Σχετικά έγγραφα
Register your product and get support at HTS2500 HTS2501

HTS5200. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at HTS5560 HTS5580 HTS5590

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας DVP2880 DVP2882. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας DVP2850 DVP2852. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. BDP2980 BDP2982. Εγχειρίδιο χρήσης

Ελληνικά (GR) Υποδείξεις ασφαλείας

Register your product and get support at DVP3800. Εγχειρίδιο χρήσης


Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. BDP3300 BDP3305 BDP3310.

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips BDP3400

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade


Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Register your product and get support at DVP3880. Εγχειρίδιο χρήσης



Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2180. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP3490 BDP3492. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips


Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP3490. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips BDP3481

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates


Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP5700. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips


Trademark notice. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP7750. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP5500. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2510B BDP2510W. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Aσφάλεια και σημαντικές ειδοποιήσεις

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Aσφάλεια και σημαντικές ειδοποιήσεις

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Υπηρεσία βίντεο κατά παραγγελία (V.O.D.) Acetrax Διαδικτυακοι ιστοτοποι...140

Πρόγραμμα Δια Βίου Μάθηση - Πρόγραμμα Erasmus - Κινητικότητα Φοιτητών για Σπουδές - Έντυπο Τελικής Έκθεσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2190. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips HTD3250

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2300. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου

Blu-ray disc / DVD player. Εγχειρίδιο χρήσης BDP3290B. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP7700. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2110. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2200. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Instruction Execution Times

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2305. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP5600 BDP5602. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP9700. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2205. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips


2 Composition. Invertible Mappings

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center


Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your


PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

Homework 3 Solutions


Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας HTD3250. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Προσαρμογή προβολής. Έκδοση 4.5. Οδηγός διαχειριστή

Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών

Τελική έκθεση φοιτητή που επιστρέφει στο Ίδρυμα Προέλευσης μετά από περίοδο τοποθέτησης σε επιχείρηση για πρακτική άσκηση

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2100.

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2385. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους

Assalamu `alaikum wr. wb.

Dynamic types, Lambda calculus machines Section and Practice Problems Apr 21 22, 2016

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

- 1 - Υπηρεσίες τρίτων

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BDP2285. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας HTD3510 HTD3540 HTD3570. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA20. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

The Simply Typed Lambda Calculus

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Ηχογράφηση στο Audacity

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Transcript:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome BDP2600 EL Εγχειρίδιο χρήσης

Before you operate this Blu-ray disc player, read and understand all accompanying instructions. 2

1 HDMI ( ) COAXIAL 3

2 HDMI HDMI COAXIAL COAXIAL HDMI COAXIAL COAXIAL 4

3 4 5 1 2 SOURCE TV 5

6 2 BD DVD/VCD/CD DivX Plus HD/MKV MP3 / JPEG 1 3 4 USB 1 2 3 6

Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Συνδέστε και...απολαύστε! 2-6 2 Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/DVD 8 Βασικός χειρισμός αναπαραγωγής 8 Επιλογές βίντεο, ήχου και εικόνας 9 Βίντεο DivX 11 Αναπαραγωγή μιας παρουσίασης διαφανειών με μουσική 12 Λειτουργία BonusView σε Blu-ray 12 BD-Live σε Blu-ray 13 Εγκατάσταση δικτύου 14 Χρήση Philips EasyLink 15 3 Αλλαγή ρυθμίσεων 16 Εικόνα 16 Ήχος 17 Δίκτυο (εγκατάσταση, κατάσταση) 17 Προτιμήσεις (γλώσσες, γονικός έλεγχος...) 17 Επιλογές για προχωρημένους (ασφάλεια BD-Live, απαλοιφή μνήμης...) 18 4 Ενημέρωση λογισμικού 19 Ενημέρωση λογισμικού μέσω Internet 19 Ενημέρωση λογισμικού μέσω USB 20 5 Προδιαγραφές 21 6 Αντιμετώπιση προβλημάτων 23 EL 7

2 Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/DVD Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips (π.χ. αναβάθμιση λογισμικού προϊόντος), καταχωρίστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome. Βασικός χειρισμός αναπαραγωγής Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα ακόλουθα πλήκτρα χειρισμού. Πλήκτρο Ενέργεια Πρόσβαση στο μενού αρχικής σελίδας. Άνοιγμα ή κλείσιμο του διαμερίσματος δίσκου. Διακοπή αναπαραγωγής. Παύση αναπαραγωγής. Πατήστε επανειλημμένα για αναπαραγωγή προς τα εμπρός με αργή κίνηση, καρέ-καρέ. Έναρξη ή συνέχιση αναπαραγωγής. / Μετάβαση στο προηγούμενο ή επόμενο κομμάτι, κεφάλαιο ή αρχείο. / Γρήγορη μετάβαση προς τα πίσω ή προς τα εμπρός. Πατήστε επανειλημμένα για να αλλάξετε την ταχύτητα αναζήτησης. Πατήστε μία φορά το και στη συνέχεια πατήστε το για αναπαραγωγή προς τα εμπρός σε αργή κίνηση. AUDIO Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας ή καναλιού. SUBTITLE Επιλογή γλώσσας υπότιτλων. DISC MENU / Πρόσβαση ή έξοδος από το μενού του δίσκου. POP-UP MENU TOP MENU Έγχρωμα πλήκτρα Πρόσβαση στο κύριο μενού ενός δίσκου βίντεο. Επιλογή εργασιών ή επιλογών για δίσκους Blu-ray. 8 EL

OK Πλοήγηση στα μενού. Πατήστε για δεξιόστροφη ή αριστερόστροφη περιστροφή μιας εικόνας κατά τη διάρκεια της παρουσίασης. Επιβεβαίωση μιας επιλογής ή καταχώρησης. Επιστροφή στο προηγούμενο μενού οθόνης. Πρόσβαση σε περισσότερες επιλογές κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Ελληνικά Επιλογές βίντεο, ήχου και εικόνας Για την αναπαραγωγή βίντεο ή εικόνων από ένα δίσκο ή μια συσκευή αποθήκευσης USB έχετε στη διάθεσή σας περισσότερες επιλογές. Επιλογές βίντεο 2 3 1 Πρόσβαση σε περισσότερες επιλογές κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής βίντεο. [Γλώσσα διαλόγων]: Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας. [Γλώσσα υπότιτλων]: Επιλογή γλώσσας υπότιτλων. [Αλλαγή υπότιτλων]: Αλλαγή της θέσης των υποτίτλων στην οθόνη. Πατήστε για αλλαγή της θέσης των υποτίτλων. [Πληροφορίες]: Προβολή πληροφοριών αναπαραγωγής. [Ρύθμιση κεφαλαίου]: Επιλογή συνόλου χαρακτήρων που υποστηρίζει υποτίτλους βίντεο DivX (μόνο για βίντεο DivX). [Αναζήτηση χρόνου]: Μετάβαση σε συγκεκριμένη χρονική στιγμή, μέσω των αριθμητικών πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου. [2η γλώσσα ήχου]: Επιλογή της δεύτερης ομιλούμενης γλώσσας (μόνο για δίσκους Blu-ray που υποστηρίζουν τη λειτουργία BonusView). [2η γλώσσα υπότιτλων]: Επιλογή της δεύτερης γλώσσας υποτίτλων (μόνο για δίσκους Blu-ray που υποστηρίζουν τη λειτουργία BonusView). [Τίτλοι]: Επιλογή συγκεκριμένου τίτλου. [Κεφάλαια]: Επιλογή συγκεκριμένου κεφαλαίου. [Λίστα γωνιών]: Επιλογή γωνίας κάμερας. [Μενού]: Εμφάνιση μενού δίσκου. EL 9

[Επιλογή PIP]: Εμφάνιση παραθύρου picture-in-picture (μόνο για δίσκους Blu-ray που υποστηρίζουν τη λειτουργία BonusView). [Ζουμ]: Μεγέθυνση εικόνας βίντεο. Πατήστε για να επιλέξετε συντελεστή μεγέθυνσης. [Επανάληψη]: Επανάληψη κεφαλαίου ή τίτλου. [Επανάληψη A-B]: Επισήμανση δύο σημείων σε ένα κεφάλαιο για επανάληψη αναπαραγωγής ή απενεργοποίηση λειτουργίας επανάληψης. [Ρυθμίσεις εικόνας]: Επιλογή προκαθορισμένης ρύθμισης χρωμάτων. Σημείωση Οι διαθέσιμες επιλογές βίντεο εξαρτώνται από την πηγή του βίντεο. Επιλογές εικόνας 2 3 1 Πρόσβαση σε περισσότερες επιλογές κατά τη διάρκεια της παρουσίασης. [Περιστροφή +90]: Δεξιόστροφη περιστροφή εικόνας κατά 90 μοίρες. [Περιστροφή -90]: Αριστερόστροφη περιστροφή εικόνας κατά 90 μοίρες. [Ζουμ]: Μεγέθυνση εικόνας. Πατήστε για να επιλέξετε συντελεστή μεγέθυνσης. [Πληροφορίες]: Προβολή πληροφοριών εικόνας. [Διάρκεια ανά διαφάνεια]: Επιλογή διαστήματος προβολής για μια παρουσίαση. [Κινούμενα γραφικά διαφανειών]: Επιλογή εφέ μετάβασης για μια παρουσίαση. [Ρυθμίσεις εικόνας]: Επιλογή προκαθορισμένης ρύθμισης χρωμάτων. [Επανάληψη] : Επανάληψη επιλεγμένου φακέλου. Επιλογές ήχου Πατήστε επανειλημμένα για να μεταβείτε κυκλικά στις παρακάτω λειτουργίες: Επανάληψη του τρέχοντος κομματιού. Επανάληψη όλων των κομματιών στο δίσκο ή στο φάκελο. Αναπαραγωγή κομματιών ήχου με τυχαία σειρά. Απενεργοποίηση λειτουργίας επανάληψης. 10 EL

Βίντεο DivX Μπορείτε να αναπαράγετε βίντεο DivX από ένα δίσκο ή μια συσκευή αποθήκευσης USB. κωδικός VOD για DivX Πριν αγοράσετε βίντεο DivX και για να μπορείτε να τα αναπαράγετε σε αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής, καταχωρήστε τη συσκευή στη διεύθυνση www.divx.com, χρησιμοποιώντας τον κωδικό DivX VOD. Εμφάνιση του κωδικού DivX VOD: πατήστε και επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Για προχωρημένους] > [Κωδικός VOD DivX ]. υπότιτλοι DivX Πατήστε SUBTITLE για να επιλέξετε γλώσσα. Εάν οι υπότιτλοι δεν εμφανίζονται σωστά, αλλάξτε το σετ χαρακτήρων που υποστηρίζει τους υπότιτλους DivX. Επιλέξτε ένα σύνολο χαρακτήρων: πατήστε και επιλέξτε [Ρύθμιση κεφαλαίου]. Ελληνικά Σύνολο χαρακτήρων [Τυπικός] [Κεντρική Ευρώπη] [Κυριλλική] [Ελληνικά] Γλώσσες Αγγλικά, Αλβανικά, Δανικά, Γαελικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Κουρδικά (λατινικό αλφάβητο), Νορβηγικά, Ολλανδικά, Πορτογαλικά, Σουηδικά, Τουρκικά και Φινλανδικά Αγγλικά, Αλβανικά, Γερμανικά, Ιρλανδικά, Κροατικά, Ολλανδικά, Ουγγρικά, Τσεχικά, Πολωνικά, Ρουμανικά, Σερβικά, Σλοβακικά και Σλοβενικά Αγγλικά, Βουλγαρικά, Λευκορωσικά, Μολδαβικά, Ουκρανικά, Ρωσικά, Σερβικά και Σλαβομακεδονικά Ελληνικά Σημείωση Για την αναπαραγωγή αρχείων DivX με προστασία DRM από μια συσκευή αποθήκευσης USB, συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση μέσω HDMI. Για να χρησιμοποιήσετε τους υπότιτλους, βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υποτίτλων έχει ακριβώς το ίδιο όνομα με το αρχείο βίντεο DivX. Για παράδειγμα, εάν το όνομα του αρχείου βίντεο DivX είναι movie. avi, αποθηκεύστε το αρχείο υποτίτλων ως movie.srt ή ως movie.sub. Η συσκευή αναπαραγωγής έχει τη δυνατότητα αναπαραγωγής αρχείων υποτίτλων στις ακόλουθες μορφές:.srt,.sub,.txt,.ssa, και.smi. EL 11

Αναπαραγωγή μιας παρουσίασης διαφανειών με μουσική Ταυτόχρονη αναπαραγωγή μουσικής και εικόνων για τη δημιουργία παρουσίασης διαφανειών με μουσική. 1 Αναπαραγωγή αρχείου μουσικής από δίσκο ή συνδεδεμένη συσκευή αποθήκευσης USB. 2 Πατήστε και μεταβείτε στο φάκελο εικόνων. 3 Επιλέξτε μια εικόνα από τον ίδιο δίσκο/συσκευή USB, και πατήστε OK για έναρξη της παρουσίασης. 4 Πατήστε για διακοπή της παρουσίαση διαφανειών. 5 Πατήστε ξανά για διακοπή της αναπαραγωγής μουσικής. Λειτουργία BonusView σε Blu-ray Προβάλετε ειδικό περιεχόμενο (π.χ. σχόλια) σε ένα μικρό παράθυρο της οθόνης. Η λειτουργία αυτή διατίθεται μόνο σε δίσκους Blu-ray συμβατούς με τη λειτουργία BonusView (επίσης γνωστή ως picture in picture ). 1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, πατήστε.» Εμφανίζεται το μενού επιλογών. 2 Επιλέξτε [Επιλογή PIP] >[PIP] και, στη συνέχεια, πατήστε OK.» Οι επιλογές PIP [1]/[2] εξαρτώνται από τα περιεχόμενα βίντεο.» Προβάλλεται το δευτερεύον παράθυρο βίντεο. 3 Επιλέξτε [2η γλώσσα ήχου] ή [2η γλώσσα υπότιτλων] και πατήστε OK. 12 EL

BD-Live σε Blu-ray Αποκτήστε πρόσβαση σε αποκλειστικές ηλεκτρονικές υπηρεσίες, όπως κινηματογραφικά τρέιλερ, παιχνίδια, ήχους κλήσης και άλλο δωρεάν περιεχόμενο. Η λειτουργία αυτή διατίθεται μόνο σε δίσκους Blu-ray που υποστηρίζουν τη λειτουργία BD-Live. 1 Ετοιμάστε τη σύνδεση Internet και ρυθμίστε την εγκατάσταση ενός δικτύου (δείτε Εγκατάσταση δικτύου ). 2 Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης USB σε αυτήν τη συσκευή. Η συσκευή αποθήκευσης USB χρησιμοποιείται για την αποθήκευση του ληφθέντος περιεχομένου BD-Live. Για να διαγράψετε περιεχόμενο BD-Live που προηγουμένως είχατε λάβει και αποθηκεύσει στη συσκευή αποθήκευσης USB για να ελευθερώσετε χώρο στη μνήμη, πατήστε και επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Για προχωρημένους] > [Απαλοιφή μνήμης]. 3 Αναπαραγωγή ενός δίσκου που υποστηρίζει τη λειτουργία BD-Live. 4 Στο μενού δίσκου, επιλέξτε το εικονίδιο BD-Live και πατήστε OK.» Το BD-Live αρχίζει να φορτώνει. Ο χρόνος φόρτωσης εξαρτάται από το δίσκο και τη σύνδεσή σας στο Internet. 5 Στη διασύνδεση του BD-Live, επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να προσπελάσετε. Ελληνικά Σημείωση Οι υπηρεσίες BD-Live ποικίλλουν ανάλογα με το δίσκο ή τη χώρα. Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία BD-Live, μπορείτε να προσπελάσετε τα δεδομένα του δίσκου και της συσκευής από τον πάροχο περιεχομένου. Χρησιμοποιήστε μια συσκευή αποθήκευσης USB με τουλάχιστον 1GB ελεύθερου χώρου για την αποθήκευση των ληφθέντων αρχείων. EL 13

Εγκατάσταση δικτύου Συνδέστε τη συσκευή στο Internet για να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω υπηρεσίες: BD-Live: πρόσβαση σε ηλεκτρονικές δωρεάν λειτουργίες (αποκλειστικά για δίσκους Bluray που υποστηρίζουν τη λειτουργία BD-Live) Ενημέρωση λογισμικού: ενημέρωση του λογισμικού της συσκευής αναπαραγωγής μέσω του Internet. 1 Συνδέστε τη συσκευή στο Internet χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο δικτύου (δεν παρέχεται). 2 Εκτελέστε την εγκατάσταση δικτύου. 1) Επιλέξτε. 2) Επιλέξτε [Ρύθμιση] και πατήστε OK. 3) Επιλέξτε [Δικτύου] > [Εγκατάσταση δικτύου] και πατήστε OK. 4) Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. Προσοχή Πριν από τη σύνδεση σε ένα δίκτυο, εξοικειωθείτε με το δρομολογητή δικτύου και τις αρχές δικτύωσης. Εάν χρειάζεται, διαβάστε τα έγγραφα τεκμηρίωσης που συνοδεύουν τις συσκευές δικτύου. Η Philips δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια, φθορά ή καταστροφή δεδομένων. 14 EL

Χρήση Philips EasyLink Η συσκευή υποστηρίζει Philips EasyLink, που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο HDMI CEC (Έλεγχος ηλεκτρονικών καταναλωτικών προϊόντων). Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο τηλεχειριστήριο για τον έλεγχο συσκευών συμβατών με EasyLink οι οποίες έχουν συνδεθεί μέσω υποδοχών HDMI. Η Philips δεν εγγυάται 100% διαλειτουργικότητα με όλες τις συσκευές HDMI CEC. 1 Συνδέστε τις συσκευές που είναι συμβατές με HDMI CEC μέσω HDMI και ενεργοποιήστε τις λειτουργίες HDMI CEC στην τηλεόραση και τις άλλες συνδεδεμένες συσκευές (για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης/άλλης συσκευής). 2 Πατήστε. 3 Επιλέξτε [Ρύθμιση]> [EasyLink]. 4 Επιλέξτε [Ενεργοποίηση] στις επιλογές: [EasyLink], [Αναπαραγωγή με ένα πάτημα] και [Αναμονή με ένα πάτημα].» Η λειτουργία EasyLink ενεργοποιείται. Ελληνικά Αναπαραγωγή με ένα πάτημα Κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου στη συσκευή, η τηλεόραση μεταβαίνει αυτόματα στη σωστή πηγή εισόδου βίντεο. Αναμονή με ένα πάτημα Όταν μια συνδεδεμένη συσκευή (π.χ. τηλεόραση) τίθεται σε αναμονή από το δικό της τηλεχειριστήριο, η συσκευή αναπαραγωγής τίθεται αυτόματα σε αναμονή. EL 15

3 Αλλαγή ρυθμίσεων Αυτή η ενότητα σας βοηθά να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της συσκευής. 1 2 3 Σημείωση Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μιας ανενεργής επιλογής μενού. Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού, πατήστε. Για έξοδο από το μενού, πατήστε. Εικόνα 1 Πατήστε. 2 Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Βίντεο] για πρόσβαση στις επιλογές ρύθμισης βίντεο. [Οθόνη τηλεόρασης]: Επιλογή του φορμά απεικόνισης εικόνας που ταιριάζει στην οθόνη της τηλεόρασης. [Βίντεο HDMI]: Επιλογή ανάλυσης βίντεο HDMI. [Βάθος χρωμάτων HDMI]: Εμφάνιση χρωμάτων με περισσότερες σκιές και αποχρώσεις, όταν το περιεχόμενο βίντεο εγγράφεται σε Deep Color (Βάθος χρωμάτων) και η τηλεόραση υποστηρίζει αυτήν τη λειτουργία. [Ρυθμίσεις εικόνας]: Επιλογή προκαθορισμένης ρύθμισης χρωμάτων. Σημείωση Εάν θέλετε να αλλάξετε μια ρύθμιση, βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση υποστηρίζει τη νέα ρύθμιση. 16 EL

Ήχος 1 Πατήστε. 2 Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Ήχου] για πρόσβαση στις επιλογές ρύθμισης ήχου. [Νυκτερινή λειτουργία]: Επιλογή χαμηλού ήχου ή ήχου πλήρους δυναμικού εύρους. Η νυκτερινή λειτουργία μειώνει την ένταση των ισχυρών ήχων και αυξάνει την ένταση των απαλών ήχων (π.χ. της ομιλίας). [Neo 6]: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εφέ ήχου surround, που μετατρέπεται από ήχο 2 καναλιών. [Ήχος HDMI]: Ορισμός φορμά ήχου HDMI, όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη μέσω HDMI. [Ψηφιακός ήχος]: Επιλογή φορμά ήχου για την έξοδο ήχου, όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη μέσω ψηφιακού (ομοαξονικού) καλωδίου σύνδεσης. [Υποδειγματοληψία PCM]: Ορισμός ρυθμού δειγματοληψίας για έξοδο ήχου PCM, όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη μέσω ψηφιακού (ομοαξονικού) καλωδίου σύνδεσης. Ελληνικά Σημείωση Η νυχτερινή λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο για δίσκους DVD και Blu-ray κωδικοποιημένους σε Dolby. Δίκτυο (εγκατάσταση, κατάσταση) 1 Πατήστε. 2 Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Δικτύου] για πρόσβαση στις επιλογές ρύθμισης δικτύου. [Εγκατάσταση δικτύου]: Έναρξη ενσύρματης εγκατάστασης για την ενεργοποίηση του δικτύου. [Προβολή ρυθμίσεων δικτύου]: Προβολή της τρέχουσας κατάστασης του δικτύου. Προτιμήσεις (γλώσσες, γονικός έλεγχος...) 1 Πατήστε. 2 Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Προτιμώμενες] για πρόσβαση στις επιλογές ρύθμισης προτιμήσεων. [Γλώσσα μενού]: Επιλογή γλώσσας μενού οθόνης. [Ήχος]: Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας για βίντεο. [Υπότιτλοι]: Επιλογή γλώσσας υποτίτλων για βίντεο. [Μενού δίσκου]: Επιλογή γλώσσας μενού για δίσκο βίντεο. [Γονικός έλεγχος]: Περιορισμός δικαιωμάτων πρόσβασης στους δίσκους που εγγράφονται με διαβαθμίσεις. Εισαγάγετε 0000 για πρόσβαση στις επιλογές περιορισμού. Για την αναπαραγωγή όλων των δίσκων ανεξαρτήτως διαβάθμισης, επιλέξτε το επίπεδο 8. [Προφύλαξη οθόνης]: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας προφύλαξης οθόνης. Εάν είναι ενεργοποιημένη, η οθόνη μεταβαίνει σε λειτουργία αδράνειας μετά από 10 λεπτά αδράνειας (για παράδειγμα, σε λειτουργία παύσης ή διακοπής). EL 17

[Αυτόματη αλλαγή υπότιτλων]: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αλλαγής θέσης υποτίτλων. Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία αυτή, η θέση υποτίτλων αλλάζει αυτόματα προσαρμοζόμενη στην οθόνη της τηλεόρασης (αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο για ορισμένες τηλεοράσεις της Philips). [Αλλαγή κωδικού πρόσβασης]: Ορισμός ή αλλαγή κωδικού πρόσβασης για την αναπαραγωγή δίσκου περιορισμένων δικαιωμάτων πρόσβασης. Εισαγάγετε 0000 εάν δεν έχετε κωδικό πρόσβασης ή ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας. [Αυτόματη αναμονή]: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης μετάβασης σε λειτουργία αναμονής. Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία αυτή, η συσκευή αναπαραγωγής μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής μετά από 30 λεπτά αδράνειας (για παράδειγμα, σε λειτουργία παύσης ή διακοπής). [VCD PBC]Εμφάνιση ή παράκαμψη του μενού περιεχομένων για δίσκους VCD και SVCD. Σημείωση Εάν η γλώσσα που προτιμάτε δεν περιλαμβάνεται στις επιλογές ομιλούμενης γλώσσας ή υποτίτλων του δίσκου, μπορείτε να επιλέξετε [Άλλα] από τις επιλογές μενού και να εισαγάγετε τον 4ψήφιο κωδικό γλώσσας που αναγράφεται στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου. Εάν επιλέξετε μια γλώσσα που δεν συμπεριλαμβάνεται στις επιλογές ενός δίσκου, η συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιεί την προεπιλεγμένη γλώσσα του δίσκου. Επιλογές για προχωρημένους (ασφάλεια BD-Live, απαλοιφή μνήμης...) 1 Πατήστε. 2 Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Για προχωρημένους] για πρόσβαση στις επιλογές ρύθμισης για προχωρημένους. [Ασφάλεια BD-Live]: Περιορισμός ή παραχώρηση δικαιωμάτων πρόσβασης στις υπηρεσίες BD-Live (αποκλειστικά για μη εμπορική χρήση, δίσκοι BD-Live δημιουργημένοι από χρήστες). [Ενημέρωση λογισμικού]: Επιλογή ενημέρωσης λογισμικού από ένα δίκτυο ή μια συσκευή αποθήκευσης USB. [Απαλοιφή μνήμης]: Διαγραφή της προηγούμενης λήψης BD-Live στη συσκευή αποθήκευσης USB. Δημιουργείται αυτόματα ένας φάκελος BUDA, για την αποθήκευση της λήψης BD-Live. [Κωδικός VOD DivX ]: Εμφάνιση του κωδικού εγγραφής/ακύρωσης εγγραφής DivX για τη συσκευή αναπαραγωγής. [Πληροφορίες έκδοσης.]: Εμφάνιση της έκδοσης λογισμικού της συσκευής. [Επαναφορά εργ. ρυθμίσεων]: Επαναφορά της συσκευής στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. Σημείωση Δεν μπορείτε να περιορίσετε τα δικαιώματα πρόσβασης Internet σε δίσκους Blu-ray εμπορικής χρήσης. Πριν αγοράσετε βίντεο DivX και για να μπορείτε να τα αναπαράγετε σε αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής, δηλώστε τη συσκευή στη διεύθυνση www.divx.com, με τον κωδικό DivX VOD. Δεν μπορείτε να επαναφέρετε τη ρύθμιση γονικού ελέγχου στην προεπιλεγμένη τιμή της. 18 EL

4 Ενημέρωση λογισμικού Πριν πραγματοποιήσετε ενημέρωση του λογισμικού της συσκευής, ελέγξτε την τρέχουσα έκδοση λογισμικού: Πατήστε, επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Για προχωρημένους] > [Πληροφορίες έκδοσης.] και, στη συνέχεια, πατήστε OK. Ελληνικά Ενημέρωση λογισμικού μέσω Internet 1 Σύνδεση της συσκευής στο Internet (δείτε Εγκατάσταση δικτύου ). 2 Πατήστε, και επιλέξτε [Ρύθμιση]. 3 Επιλέξτε [Για προχωρημένους] > [Ενημέρωση λογισμικού]> [Δίκτυο].» Εάν εντοπιστεί μέσο αναβάθμισης, θα σας ζητηθεί να ξεκινήσετε τη διαδικασία ενημέρωσης. 4 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης, για να πραγματοποιήσετε ενημέρωση του λογισμικού.» Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία ενημέρωσης, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται και επανενεργοποιείται αυτόματα. EL 19

Ενημέρωση λογισμικού μέσω USB 1 Αναζητήστε την τελευταία έκδοση λογισμικού στη διεύθυνση www.philips.com/support. Αναζητήστε το μοντέλο σας και κάντε κλικ στο Λογισμικό και προγράμματα οδήγησης. 2 Λήψη του λογισμικού σε συσκευή αποθήκευσης USB. a Αποσυμπιέστε το ληφθέν αρχείο και βεβαιωθείτε ότι το όνομα του αποσυμπιεσμένου φακέλου είναι UPG_ALL. b Τοποθετήστε το φάκελο UPG_ALL στο ριζικό κατάλογο. 3 Συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB στην υποδοχή (USB) της συσκευής αναπαραγωγής. 4 Πατήστε, και επιλέξτε [Ρύθμιση]. 5 Επιλέξτε [Για προχωρημένους] > [Ενημέρωση λογισμικού]> [USB].» Εάν εντοπιστεί μέσο αναβάθμισης, θα σας ζητηθεί να ξεκινήσετε τη διαδικασία ενημέρωσης. 6 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης, για να πραγματοποιήσετε ενημέρωση του λογισμικού.» Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία ενημέρωσης, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται και επανενεργοποιείται αυτόματα. Προσοχή Μην διακόπτετε την τροφοδοσία και μην αφαιρείτε τη συσκευή αποθήκευσης USB όταν πραγματοποιείται ενημέρωση λογισμικού, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε ζημιά στη συσκευή αναπαραγωγής. 20 EL

5 Προδιαγραφές Ελληνικά Σημείωση Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση Κωδικός περιοχής Η συσκευή έχει τη δυνατότητα αναπαραγωγής δίσκων με τους παρακάτω κωδικούς περιοχής. DVD Blu-ray Χώρες Ευρώπη, Ηνωμένο Βασίλειο B Μέσα με δυνατότητα αναπαραγωγής Βίντεο BD Βίντεο DVD, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (δύο επιπέδων) VCD/SVCD CD ήχου, CD-R/CD-RW, πολυμέσα MP3, αρχεία JPEG μέσων DivX (Ultra)/DivX Plus HD, μέσων MKV Συσκευή αποθήκευσης USB Φορμά αρχείων Βίντεο:.avi,.divx,.mp4,.mkv Ήχος:.mp3,.wav Εικόνα:.jpg,.gif,.png Βίντεο Σύστημα σημάτων: PAL / NTSC Έξοδος HDMI 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Ήχος Έξοδος HDMI Ψηφιακή έξοδος: 0,5 Vp-p (75 ohm) Ομοαξονικό καλώδιο Συχνότητα δειγματοληψίας: MP3: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz Σταθερός ρυθμός bit: MP3: 112 kbps - 320 kpbs EL 21

USB Συμβατότητα: Hi-Speed USB (2.0) Υποστήριξη κατηγοριών: Κατηγορία μαζικής αποθήκευσης USB (UMS) Σύστημα αρχείων: FAT16, FAT32 HDD υποστήριξης (ένας φορητός σκληρός δίσκος): ενδέχεται να απαιτείται εξωτερική πηγή τροφοδοσίας. Κύρια μονάδα Διαβάθμιση τροφοδοσίας: AC 220-230V~, 50 Hz Κατανάλωση ρεύματος: 14 W Κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία αναμονής: < 1 W Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 360 x 44 x 210 (χιλ.) Καθαρό βάρος: 1,26 κιλά Παρεχόμενα αξεσουάρ Τηλεχειριστήριο και μία μπαταρία Εγχειρίδιο χρήσης Πολύγλωσσο εγχειρίδιο χρήσης σε CD-ROM (μόνο για χώρες της Ηπειρωτικής Ευρώπης) Προδιαγραφές λέιζερ Τύπος λέιζερ (δίοδος): AlGaInN (BD), AlGaInP (DVD/CD) Μήκος κύματος: 405+7nm/-7nm (BD), 655+10nm/-10nm (DVD), 790+10/-20nm (CD) Ισχύς εξόδου (Μέγιστες μετρήσεις): 1,7mW (BD), 0,19mW (DVD), 0,25mW (CD) 22 EL

6 Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελληνικά Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα της συσκευής. Εάν θέλετε να εξακολουθήσει να ισχύει η εγγύηση, μην επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε τη συσκευή μόνοι σας. Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά τη χρήση της συσκευής, ελέγξτε τα παρακάτω σημεία πριν ζητήσετε επισκευή. Εάν συνεχίζετε να αντιμετωπίζετε προβλήματα, δηλώστε τη συσκευή σας και λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome. Εάν επικοινωνήσετε με τη Philips, θα σας ζητηθεί ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός σειράς της συσκευής. Ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός σειράς βρίσκονται στο πίσω μέρος της συσκευής σας. Σημειώστε τους αριθμούς εδώ: Αριθμός μοντέλου Αριθμός σειράς Κύρια μονάδα Τα κουμπιά της συσκευής δεν λειτουργούν. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία για μερικά δευτερόλεπτα και στη συνέχεια επανασυνδέστε. Εικόνα Δεν προβάλλεται εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση διαθέτει υποδοχή HDMI και ότι η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση μέσω καλωδίου HDMI. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση έχει μεταβεί στη σωστή είσοδο πηγής για τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο HDMI δεν είναι ελαττωματικό. Διαφορετικά, αντικαταστήστε το με ένα καινούργιο καλώδιο HDMI. Στο τηλεχειριστήριο πατήστε και στη συνέχεια, πατήστε 731 (αριθμητικά κουμπιά) για επαναφορά της οθόνης. Περιμένετε 10 δευτερόλεπτα για αυτόματη επαναφορά. Εάν η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε συσκευή προβολής χωρίς εξουσιοδότηση μέσω καλωδίου HDMI, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η έξοδος σήματος εικόνας/ήχου. Ο δίσκος δεν αναπαράγει βίντεο υψηλής ευκρίνειας. Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος περιέχει βίντεο υψηλής ευκρίνειας. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση υποστηρίζει βίντεο υψηλής ευκρίνειας. Ήχος Δεν υπάρχει έξοδος ήχου από την τηλεόραση. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση διαθέτει υποδοχή HDMI και ότι η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση μέσω καλωδίου HDMI. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση έχει μεταβεί στη σωστή είσοδο πηγής για τη συσκευή. EL 23

Εάν η τηλεόραση δεν είναι συμβατή με HDCP ή είναι συμβατή μόνο με το πρότυπο DVI, ενδέχεται να μην παράγεται ήχος από την έξοδο HDMI. Δεν υπάρχει έξοδος δευτερεύοντος ήχου για τη λειτουργία picture-in-picture. Όταν έχετε ενεργοποιήσει την επιλογή [Bitstream] στο μενού [Ήχος HDMI] ή [Ψηφιακός ήχος], πραγματοποιείται σίγαση του διαδραστικού ήχου, π.χ. του δευτερεύοντος ήχου για τη λειτουργία picture-in-picture. Καταργήστε την επιλογή του [Bitstream]. Αναπαραγωγή Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δίσκων. Καθαρίστε το δίσκο. Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή αναπαραγωγής υποστηρίζει αυτόν το δίσκο. Δείτε Προδιαγραφές προϊόντος. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή υποστηρίζει τον κωδικό περιοχής του DVD ή BD. Για DVD±RW ή DVD±R, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος έχει ολοκληρωθεί. Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων βίντεο DivX. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο βίντεο DivX έχει ολοκληρωθεί. Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση του ονόματος του αρχείου βίντεο είναι σωστή. Για την αναπαραγωγή αρχείων DivX με προστασία DRM από μια συσκευή αποθήκευσης USB, συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση μέσω HDMI. Οι υπότιτλοι DivX δεν εμφανίζονται σωστά. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υποτίτλων έχει το ίδιο όνομα με το αρχείο βίντεο DivX. Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση ονόματος του αρχείου υποτίτλων υποστηρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής (.srt,.sub,.txt,.ssa ή.smi). Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των περιεχομένων μιας συνδεδεμένης συσκευής αποθήκευσης USB. Βεβαιωθείτε ότι το φορμά της συσκευής αποθήκευσης USB είναι συμβατό με τη συσκευή αναπαραγωγής. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα αρχείων στη συσκευή αποθήκευσης USB υποστηρίζεται από τη συσκευή. Για ένα φορητό σκληρό δίσκο (HDD), ενδέχεται να απαιτείται εξωτερική πηγή τροφοδοσίας. Στην τηλεόραση εμφανίζεται η ένδειξη ανύπαρκτης καταχώρισης ή η ένδειξη x. Η λειτουργία δεν είναι δυνατή. Η λειτουργία EasyLink δεν λειτουργεί. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση EasyLink της Philips και η επιλογή EasyLink είναι ενεργοποιημένη (δείτε Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/ DVD > Χρήση του Philips EasyLink ). 24 EL

Δεν είναι δυνατή η μετάβαση στις λειτουργίες BD-Live. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη στο δίκτυο (δείτε Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/ DVD > Ρύθμιση δικτύου ). Βεβαιωθείτε ότι έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση δικτύου (δείτε Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/ DVD player > Ρύθμιση δικτύου ). Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος Blu-ray υποστηρίζει τις λειτουργίες BD-Live. Πραγματοποιήστε εκκαθάριση του χώρου αποθήκευσης της μνήμης (δείτε Αλλαγή ρυθμίσεων > Επιλογές για προχωρημένους (ασφάλεια BD-Live, απαλοιφή μνήμης...) ). Ελληνικά Δίκτυο Δεν βρέθηκε δίκτυο ή το δίκτυο είναι παραμορφωμένο. Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο έχει συνδεθεί σωστά (δείτε Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/DVD > Ρύθμιση δικτύου ). Βεβαιωθείτε ότι έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση δικτύου (δείτε Χρήση της συσκευής αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray/DVD > Ρύθμιση δικτύου ). EL 25

Blu-ray Disc and Blu-ray Disc logo are trademarks. HDMI, and HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks & DTS-HD Master Audio is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. DTS, Inc. All Rights Reserved. ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration. DivX, DivX Certified, DivX Plus HD and associated logos are registered trademarks of DivX, Inc. and are used under license. DivX Certified to play DivX and DivX Plus HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD including premium content. BONUSVIEW BD LIVE and BONUSVIEW are trademarks of Blu-ray Disc Association. DVD Video is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation. Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries. 26

Language Code Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985 6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385 Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084 Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085 27

License Texts and Acknowledgements for any open source software used in this Philips product Instructions to obtain source code for this software can be found in the user manual, or in the supplied safety leaflet (if available). 1. U-boot # # (C) Copyright 2000-2008 # Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.de. # # See file CREDITS for list of people who contributed to this # project. # # This program is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License as # published by the Free Software Foundation; either version 2 of # the License, or (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, # MA 02111-1307 USA # A copy of the GPL is included below at item 2. 2. Linux kernel NOTE! This copyright does *not* cover user programs that use kernel services by normal system calls - this is merely considered normal use of the kernel, and does *not* fall under the heading of derived work. Also note that the GPL below is copyrighted by the Free Software Foundation, but the instance of code that it refers to (the linux kernel) is copyrighted by me and others who actually wrote it. Also note that the only valid version of the GPL as far as the kernel is concerned is _this_ particular version of the license (ie v2, not v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly otherwise stated. Linus Torvalds ---------------------------------------- GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. 1

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The Program, below, refers to any such program or work, and a work based on the Program means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term modification.) Each licensee is addressed as you. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. 2

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. 3

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and any later version, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program s name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) 19yy <name of author> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. 4

If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c for details. The hypothetical commands `show w and `show c should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w and `show c ; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a copyright disclaimer for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision (which makes passes at compilers) written by James Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. 3. Busybox, the Linux IR control package, SquashFS and mtd-utils Busybox, the Linux IR control package, SquashFS and mtd-utils are subject to the GPL, a copy of which is included at item 2. 4. DirectFB, glibc, libusb-compat and libusb DirectFB, glibc, libusb-compat and libusb are subject to the following license: GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. 5