ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/BA/el 1

Σχετικά έγγραφα
521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Griechisch (Normativer Teil) 1 von 7 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/AL/el 1

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 84/193 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/LB/el 1

TΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/EG/el 1

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/EEE/XPA/el 1

443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 59 griechische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/EEE/BG/RΟ/el 1

AF/CE/CH/FRAUDE/el 1

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ. Κοινή δήλωση για τα άρθρα 22 και 29 της συµφωνίας

7419/16 IKS/ech DGC 2A

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1.

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΕΝΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (2016/C 202/01)

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. (Βρυξέλλες, 8 Οκτωβρίου 2002)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 1

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. FA/TR/EU/HR/el 1

Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3810, Ν. 4(ΙΙΙ)/2004

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΩΝ [ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ]

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΩΝ

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 25ης ΙΟΥΛΙΟΥ 2003 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0812 (COD) PE-CONS 59/14 ENFOPOL 63 CODEC 644

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 290/3

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS) ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΝΟΜΟΣ 3834/2010. Άρθρο πρώτο

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της τροποποιημένης πρότασης. απόφασης του Συμβουλίου

Επικύρωση της δεύτερης περιόδου ανάληψης υποχρεώσεων του πρωτοκόλλου του Κιότο στη σύμβαση-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή

Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΟΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Αριθμός 102(Ι) του 2006 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΘΕΣΠΙΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ ΝΟΜΟ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final.

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαρτίου 2003 (OR. fr,en) 6998/03 LIMITE ELARG 20

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Κατάλογος ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 3 της συµφωνίας ΜΕΡΟΣ Ι

8505/10 CHA+ROD/ag DG E II

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Συνεδρίαση: 2064η συνεδρίαση της ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο τμήμα)

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΡΟΑΤΙΑΣ ΣΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΝΟΜΟΣ 4309/2014. Άρθρο πρώτο

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 552 final.

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/CL/el 1

Πρωτόκολλο για τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

85 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 08 Vertragstext griechisch - EL (Normativer Teil) 1 von 21

Β. ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΑΡΤΩΝΤΑΙ ΣΤΟ ΣΥΝΤΑΓΜΑ

6987 Κ.Α.Π. 705/2004 Ο ΠΕΡΙ ΑΜΠΕΛΟΟΙΝΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΝΟΜΟΣ ιάταγµα δυνάµει του άρθρου 26(2)(γ) του περί Συµβουλίου Προϊόντων Νόµου του 2004

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ (στο εξής «Κοινότητα»), και ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ,

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση Απόφασης του Συμβουλίου

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE)

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝ ΕΣΗΣ. µεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών µελών τους, αφενός, και της ηµοκρατίας της Σερβίας, αφετέρου

5805/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου

ΝΟΜΟΣΧΕ ΙΟ ΜΕ ΤΙΤΛΟ. Προοίμιο.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην πρόταση της απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρωτ. Από τα επίσηµα Πρακτικά τηςριστ, 28 Μαρτίου 2012, Συνεδρίασης της Ολοµέλειας της Βουλής, στην οποία ψηφίστηκε το παρακάτω σχέδιο νόµου:

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝ ΕΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΟΥ ΜΑΥΡΟΒΟΥΝΙΟΥ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ 2166ης συνεδρίασης της ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο τμήμα)

Transcript:

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/CE/BA/el 1

Οι πληρεξούσιοι: ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΙΡΛΑΝ ΙΑΣ, ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, AF/CE/BA/el 2

ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ, ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΟΥΚΑΤΟΥ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝ ΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΣΟΥΗ ΙΑΣ, AF/CE/BA/el 3

ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝ ΙΑΣ συµβαλλόµενων µερών της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατοµικής Ενέργειας και της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, εφεξής «τα κράτη µέλη», και η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, εφεξής «η Κοινότητα» αφενός, και οι πληρεξούσιο της ΒΟΣΝΙΑΣ-ΕΡΖΕΓΟΒΙΝΗΣ, αφετέρου, συνελθόντες στ [ ], στις [ ] για την υπογραφή της Συµφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης µεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών µελών τους, αφενός, και της Βοσνίας- Ερζεγοβίνης, αφετέρου, εφεξής «η συµφωνία», υιοθέτησαν τα ακόλουθα κείµενα: την παρούσα συµφωνία και τα παραρτήµατά της Ι έως VII, και συγκεκριµένα: Παράρτηµα Ι (Άρθρο 18) - ασµολογικές παραχωρήσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για τα κοινοτικά βιοµηχανικά προϊόντα AF/CE/BA/el 4

Παράρτηµα ΙΙ (Άρθρο 27) Ορισµός των προϊόντων «baby beef» που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 2 Παράρτηµα ΙΙΙ (Άρθρο 27) ασµολογικές παραχωρήσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για πρωτογενή γεωργικά προϊόντα καταγωγής Κοινότητας Παράρτηµα IV (Άρθρο 28) ασµοί που εφαρµόζονται σε προϊόντα καταγωγής Βοσνίας- Ερζεγοβίνης κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα Παράρτηµα V (Άρθρο 28) ασµοί που εφαρµόζονται σε προϊόντα καταγωγής Κοινότητας κατά την εισαγωγή τους στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη Παράρτηµα VI (Άρθρο 50) Εγκατάσταση: χρηµατοπιστωτικές υπηρεσίες Παράρτηµα VΙΙ (Άρθρο 73) ικαιώµατα πνευµατικής, βιοµηχανικής και εµπορικής ιδιοκτησίας και τα ακόλουθα πρωτόκολλα: Πρωτόκολλο 1 (Άρθρο 25) Εµπόριο µεταποιηµένων γεωργικών προϊόντων µεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης Πρωτόκολλο 2 (Άρθρο 42) Ορισµός της έννοιας «καταγόµενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και µέθοδοι διοικητικής συνεργασίας Πρωτόκολλο 3 (Άρθρο 59) Χερσαίες µεταφορές AF/CE/BA/el 5

Πρωτόκολλο 4 (Άρθρο 71) Κρατικές ενισχύσεις στη βιοµηχανία σιδήρου και χάλυβα Πρωτόκολλο 5 (Άρθρο 97) Αµοιβαία διοικητική συνδροµή στον τελωνειακό τοµέα Πρωτόκολλο 6 (Άρθρο 126) Επίλυση των διαφορών Πρωτόκολλο 7 (Άρθρο 27) Αµοιβαίες προτιµησιακές παραχωρήσεις για ορισµένους οίνους και αµοιβαία αναγνώριση, προστασία και έλεγχος των ονοµασιών οίνων, αλκοολούχων ποτών και αρωµατισµένων οίνων AF/CE/BA/el 6

Οι πληρεξούσιοι των κρατών µελών και της Κοινότητας και οι πληρεξούσιοι της Βοσνίας- Ερζεγοβίνης ενέκριναν τα κείµενα των κοινών δηλώσεων που αναφέρεται κατωτέρω και προσαρτάται στην παρούσα Τελική Πράξη: Κοινή δήλωση για τα άρθρα 51 και 61 Κοινή δήλωση για το άρθρο 73 Οι πληρεξούσιοι της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης έλαβαν υπόψη τη δήλωση που παρατίθεται στη συνέχεια και προσαρτάται στην παρούσα τελική πράξη: ήλωση της Κοινότητας σχετικά µε τα έκτακτα εµπορικά µέτρα που χορηγούνται από την Κοινότητα βάσει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 AF/CE/BA/el 7

ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ Κοινή δήλωση για τα άρθρα 51 και 61 Τα µέρη συµφωνούν ότι η παρούσα συνθήκη δεν προδικάζει µε κανένα τρόπο τους κανόνες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που διέπουν το καθεστώς ιδιοκτησίας. Τα µέρη συµφωνούν επιπλέον ότι, για τους σκοπούς της παρούσας συµφωνίας, οι διατάξεις των άρθρων 51 και 61 δεν εµποδίζουν στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη να εφαρµόσει περιορισµούς στην αγορά ή τη χρήση των δικαιωµάτων ακίνητης ιδιοκτησίας για σκοπούς δηµόσιας τάξης, δηµόσιας ασφάλειας ή δηµόσιας υγείας, υπό την προϋπόθεση ότι οι περιορισµοί αυτοί εφαρµόζονται χωρίς διακρίσεις έναντι των πολιτών και των επιχειρήσεων τόσο της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης όσο και της Κοινότητας. Κοινή δήλωση για το άρθρο 73 Τα µέρη συµφωνούν ότι, για την εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας, η πνευµατική και βιοµηχανική ιδιοκτησία περιλαµβάνει ιδίως τα δικαιώµατα δηµιουργού, συµπεριλαµβανοµένων των δικαιωµάτων δηµιουργού προγραµµάτων για υπολογιστές και τα συγγενικά δικαιώµατα, τα δικαιώµατα που αφορούν βάσεις δεδοµένων, διπλώµατα ευρεσιτεχνίας, περιλαµβανοµένων των συµπληρωµατικών πιστοποιητικών προστασίας, βιοµηχανικά σχέδια, εµπορικά σήµατα και σήµατα υπηρεσιών, τοπογραφίες ολοκληρωµένων κυκλωµάτων, γεωγραφικές ενδείξεις, συµπεριλαµβανοµένων των ονοµασιών προέλευσης καθώς και των δικαιωµάτων επί φυτικών ποικιλιών. AF/CE/BA/DC/el 1

Η προστασία των δικαιωµάτων εµπορικής ιδιοκτησίας περιλαµβάνει ειδικότερα την προστασία από τον αθέµιτο ανταγωνισµό όπως αναφέρεται στο άρθρο 10α της σύµβασης των Παρισίων για την προστασία της πνευµατικής ιδιοκτησίας και της προστασίας πληροφοριών σχετικών µε την τεχνογνωσία που δεν έχουν κοινοποιηθεί, όπως αναφέρεται στο άρθρο 39 της συµφωνίας για τα δικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας στον τοµέα του εµπορίου (συµφωνία TRIPS). Τα µέρη συµφωνούν επιπλέον ότι το επίπεδο προστασίας που αναφέρεται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 της παρούσας συµφωνίας περιλαµβάνει τη διαθεσιµότητα των µέτρων, διαδικασιών και µέτρων αποκατάστασης που προβλέπονται στην οδηγία 2004/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά µε την επιβολή των δικαιωµάτων διανοητικής ιδιοκτησίας 1. 1 ΕΕ L 157 της 30.4.2004, σ. 45. AF/CE/BA/DC/el 2

ήλωση της Κοινότητας ήλωση της Κοινότητας σχετικά µε τα έκτακτα εµπορικά µέτρα που χορηγούνται από την Κοινότητα βάσει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 Λαµβανοµένων υπόψη των έκτακτων εµπορικών µέτρων που χορηγεί η Κοινότητα για χώρες και εδάφη που συµµετέχουν ή συνδέονται µε τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της ΕΕ, συµπεριλαµβανοµένης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, κατά την έννοια του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 του Συµβουλίου της 18ης Σεπτεµβρίου 2000, για την εισαγωγή εκτάκτων εµπορικών µέτρων για χώρες και εδάφη που συµµετέχουν ή συνδέονται µε τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης 1, η Κοινότητα δηλώνει: ότι, κατ εφαρµογή του άρθρου 34 της παρούσας συµφωνίας, εφαρµόζονται τα ευνοϊκότερα µονοµερή αυτόνοµα εµπορικά µέτρα, επιπλέον των συµβατικών εµπορικών παραχωρήσεων που χορηγεί η Κοινότητα στο πλαίσιο της παρούσας συµφωνίας, για το χρονικό διάστηµα εφαρµογής του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000, ότι, ειδικότερα, όσον αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 7 και 8 της συνδυασµένης ονοµατολογίας, για τα οποία το κοινό δασµολόγιο προβλέπει την εφαρµογή δασµών κατ αξία και ενός ειδικού δασµού, η µείωση ισχύει επίσης για τον ειδικό δασµό κατά παρέκκλιση της αντίστοιχης διάταξης του άρθρου 28 παράγραφος 2 της παρούσας συµφωνίας. 1 ΕΕ L 240, 23.9.2000, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 530/2007 του Συµβουλίου (ΕΕ L 125, 15.5.2007, σ. 1). AF/CE/BA/DC/el 3