υπηρεσία. Τροπολογία : Christopher Huhne Τροπολογία 29 Αιτιολογική σκέψη 39 (39) Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, οι επιλέξιµοι αντισυµβαλλόµενοι θα πρέπει να θεωρείται ότι ενεργούν ως πελάτες. διαγράφεται Αυτή η αιτιολογική σκέψη έρχεται σε αντίθεση µε το άρθρο 24.2, δεύτερη παράγραφος, το οποίο αναφέρει ότι οι επιλέξιµοι αντισυµβαλλόµενοι µπορούν να ζητήσουν να αντιµετωπιστούν ως πελάτες. Τροπολογία : Pervenche Berès Τροπολογία 30 Αιτιολογική σκέψη 43 (43) Για να επιτευχθεί ο διττός στόχος της (43) Για να επιτευχθεί ο διττός στόχος της προστασίας των επενδυτών και της προστασίας των επενδυτών και της διασφάλισης της εύρυθµης λειτουργίας των διασφάλισης της εύρυθµης λειτουργίας των αγορών κινητών αξιών, πρέπει να αγορών κινητών αξιών, πρέπει να εξασφαλίζεται ότι οι συναλλαγές εξασφαλίζεται ότι οι συναλλαγές διενεργούνται πράγµατι µε διαφάνεια και ότι διενεργούνται πράγµατι µε διαφάνεια και ότι οι κανόνες που θεσπίζονται για το σκοπό οι κανόνες που θεσπίζονται για το σκοπό αυτό εφαρµόζονται στις επιχειρήσεις αυτό εφαρµόζονται στις επιχειρήσεις επενδύσεων όταν δραστηριοποιούνται στις επενδύσεων όταν δραστηριοποιούνται στις αγορές. Για να παρέχεται στους επενδυτές αγορές. Για να παρέχεται στους επενδυτές και τους συµµετέχοντες στην αγορά η και τους συµµετέχοντες στην αγορά η δυνατότητα να αποτιµούν ανά πάσα στιγµή δυνατότητα να αποτιµούν ανά πάσα στιγµή τους όρους συγκεκριµένης συναλλαγής σε τους όρους συγκεκριµένης συναλλαγής σε µετοχές, την οποία µελετούν, και να µετοχές, την οποία µελετούν, και να επαληθεύουν εκ των υστέρων τους όρους επαληθεύουν εκ των υστέρων τους όρους εκτέλεσής της, θα πρέπει να θεσπιστούν εκτέλεσής της, θα πρέπει να θεσπιστούν κοινοί κανόνες για τη δηµοσίευση κοινοί κανόνες για τη δηµοσίευση λεπτοµερών πληροφοριών σχετικά µε τις λεπτοµερών πληροφοριών σχετικά µε τις συναλλαγές σε µετοχές που συναλλαγές σε µετοχές που ολοκληρώθηκαν, καθώς και την ανακοίνωση ολοκληρώθηκαν, καθώς και την ανακοίνωση AM\522750.doc 7/54 PE 333.090/22-90

λεπτοµερών πληροφοριών για τις τρέχουσες ευκαιρίες συναλλαγών σε µετοχές. Οι κανόνες αυτοί είναι αναγκαίοι για να εξασφαλισθεί η πραγµατική ενοποίηση των αγορών µετοχών των κρατών µελών, η βελτίωση της αποτελεσµατικότητας της συνολικής διαδικασίας διαµόρφωσης των τιµών των µετοχών και η διευκόλυνση της αποτελεσµατικής τήρησης των υποχρεώσεων «βέλτιστης εκτέλεσης». Για το σκοπό αυτό απαιτείται ένα συνολικό καθεστώς διαφάνειας που θα εφαρµόζεται σε όλες τις συναλλαγές σε µετοχές ανεξάρτητα από το εάν εκτελούνται από επιχείρηση επενδύσεων σε διµερή βάση ή µέσω ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ. λεπτοµερών πληροφοριών για τις τρέχουσες ευκαιρίες συναλλαγών σε µετοχές. Οι κανόνες αυτοί είναι αναγκαίοι για να εξασφαλισθεί η πραγµατική ενοποίηση των αγορών µετοχών των κρατών µελών, η βελτίωση της αποτελεσµατικότητας της συνολικής διαδικασίας διαµόρφωσης των τιµών των µετοχών και η διευκόλυνση της αποτελεσµατικής τήρησης των υποχρεώσεων «βέλτιστης εκτέλεσης». Για το σκοπό αυτό απαιτείται ένα συνολικό καθεστώς διαφάνειας που θα εφαρµόζεται σε όλες τις συναλλαγές σε µετοχές ανεξάρτητα από το εάν εκτελούνται από επιχείρηση επενδύσεων σε διµερή βάση ή µέσω ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ. Οι υποχρεώσεις των επιχειρήσεων επενδύσεων, βάσει της παρούσας οδηγίας, να ανακοινώνουν τιµή αγοράς και πώλησης και να εκτελούν την παραγγελία στην ανακοινωθείσα τιµή δεν πρέπει να εµποδίζει την επιχείρηση επενδύσεων να προωθεί την εντολή σε άλλο τόπο εκτέλεσης, αν αυτή η εσωτερικοποίηση θα µπορούσε να εµποδίσει την επιχείρηση να συµµορφωθεί µε τις υποχρεώσεις βέλτιστης εκτέλεσης. Η τροπολογία αυτή δίνει ενδιαφέρουσες λεπτοµέρειες εκεί όπου το κείµενο της κοινής θέσης δεν παρέχει νοµική ασφάλεια όσον αφορά τη δυνατότητα της επιχείρησης επενδύσεων να προωθήσει µια παραγγελία σε άλλο τόπο εκτέλεσης. (49) Οι συστηµατικοί εσωτερικοποιητές µπορούν να αποφασίσουν να ανακοινώνουν τις τρέχουσες τιµές προσφοράς µόνο στους ιδιώτες πελάτες ή µόνο στους επαγγελµατίες πελάτες ή σε αµφότερες τις κατηγορίες πελατών εν θα πρέπει να τους επιτρέπεται να εφαρµόζουν διακριτική Τροπολογία : Othmar Karas, Alexander Radwan Τροπολογία 31 Αιτιολογική σκέψη 49 διαγράφεται PE 333.090/22-90 8/54 AM\522750.doc

µεταχείριση εντός των εν λόγω κατηγοριών πελατών. Η προτεινόµενη τροπολογία ευθυγραµµίζει το κείµενο µε την έκβαση της πρώτης ανάγνωσης του Κοινοβουλίου. Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 32 Άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο (δ) (δ) στα πρόσωπα που δεν παρέχουν/ασκούν άλλες επενδυτικές υπηρεσίες/ δραστηριότητες πλην της διενέργειας πράξεων για ίδιο λογαριασµό και που δεν µπορούν να χαρακτηριστούν ως ειδικοί διαπραγµατευτές (market makers) ή ως διενεργούντα πράξεις για ίδιο λογαριασµό εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ κατά οργανωµένο, τακτικό και συστηµατικό τρόπο, (δ) στα πρόσωπα που δεν παρέχουν/ασκούν άλλες επενδυτικές υπηρεσίες/ δραστηριότητες πλην της διενέργειας πράξεων για ίδιο λογαριασµό, εκτός αν είναι ειδικοί διαπραγµατευτές (market makers) ή προσφέρουν τις υπηρεσίες τους στο κοινό σε συνεχή βάση ως πάροχοι ενός µηχανισµού στο πλαίσιο του οποίου θα διενεργήσουν πράξεις για ίδιο λογαριασµό εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ κατά οργανωµένο, τακτικό και συστηµατικό τρόπο, Η κοινή θέση του Συµβουλίου θα επιδρούσε δυσµενώς στη δραστηριότητα πολλών επαγγελµατιών επενδυτών που συναλλάσσονται για ίδιο λογαριασµό και δεν παρέχουν υπηρεσία σε τρίτους, επιβάλλοντάς τους να έχουν άδεια λειτουργίας. Είναι συνεπώς απολύτως απαραίτητο να διευρυνθεί η εξαίρεση, ώστε να καλύψει τους επενδυτές που δεν είναι ειδικοί διαπραγµατευτές ούτε προσφέρουν τις υπηρεσίες τους στο κοινό, σε συνεχή βάση, ως πάροχοι ενός µηχανισµού στο πλαίσιο του οποίου θα διενεργήσουν πράξεις για ίδιο λογαριασµό εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση. Αν ένας επενδυτής δεν αναπτύσσει τέτοια δραστηριότητα, δεν θα πρέπει να θεωρείται ότι χρειάζεται άδεια λειτουργίας. Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 33 Άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο (θ) (θ) στα πρόσωπα που διενεργούν πράξεις σε (θ) στα πρόσωπα που διενεργούν πράξεις σε AM\522750.doc 9/54 PE 333.090/22-90

χρηµατοπιστωτικά µέσα για ίδιο λογαριασµό ή παρέχουν υπηρεσίες επενδύσεων σε παράγωγα επί εµπορευµάτων στους πελάτες της κύριας δραστηριότητάς τους, υπό τον όρο ότι αυτό αποτελεί παρεπόµενη δραστηριότητα ως προς την κύρια δραστηριότητά τους, θεωρούµενη σε επίπεδο οµίλου, και ότι η εν λόγω κύρια δραστηριότητά τους δεν είναι η παροχή επενδυτικών υπηρεσιών κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας ούτε η παροχή τραπεζικών υπηρεσιών βάσει της οδηγίας 2000/12/ΕΚ, χρηµατοπιστωτικά µέσα για ίδιο λογαριασµό ως παρεπόµενη δραστηριότητα σε σχέση µε µια δραστηριότητα δική τους ή άλλης επιχείρησης του ίδιου οµίλου, ή παρέχουν υπηρεσίες επενδύσεων σε παράγωγα επί εµπορευµάτων στους πελάτες µιας δραστηριότητάς τους ή δραστηριότητας άλλης επιχείρησης του ίδιου οµίλου ως παρεπόµενη δραστηριότητα σε σχέση µε τη δραστηριότητα αυτή, µε την προϋπόθεση ότι η εν λόγω δραστηριότητά τους δεν είναι η παροχή επενδυτικών υπηρεσιών κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας ούτε η παροχή τραπεζικών υπηρεσιών βάσει της οδηγίας 2000/12/ΕΚ, Η κοινή θέση θα δηµιουργούσε ανταγωνιστικό µειονέκτηµα για τις θυγατρικές τραπεζικών οµίλων και θα παραβίαζε την αρχή ότι στις ίδιες δραστηριότητες πρέπει να εφαρµόζεται το ίδιο ρυθµιστικό πλαίσιο. Θα επιδρούσε δυσµενώς στις οντότητες εντός χρηµατοπιστωτικών οµίλων οι οποίες αναπτύσσουν άλλες, µη χρηµατοπιστωτικές δραστηριότητες. Επίσης, θα είχε επίπτωση στην ικανότητα των επιχειρήσεων που διαθέτουν κεφάλαια από ιδιωτικές τοποθετήσεις τραπεζών ή επιχειρήσεων επενδύσεων να επενδύουν σε κοινές εµπορικές επιχειρήσεις, ενώ θα είχε ορισµένα από τα ίδια αυθαίρετα αποτελέσµατα που µνηµονεύονται στην εξέταση της προτεινόµενης τροπολογίας στο άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο (ια). Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 34 Άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο (ια) (ια) στα πρόσωπα των οποίων η κύρια δραστηριότητα συνίσταται στη διενέργεια πράξεων σε εµπορεύµατα ή/και παράγωγα επί εµπορευµάτων για ίδιο λογαριασµό. Η εξαίρεση αυτή δεν έχει εφαρµογή όταν τα πρόσωπα που διενεργούν πράξεις σε εµπορεύµατα ή/και παράγωγα επί εµπορευµάτων για ίδιο λογαριασµό αποτελούν µέρος οµίλου, κύρια δραστηριότητα του οποίου είναι η παροχή άλλων επενδυτικών υπηρεσιών, (ια) στα πρόσωπα των οποίων η κύρια δραστηριότητα συνίσταται στη διενέργεια πράξεων σε εµπορεύµατα ή/και παράγωγα επί εµπορευµάτων για ίδιο λογαριασµό. PE 333.090/22-90 10/54 AM\522750.doc

Η κοινή θέση του Συµβουλίου εισάγει διάκριση εις βάρος των διαπραγµατευτών εµπορευµάτων οι οποίοι αποτελούν µέρος οµίλου εταιρειών µε κύρια δραστηριότητα τις επενδυτικές υπηρεσίες. Η κοινή θέση του Συµβουλίου θα οδηγούσε σε άνιση µεταχείριση µεταξύ διαπραγµατευτών εµπορευµάτων που αναπτύσσουν την ίδια δραστηριότητα και θα προκαλούσε στρεβλώσεις του ανταγωνισµού. Είναι εποµένως πολύ σηµαντικό να εφαρµόζεται το ίδιο καθεστώς χορήγησης άδειας σε όλους τους ειδικευµένους διαπραγµατευτές εµπορευµάτων µε βάση τη φύση της δραστηριότητας της ίδιας αυτής οντότητας. Ο εγκάρσιος κίνδυνος οµίλου στους χρηµατοπιστωτικούς οµίλους αντιµετωπίζεται επαρκώς µε τις απαιτήσεις ενοποιηµένης εποπτείας που περιέχονται στην οδηγία περί κεφαλαιακής επάρκειας και στην οδηγία περί χρηµατοπιστωτικών οµίλων. Τροπολογία : Christopher Huhne Τροπολογία 35 Άρθρο 4, παράγραφος 1, σηµείο (5) (5) «εκτέλεση εντολών για λογαριασµό πελατών» : η διαµεσολάβηση στη σύναψη συµφωνιών αγοράς ή πώλησης ενός ή περισσοτέρων χρηµατοπιστωτικών µέσων για λογαριασµό πελατών, (5) «εκτέλεση εντολών για λογαριασµό πελατών» : η διαµεσολάβηση στη σύναψη συµφωνιών αγοράς ή πώλησης ενός ή περισσοτέρων χρηµατοπιστωτικών µέσων για λογαριασµό πελατών, συµπεριλαµβανοµένων των καταστάσεων όπου µια επιχείρηση επενδύσεων συναλλάσσεται µε µοναδικό σκοπό την αντιστοίχιση πράξεων µεταξύ πελατών, ή όπου, δυνάµει των κανόνων µιας ρυθµιζόµενης αγοράς, ενός πολυµερούς µηχανισµού διαπραγµάτευσης ή ενός συγκρίσιµου συστήµατος τρίτης χώρας στην οποία εκτελεί τέτοιες εντολές πελατών, θεωρείται ως συναλλασσόµενος για ίδιο λογαριασµό Η τροπολογία αυτή είναι σηµαντική επειδή η οδηγία συνδέεται µε το προτεινόµενο πλαίσιο Βασιλεία ΙΙ//CAD3. Χωρίς µια τέτοια τροπολογία οι µεσίτες αντιστοίχισης που συναλλάσσονται επ ονόµατί τους ( matched principal brokers ) ενδέχεται να ταξινοµηθούν µε απρόσφορο τρόπο στο επικείµενο πλαίσιο Βασιλεία ΙΙ//CAD3 της Επιτροπής και να υπαχθούν σε εξοντωτικές και αδικαιολόγητες πρόσθετες κεφαλαιακές απαιτήσεις. AM\522750.doc 11/54 PE 333.090/22-90

Τροπολογία : Jean-Louis Bourlanges Τροπολογία 36 Άρθρο 4, παράγραφος 1, σηµείο (7) (7) «συστηµατικός εσωτερικοποιητής» (systematic internaliser) : επιχείρηση επενδύσεων η οποία συναλλάσσεται σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση για ίδιο λογαριασµό εκτελώντας εντολές πελατών εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ, (7) "Συστηµατική εσωτερικοποίηση" (systematic internalisation) : εκτέλεση σε τακτική και συστηµατική βάση εντολών: (1) που αντιπροσωπεύουν σηµαντικό µέγεθος στην αγορά και επηρεάζουν τη ρευστότητα και τη διαδικασία διαµόρφωσης τιµών στη συνολική αγορά για δεδοµένη µετοχή, και που προέρχονται από οποιονδήποτε τύπο πελάτη ή αντισυµβαλλοµένου, (2) επί µετοχών που έχουν εισαχθεί ή περιληφθεί προς διαπραγµάτευση σε ρυθµιζόµενη αγορά, (3) για ίδιο λογαριασµό ή µέσω αντιστοίχισης µε άλλες εντολές πελατών, (4) εντός συστήµατος του οποίου ένα συστατικό στοιχείο αποσκοπεί πρωτίστως στη διευκόλυνση των δραστηριοτήτων των σηµείων (1) έως (3), (5) εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ. Όταν οι εκτελέσεις εντολών σε διάφορες µετοχές αποτελούν µέρος µιας συναλλαγής (όπως η συναλλαγή χαρτοφυλακίου), το µέγεθος της συνολικής συναλλαγής καθορίζει κατά πόσον η συναλλαγή είναι συνήθους µεγέθους της αγοράς. Η λογική της «δραστηριότητας» είναι ουσιαστικότερη από τη λογική των «φορέων». Όσο για τον ορισµό του µεγέθους της αγοράς, γίνεται σαφέστερος όταν αναφέρονται τα δύο κριτήρια της ρευστότητας και της διαµόρφωσης των τιµών. PE 333.090/22-90 12/54 AM\522750.doc

Τροπολογία : Pervenche Berès Τροπολογία 37 Άρθρο 4, παράγραφος 1, σηµείο (7) (7) «συστηµατικός εσωτερικοποιητής» (systematic internaliser) : επιχείρηση επενδύσεων η οποία συναλλάσσεται σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση για ίδιο λογαριασµό εκτελώντας εντολές πελατών εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ, (7) "Συστηµατική εσωτερικοποίηση" (systematic internalisation) : διενέργεια συναλλαγών για ίδιο λογαριασµό σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση, εκτελώντας εντολές πελατών ή αντισυµβαλλοµένων εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ, Το κείµενο του Συµβουλίου προτείνει έναν ορισµό για τον «συστηµατικό εσωτερικοποιητή». Η προσέγγιση αυτή είναι απρόσφορη, επειδή µια επιχείρηση επενδύσεων που εσωτερικοποιεί παραγγελίες σε µία µόνο κινητή αξία θα χαρακτηριζόταν συστηµατικός εσωτερικοποιητής και συνεπώς θα υπέκειτο σε προσυναλλακτική διαφάνεια για όλες τις κινητές αξίες στις οποίες διενεργεί πράξεις. Η σωστή προσέγγιση είναι να ορισθεί η δραστηριότητα της συστηµατικής εσωτερικοποίησης, έτσι ώστε στο προηγούµενο παράδειγµα η επιχείρηση επενδύσεων να µπορεί να θεωρηθεί ότι εσωτερικοποιεί παραγγελίες σε µια συγκεκριµένη κινητή αξία (και άρα να υπαχθεί σε προσυναλλακτική διαφάνεια για την αξία αυτή) και όµως να µην υπαχθεί σε προσυναλλακτική διαφάνεια για τις κινητές αξίες τις οποίες δεν εσωτερικοποιεί. Η τροπολογία αυτή συµπλέει µε τις τροπολογίες 7 και 15 της εισηγήτριας. Τροπολογία : Philippe A.R. Herzog Τροπολογία 38 Άρθρο 4, παράγραφος 1, σηµείο (7) (7) «συστηµατικός εσωτερικοποιητής» (systematic internaliser) : επιχείρηση επενδύσεων η οποία συναλλάσσεται σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση για ίδιο λογαριασµό εκτελώντας εντολές πελατών εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ, (7) "Συστηµατική εσωτερικοποίηση" (systematic internalisation) : διενέργεια συναλλαγών για ίδιο λογαριασµό σε οργανωµένη, τακτική και συστηµατική βάση, εκτελώντας εντολές πελατών ή αντισυµβαλλοµένων εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς ή ΠΜ, Είναι περισσότερο ενδεδειγµένο να χαρακτηρισθεί η δραστηριότητα της εσωτερικοποίησης παρά όλη η δραστηριότητα µιας επιχείρησης η οποία, µεταξύ άλλων δραστηριοτήτων, εφαρµόζει την εσωτερικοποίηση. Η ενσωµάτωση του όρου "αντισυµβαλλόµενοι" συνάδει µε την προσέγγιση του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωσή του. AM\522750.doc 13/54 PE 333.090/22-90

Τροπολογία : Olle Schmidt Τροπολογία 39 Άρθρο 4, παράγραφος 1, σηµείο (8) (8) «ειδικός διαπραγµατευτής (market maker)» : πρόσωπο που δραστηριοποιείται στις χρηµατοπιστωτικές αγορές και αναλαµβάνει να συναλλάσσεται για ίδιο λογαριασµό αγοράζοντας και πουλώντας χρηµατοπιστωτικά µέσα έναντι δικών του κεφαλαίων, (8) «ειδικός διαπραγµατευτής (market maker)» : πρόσωπο που δραστηριοποιείται στις χρηµατοπιστωτικές αγορές σε συνεχή βάση, και αναλαµβάνει να συναλλάσσεται για ίδιο λογαριασµό αγοράζοντας και πουλώντας χρηµατοπιστωτικά µέσα έναντι δικών του κεφαλαίων σε τιµές που έχει καθορίσει ο ίδιος, Ο ορισµός αυτός είναι σηµαντικός επειδή οι επαγγελµατίες επενδυτές δεν πρέπει να θεωρούνται «ειδικοί διαπραγµατευτές» αν οι δραστηριότητές τους δεν εµφανίζουν δύο θεµελιώδη στοιχεία: πρώτον, συνέχεια στον τρόπο µε τον οποίο δραστηριοποιούνται και αναλαµβάνουν τη διενέργεια συναλλαγών στις χρηµατοπιστωτικές αγορές δεύτερον, προθυµία να συναλλάσσονται βάσει δικών τους τιµών (διπλής κατεύθυνσης). Αν ο ορισµός αυτός δεν τροποποιηθεί, υπάρχει κίνδυνος πολλοί επαγγελµατίες επενδυτές να χαρακτηρισθούν εσφαλµένα ως «ειδικοί διαπραγµατευτές» και να υπαχθούν σε απαιτήσεις χορήγησης άδειας, µολονότι είναι χρήστες των αγορών και µε κανένα τρόπο µεσάζοντες στις αγορές αυτές. Τροπολογία : Astrid Lulling, Bert Doorn Τροπολογία 40 Άρθρο 19, παράγραφος 5 5. Τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι όταν οι επιχειρήσεις επενδύσεων παρέχουν άλλες επενδυτικές υπηρεσίες πλην των µνηµονευόµενων στην παράγραφο 4, ζητούν από τον πελάτη ή το δυνητικό πελάτη να δίνει πληροφορίες σχετικά µε τη γνώση και την πείρα του στον επενδυτικό τοµέα σε σχέση µε το συγκεκριµένο τύπο προσφερόµενου ή ζητούµενου προϊόντος ή υπηρεσίας, ώστε να µπορεί η επιχείρηση επενδύσεων να εκτιµήσει κατά πόσον η σχεδιαζόµενη επενδυτική υπηρεσία ή προϊόν είναι κατάλληλο για τον πελάτη. Εφόσον η επιχείρηση επενδύσεων κρίνει, διαγράφεται PE 333.090/22-90 14/54 AM\522750.doc

βάσει των πληροφοριών που έχει λάβει σύµφωνα µε το προηγούµενο εδάφιο, ότι το προϊόν ή η υπηρεσία δεν είναι κατάλληλα για τον πελάτη ή το δυνητικό πελάτη, οφείλει να τον προειδοποιήσει περί τούτου. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή. Αν ο πελάτης ή ο δυνητικός πελάτης δεν παράσχει τις κατά το πρώτο εδάφιο πληροφορίες σχετικά µε τη γνώση και την πείρα του, ή αν παράσχει ανεπαρκείς σχετικές πληροφορίες, η επιχείρηση επενδύσεων οφείλει να τον προειδοποιήσει ότι η απόφασή του αυτή δεν της επιτρέπει να κρίνει κατά πόσον η σκοπούµενη επενδυτική υπηρεσία ή το σκοπούµενο επενδυτικό προϊόν είναι κατάλληλα γι αυτόν. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή. Ευθυγράµµιση µε την πρώτη ανάγνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η οποία προέβλεπε µία µόνο τη διάκριση µεταξύ συµβουλευτικών υπηρεσιών και µη συµβουλευτικών υπηρεσιών/ υπηρεσιών αποκλειστικώς εκτέλεσης εντολών. εν συµβαδίζει µε τις αρχές Lamfalussy η πρόβλεψη τόσο πολλών λεπτοµερειών σε οδηγία του επιπέδου 1. Τροπολογία : Ieke van den Burg, Peter William Skinner Τροπολογία 41 Άρθρο 19, παράγραφος 5 5. Τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι όταν οι επιχειρήσεις επενδύσεων παρέχουν άλλες επενδυτικές υπηρεσίες πλην των µνηµονευόµενων στην παράγραφο 4, ζητούν από τον πελάτη ή το δυνητικό πελάτη να δίνει πληροφορίες σχετικά µε τη γνώση και την πείρα του στον επενδυτικό τοµέα σε σχέση µε το συγκεκριµένο τύπο προσφερόµενου ή ζητούµενου προϊόντος ή υπηρεσίας, ώστε να µπορεί η επιχείρηση επενδύσεων να εκτιµήσει κατά πόσον η σχεδιαζόµενη επενδυτική υπηρεσία ή προϊόν είναι κατάλληλο για τον πελάτη. 5. Τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι όταν οι επιχειρήσεις επενδύσεων παρέχουν άλλες επενδυτικές υπηρεσίες πλην των µνηµονευόµενων στις παραγράφους 4 και 6, ζητούν από τον πελάτη ή το δυνητικό πελάτη να δίνει πληροφορίες σχετικά µε τη γνώση και την πείρα του στον επενδυτικό τοµέα σε σχέση µε το συγκεκριµένο τύπο προσφερόµενου ή ζητούµενου προϊόντος ή υπηρεσίας, πριν από τη στιγµή κατά την οποία ο πελάτης µπορεί να αρχίσει να χρησιµοποιεί τον συγκεκριµένο τύπο προϊόντος ή υπηρεσίας, ώστε να µπορεί η επιχείρηση επενδύσεων να συνδράµει τον AM\522750.doc 15/54 PE 333.090/22-90

Εφόσον η επιχείρηση επενδύσεων κρίνει, βάσει των πληροφοριών που έχει λάβει σύµφωνα µε το προηγούµενο εδάφιο, ότι το προϊόν ή η υπηρεσία δεν είναι κατάλληλα για τον πελάτη ή το δυνητικό πελάτη, οφείλει να τον προειδοποιήσει περί τούτου. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή. Αν ο πελάτης ή ο δυνητικός πελάτης δεν παράσχει τις κατά το πρώτο εδάφιο πληροφορίες σχετικά µε τη γνώση και την πείρα του, ή αν παράσχει ανεπαρκείς σχετικές πληροφορίες, η επιχείρηση επενδύσεων οφείλει να τον προειδοποιήσει ότι η απόφασή του αυτή δεν της επιτρέπει να κρίνει κατά πόσον η σκοπούµενη επενδυτική υπηρεσία ή το σκοπούµενο επενδυτικό προϊόν είναι κατάλληλα γι αυτόν. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή. πελάτη ή τον δυνητικό πελάτη να αποφασίσει εάν το προϊόν ή η υπηρεσία είναι κατάλληλα γι' αυτόν. Εφόσον η επιχείρηση επενδύσεων κρίνει, βάσει των πληροφοριών που έχει λάβει σύµφωνα µε το προηγούµενο εδάφιο, ότι το προϊόν ή η υπηρεσία ενδέχεται να µην είναι κατάλληλα για τον πελάτη, οφείλει να τον προειδοποιήσει περί τούτου πριν από τη στιγµή κατά την οποία ο πελάτης µπορεί να αρχίσει να χρησιµοποιεί αυτό το προϊόν ή υπηρεσία. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή. Αν ο πελάτης ή ο δυνητικός πελάτης δεν παράσχει τις κατά το πρώτο εδάφιο πληροφορίες σχετικά µε τη γνώση και την πείρα του, ή αν παράσχει ανεπαρκείς σχετικές πληροφορίες, η επιχείρηση επενδύσεων οφείλει να τον προειδοποιήσει ότι η απόφασή του αυτή ενδέχεται να επηρεάσει την καταλληλότητα της παρεχόµενης υπηρεσίας ή προϊόντος γι αυτόν. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή. Το άρθρο αυτό αποτελεί την εκ µέρους του Συµβουλίου αναγνώριση ενός «ελαφρού» καθεστώτος πώλησης, αλλά η υπάρχουσα διατύπωση δεν καθιστά σαφές σε ποιο βαθµό αυτό µπορεί να διακρίνεται από την πλήρη παροχή συµβουλών του άρθρου 19(4). Με την πρόβλεψη ενός τέτοιου «ελαφρού» καθεστώτος πώλησης, ο καταναλωτής ενθαρρύνεται να εστιάσει την προσοχή του στους κινδύνους που συνδέονται µε την αγορά ενός συγκεκριµένου προϊόντος ή υπηρεσίας. Το σκεπτικό της πρόβλεψης του καθεστώτος αυτού είναι να απλουστευθούν οι τρέχουσες πρακτικές πωλήσεων, να µειωθεί το κόστος για τον καταναλωτή και να ενθαρρυνθεί ο καταναλωτής να προβαίνει σε πιο τεκµηριωµένες επιλογές για τα προσφερόµενα προϊόντα ή υπηρεσίες, ώστε να έχει µεγαλύτερη επίγνωση των ενδεχόµενων κινδύνων που ενυπάρχουν στην αγορά ενός συγκεκριµένου επενδυτικού προϊόντος ή υπηρεσίας. Είναι επίσης σηµαντικό, από τη σκοπιά της προστασίας του επενδυτή, να προβλεφθεί ότι οι πληροφορίες πρέπει να παρέχονται προτού προσφερθεί το προϊόν ή υπηρεσία. PE 333.090/22-90 16/54 AM\522750.doc

Τροπολογία : Astrid Lulling, Bert Doorn, Piia-Noora Kauppi Τροπολογία 42 Άρθρο 19, παράγραφος 6 6. Τα κράτη µέλη επιτρέπουν στις επιχειρήσεις επενδύσεων, όταν αυτές παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες αποτελούµενες αποκλειστικά και µόνο από την εκτέλεση εντολών του πελάτη ή/και τη λήψη και διαβίβασή τους µε ή χωρίς παρεπόµενες υπηρεσίες, να παρέχουν τις εν λόγω επενδυτικές υπηρεσίες στους πελάτες των χωρίς να έχουν αναγκαστικά λάβει τις πληροφορίες και καταλήξει στην κρίση που προβλέπονται στην παράγραφο 5, εφόσον πληρούνται όλες οι παρακάτω προϋποθέσεις: οι εν λόγω υπηρεσίες αφορούν µετοχές εισηγµένες για διαπραγµάτευση σε ρυθµιζόµενη αγορά, µέσα χρηµαταγοράς, οµολογίες ή άλλες µορφές τιτλοποιηµένου χρέους, (µε την εξαίρεση των οµολογιών ή άλλων µορφών τιτλοποιηµένου χρέους όπου ενσωµατώνονται παράγωγα), µερίδια ΟΣΕΚΑ και άλλα µη περίπλοκα χρηµατοπιστωτικά µέσα, η υπηρεσία παρέχεται κατόπιν πρωτοβουλίας του πελάτη ή δυνητικού πελάτη, ο πελάτης ή δυνητικός πελάτης έχει ενηµερωθεί σαφώς ότι κατά την παροχή της εν λόγω υπηρεσίας η επιχείρηση επενδύσεων δεν υποχρεούται να αξιολογήσει την καταλληλότητα του µέσου ή της υπηρεσίας που προσφέρονται ή παρέχονται και ότι εποµένως ο ίδιος δεν καλύπτεται από την αντίστοιχη προστασία των οικείων κανόνων επαγγελµατικής δεοντολογίας. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή, η επιχείρηση επενδύσεων συµµορφώνεται µε τις κατά το άρθρο 18 υποχρεώσεις της. 6. Τα κράτη µέλη επιτρέπουν στις επιχειρήσεις επενδύσεων, όταν αυτές παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες αποτελούµενες αποκλειστικά και µόνο από την εκτέλεση εντολών του πελάτη ή/και τη λήψη και διαβίβασή τους µε ή χωρίς παρεπόµενες υπηρεσίες, να παρέχουν τις εν λόγω επενδυτικές υπηρεσίες στους πελάτες των χωρίς να έχουν αναγκαστικά λάβει τις πληροφορίες και καταλήξει στην κρίση που προβλέπονται στην παράγραφο 4, εφόσον πληρούνται όλες οι παρακάτω προϋποθέσεις: ο πελάτης ή δυνητικός πελάτης έχει ενηµερωθεί σαφώς ότι κατά την παροχή της εν λόγω υπηρεσίας η επιχείρηση επενδύσεων δεν υποχρεούται να αξιολογήσει την καταλληλότητα του µέσου ή της υπηρεσίας που προσφέρονται ή παρέχονται και ότι εποµένως ο ίδιος δεν καλύπτεται από την αντίστοιχη προστασία των οικείων κανόνων επαγγελµατικής δεοντολογίας. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή, η επιχείρηση επενδύσεων συµµορφώνεται µε τις κατά το άρθρο 18 υποχρεώσεις της. Η προσέγγιση που υιοθετήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά την πρώτη ανάγνωση AM\522750.doc 17/54 PE 333.090/22-90

όσον αφορά τις υπηρεσίες που συνίστανται αποκλειστικά σε εκτέλεση εντολών δεν περιλάµβανε κανένα περιορισµό σε σχέση µε το εύρος των χρηµατοπιστωτικών µέσων. Ο µόνος περιορισµός ήταν, για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, να καταστεί σαφές ότι δεν παρέχονται συµβουλές. Ο περιορισµός αυτός ανταποκρίνεται στην προτεινόµενη τροπολογία. 6. Τα κράτη µέλη επιτρέπουν στις επιχειρήσεις επενδύσεων, όταν αυτές παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες αποτελούµενες αποκλειστικά και µόνο από την εκτέλεση εντολών του πελάτη ή/και τη λήψη και διαβίβασή τους µε ή χωρίς παρεπόµενες υπηρεσίες, να παρέχουν τις εν λόγω επενδυτικές υπηρεσίες στους πελάτες των χωρίς να έχουν αναγκαστικά λάβει τις πληροφορίες και καταλήξει στην κρίση που προβλέπονται στην παράγραφο 5, εφόσον πληρούνται όλες οι παρακάτω προϋποθέσεις: οι εν λόγω υπηρεσίες αφορούν µετοχές εισηγµένες για διαπραγµάτευση σε ρυθµιζόµενη αγορά, µέσα χρηµαταγοράς, οµολογίες ή άλλες µορφές τιτλοποιηµένου χρέους, (µε την εξαίρεση των οµολογιών ή άλλων µορφών τιτλοποιηµένου χρέους όπου ενσωµατώνονται παράγωγα), µερίδια ΟΣΕΚΑ και άλλα µη περίπλοκα χρηµατοπιστωτικά µέσα, η υπηρεσία παρέχεται κατόπιν πρωτοβουλίας του πελάτη ή δυνητικού πελάτη, ο πελάτης ή δυνητικός πελάτης έχει ενηµερωθεί σαφώς ότι κατά την παροχή της εν λόγω υπηρεσίας η επιχείρηση επενδύσεων δεν υποχρεούται να αξιολογήσει την καταλληλότητα του µέσου ή της υπηρεσίας που προσφέρονται ή Τροπολογία : Christopher Huhne Τροπολογία 43 Άρθρο 19, παράγραφος 6 6. Τα κράτη µέλη επιτρέπουν στις επιχειρήσεις επενδύσεων, όταν αυτές παρέχουν επενδυτικές υπηρεσίες αποτελούµενες αποκλειστικά και µόνο από την εκτέλεση εντολών του πελάτη ή/και τη λήψη και διαβίβασή τους µε ή χωρίς παρεπόµενες υπηρεσίες, να παρέχουν τις εν λόγω επενδυτικές υπηρεσίες στους πελάτες των χωρίς να έχουν αναγκαστικά λάβει τις πληροφορίες και καταλήξει στην κρίση που προβλέπονται στην παράγραφο 5, εφόσον πληρούνται όλες οι παρακάτω προϋποθέσεις: οι εν λόγω υπηρεσίες αφορούν µετοχές εισηγµένες για διαπραγµάτευση σε ρυθµιζόµενη αγορά, ή εισηγµένες σε χρηµατιστήριο κράτους µη µέλους, ή που αποτελούν αντικείµενο διαπραγµάτευσης σε άλλη ρυθµιζόµενη αγορά κράτους µη µέλους η οποία λειτουργεί σε συνεχή βάση και είναι αναγνωρισµένη και ανοικτή για το κοινό, µε την προϋπόθεση ότι η επιλογή χρηµατιστηρίου ή αγοράς έχει εγκριθεί από τις αρµόδιες αρχές ή προβλέπεται από τον νόµο, µέσα χρηµαταγοράς, οµολογίες ή άλλες µορφές τιτλοποιηµένου χρέους, ΟΣΕΚΑ, άλλες κινητές αξίες που υπόκεινται σε υποχρέωση δηµοσίευσης ενηµερωτικού δελτίου βάσει της οδηγίας 2003/71/ΕΚ και άλλα µη περίπλοκα χρηµατοπιστωτικά µέσα, ο πελάτης ή δυνητικός πελάτης έχει ενηµερωθεί σαφώς ότι κατά την παροχή της εν λόγω υπηρεσίας η επιχείρηση επενδύσεων δεν υποχρεούται να αξιολογήσει την καταλληλότητα του µέσου ή της υπηρεσίας που προσφέρονται ή PE 333.090/22-90 18/54 AM\522750.doc

παρέχονται και ότι εποµένως ο ίδιος δεν καλύπτεται από την αντίστοιχη προστασία των οικείων κανόνων επαγγελµατικής δεοντολογίας. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή, η επιχείρηση επενδύσεων συµµορφώνεται µε τις κατά το άρθρο 18 υποχρεώσεις της. παρέχονται και ότι εποµένως ο ίδιος δεν καλύπτεται από την αντίστοιχη προστασία των οικείων κανόνων επαγγελµατικής δεοντολογίας. Η προειδοποίηση αυτή µπορεί να παρέχεται σε τυποποιηµένη µορφή, η επιχείρηση επενδύσεων συµµορφώνεται µε τις κατά το άρθρο 18 υποχρεώσεις της. Οι πελάτες των υπηρεσιών που συνίστανται αποκλειστικά σε εκτέλεση εντολών δεν πρέπει να υφίστανται άσκοπους περιορισµούς όσον αφορά την επιλογή των χρηµατοπιστωτικών µέσων. Πρώτον, οι µετοχές που είναι εισηγµένες σε ρυθµιζόµενη αγορά εκτός ΕΕ πρέπει να καλύπτονται από το πεδίο εφαρµογής της οδηγίας. Η διατύπωση που χρησιµοποιείται είναι εκείνη που περιλαµβάνεται στην οδηγία για τους ΟΣΕΚΑ. εύτερον, οι κινητές αξίες που θα καλύπτονται από την οδηγία της ΕΕ περί ενηµερωτικού δελτίου, και για τις οποίες συνεπώς θα απαιτείται ενηµερωτικό δελτίο εγκεκριµένο από µια ρυθµιστική αρχή της ΕΕ, κρίνεται ότι παρέχουν αρκετά εχέγγυα ώστε να συµπεριληφθούν κι αυτές στο πεδίο εφαρµογής των ρυθµίσεων για τις υπηρεσίες που συνίστανται αποκλειστικά σε εκτέλεση εντολών. Τροπολογία : Alexander Radwan, Othmar Karas Τροπολογία 44 Άρθρο 19, παράγραφος 10, εδάφιο 1 Για να εξασφαλίσει την αναγκαία προστασία των επενδυτών και την ενιαία εφαρµογή των παραγράφων 1 έως 8, η Επιτροπή θεσπίζει, µε τη διαδικασία του άρθρου 64 παράγραφος 2, µέτρα εφαρµογής για τη συµµόρφωση των επιχειρήσεων επενδύσεων µε τις ανωτέρω αρχές κατά την παροχή επενδυτικών ή παρεπόµενων υπηρεσιών στους πελάτες τους. Τα µέτρα εφαρµογής λαµβάνουν υπόψη: Για να εξασφαλίσει την αναγκαία προστασία των επενδυτών και την συνεκτική εφαρµογή των παραγράφων 1 έως 8, η Επιτροπή θεσπίζει, µε τη διαδικασία του άρθρου 64 παράγραφος 2, µέτρα εφαρµογής για τη συµµόρφωση των επιχειρήσεων επενδύσεων µε τις ανωτέρω αρχές κατά την παροχή επενδυτικών ή παρεπόµενων υπηρεσιών στους πελάτες τους. Τα µέτρα εφαρµογής λαµβάνουν υπόψη: Η τροπολογία αυτή διατηρεί τη θέση του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση. Η διατύπωση ενιαία εφαρµογή υποδηλώνει ότι όλες οι λεπτοµέρειες της ρυθµιστικής προστασίας πρέπει να εναρµονισθούν. AM\522750.doc 19/54 PE 333.090/22-90

Τροπολογία : Astrid Lulling, Bert Doorn, Piia-Noora Kauppi Τροπολογία 45 Άρθρο 21, παράγραφος 1 1. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να ενεργούν όλα τα ευλόγως αναγκαία ώστε να επιτυγχάνουν, κατά την εκτέλεση εντολών, το βέλτιστο αποτέλεσµα για τον πελάτη, λαµβανοµένων υπόψη της τιµής, του κόστους, της ταχύτητας, της πιθανότητας εκτέλεσης και διακανονισµού, του όγκου, της φύσης και οποιουδήποτε άλλου παράγοντα αφορά την εκτέλεση της εντολής. Μολαταύτα, όταν υπάρχουν συγκεκριµένες οδηγίες του πελάτη, η επιχείρηση επενδύσεων εκτελεί την εντολή σύµφωνα µε αυτές τις οδηγίες. 1. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να ενεργούν όλα τα ευλόγως αναγκαία ώστε να επιτυγχάνουν, κατά την εκτέλεση εντολών, το βέλτιστο ευλόγως εφικτό αποτέλεσµα για τον πελάτη, λαµβανοµένων υπόψη της τιµής, του κόστους, της ταχύτητας, της πιθανότητας εκτέλεσης και διακανονισµού, του όγκου, της φύσης και οποιουδήποτε άλλου παράγοντα αφορά την εκτέλεση της εντολής. Μολαταύτα, όταν υπάρχουν συγκεκριµένες οδηγίες του πελάτη, η επιχείρηση επενδύσεων εκτελεί την εντολή σύµφωνα µε αυτές τις οδηγίες. Σε περίπτωση επαγγελµατιών πελατών που έχουν διατηρήσει διακριτική ευχέρεια ως προς τον τρόπο και την αγορά εκτέλεσης, το καθήκον βέλτιστης εκτέλεσης της επιχείρησης επενδύσεων συνίσταται απλώς στην ανάγκη τήρησης των οδηγιών του πελάτη. Το κείµενο της πρώτης ανάγνωσης του Κοινοβουλίου είναι σαφέστερο όσον αφορά τις υποχρεώσεις και τα καθήκοντα του µεσάζοντα έναντι του πελάτη, και ειδικότερα είναι σαφές ως προς το κριτήριο του ευλόγως εφικτού, το οποίο εξυπακούεται αλλά δεν διατυπώνεται κατάλληλα στην εκδοχή του Συµβουλίου. Επιπλέον, όπως έχει συµφωνήσει το Κοινοβούλιο, χρειάζεται να γίνεται διάκριση ανάµεσα στους επαγγελµατίες και τους µη επαγγελµατίες πελάτες. Τροπολογία : Astrid Lulling, Bert Doorn, Piia-Noora Kauppi 2. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να καταρτίζουν και να εφαρµόζουν αποτελεσµατικές ρυθµίσεις για να συµµορφώνονται µε την παράγραφο 1. Ειδικότερα, τα κράτη µέλη απαιτούν από Τροπολογία 46 Άρθρο 21, παράγραφος 2 2. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να καταρτίζουν και να εφαρµόζουν αποτελεσµατικές ρυθµίσεις για να συµµορφώνονται µε την παράγραφο 1. Ειδικότερα, τα κράτη µέλη απαιτούν από PE 333.090/22-90 20/54 AM\522750.doc

τις επιχειρήσεις επενδύσεων να καταρτίζουν και να εφαρµόζουν πολιτική εκτέλεσης εντολών που να τους επιτρέπει να επιτυγχάνουν το βέλτιστο δυνατό αποτέλεσµα για τις εντολές των πελατών τους, σύµφωνα µε την παράγραφο 1. τις επιχειρήσεις επενδύσεων να καταρτίζουν και να εφαρµόζουν πολιτική εκτέλεσης εντολών που να τους επιτρέπει να επιτυγχάνουν το βέλτιστο ευλόγως εφικτό αποτέλεσµα για τις εντολές των πελατών τους, σύµφωνα µε την παράγραφο 1. Συνέπεια µε την προηγούµενη τροπολογία. 3. Η πολιτική εκτέλεσης εντολών θα πρέπει να περιέχει, για κάθε κατηγορία µέσων, στοιχεία σχετικά µε τους διάφορους τόπους όπου η επιχείρηση επενδύσεων εκτελεί τις εντολές των πελατών της και τους παράγοντες που επηρεάζουν την εκλογή τόπου εκτέλεσης, να περιλαµβάνει δε τουλάχιστον τους τόπους εκείνους όπου η επιχείρηση επενδύσεων µπορεί συστηµατικά να επιτυγχάνει το καλύτερο δυνατό αποτέλεσµα για την εκτέλεση των εντολών των πελατών. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να παρέχουν στους πελάτες τους κατάλληλες πληροφορίες σχετικά µε την πολιτική εκτέλεσης εντολών που ακολουθούν. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να λαµβάνουν την προηγούµενη συναίνεση των πελατών τους σχετικά µε την εν λόγω πολιτική εκτέλεσης εντολών. Τροπολογία : Piia-Noora Kauppi Τροπολογία 47 Άρθρο 21, παράγραφος 3 3. Η πολιτική εκτέλεσης εντολών θα πρέπει να περιέχει στοιχεία σχετικά µε τους διάφορους τόπους όπου η επιχείρηση επενδύσεων εκτελεί τις εντολές των πελατών της και τους παράγοντες που επηρεάζουν την εκλογή τόπου εκτέλεσης, να περιλαµβάνει δε τουλάχιστον τους τόπους εκείνους όπου η επιχείρηση επενδύσεων µπορεί συστηµατικά να επιτυγχάνει το καλύτερο ευλόγως εφικτό αποτέλεσµα για την εκτέλεση των εντολών των πελατών. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να παρέχουν στους πελάτες τους κατάλληλες πληροφορίες σχετικά µε την πολιτική εκτέλεσης εντολών που ακολουθούν. Όταν η ακολουθούµενη πολιτική εκτέλεσης Όταν η ακολουθούµενη πολιτική εκτέλεσης εντολών προβλέπει τη δυνατότητα εντολών προβλέπει τη δυνατότητα εκτέλεσης εντολών εκτός ρυθµιζόµενων εκτέλεσης εντολών εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ, τα κράτη µέλη απαιτούν αγορών ή ΠΜ, τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να ενηµερώνουν σχετικά τους πελάτες ή τους εξασφαλίζουν τη συναίνεση των πελατών δυνητικούς πελάτες τους. Τα κράτη µέλη τους προτού εκτελέσουν εντολές πελατών απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ. Οι να εξασφαλίζουν εκ των προτέρων τη ρητή επιχειρήσεις επενδύσεων µπορούν να AM\522750.doc 21/54 PE 333.090/22-90

συναίνεση των πελατών τους προτού εκτελέσουν εντολές πελατών εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ. Οι επιχειρήσεις επενδύσεων µπορούν να εξασφαλίζουν την εν λόγω συναίνεση υπό µορφή γενικής συµφωνίας ή για συγκεκριµένες συναλλαγές. εξασφαλίζουν την εν λόγω συναίνεση υπό µορφή γενικής συµφωνίας ή για συγκεκριµένες συναλλαγές. Η διατύπωση της πρώτης παραγράφου πρέπει να τροποποιηθεί προκειµένου η τροπολογία να ευθυγραµµισθεί µε την πρώτη ανάγνωση του Κοινοβουλίου. Η διαγραφή των λέξεων "για κάθε κατηγορία µέσων" επιτρέπει στην επιχείρηση να διατυπώσει την πολιτική εκτέλεσης που ακολουθεί στο επίπεδο λεπτοµέρειας που είναι καταλληλότερο για τους επενδυτές της. Επιπλέον, δεν πρέπει να υπάρχει γενική απαίτηση προηγούµενης συναίνεσης για την πολιτική εκτέλεσης όπως στη γνωµοδότηση του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση, η απαίτηση συναίνεσης πρέπει να εστιασθεί στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι εντολές εκτελούνται εκτός ρυθµιζόµενων αγορών. Τέλος, το τρίτο εδάφιο, όπως είναι διατυπωµένο, θα υποχρέωνε τον µεσάζοντα να ενηµερώνει δύο φορές τον πελάτη για ένα στοιχείο της πολιτικής εκτέλεσης που ακολουθεί. Το γεγονός ότι η εντολή µπορεί να εκτελεσθεί εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς θα υπάρχει στην πολιτική εκτέλεσης, η οποία θα γνωστοποιηθεί στον πελάτη, κι εποµένως δεν υπάρχει λόγος να ξαναδηλώσει η επιχείρηση κάτι που ήδη έχει ειπωθεί στην πολιτική εκτέλεσης. Πέραν ενός άσκοπου κόστους για τον πελάτη, αυτό θα µπορούσε να δηµιουργήσει προκατάληψη εις βάρος των εναλλακτικών αγορών εκτέλεσης. Επίσης, η απαίτηση προηγούµενης ρητής συναίνεσης δεν συµβαδίζει µε την τροπολογία του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση, όπου υπάρχει µόνο η απαίτηση συναίνεσης. Η εκ των προτέρων ρητή συναίνεση θα προκαλέσει άσκοπο κόστος στις επιχειρήσεις, αφού θα ζητούν να επιστραφεί υπογραµµένο από τον πελάτη ένα έντυπο που θα του έχουν ταχυδροµήσει. Αν ο πελάτης δεν επιστρέψει το υπογραµµένο έντυπο, η επιχείρηση δεν θα µπορεί να εκτελέσει εντολές του πελάτη και κατ αυτό τον τρόπο θα παραβεί την υποχρέωση βέλτιστης εκτέλεσης. Τροπολογία : Astrid Lulling, Bert Doorn Τροπολογία 48 Άρθρο 21, παράγραφος 3 3. Η πολιτική εκτέλεσης εντολών θα πρέπει 3. Η πολιτική εκτέλεσης εντολών θα πρέπει να περιέχει, για κάθε κατηγορία µέσων, να περιέχει στοιχεία σχετικά µε τους στοιχεία σχετικά µε τους διάφορους τόπους διάφορους τόπους όπου η επιχείρηση όπου η επιχείρηση επενδύσεων εκτελεί τις επενδύσεων εκτελεί τις εντολές των εντολές των πελατών της και τους πελατών της και τους παράγοντες που παράγοντες που επηρεάζουν την εκλογή επηρεάζουν την εκλογή τόπου εκτέλεσης, να PE 333.090/22-90 22/54 AM\522750.doc

τόπου εκτέλεσης, να περιλαµβάνει δε τουλάχιστον τους τόπους εκείνους όπου η επιχείρηση επενδύσεων µπορεί συστηµατικά να επιτυγχάνει το καλύτερο δυνατό αποτέλεσµα για την εκτέλεση των εντολών των πελατών. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να παρέχουν στους πελάτες τους κατάλληλες πληροφορίες σχετικά µε την πολιτική εκτέλεσης εντολών που ακολουθούν. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να λαµβάνουν την προηγούµενη συναίνεση των πελατών τους σχετικά µε την εν λόγω πολιτική εκτέλεσης εντολών. Όταν η ακολουθούµενη πολιτική εκτέλεσης εντολών προβλέπει τη δυνατότητα εκτέλεσης εντολών εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ, τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να ενηµερώνουν σχετικά τους πελάτες ή τους δυνητικούς πελάτες τους. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να εξασφαλίζουν εκ των προτέρων τη ρητή συναίνεση των πελατών τους προτού εκτελέσουν εντολές πελατών εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ. Οι επιχειρήσεις επενδύσεων µπορούν να εξασφαλίζουν την εν λόγω συναίνεση υπό µορφή γενικής συµφωνίας ή για συγκεκριµένες συναλλαγές. περιλαµβάνει δε τουλάχιστον τους τόπους εκείνους όπου η επιχείρηση επενδύσεων µπορεί συστηµατικά να επιτυγχάνει το καλύτερο δυνατό αποτέλεσµα για την εκτέλεση των εντολών των πελατών. Τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να παρέχουν στους πελάτες τους κατάλληλες πληροφορίες σχετικά µε την πολιτική εκτέλεσης εντολών που ακολουθούν. Όταν η ακολουθούµενη πολιτική εκτέλεσης εντολών προβλέπει τη δυνατότητα εκτέλεσης εντολών εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ, τα κράτη µέλη απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να εξασφαλίζουν τη συναίνεση των πελατών τους προτού εκτελέσουν εντολές πελατών εκτός ρυθµιζόµενων αγορών ή ΠΜ. Οι επιχειρήσεις επενδύσεων µπορούν να εξασφαλίζουν την εν λόγω συναίνεση υπό µορφή γενικής συµφωνίας ή για συγκεκριµένες συναλλαγές. Η διαγραφή των λέξεων "για κάθε κατηγορία µέσων" επιτρέπει στην επιχείρηση να διατυπώσει την πολιτική εκτέλεσης που ακολουθεί στο επίπεδο λεπτοµέρειας που είναι καταλληλότερο για τους επενδυτές της. Επιπλέον, δεν πρέπει να υπάρχει γενική απαίτηση προηγούµενης συναίνεσης για την πολιτική εκτέλεσης όπως στη γνωµοδότηση του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση, η απαίτηση συναίνεσης πρέπει να εστιασθεί στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι εντολές εκτελούνται εκτός ρυθµιζόµενων αγορών. Τέλος, το τρίτο εδάφιο, όπως είναι διατυπωµένο, θα υποχρέωνε τον µεσάζοντα να ενηµερώνει δύο φορές τον πελάτη για ένα στοιχείο της πολιτικής εκτέλεσης που ακολουθεί. Το γεγονός ότι η εντολή µπορεί να εκτελεσθεί εκτός ρυθµιζόµενης αγοράς θα υπάρχει στην πολιτική εκτέλεσης, η οποία θα γνωστοποιηθεί στον πελάτη, κι εποµένως δεν υπάρχει λόγος να ξαναδηλώσει η επιχείρηση κάτι που ήδη έχει ειπωθεί στην πολιτική εκτέλεσης. Πέραν ενός άσκοπου κόστους AM\522750.doc 23/54 PE 333.090/22-90