ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Ισπανικά, Ελληνικά, Αγγλικά, Ιταλικά

Σχετικά έγγραφα
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ. Πρόεδρος: Α. Τσοπάνογλου

Κοινό Ελληνογαλλικό ΠΜΣ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Καρόλου Ντηλ 14, ΤΚ54623 Θεσ/νίκη

Έντυπο Καταγραφής Πληροφοριών και Συγκέντρωσης Εκπαιδευτικού Υλικού για τα Ανοικτά Μαθήματα

Αναλυτικό Βιογραφικό Σημείωμα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΠΕΙΡΑ

ΤΗΣ. 1986, Πτυχίο Σχολής Επιμόρφωσης Λειτουργών Μέσης Εκπαίδευσης Αθηνών (ΣΕΛΜΕ). Τα ακαδημαϊκά έτη υπότροφος της Γαλλικής Κυβέρνησης.

Didactologie des langues-cultures étrangères (FLE)

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ : Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Φιλοσοφική Σχολή του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης.

Studying at the School of English. Οι σπουδές στο Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Α.Π.Θ.

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Το Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας. Παρουσίαση Ζώζη Ζωγραφίδου, Καθηγήτρια Πρόεδρος του Τμήματος

Ελένη Παναρέτου Επίκουρη Καθηγήτρια Τομέας Γλωσσολογίας Τμήμα Φιλολογίας Πανεπιστήμιο Αθηνών. Γνωστικό αντικείμενο Γλωσσολογία: Κειμενογλωσσολογία

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Κούλαλη Ελένη - Τηλέφωνο: Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:

Τµήµα Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Α.Π.Θ.

Πτυχίο, Τμήμα Χημικό, Σχολή Θετικών και Τεχνολογικών Επιστημών, Πανεπιστήμιο Κρήτης

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία. Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας 1η Δεκεμβρίου 2010

Τίτλοι Σπουδών. Επιστηµονικές Εργασίες

Α.Π.Θ. ΤΜΗΜΑ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ - ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΝ ΓΙΑ ΕΚΠΟΝΗΣΗ ΔΙΔΑΚΤΟΡΙΚΗΣ ΔΙΑΤΡΙΒΗ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΓΟΥΛΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ Ημερομηνία γέννησης

Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης στις Επιστήμες και Μηχανική Περιβάλλοντος, Χημικό Τμήμα, Σχολή Θετικών Επιστημών του Πα- νεπιστημίου Κρήτης

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΜΑΡΙΑ Κ. ΑΜΑΣΚΟΥ ΕΚΠ/ΚΟΣ ΠΕ05 ΑΘΗΝΑ 2014

ΤΣΙΛΙΓΓΙΡΗ ΜΑΡΙΑΣ ΕΙΔΙΚΗ ΠΑΙΔΙΑΤΡΟΣ ΕΠΙΚΟΥΡΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΦΥΣΙΚΟΘΕΡΑΠΕΙΑΣ Α.Τ.Ε.Ι.-Θ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

Το Τμήμα ιδρύθηκε το 1951, αρχικά ως μέρος του Ινστιτούτου Ξένων Γλωσσών και Φιλολογιών του Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, και στη συνέχεια, από το

Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο

Université de Tunis. Faculté des sciences humaines et sociales de Tunis (2008/ / /2005) (2009/ / /2006)

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΔΑΣΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ (Συνυποβάλλεται με την αίτηση υποψηφιότητας στο ΠΜΣ του ΤΑΓΦ)

Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας.

Βιογραφικό σημείωμα του: Γρηγόρη Μ. Επιτροπάκη. Προσωπικές πληροφορίες

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο 16 Ιανουαρίου 2017

ΝΙΚΟΛΑΪΔΗΣ Ε. ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ

Αικατερίνη ΜΑΥΡΟΜΑΡΑ-ΛΑΖΑΡΙΔΟΥ

ΣΥΝΤΟΜΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

Αθανασία Σταμάκου-Συρμακέζη

ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Κυριάκου Φοράκη. Μόνιμου μέλους Ε.Ε.Π. Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. 3. Πτυχίο του Τµήµατος Ελληνικής Φιλολογίας.

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΠΟΛΥΞΕΝΗΣ ΠΑΠΑΔΑΚΗ

ΙΟΝΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΣΧΟΛΗ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ-ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑΣ ΕΙΔΙΚΕΥΣΕΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑΣ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Επιστημών (Paris X Nanterre), Παρίσι, Γαλλία Έτος απόκτησης: DEA en Sciences Politiques

ΧΑΡΟΚΟΠΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗΣ

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

CampusFrance. Μεταπτυχιακές Σπουδές στη Γαλλία

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Κυριάκου Φοράκη. Μόνιμου μέλους Ε.Ε.Π. Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών

Τμήμα Κλασικών Σπουδών και Φιλοσοφίας

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Γαλλικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Πολιτικών Μηχανικών. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

Άρθρο 1 Γενικές Διατάξεις

1. ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Ημέρα Γνωριμίας Κυριακή, 26 Ιανουαρίου 2014

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Πολιτικών Μηχανικών. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΤΙΤΛΟΙ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ - ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ

381 Συνεδρίαση της Επταμελούς της Επιτροπής Ερευνών του Πανεπιστημίου Κρήτης Ηράκλειο

1. Διδακτική της Γαλλικής ως ξένης γλώσσας, 2. Ιστορία του Γαλλικού Πολιτισμού, 2. Γαλλική Λογοτεχνία (ΦΕΚ 324 / , τεύχος Β, όπως ισχύει).

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Δασολογίας και Διαχείρισης Περιβάλλοντος και Φυσικών Πόρων

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Επιστήμης Φυσικής Αγωγής και Αθλητισμού. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Μηχανικών Περιβάλλοντος. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Κοινωνικής Διοίκησης και Πολιτικής Επιστήμης. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

Σ τ ρ α τ η γ ι κ ό Σχέ δ ι ο Τ μ ή μ α τ ο ς Α γ ρ ο ν ό μ ω ν κ α ι Τ ο π ο γ ρ ά φ ω ν Μ η χ α ν ι κ ώ ν Α Π Θ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Ονοματεπώνυμο Ιδιότητα Γνωστικό Αντικείμενο Φ.Ε.Κ. Διορισμού

ΜΑΧΑΙΡΑ ΓΕΝΟΒΕΦΑ ΝΗΠΙΑΓΩΓΟΣ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗ ΣΤΙΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ

Σπουδές στη Γαλλία. Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα. Άριστο ακαδημαϊκό επίπεδο. Πολύτιμη εμπειρία. . Επαγγελματικές προοπτικές

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ 1. Εκπαίδευση

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Μηχανικών Περιβάλλοντος. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

1979: Université de Sorbonne-Paris IV, Maîtrise de Lettres Modernes (Littérature comparée) ; Mention Bien et Très Bien

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Δασολογίας και Διαχείρισης Περιβάλλοντος και Φυσικών Πόρων

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Επιστημών της Εκπαίδευσης στην Προσχολική Ηλικία. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

2. Σκοπός και οµή του ιδακτορικού Προγράµµατος

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Μηχανικών Παραγωγής και Διοίκησης. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Παιδαγωγικό Δημοτικής Εκπαίδευσης. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ (Συνυποβάλλεται με την αίτηση υποψηφιότητας στο ΠΔΣ του ΤΑΓΦ)

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ Τμήμα Εκπαιδευτικής και Κοινωνικής Πολιτικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών

Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης Τμήμα Μοριακής Βιολογίας και Γενετικής

Το τμήμα Πληροφορικής του ΤΕΙ-Αθήνας συμμετέχει (ως συμπράττων) ) στο ΠΜΣ με τίτλο «Πληροφορική, Σύνθεση Εικόνας και Σχεδιασμός

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΑΝΑΦΟΡΑ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ. ΤΜΗΜΑ - Ιατρικής. Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ

Β.1 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΙΔΙΚΕΥΣΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ

ΕΘΝΙΚΟΝ ΚΑΙ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟΝ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟN ΑΘΗΝΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΟΝΗΣΗΣ ΜΕΤΑΔΙΔΑΚΤΟΡΙΚΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΑΤΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ. Ονοματεπώνυμο: ΔΙΑΜΕΣΗ ΚΥΡΙΑΚΗ. Πατρώνυμο: ΔΙΑΜΕΣΗΣ ΒΑΣΙΛΗΣ. Ημερομηνία γέννησης: 24/11/1968

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΙΤΗΣΕΩΝ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΦΟΙΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΟ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟ ΕΤΟΣ

ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ Συγγραφή ακαδημαϊκών εργασιών στη γερμανική γλώσσα

Christiane Marie JARDEL SOUFLEROS

ΓΑΛΛΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟ ΕΤΟΣ

Κανονισμός Λειτουργίας

ΣΤΟΧΟΘΕΣΙΑ ΤΜΗΜΑΤΟΣ / ΠΠΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΟΠΑ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. development law 1262/82 in the recent stagnation of investment in Greece

Κανονισμός Λειτουργίας. ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ [απόφαση Γ.Σ.Ε.Σ., συν. 2 η / ] ΑΡΘΡΟ 1 ο

Διάταξη Προγράμματος Σπουδών EGL / Ελληνική Γλώσσα και Λογοτεχνία

Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθμός Προτεραιότητας: Μαρούσι, 02/11/2012. Αρ. Πρωτοκόλλου : /ΚΒ

ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ. Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πολιτική, γλώσσα και διαπολιτισμική επικοινωνία»

1. Προσωπικά Στοιχεία. 2. Επικοινωνία. Τηλέφωνο Ηλ. Διεύθυνση Προαιρετικά. 3. Σπουδές

Transcript:

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ονοματεπώνυμο Lucile Farina Γραβάνη Ηλεκτρονική διεύθυνση lucile@frl.auth.gr Ιδιότητα Μόνιμη Επίκουρη Καθηγήτρια του Τομέα Γλωσσολογίας και Διδακτικής της γλώσσας του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας του Α.Π.Θ. με γνωστικό αντικείμενο Γνωστικό αντικείμενο: «Διδακτολογία των ξένων γλωσσών» Ξένες γλώσσες Ισπανικά, Ελληνικά, Αγγλικά, Ιταλικά ΣΠΟΥΔΕΣ 2002: Διδακτορικό Δίπλωμα στη Διδακτική των Γλωσσών του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. Τίτλος διδακτορικής διατριβής: Structure sociale de la classe et rôle de l enseignant de langue étrangère (Άριστα). 1987: Μεταπτυχιακός τίτλος σπουδών του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. Θέμα εργασίας: Réseaux de communication dans la classe de langue étrangère (Άριστα). 1973: Diplôme de CORRESPONDANCIER ET INTERPRETE (Français - Espagnol) de la S.P.L.E.F. (Société pour la Propagation des Langues Etrangères en France, reconnue d utilité publique en 1913), Paris. 1972: Maîtrise d enseignement, faisant suite à la Licence Εs Lettres d Enseignement du Département des Langues Romanes (Section Espagnol) de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l Université Paul Valéry, Montpellier III (Mention Très Bien). Τίτλος αναγνωρισμένος από το ΔΙΚΑΤΣΑ (αριθ. πρωτ. 1014/ 31.5.1985).

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ Διδασκόμενο μάθημα στο Μεταπτυχιακό επίπεδο Συμμετοχή στο Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ. Ειδίκευση: Διδακτική των Γλωσσών & Γλωσσική Επικοινωνία Διδασκαλία του υποχρεωτικού μαθήματος: Γλώσσες/πολιτισμοί και γλωσσική εκπαίδευση (2009-2010, 2008-2009). Διδασκόμενα μαθήματα στο Προπτυχιακό επίπεδο - Διδακτολογία των ξένων γλωσσών/πολιτισμών (κ.α. 1249, Οδηγός Σπουδών σελ. 50) - Γαλλική Γλώσσα: Ανάπτυξη δεξιοτήτων στον γραπτό λόγο 1 και 2 (κ.α. 1105/1106, Οδηγός Σπουδών σελ. 43). - Γαλλική Γλώσσα: Άρθρωση γραπτού λόγου 1 και 2 (κ.α. 1233/1234, Οδηγός Σπουδών σελ. 48). - Γαλλική γλώσσα: προφορικός λόγος. Μορφοσύνταξη 1 και 2 (κ.α. 1235/1236, Οδηγός Σπουδών σελ. 48). 1992-2004: Ε.Ε.ΔΙ.Π. Ι του Τομέα Γλωσσολογίας και Διδακτικής του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. (ΦΕΚ 82/5.6.1992). 1985-1992: Αλλοδαπή διδασκάλισσα γαλλικής γλώσσας στους φοιτητές του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. (αριθ. πρωτ. Α 11819/26.4.1985). Στις δύο προαναφερόμενες θέσεις ανέλαβα τη διδασκαλία των παρακάτω μαθημάτων: - Γαλλική γλώσσα: Ανάπτυξη δεξιοτήτων στον γραπτό λόγο 1 και 2 (κ.α. 1105/1106) - Γαλλική γλώσσα: Ανάπτυξη δεξιοτήτων στον προφορικό λόγο 1 και 2 (κ.α. 1107/1108) - Γαλλική γλώσσα: Γραπτός λόγος. Μορφοσύνταξη 1 και 2 (κ.α. 1231, 1232) - Γαλλική γλώσσα: Άρθρωση γραπτού λόγου 1 και 2 (κ.α. 1233, 1234) - Γαλλική γλώσσα: Προφορικός λόγος. Μορφοσύνταξη 1 και 2 (κ.α. 1235, 1236) - Γαλλική γλώσσα: Άρθρωση προφορικού λόγου 1 και 2 (κ.α. 1237, 1238) - Παραγωγή διδακτικών υλικών (FLE-εργαστήρια, κ.α. 1237) 2

- Ασκήσεις διερμηνείας 1 και 2 (γαλλικά, ελληνικά, διαδοχική) (κ.α. 1239, 1240). 1998: Διδασκαλία 6 ωρών στο Πανεπιστήμιο του Santiago de Compostela (Lugo), 23-28 Μαρτίου. 1993-1987: Διδασκαλία του μαθήματος ισπανικής γλώσσας και πολιτισμού στο Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης, στο πλαίσιο του Κέντρου διδασκαλίας εξ αποστάσεως του Υπουργείου Εθνικής Παιδείας της Γαλλίας (Centre National d Enseignement à distance C.N.E.D.). 1992-1986: Καθηγήτρια και υπεύθυνη σπουδών γαλλικής και ισπανικής γλώσσας για εξειδικευμένα κοινά στον ιδιωτικό τομέα (Φροντιστήριο Ξένων Γλωσσών, αριθ. αδείας ίδρυσης 10476/30.6.1986). 1985-1978: Διδασκαλία του μαθήματος γαλλικής γλώσσας και πολιτισμού στο Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης. ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΣΕ ΣΥΝΕΔΡΙΑ -ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ 2009: Le texte littéraire en langue étrangère: un passeur de gué entre les cultures. Στα πρακτικά του Colloque International: La place de la littérature dans l enseignement du FLE» Athènes, 4-5 Juin. 2009 Προσκεκλημένη στο Διεθνές Συνέδριο με τίτλο «La place de la littérature dans l enseignement du FLE» που διοργάνωσε ο Τομέας Γαλλικής Λογοτεχνίας του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών. Αθήνα, 4-5 Ιουνίου. Τίτλος εισήγησης: Le texte littéraire en langue étrangère: un passeur de gué entre les cultures. 2008 Διεθνές συνέδριο με τίτλο «2008, année européenne du dialogue interculturel: communiquer avec les langues-cultures» που διοργάνωσε ο Τομέας Γλωσσολογίας και Διδακτικής του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. Θεσσαλονίκη, 12-14 Δεκεμβρίου Τίτλος εισήγησης: Compétence discursive/générique et compétence interculturelle: deux notions convergentes dans la maîtrise de l écrit 3

(une expérience d enseignement du FLE à des étudiants hellénophones). 2006 Διεθνές συνέδριο με τίτλο «La Linguistique Appliquée aujourd hui» που διοργάνωσε L Association de Linguistique Appliquée de Serbie et les Facultés des Lettres de Belgrade et de Novi Sad. Βελιγράδι, 28-30 Σεπτεμβρίου. Τίτλος εισήγησης: Quelques propositions méthodologiques pour l enseignement/apprentissage de l écoute en langue étrangère. Application au FLE. 2005 Διεθνές συνέδριο με τίτλο «La didactique des langues de spécialité: théorie et pratique» που διοργάνωσε l Université du 7 novembre à Carthage, l Institut Supérieur des Langues Appliquées et d Informatique de Nabeul et l Institut Supérieur des Langues de Tunis. Nabeul (Τυνησία), 24-26 Νοεμβρίου. Τίτλος εισήγησης: La perspective actionnelle pour l apprentissage des langues en milieu scolaire: le défi d être élève et acteur social. 2005 Διεθνές συνέδριο με τίτλο «Théorie et pratique de la formation en langues étrangères appliquées» που διοργάνωσε l Ecole Supérieur des Langues Etrangères Appliquées de l Université de Bilkent. Άγκυρα, 4-6 Μαΐου. Τίτλος εισήγησης: L action de construction interactionnelle de l enseignant dans la classe de langue étrangère selon les principes du Conseil de l Europe. 2005 Διεθνές συνέδριο με τίτλο «Quelle didactique de l interculturel dans les nouveaux contextes d enseignement/apprentissage du FLE/S?» που διοργάνωσε l Université Catholique de Louvain. Louvain-la- Neuve (Βέλγιο), 20-22 Ιανουαρίου. Τίτλος εισήγησης: La dimension interculturelle dans l enseignement du français sur objectifs spécifiques: le cas des professionnels de la gastronomie en Grèce (σε συνεργασία με τον Ε. Κουρδή). 2004 Διεθνές συνέδριο με τίτλο «Variétés linguistiques et culturelles» που διοργάνωσε le Département de Langue et de Littératures Françaises de la Faculté des Lettres de l Université de Craiova». Κραιόβα (Ρουμανία), 7-8 Μαΐου. 4

Τίτλος εισήγησης: La compétence socioculturelle de l enseignant comme ressource de culturalisation dans la classe de langue étrangère. 2004 5o Πανελλήνιο συνέδριο των Καθηγητών Γαλλικής Γλώσσας που διοργανώθηκε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών με τίτλο «Enseigner le français à l heure actuelle. Enjeux et perspectives». Αθήνα, 2-5 Δεκεμβρίου. Τίτλος εισήγησης: La problématique des notions de besoin-motivation dans l enseignement des langues étrangères: le rôle de l enseignant. 2002: Διεθνές Συμπόσιο που διοργάνωσε ο Τομέας Μετάφρασης του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ: «Μεταφράζοντας στον 21 ο αιώνα: τάσεις και προοπτικές», 27-29 Σεπτεμβρίου. Τίτλος εισήγησης: ATM: Autodictionnaire thémathique multilingue à l usage des professionnels des langues (σε συνεργασία με τον O. Delhaye). 1997 : 11 ο Διεθνές Συμπόσιο Θεωρητικής Γλωσσολογίας που διοργανώθηκε από το Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. 10-12 Απριλίου. Τίτλος εισήγησης: Στρατηγικές εκμάθησης και αποτελετουργοποίησης στο μάθημα της ξένης γλώσσας. 1995: 11 ο Διεθνές Συνέδριο της Ελληνικής Εταιρίας Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας «Η κοινωνιογλωσσολογική διάσταση στη διδασκαλία και εκμάθηση σύγχρονων γλωσσών». Βόλος, 20-24 Δεκεμβρίου. Τίτλος εισήγησης: La théorie de la structuration sociale: un outil d analyse de la classe de langue étrangère. 1994: Σεμινάριο μεθοδολογίας που οργάνωσε το γραφείο Σχολικών Συμβούλων (Νομαρχία Θεσσαλονίκης) για τους καθηγητές Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης με τίτλο «Διδασκαλία της γαλλικής ως ξένης γλώσσας». Τίτλος παρέμβασης: L échange interactionnel dans l enseignement du FLE. Son optimisation. 5

ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ & ΕΚΔΟΣΕΙΣ 2010: Du français pour l étranger à la didactologie des langues-cultures. Une évolution disciplinaire et conceptuelle Εκδόσεις University Studio Press, Θεσσαλονίκη 2009: Les genres de discours. Lire observer écrire Διδακτικό εγχειρίδιο. Τμήμα Εκδόσεων ΑΠΘ. 2009: Compétence discursive/générique et compétence interculturelle: deux notions convergentes dans la maîtrise de l écrit (une expérience d enseignement du FLE à des étudiants hellénophones). Υπό δημοσίευση στα πρακτικά του Colloque International: 2008, année européenne du dialogue interculturel: communiquer avec les langues-cultures, Thessaloniki, 12-14 décembre. 2007: La perspective actionnelle pour l apprentissage des langues en milieu scolaire: le défi d être élève et acteur social. Δημοσιευμένη στα πρακτικά του Colloque International: La didactique des langues de spécialité: théorie et pratique, 24-26 novembre, Nabeul, Tunisie, σελ. 19-24. 2007: L action de construction interactionnelle de l enseignant dans la classe de langue étrangère selon les principes du Conseil de l Europe. Δημοσιευμένη στα πρακτικά του Symposium International: Théorie et pratique de la formation en langues étrangères appliquées, Université de Bilkent, Ankara, σελ. 95-103. 2007: La dimension interculturelle dans l enseignement du français sur objectifs spécifiques: le cas des professionnels de la gastronomie en Grèce (σε συνεργασία με τον Ε. Κουρδή). Francine Tyrion & Fiorella Flamini (éds), Variation et Interculturel dans l enseignement du FLE. Objectifs spécifiques et contextes d apprentissage, Cortil-Wodon: Editions Modulaires Européennes, σελ. 121-137. 2006: Quelques propositions méthodologiques pour l enseignement/ apprentissage de l écoute en langue étrangère. Application au FLE. Δημοσιευμένη στο Linguistique Appliquée 7, Recueil des actes soumis au 2 e Congres de l Association de Linguistique Appliquée de Serbie, 6

28-30 Septembre, Faculté des Lettres, Université de Belgrade, σελ. 61-70. 2006: La problématique des notions de besoin-motivation dans l enseignement des langues étrangères: le rôle de l enseignant. Δημοσιευμένη στα πρακτικά του 5oυ Πανελλήνιου Συνεδρίου των Καθηγητών Γαλλικής Γλώσσας, 2-5 Δεκεμβρίου, Αθήνα, τόμος Ι, σελ. 669-675. 2004: Propositions de stratégies discursives pour un autre ordre du discours dans la classe de langue étrangère. Άρθρο δημοσιευμένο στο Περιοδικό Langue et Littératures Romanes, Université de Craiova, an VIII, no 1, σελ. 126-130. 2004: La compétence socioculturelle de l enseignant comme ressource de culturalisation dans la classe de langue étrangère. Δημοσιευμένη στο Actes du Colloque International: Variétés linguistiques et culturelles, 7-8 mai, Université de Craiova», σελ. 235-240. 2004-03: Manuel de langue et rôle de l enseignant de langue étrangère. Άρθρο δημοσιευμένο στο περιοδικό «Εφαρμοσμένη Γλωσσολογία» της Ελληνικής Εταιρίας Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας, ν. 19 (2003), University Studio Press, Θεσσαλονίκη, σελ. 35-45. 2002: ATM: Autodictionnaire thémathique multilingue à l usage des professionnels des langues (σε συνεργασία με τον O. Delhaye). Δημοσιευμένη στα Πρακτικά του Διεθνούς Συμποσίου: Μεταφράζοντας στον 21 ο αιώνα: τάσεις και προοπτικές, Θεσσαλονίκη, 27-29 Σεπτεμβρίου, σελ. 155-162. 2002: Structure sociale de la classe et rôle de l enseignant de langue étrangère. Ανέκδοτη διδακτορική διατριβή στη Διδακτική των Ζωντανών Γλωσσών, Θεσσαλονίκη 2002. 1997: Στρατηγικές εκμάθησης και αποτελετουργοποίησης στο μάθημα της ξένης γλώσσας. Δημοσιευμένη στα Πρακτικά του 11 ου Διεθνούς Συμποσίου Θεωρητικής Γλωσσολογίας, Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ., σελ. 286-289. 7

1996: La théorie de la structuration sociale: un outil d analyse de la classe de langue étrangère. Δημοσιευμένη στα Πρακτικά του 11 ου Διεθνούς Συνεδρίου της Ελληνικής Εταιρίας Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας, σελ. 144-147. 1987: Réseaux de communication dans la classe de langue étrangère. Ανέκδοτη μεταπτυχιακή εργασία, Θεσσαλονίκη 1987. ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΉ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ - ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ 2009: Συμμετοχή στην επιστημονική ομάδα εργασίας για τις ανάγκες του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ). Ιανουάριος Δεκέμβριος. 2008-2007: Συμμετοχή στην ερευνητική ομάδα του έργου με τίτλο Ετοιμασία οργάνων μέτρησης για τη γαλλική γλώσσα (κωδικός 82663). 2007-2006: Συμμετοχή ως μέλος της ερευνητικής ομάδας στο έργο με τίτλο Ανάπτυξη οργάνων μέτρησης γλωσσομάθειας για τη γαλλική γλώσσα και κατάρτιση αξιολογητών (κωδικός 82058). 2004-03: Συμμετοχή στο πρόγραμμα Παραγωγή εκπαιδευτικού υλικού γαλλικής γλώσσας και κατάρτιση αξιολογητών με επιστημονικώς υπεύθυνη την κ. Β. Τοκατλίδου για την πραγματοποίηση των εξετάσεων χορήγησης του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας, για το επίπεδο «καλή γνώση» της γαλλικής γλώσσας. Ως μέλος της ερευνητικής ομάδας ανέλαβα τις παρακάτω εργασίες: - συλλογή αποσπασμάτων γραπτού λόγου - ανάπτυξη ασκήσεων / δραστηριοτήτων στο γραπτό λόγο - συμμετοχή στη μαγνητοφώνηση των δραστηριοτήτων στον προφορικό λόγο (κατανόηση προφορικού λόγου). 2000: Συμμετοχή στο ερευνητικό ευρωπαϊκό πρόγραμμα DIMITRA- LEONARDO DA VINCI Dictionnaire interactif multimedia à l usage des industries textiles. Recherches et applications του Εργαστηρίου Διδακτικής Ζωντανών Γλωσσών. Στόχος του προγράμματος ήταν η ανάπτυξη δραστηριοτήτων multimedia για πολυγλωσσικό λεξικό, 8

αλλά και μια εκπαιδευτική διαδικασία ξενόγλωσσης επαγγελματικής κατάρτισης των εργαζομένων στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας. Η έρευνα έγινε σε πέντε γλώσσες: στα γαλλικά, στα γερμανικά, στα ελληνικά, στα ολλανδικά και στα ισπανικά. Συμμετοχή ως υπεύθυνη συσχετισμού λεξικολογικών μονάδων, με τις σημασιολογικές τους εκδοχές στην ισπανική γλώσσα μετά από επιτόπια έρευνα στο Πολυτεχνείο της Καταλονίας. 1998: Στο πλαίσιο της κινητικότητας διδακτικού προσωπικού που προβλέπεται από το πρόγραμμα SOCRATES-ERASMUS έδωσα μια σειρά μαθημάτων στο Πανεπιστήμιο Santiago de Compostela (Ισπανία), Μάρτιος 1998. Γενικός τίτλος μαθημάτων: Approches méthodologiques pour les activités d écrit. 1999-97 : Ερευνητικό πρόγραμμα ΕΠΕΑΕΚ ΞΕΝΙΟΣ Εργαστηρίου Διδακτικής Ζωντανών Γλωσσών, με υπεύθυνη καθηγήτρια την κ. Β. Τοκατλίδου. Στόχος, η εξ αποστάσεως κατάρτιση στους τομείς της Οικονομίας και των Διεθνών Σχέσεων μέσω των Τεχνολογιών της Πληροφόρησης σε περιβάλλον Η/Υ (CD-ROM, INTERNET). Η έρευνα έγινε σε έξι γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ιταλικά, ισπανικά, ελληνικά). Ανέλαβα τη συλλογή αποσπασμάτων γραπτού και προφορικού λόγου και την παραγωγή δραστηριοτήτων στην ισπανική γλώσσα. 1996-95: Ευρωπαϊκό ερευνητικό πρόγραμμα CARPE D.M. LINGUA III του Εργαστηρίου Διδακτικής Ζωντανών Γλωσσών με υπεύθυνη καθηγήτρια την κ. Β. Τοκατλίδου. Σκοπός, η παραγωγή γλωσσικών δραστηριοτήτων για εκμάθηση γαλλικής, αγγλικής και ελληνικής ως ξένης γλώσσας από επαγγελματικές ομάδες του πεδίου της Δημόσιας Διοίκησης και των Μ.Μ.Ε. Συνέβαλα στην παραγωγή διδακτικών υλικών για την εκμάθηση της ελληνικής ως ξένης γλώσσας. 1995: Στο πλαίσιο της κινητικότητας του διδακτικού προσωπικού που προβλέπεται από το πρόγραμμα SOCRATES/ERASMUS, επισκέφτηκα τη Σχολή Μεταφραστών-Διερμηνέων του Πανεπιστημίου του Στρασβούργου και της Μονς όπου συνέλεξα πληροφορίες και υλικό για τη διδασκαλία του μαθήματος «Ασκήσεις Διερμηνείας» (κ.α. 1239, 1240). 9

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΕΡΓΟ ΆΛΛΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Α. Επίβλεψη εργασιών 2009: Μέλος της Συμβουλευτικής Επιτροπής για την εκπόνηση διδακτορικής διατριβής από την κα Μόσχου Φωτεινή, Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. (Απόφαση Τμήματος 30.4.2009). 2008: Μέλος της Τριμελούς Επιτροπής για τη βαθμολόγηση της διπλωματικής εργασίας της κας Νάκου Αλεξάνδρας του Διατμηματικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμες της Γλώσσας και της Επικοινωνίας στο Νέο Οικονομικό Περιβάλλον», ΑΠΘ (9.6.2008). 2006: Μέλος της Συμβουλευτικής Επιτροπής για την εκπόνηση διδακτορικής διατριβής από την κα Πάνου Ανθούλα του Διατμηματικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμες της Γλώσσας και της Επικοινωνίας στο Νέο Οικονομικό Περιβάλλον». Β. Άλλες ακαδημαϊκές δραστηριότητες Διοικητικό έργο 2009-08: Μέλος εκλεκτορικού σώματος για την εκλογή υποψηφίων μελών ΔΕΠ στα Τμήματα Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. και Ε.Κ.Π.Α. 2009-08: Μέλος της Οργανωτικής Επιτροπής, της Επιτροπής Εκδόσεων Πρακτικών και της Κριτικής Επιτροπής του Συνεδρίου «2008, έτος διαπολιτισμικού διαλόγου: συνομιλώντας με τις γλώσσεςπολιτισμούς» (Δεκέμβριος 2008). 2008: Μέλος τριμελούς Εισηγητικής Επιτροπής για την κρίση υποψήφιου μέλους ΔΕΠ στο Τμήμα Ιταλικής & Ισπανικής Γλώσσας & Φιλολογίας του Ε.Κ.Π.Α. 2007: Μέλος της οργανωτικής επιτροπής του 6 ου Πανελλήνιου Συνεδρίου Καθηγητών Γαλλικής «L enseignement du français aujourd hui: nouvelles perspectives» (Σεπτέμβριος 2007). 2007: Μέλος της επιτροπής συντάξεως της ιστοσελίδας και ιστότοπου για τη Γαλλική Γλώσσα (απόφαση Τμήματος 18/10.2007). 10

2006: Εξετάστρια για την Ισπανική Γλώσσα για την εισαγωγή υποψηφίων στο Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμες της Γλώσσας και της Επικοινωνίας στο Νέο Οικονομικό Περιβάλλον». 2006: Συμμετοχή ως Επόπτης στο υποέργο του ΥΠΕΠΘ «Πιστοποίηση δεξιοτήτων εκπαιδευτικών» της πράξης «Επιμόρφωση εκπαιδευτικών στην αξιοποίηση των Τεχνολογιών της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών στην Εκπαίδευση» του επιχειρησιακού προγράμματος «Κοινωνία της Πληροφορίας». 2006, 04: Βαθμολογήτρια για τη Γαλλική Γλώσσα στις εξετάσεις του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας. 2003: Βαθμολογήτρια για τη Γαλλική Γλώσσα στις εξετάσεις γλωσσομάθειας του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας (Απρίλιος-Μάιος 2003). 1999-02: Εισηγήτρια και βαθμολογήτρια για τη Γαλλική Γλώσσα στις εξετάσεις μετεγγραφών φοιτητών εξωτερικού (Grammaire de l énonciation française: articulateurs, localisation spatiotemporelle). 1999-02: Εισηγήτρια και βαθμολογήτρια για τη Γαλλική Γλώσσα στις κατάτακτήριες εξετάσεις εσωτερικού (Μορφοσύνταξη, γραπτός λόγος). 1999-00: Εισηγήτρια και βαθμολογήτρια στο ειδικό μάθημα «Ισπανική Γλώσσα» στις γενικές εξετάσεις, Αθήνα. 1998: Συμμετοχή ως βαθμολογήτρια στις εξετάσεις του ΑΣΕΠ για τη Γαλλική Γλώσσα (Ιούλιος 1998). 1993: Εξετάστρια για το μάθημα «Γαλλική Γλώσσα» για χορήγηση υποτροφιών σε φοιτητές σε διαγωνισμό του Α.Π.Θ. 1993: Μέλος τριμελούς επιτροπής διαγωνισμού για προμήθεια επιστημονικών οργάνων εξοπλισμού για το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας Α.Π.Θ. (πρυτανική πράξη αριθ. Α4192/12.1.1993). - Μέλος της Ελληνικής Εταιρείας Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας από το 1998. - Μέλος του Συλλόγου Καθηγητών Γαλλικής Β. Ελλάδος. 11