- Εισαγωγή Prezado Senhor, Caro Senhor, Monsieur, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Prezada Senhora, Cara Senhora, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Prezado(a) Senhor(a), Caro(a) Senhor(a), Madame, Madame, Monsieur, Επίσημη επιστολή, το όνομα και φύλο του παραλήπτη είναι άγνωστα Prezados Senhores, Caros Senhores, Madame, Monsieur, Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός A quem possa interessar, Aux principaux concernés, Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο Prezado Sr. Silva, Caro Sr. Silva, Monsieur Dupont, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Madame Dupont, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό Prezada Srtª. Silva, Cara Srtª. Silva, Mademoiselle Dupont, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Madame Dupont, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό Σελίδα 1 24.06.2017
Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, Monsieur Dupont, Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως. Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi anunciado em /no /na... em... Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no /na... Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε στο διαδίκτυο Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de... Βασική φόρμουλα που εξηγεί που βρέθηκε μια αγγελία Eu li o seu anúncio sobre um(a)... experiente... no(a)... edição de..., e tenho grande interesse na vaga. Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du... J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt. Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας Atualmente trabalho para... e sou responsável por... J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de... Je souhaite poser ma candidature pour le poste de... Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent... Χρησιμοποιείται ως αρχική φράση για να περιγράψει την τρέχουσα επαγγελματική σας κατάσταση - Eπιχειρήματα Estou particularmente interessado neste trabalho /cargo, como... Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car... Σελίδα 2 24.06.2017
Eu gostaria de trabalhar para...(nome da empresa), a fim de... Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de... Meus pontos fortes são... Περιγραφή των βασικών χαρακτηριστικών σας Mes qualités principales sont... Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas únicas fraquezas são... Contudo, estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s). Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer. Περιγραφή των δικών σας αδυναμιών, σε συνδυασμό με την αποφασιστικότητα σας να βελτιωθείτε Acredito que sou indicado para o trabalho pois... Επεξήγηση γιατί είστε ο/η κατάλληλος/η υποψήφιος για μια θέση εργασίας Embora eu não tenha experiência anterior em..., eu tive... Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que... Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu... Επεξήγηση ότι μέχρι στιγμής δεν έχετε εργαστεί σε ένα συγκεκριμένο επιχειρησιακό τομέα, αλλά μπορείτε να επιδείξετε τις ικανότητές από άλλες εμπειρίες που είχατε Minhas qualificações/ competências profissionais parecem estar de acordo com as necessidades da sua empresa. Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise. Περιγραφή των ικανοτήτων που σας κάνουν ιδανικούς γι αυτή τη θέση εργασίας Durante meu tempo como..., eu aperfeiçoei / aprofundei / estendi / meu conhecimento em... Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en... Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της ικανότητας σας να αποκτήσετε νέες δεξιότητες. Minha área de especialização é.../ Sou especializado(a) em... Mon domaine d'expertise est... Περιγραφή του τομέα εργασίας όπου έχετε τις πιο πολλές γνώσεις και εμπειρία Apesar de trabalhar em/com..., tornei-me extremamente competente em... Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en... Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της θέλησης σας να μάθετε νέες δεξιότητες Σελίδα 3 24.06.2017
Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não sou negligente e trabalho com precisão, sendo, portanto, adequado para as demandas do trabalho como... Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de... Περιγραφή της καταλληλότητας σας για μια θέση βάση της προηγούμενης εργασιακής σας εμπειρίας Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho, mesmo sob pressão. Περιγραφή της ικανότητας εργασίας σε απαιτητικό περιβάλλον Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os meus interesses com esta colocação. Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria ter a oportunidade/ chance de ampliar meus conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da empresa). Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας Como pode ser observado no meu currículo anexo, a minha experiência e qualificações correspondem aos requisitos desta posição. Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité. Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi. J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous. Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste. Ανάδειξη του βιογραφικού σας και έμφαση της προσαρμοστικότητας σας σε μια νέα θέση εργασίας Minha posição atual como...de /do /da..., me proporcionou a oportunidade de trabalhar em um ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de cumprir prazos. Περιγραφή των δεξιοτήτων που έχετε αποκτήσει στην παρούσα εργασία σας Além de minhas responsabilidades como..., eu também desenvolvi habilidades/competências em... Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais. En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en... Χρησιμοποιείται για να δείξει πρόσθετες δεξιότητες που αποκτήθηκαν μέσω της τρέχουσας εργασία σας. Δεξιότητες που δεν μπορούν κανονικά να συνδεθούν με τον επαγγελματικό τίτλο σας - Δεξιότητες Σελίδα 4 24.06.2017
Minha primeira língua é..., mas também falo... Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi... Περιγραφή της μητρικής σας γλώσσας καθώς και άλλως γλωσσών που μιλάτε Eu falo... com fluência. Sou fluente em... Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε πάρα πολύ καλά Eu tenho conhecimento intermediário de... Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε αρκετά καλά Eu tenho... anos de experiência de trabalho em /como... J'ai une excellente maîtrise du... J'ai une connaissance pratique de... J'ai travaillé pendant... ans en tant que... Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο επιχειρηματικό τομέα Eu tenho experiência em /com... Περιγραφή γνώσης χειρισμού Η/Υ Eu acredito ter a combinação adequada de... e... Περιγραφή της ισορροπίας των δεξιοτήτων σας Je suis un utilisateur confirmé de... Je pense que je possède un bon équilibre de... et de... Excelente habilidade de comunicação Excellentes techniques de communication Η δυνατότητα να μοιραστείτε πληροφορίες και να δώσετε εξηγήσεις στους συναδέλφους σας Raciocínio dedutivo Capacité de déduction Η ικανότητα να κατανοήσετε κάτι και να δώσετε εξηγήσεις γρήγορα και αποτελεσματικά Pensamento lógico Esprit de logique Η ικανότητα να αναπτύξετε τις ιδέες σας με ακρίβεια Habilidades analíticas Esprit analytique Η ικανότητα να αξιολογήσετε τα πράγματα με λεπτομέρεια Bom relacionamento interpessoal Compétences relationnelles Η ικανότητα να επικοινωνήσετε και να συνεργαστείτε αποτελεσματικά με τους συναδέλφους σας. Habilidades de negociação Compétences en négociation Η ικανότητα να κάνετε επιχειρηματικές συμφωνίες με άλλες εταιρείες αποτελεσματικά Σελίδα 5 24.06.2017
Habilidades de comunicação Capacités d'exposition Η ικανότητα να επικοινωνείτε αποτελεσματικά ιδέες μπροστά σε μια μεγάλη ομάδα - Κλείσιμο Estou muito motivado e anseio pelo trabalho diversificado que um cargo nesta empresa proporciona. Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie. Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία Eu vejo as novas atribuições / esta posição como um excelente desafio. J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi. Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία Eu gostaria de ter a oportunidade de discutir mais detalhes sobre a vaga pessoalmente. Επίλογος με έμφαση στην δυνατότητα συνέντευξης Meu currículo encontra-se anexo para sua apreciação. Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste. Veuillez trouver mon CV ci-joint. Τυποποιημένη μέθοδος που χρησιμοποιείται για να ειπωθεί στον εργοδότη ότι το βιογραφικό σας συμπεριλαμβάνεται με την συνοδευτική επιστολή σας Eu posso fornecer referências, se necessário. Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire. Βασική φόρμουλα που χρησιμοποιείται για να δηλωθεί στον εργοδότη ότι διαθέτετε συστάσεις Referências podem ser solicitadas à /ao... Σημείωση σχετικά με συστάσεις και πρόσωπα επαφής Les recommandations peuvent être confirmée auprès de... Estou disponível para entrevista em.. Ένδειξη ότι είστε διαθέσιμοι για συνέντευξη Je suis disponible pour un entretien le... Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a oportunidade de discutir pessoalmente as razões pelas quais sou apropriado para esta posição. Por favor entre em contato comigo via... Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par... Αναφορά προτιμώμενου μέσου επικοινωνίας και ευχαριστίες για την επεξεργασία της αίτησης εργασίας σας Σελίδα 6 24.06.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Αιτήσεις Cordialmente, Επίσημος χαιρετισμός, το όνομα του παραλήπτη είναι άγνωστο Atenciosamente, Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées, Salutations distinguées, Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται συχνά, ο παραλήπτης είναι γνωστός Com elevada estima, Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux, Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται ευρέως, το όνομα του παραλήπτη είναι γνωστό Lembranças, Meilleures salutations, Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό Σελίδα 7 24.06.2017