Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 719 final.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0339 (NLE) PECHE 505

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/127 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/120 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

14292/18 ROD/ech LIFE.2.A. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 14292/18. Διοργανικός φάκελος: 2018/0365 (NLE)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 212 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/72 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/72 και (ΕΕ) 2015/2072 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2015/104 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/127 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 579 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/120 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2014) 670 final.

15706/16 GA/ag,alf,ech DGB 2A

13196/16 GA/ag,alf DGB 2A

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 643 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2016) 267 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5117/17 GA/ag,ech DGB 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7679 final.

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0149 C8-0126/ /0074(COD) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 265 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. {SWD(2018) 1 final} - {SWD(2018) 2 final}

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0310/

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 207 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 425 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

57ο έτος 28 Ιανουαρίου 2014 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2014, σχετικά με τον καθο

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 598 final.

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0008/294. Τροπολογία. Alain Cadec, Carmen Fraga Estévez εξ ονόµατος της Οµάδας PPE

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7551 final.

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2015) 231 final.

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 410 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 374 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 664 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2019) 359 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 111 final.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Διάταγμα με βάση το άρθρο 14

5092/15 ΓΒ/νκ/ΔΛ 1 DG B 2A

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0229 C8-0162/ /0109(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0344 (NLE) 13797/16 PECHE 400 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 27 Οκτωβρίου 2016 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης COM(2016) 698 final Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό, για το 2017, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 698 final. συνημμ.: COM(2016) 698 final 13797/16 DG B 2A EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.10.2016 COM(2016) 698 final 2016/0344 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό, για το 2017, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Όλοι οι κανονισμοί που καθορίζουν τις αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να περιορίζουν την αλίευση των ιχθυαποθεμάτων σε επίπεδα που συνάδουν με τους γενικούς στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (ΚΑΠ). Εν προκειμένω, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική (εφεξής «ο βασικός κανονισμός για την ΚΑΠ»), καθορίζει τους στόχους για τις ετήσιες προτάσεις σχετικά με τους περιορισμούς αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας, ώστε να διασφαλιστεί η βιωσιμότητα της ενωσιακής αλιείας από οικολογικής, οικονομικής και κοινωνικής απόψεως. Ο καθορισμός των αλιευτικών δυνατοτήτων αντιπροσωπεύει έναν ετήσιο διαχειριστικό κύκλο (διετή στην περίπτωση των αποθεμάτων βαθέων υδάτων). Ωστόσο, η αρχή αυτή δεν αποτελεί εμπόδιο για την καθιέρωση μακροπρόθεσμων διαχειριστικών προσεγγίσεων. Η Ένωση έχει σημειώσει πρόοδο από την άποψη αυτή, προβλέποντας για τα βασικά αποθέματα εμπορικού ενδιαφέροντος πολυετή σχέδια διαχείρισης προς τα οποία πρέπει να συμμορφώνονται τα ετήσια TAC και τα ανώτατα όρια της αλιευτικής προσπάθειας. Η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζει αυτόνομα η Ένωση. Ωστόσο, περιλαμβάνει επίσης τις αλιευτικές δυνατότητες που προέκυψαν στο πλαίσιο πολυμερών ή διμερών αλιευτικών συμφωνιών ή διαδικασιών. Το αποτέλεσμα τίθεται σε εφαρμογή μέσω εσωτερικής κατανομής μεταξύ των κρατών μελών, με βάση την αρχή της σχετικής σταθερότητας. Έτσι, η παρούσα πρόταση καλύπτει, πέραν των αυτόνομων ενωσιακών αποθεμάτων: τα κοινά αποθέματα, ήτοι, τα αποθέματα που αποτελούν αντικείμενο από κοινού διαχείρισης με τη Νορβηγία στη Βόρειο Θάλασσα και στο Skagerrak ή εκείνα που αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης στο πλαίσιο των διαβουλεύσεων της Επιτροπής Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEACF) μεταξύ παράκτιων κρατών. τις αλιευτικές δυνατότητες που προκύπτουν από συμφωνίες που συνήφθησαν στο πλαίσιο των περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας (ΠΟΔΑ). Στην παρούσα πρόταση, ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες φέρουν τη μνεία «pm» (pro memoria). Τούτο οφείλεται στο γεγονός ότι: η γνωμοδότηση όσον αφορά ορισμένα αποθέματα δεν είναι διαθέσιμη κατά τη χρονική στιγμή έγκρισης της πρότασης ή ορισμένοι περιορισμοί αλιευμάτων και άλλες συστάσεις από τις οικείες ΠΟΔΑ εκκρεμούν επειδή οι ετήσιες συνεδριάσεις δεν έχουν ακόμη πραγματοποιηθεί ή τα αριθμητικά δεδομένα για ορισμένα αποθέματα στα ύδατα της Γροιλανδίας, καθώς και για τα αποθέματα που υπόκεινται σε κοινή διαχείριση ή σε ανταλλαγή EL 2 EL

ποσοστώσεων με τη Νορβηγία και διάφορες άλλες τρίτες χώρες, δεν είναι ακόμη διαθέσιμα, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαβουλεύσεων τον Νοέμβριο και τον Δεκέμβριο του 2016 με τις εν λόγω χώρες ή όσον αφορά ορισμένα TAC υπάρχει διαθέσιμη γνωμοδότηση, αλλά η αξιολόγηση δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί. Όσον αφορά ορισμένα αποθέματα βραχύβιων ειδών (το αμμόχελο, τον καπελάνο και τη σαρδελορέγγα), προτείνεται τα TAC να καθορίζονται από την Επιτροπή μέσω εκτελεστικών πράξεων. Αυτό είναι αναγκαίο, δεδομένου ότι οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις για τα εν λόγω είδη παρέχονται μόλις λίγο πριν από την έναρξη των αλιευτικών δραστηριοτήτων, αφήνοντας πολύ λίγο χρόνο για τις νομοθετικές διαδικασίες. Εκτελεστικές πράξεις χρησιμοποιούνται επίσης για τις αναγκαίες προσαρμογές στα καθεστώτα αλιευτικής προσπάθειας. Επισκόπηση των αποθεμάτων Ως συνήθως, η Επιτροπή επανεξέτασε την κατάσταση στην οποία οφείλουν να ανταποκρίνονται οι προτάσεις για τις αλιευτικές δυνατότητες στο πλαίσιο της ετήσιας ανακοίνωσης της Επιτροπής σχετικά με διαβούλευση για τις αλιευτικές δυνατότητες (COM(2016) 396, εφεξής «Ανακοίνωση»). Η ανακοίνωση παρουσιάζει επισκόπηση της κατάστασης των αποθεμάτων με βάση τα πορίσματα των διαθέσιμων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων. Το Διεθνές Συμβούλιο Εξερεύνησης των Θαλασσών (ICES), ανταποκρινόμενο στο αίτημα της Επιτροπής, εξέδωσε στις 30 Ιουνίου 2016 την ετήσια γνωμοδότησή του για τα περισσότερα αποθέματα ιχθύων που εμπίπτουν στην παρούσα πρόταση. Το ICES έλαβε υπόψη τις κατευθύνσεις που παρουσίασε η Επιτροπή στην ανακοίνωσή της. Οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις που εξέδωσε το ICES εξαρτώνται κυρίως από τα διαθέσιμα δεδομένα: πλήρης αξιολόγηση μπορεί να γίνει μόνον για τα αποθέματα για τα οποία υπάρχουν επαρκή και αξιόπιστα δεδομένα, ώστε να προκύψουν εκτιμήσεις σχετικά με το μέγεθος των αποθεμάτων, καθώς και προβλέψεις για τον τρόπο αντίδρασής τους στα διάφορα σενάρια εκμετάλλευσης (πρόκειται για τους καλούμενους «πίνακες επιλογών αλιευμάτων»). Στις περιπτώσεις στις οποίες υπάρχουν επαρκή δεδομένα, οι επιστημονικοί φορείς είναι σε θέση να παράσχουν εκτιμήσεις για τις αναπροσαρμογές των αλιευτικών δυνατοτήτων που θα οδηγήσουν το απόθεμα σε σημείο που να παράγει τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ). Στην περίπτωση αυτή, η γνωμοδότηση αναφέρεται ως «γνωμοδότηση ΜΒΑ». Σε άλλες περιπτώσεις, οι επιστημονικοί φορείς βασίζονται στην προληπτική προσέγγιση για τη διατύπωση συστάσεων ως προς το επιθυμητό επίπεδο στο οποίο θα έπρεπε να βρίσκονται οι αλιευτικές δυνατότητες. Η μέθοδος που ακολουθήθηκε από το ICES για τον σκοπό αυτό παρουσιάζεται σε δημοσίευση του ICES σχετικά με την εφαρμογή των γνωμοδοτήσεων για τα αποθέματα για τα οποία υπάρχουν περιορισμένα δεδομένα 1. 1 «General Context of ICES Advice» («Γενικό πλαίσιο Γνωμοδότησης του ICES»), που βρίσκεται στον ακόλουθο σύνδεσμο: http://www.ices.dk/sites/pub/publication%20reports/advice/2015/2015/general_context_of_ices_ad vice_2015.pdf EL 3 EL

Όλες οι προτεινόμενες αλιευτικές δυνατότητες αντιστοιχούν στις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις που έχει λάβει η Επιτροπή όσον αφορά την κατάσταση των αποθεμάτων, οι οποίες αξιοποιήθηκαν με τον τρόπο που περιγράφεται στην ανακοίνωση. Υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 Η υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίστηκε με τον βασικό κανονισμό της ΚΑΠ θα αρχίσει να εφαρμόζεται σταδιακά από το 2015 έως το 2019. Το 2019, όλα τα αποθέματα που υπόκεινται σε TAC θα υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Από την 1η Ιανουαρίου 2016, ορισμένα βενθοπελαγικά είδη αλιείας στη Βόρεια Θάλασσα, στα βορειοδυτικά και νοτιοδυτικά ύδατα του Ατλαντικού, έχουν υπαχθεί στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Με βάση τις κοινές συστάσεις που υποβάλλουν τα κράτη μέλη και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η Επιτροπή ενέκρινε κατ εξουσιοδότηση κανονισμούς για τον καθορισμό συγκεκριμένων σχεδίων απορρίψεων. Το 2016 τα κράτη μέλη υπέβαλαν επικαιροποιημένες κοινές συστάσεις για να επεκτείνουν σταδιακά την υποχρέωση εκφόρτωσης από την 1η Ιανουαρίου 2017. Με την καθιέρωση της υποχρέωσης εκφόρτωσης, και σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι προτεινόμενες αλιευτικές δυνατότητες θα αντικατοπτρίζουν τη μετάβαση από την εκφορτωθείσα ποσότητα στην αλιευθείσα ποσότητα, λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν επιτρέπονται πλέον οι απορρίψεις. Τούτο γίνεται βάσει των διαθέσιμων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων για τα αποθέματα ιχθύων στους τύπους αλιείας που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού για την ΚΑΠ. Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει επίσης να καθοριστούν σύμφωνα με άλλες συναφείς διατάξεις, πχ. τα άρθρα 16 παράγραφος 1 (που αφορά την αρχή της σχετικής σταθερότητας) και 16 παράγραφος 4 (που αφορά τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και τους κανόνες που προβλέπονται στα πολυετή σχέδια). Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θα προτείνει αυξήσεις των TAC για τα αποθέματα που θα υπαχθούν στην υποχρέωση εκφόρτωσης το 2017. Όταν αλιεύματα από το ίδιο απόθεμα πρέπει να εκφορτωθούν στο πλαίσιο αλιείας που υπάγεται στην υποχρέωση εκφόρτωσης για το 2017, ενώ άλλα αλιεύματα από το ίδιο απόθεμα επιτρέπεται να απορρίπτονται (που έχουν αλιευθεί στο πλαίσιο της αλιείας που υπάγεται στην υποχρέωση εκφόρτωσης για το 2018 και 2019), η Επιτροπή θα προτείνει, με βάση τα βέλτιστα διαθέσιμα δεδομένα, αυξήσεις των TAC που θα αντιστοιχούν στα ποσά που θα πρέπει να εκφορτωθούν. Ορισμένα αποθέματα θα αποτελέσουν αντικείμενο προσαυξήσεων («top-ups»), προκειμένου να υπάρξει αντιστάθμιση όσον αφορά αλιεύματα που απορρίφθηκαν στο παρελθόν, τα οποία θα πρέπει να εκφορτωθούν. Οι εν λόγω προσαυξήσεις θα υπολογιστούν βάσει των στοιχείων που θα υποβληθούν από τα κράτη μέλη. Εν αναμονή της υποβολής των ως άνω δεδομένων, αποφασίστηκε να συμπεριληφθούν επί του παρόντος τα αριθμητικά στοιχεία χωρίς προσαυξήσεις στην πρόταση της Επιτροπής. Οι προσαυξήσεις («Top-Ups») θα προστεθούν μόλις παρασχεθούν τα δεδομένα που θα επιτρέψουν τον υπολογισμό τους. Τέλος, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι δεσμοί μεταξύ του βασικού κανονισμού για την ΚΑΠ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου. Με τον δεύτερο κανονισμό καθορίζονται συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, καθώς και διατάξεις ευελιξίας για τα προληπτικά και τα αναλυτικά αποθέματα, στα άρθρα 3 και 4 αντιστοίχως. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, το Συμβούλιο αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, καθιερώθηκε ένας άλλος μηχανισμός ευελιξίας δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. EL 4 EL

1380/2013. Επομένως, για να αποφευχθεί υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των έμβιων θαλάσσιων βιολογικών πόρων και θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, θα πρέπει να διευκρινισθεί ότι τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν μπορούν να εφαρμοστούν επιπλέον της ευελιξίας από έτος σε έτος που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού 1380/2013. Μέτρα όσον αφορά την αλιεία λαβρακιού Η αξιολόγηση του ICES όσον αφορά το απόθεμα του λαβρακιού στη Μάγχη, στην Κελτική Θάλασσα, στη Θάλασσα της Ιρλανδίας και στο νότιο τμήμα της Βόρειας Θάλασσας εξακολουθεί να αναφέρει ότι εμφανίζει καθοδική τάση. Ωστόσο, αυτό δεν προκαλεί έκπληξη, αφού τα μέτρα αποκατάστασης αναμένεται να διαρκέσουν από 4 έως 7 έτη ώστε να προκύψει αποτέλεσμα το οποίο να αντικατοπτρίζεται στην αξιολόγηση. Υπάρχει μια πρώτη ένδειξη υψηλότερης πρόσληψης στο απόθεμα. Ο άμεσος στόχος των διαχειριστικών μέτρων παραμένει ο ίδιος, δηλαδή η παροχή προστασίας στις αναπαραγωγικές συγκεντρώσεις και η μείωση, στο μέτρο του δυνατού, άλλων πηγών θνησιμότητας. Υπήρξε σημαντική μείωση των εκφορτώσεων το 2015 και το 2016, ωστόσο, τα μέτρα πρέπει να ενισχυθούν και να συνεχισθούν. Συνοχή με ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής Τα προτεινόμενα μέτρα έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με τους στόχους και τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και συνάδουν με την πολιτική της Ένωσης για την αειφόρο ανάπτυξη. Συνοχή με άλλες πολιτικές της Ένωσης Τα προτεινόμενα μέτρα είναι συμβατά με τις άλλες πολιτικές της Ένωσης, ιδίως δε με τις πολιτικές στον τομέα του περιβάλλοντος. 2. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ Νομική βάση Νομική βάση της παρούσας πρότασης είναι το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι υποχρεώσεις της Ένωσης για βιώσιμη εκμετάλλευση των έμβιων υδάτινων πόρων απορρέουν από τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 2 του βασικού κανονισμού για την ΚΠΑ. Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας) Η πρόταση εμπίπτει στις αποκλειστικές αρμοδιότητες της Ένωσης βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της Συνθήκης. Ως εκ τούτου, δεν ισχύει η αρχή της επικουρικότητας. Αναλογικότητα Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον ακόλουθο λόγο: η ΚΑΠ είναι κοινή πολιτική. Σύμφωνα με το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης, η θέσπιση EL 5 EL

μέτρων περί καθορισμού και κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων αποτελεί αρμοδιότητα του Συμβουλίου. Με τον προτεινόμενο κανονισμό του Συμβουλίου κατανέμονται αλιευτικές δυνατότητες στα κράτη μέλη. Σύμφωνα με τα άρθρα 16 και 17 του βασικού κανονισμού, τα κράτη μέλη τις κατανέμουν στη συνέχεια με τη σειρά τους μεταξύ των περιφερειών ή των επιχειρήσεων, κατά την κρίση τους. Κατά συνέπεια, τα κράτη μέλη διαθέτουν ευρεία διακριτική ευχέρεια στη λήψη αποφάσεων που σχετίζονται με το κοινωνικό/οικονομικό υπόδειγμα της επιλογής τους για την εκμετάλλευση των αλιευτικών δυνατοτήτων που τους έχουν διατεθεί. Η πρόταση δεν έχει νέες δημοσιονομικές επιπτώσεις για τα κράτη μέλη. Ο παρών κανονισμός εκδίδεται από το Συμβούλιο κάθε έτος και έχουν ήδη προκαθοριστεί τα δημόσια και ιδιωτικά μέσα υλοποίησής του. Επιλογή του νομικού μέσου Προτεινόμενο μέσο: κανονισμός. 3. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Εκ των υστέρων αξιολογήσεις / έλεγχοι καταλληλότητας ισχύουσας νομοθεσίας Ο κανονισμός για τις αλιευτικές δυνατότητες αναθεωρείται αρκετές φορές ετησίως ώστε να εισάγονται οι αναγκαίες αλλαγές για να ενσωματώνονται οι πλέον πρόσφατες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και άλλες εξελίξεις. Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη α) Μέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι τομείς-στόχοι και γενικά χαρακτηριστικά των συνομιλητών. Η Επιτροπή πραγματοποίησε διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως μέσω των γνωμοδοτικών συμβουλίων (ΓΣ), και με τα κράτη μέλη σχετικά με την προτεινόμενη προσέγγιση για τις διάφορες προτάσεις της σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες με βάση την ανακοίνωση σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2017. Επιπλέον, η Επιτροπή ακολούθησε τις κατευθύνσεις που περιγράφονται στην ανακοίνωσή της προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τη βελτίωση των διαβουλεύσεων για τη διαχείριση της κοινοτικής αλιείας [COM(2006) 246 τελικό], στην οποία καθορίζονται οι αρχές για την καλούμενη «προκαταρκτική» διαδικασία. β) Σύνοψη των απαντήσεων και τρόπος συνεκτίμησής τους Η ανταπόκριση στην προαναφερόμενη ανακοίνωση της Επιτροπής για τις αλιευτικές δυνατότητες απηχεί τις απόψεις των ενδιαφερόμενων μερών σχετικά με την αξιολόγηση της κατάστασης των πόρων από την Επιτροπή και τον τρόπο εξασφάλισης της κατάλληλης αντίδρασης όσον αφορά τη διαχείριση. Οι απαντήσεις αυτές ελήφθησαν υπόψη από την Επιτροπή κατά την κατάρτιση της πρότασης. EL 6 EL

Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας Όσον αφορά τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο, η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη, όπως έχει ήδη επισημανθεί, του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ICES). Η γνωμοδότηση του ICES στηρίζεται σε πλαίσιο γνωμοδοτήσεων που έχουν αναπτύξει οι ομάδες εμπειρογνωμόνων και οι φορείς λήψης αποφάσεών του και εκδίδεται σύμφωνα με το μνημόνιο συνεννόησης που έχει συμφωνηθεί με την Επιτροπή. Ο απώτερος στόχος της Ένωσης είναι να ανέλθουν και να διατηρηθούν τα αποθέματα σε επίπεδα που επιτρέπουν να επιτευχθεί η μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ). Ο στόχος αυτός έχει ενσωματωθεί ρητά στον βασικό κανονισμό για την ΚΑΠ, του οποίου το άρθρο 2 παράγραφος 2 προβλέπει ότι αυτός ο στόχος «θα επιτευχθεί έως το 2015 όπου είναι δυνατόν και [...] μέχρι το 2020 το αργότερο για όλα τα αποθέματα». Αυτό αντανακλά τη δέσμευση που ανέλαβε η Ένωση όσον αφορά τα συμπεράσματα της παγκόσμιας διάσκεψης κορυφής για την αειφόρο ανάπτυξη στο Γιοχάνεσμπουργκ το 2002 και το συναφές σχέδιο εφαρμογής. Όπως έχει ήδη επισημανθεί, υπάρχουν πράγματι πληροφορίες για ορισμένα αποθέματα όσον αφορά τα επίπεδα μέγιστης βιώσιμης απόδοσης. Μεταξύ αυτών περιλαμβάνονται πολύ σημαντικά αποθέματα από απόψεως όγκου αλιευμάτων και εμπορικής αξίας, όπως ο μπακαλιάρος, ο γάδος, η πεσκαντρίτσα, η γλώσσα, οι ζαγκέτες, ο μπακαλιάρος εγκλεφίνος και η καραβίδα. Για να επιτευχθεί ο στόχος της ΜΒΑ, μπορεί σε ορισμένες περιπτώσεις να απαιτείται μείωση των ποσοστών θνησιμότητας λόγω αλιείας και/ή μείωση των αλιευμάτων. Στο πλαίσιο αυτό, η παρούσα πρόταση καταφεύγει στη γνωμοδότηση ΜΒΑ, εφόσον είναι διαθέσιμη. Σύμφωνα με τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, όταν προτείνονται TAC με βάση γνωμοδότηση σχετικά με τη ΜΒΑ, το TAC αντιστοιχεί σε επίπεδο το οποίο, σύμφωνα με τη γνωμοδότηση αυτή, αναμένεται να εξασφαλίσει την επίτευξη του στόχου της ΜΒΑ το 2017. Αυτή η προσέγγιση τηρεί τις αρχές που παρουσιάστηκαν στην ανακοίνωση σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2017. Όσον αφορά τα αποθέματα για τα οποία τα διαθέσιμα στοιχεία είναι περιορισμένα, οι επιστημονικοί γνωμοδοτικοί φορείς εκδίδουν συστάσεις για το κατά πόσον είναι αναγκαία να επιβληθεί η μείωση ή η σταθεροποίηση των αλιευμάτων ή να επιτραπεί η αύξησή τους. Το ICES έχει διατυπώσει σε πολλές γνωμοδοτήσεις του ποσοτικές κατευθύνσεις σχετικά με τις μεταβολές αυτές, με βάση τη μεθοδολογία του που προβλέπει ανώτατο όριο μεταβολής των αλιευμάτων +/- 20% από έτος σε έτος, για προληπτικούς λόγους. Οι κατευθύνσεις αυτές χρησιμοποιήθηκαν για τον καθορισμό των προτεινόμενων TAC. Στις περιπτώσεις στις οποίες δεν υπάρχει επιστημονική γνωμοδότηση ακολουθήθηκε η προληπτική προσέγγιση, ήτοι επιβλήθηκαν προληπτικές μειώσεις των TAC κατά 20%. Όσον αφορά ορισμένα αποθέματα (κυρίως αποθέματα ευρείας κατανομής, καρχαριοειδή και σελάχια), οι γνωμοδοτήσεις θα εκδοθούν το φθινόπωρο. Μόλις ληφθούν οι γνωμοδοτήσεις αυτές, η παρούσα πρόταση θα πρέπει να επικαιροποιηθεί κατάλληλα. Τέλος, όπως αναφέρεται ανωτέρω, για ορισμένα αποθέματα οι γνωμοδοτήσεις χρησιμεύουν για την εκτέλεση συμφωνηθέντων σχεδίων διαχείρισης. Εκτίμηση των επιπτώσεων Το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού για τις αλιευτικές δυνατότητες προσδιορίζεται σαφώς από το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης. Η Ένωση έχει εκδώσει διάφορα πολυετή σχέδια διαχείρισης για αποθέματα καίριας οικονομικής σημασίας, μεταξύ των οποίων ο γάδος, η γλώσσα, η ευρωπαϊκή χωματίδα, και EL 7 EL

άλλα. Πριν εκδοθούν, τα σχέδια αυτά πρέπει να υποβληθούν σε εκτίμηση επιπτώσεων. Μόλις τεθούν σε ισχύ, προσδιορίζουν τα επίπεδα των TAC και της αλιευτικής προσπάθειας που πρέπει να καθοριστούν για το συγκεκριμένο έτος, ώστε να επιτευχθούν οι μακροπρόθεσμοι στόχοι τους. Η Επιτροπή υποχρεούται να υποβάλει την πρότασή της για τις αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με τα εν λόγω σχέδια για όσο χρόνο παραμένουν αυτά επιστημονικά έγκυρα και σε ισχύ. Ως εκ τούτου, πολλές κρίσιμης σημασίας αλιευτικές δυνατότητες που περιλαμβάνονται στην πρόταση απορρέουν από την ειδική εκτίμηση επιπτώσεων που έχει εκπονηθεί για το σχέδιο στο οποίο βασίζονται. Όσον αφορά τα υπόλοιπα, και παρά το γεγονός ότι μπορεί να μην υφίστανται πολυετή σχέδια, η πρόταση επιδιώκει την αποφυγή βραχυπρόθεσμων προσεγγίσεων υπέρ αποφάσεων για μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα και, επομένως, λαμβάνει υπόψη τις πρωτοβουλίες των ενδιαφερομένων μερών και των ΓΣ εάν αυτές έχουν επανεξεταστεί θετικά από το ICES και/ή την ΕΤΟΕΑ. Επιπλέον, η μεταρρυθμιστική πρόταση της Επιτροπής καταρτίστηκε δεόντως με βάση εκτίμηση επιπτώσεων (SEC(2011) 891) στο πλαίσιο της οποίας αναλύθηκε ο στόχος της ΜΒΑ. Στα συμπεράσματά της προσδιορίζεται ο στόχος αυτός ως απαραίτητη προϋπόθεση για την επίτευξη περιβαλλοντικής, οικονομικής και κοινωνικής βιωσιμότητας. Όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες στο πλαίσιο των ΠΟΔΑ και τα αποθέματα αλιείας που είναι κοινά με τρίτες χώρες, η παρούσα πρόταση προβλέπει κυρίως τη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο μέτρων που έχουν συμφωνηθεί σε διεθνές επίπεδο. Στοιχεία που αφορούν την αξιολόγηση του δυνητικού αντίκτυπου των αλιευτικών δυνατοτήτων αντιμετωπίζονται κατά τη φάση της προετοιμασίας και της πραγματοποίησης διεθνών διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο των οποίων οι αλιευτικές δυνατότητες της Ένωσης συμφωνούνται με τρίτα μέρη. Καταλληλότητα του κανονιστικού πλαισίου και απλούστευση Η πρόταση προβλέπει την απλούστευση των διοικητικών διαδικασιών για τις δημόσιες αρχές (ενωσιακές ή εθνικές), ιδίως όσον αφορά τις διατάξεις σχετικά με τη διαχείριση της αλιευτικής προσπάθειας. Θεμελιώδη δικαιώματα Άνευ αντικειμένου 4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Τα προτεινόμενα μέτρα δεν θα έχουν δημοσιονομικές επιπτώσεις. 5. ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Σχέδια εφαρμογής και παρακολούθηση, αξιολόγηση και ρυθμίσεις περί υποβολής εκθέσεων Οι διατάξεις του κανονισμού θα εφαρμόζονται και η συμμόρφωση θα ελέγχεται σύμφωνα με την ισχύουσα Κοινή Αλιευτική Πολιτική. EL 8 EL

2016/0344 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό, για το 2017, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης προβλέπει ότι το Συμβούλιο, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής, θεσπίζει μέτρα για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων. (2) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2 απαιτεί τη θέσπιση μέτρων διατήρησης σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις, περιλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκθέσεων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) και άλλων γνωμοδοτικών οργάνων, καθώς και λαμβανομένων υπόψη τυχόν συμβουλών των γνωμοδοτικών συμβουλίων. (3) Η θέσπιση μέτρων περί καθορισμού και κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση, εμπίπτει στην αρμοδιότητα του Συμβουλίου. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής που καθορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται σε κάθε κράτος μέλος σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων για κάθε απόθεμα ιχθύων ή τύπο αλιείας. (4) Τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) θα πρέπει, επομένως, να καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, με βάση τις διαθέσιμες 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22). EL 9 EL

επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, λαμβάνοντας υπόψη βιολογικές και κοινωνικοοικονομικές πτυχές, εξασφαλίζοντας παράλληλα τη δίκαιη μεταχείριση μεταξύ αλιευτικών κλάδων, καθώς και λαμβάνοντας υπόψη γνώμες που διατυπώνονται κατά τις διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως κατά τις συνεδριάσεις των γνωμοδοτικών συμβουλίων. (5) Η υποχρέωση εκφόρτωσης που αναφέρεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 καθιερώνεται για κάθε τύπο αλιείας ξεχωριστά. Στην περιοχή που καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό, όταν ένας τύπος αλιείας εμπίπτει στην υποχρέωση εκφόρτωσης, πρέπει να εκφορτώνονται όλα τα είδη αυτού του τύπου αλιείας που υπόκεινται σε όρια αλιευμάτων. Από την 1η Ιανουαρίου 2017, η υποχρέωση εκφόρτωσης ισχύει για τα είδη που προσδιορίζουν τον τύπο αλιείας. Το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 προβλέπει ότι, στις περιπτώσεις που εισάγεται υποχρέωση εκφόρτωσης για ένα απόθεμα ιχθύων, οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθορίζονται λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι ο εν λόγω καθορισμός δεν αντιστοιχεί πλέον στις εκφορτώσεις αλλά στα αλιεύματα. Με βάση τις κοινές συστάσεις που υποβάλλουν τα κράτη μέλη και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η Επιτροπή ενέκρινε σειρά κατ εξουσιοδότηση κανονισμών για τη θέσπιση ειδικών σχεδίων απορρίψεων σε προσωρινή βάση για μεγίστη περίοδο τριών ετών, στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την πλήρη εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης (6) Οι αλιευτικές δυνατότητες για τα αποθέματα ειδών που υπάγονται στην υποχρέωση εκφόρτωσης από την 1η Ιανουαρίου 2017 πρέπει να αυξηθούν ως αντιστάθμισμα για τις πρότερες απορρίψεις. Η αύξηση αυτή θα πρέπει να βασίζεται σε επιστημονικά στοιχεία και γνωμοδοτήσεις. Προκειμένου να διασφαλιστεί δίκαιο αντιστάθμισμα για τα αλιεύματα που στο παρελθόν απορρίπτονταν και από την 1η Ιανουαρίου 2017 θα πρέπει να εκφορτώνονται, η αύξηση (συμπληρωματική ποσότητα) θα πρέπει να υπολογίζεται ως εξής: η νέα ποσότητα εκφορτώσεων θα ισούται με την ποσότητα συνολικών αλιευμάτων βάσει του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES) μείον τις ποσότητες που θα εξακολουθήσουν να απορρίπτονται όσο ισχύει η υποχρέωση εκφόρτωσης. Σε περίπτωση επακόλουθης αύξησης των TAC, θα πρέπει συνεπώς να διατηρείται η ίδια ανάλογη μεταβολή μεταξύ της νέας υπολογιζόμενης ποσότητας εκφορτώσεων και της προηγούμενης ποσότητας εκφορτώσεων βάσει ICES. (7) Σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, το απόθεμα λαβρακιού (Dicentrarchus labrax) στην Κελτική Θάλασσα, στη Μάγχη, στη Θάλασσα της Ιρλανδίας και στο νότιο τμήμα της Βόρειας Θάλασσας (διαιρέσεις ICES IVb, IVc και VIIa, VIId VIIh) παραμένει σε επικίνδυνη κατάσταση και εξακολουθεί να μειώνεται. Τα μέτρα διατήρησης για την απαγόρευση της αλιείας λαβρακιού στις διαιρέσειςviia, VIIb, VIIc, VIIg, VIIj και VIIk του ICES θα πρέπει να συνεχίσουν να ισχύουν, εξαιρουμένων των υδάτων εντός 12 ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης, που τελούν υπό την κυριαρχία του Ηνωμένου Βασιλείου. Οι αναπαραγωγικές συγκεντρώσεις λαβρακιού πρέπει να προστατευτούν μέσω του περαιτέρω περιορισμού των εμπορικών αλιευμάτων το 2017. Για λόγους που συνδέονται με τον κοινωνικό και οικονομικό αντίκτυπο, η περιορισμένη αλιεία με αγκίστρια και πετονιές πρέπει να επιτρέπεται, με παράλληλη πρόβλεψη για απαγόρευση της αλιείας με στόχο την προστασία των αναπαραγωγικών συγκεντρώσεων. Επιπλέον, δεδομένης της παρεμπίπτουσας και αναπόφευκτης αλίευσης λαβρακιού από σκάφη που χρησιμοποιούν βενθικές τράτες και γρι-γρι, η σχετική ποσότητα παρεμπίπτοντος EL 10 EL

αλιεύματος θα πρέπει να περιορίζεται σε 1 % του βάρους του συνολικού αλιεύματος θαλάσσιων οργανισμών που διατηρούνται επί του σκάφους. Τα αλιεύματα της ερασιτεχνικής αλιείας πρέπει να περιοριστούν με τον καθορισμό μηνιαίου ορίου. (8) Για κάποια χρόνια, ορισμένα TAC για αποθέματα ελασμοβράγχιων (καρχαριοειδών και σελαχίων) παρέμειναν στο μηδέν, σε συνδυασμό με διάταξη που θέσπιζε την υποχρέωση άμεσης απελευθέρωσης τυχόν παρεμπιπτόντων αλιευμάτων. Η ειδική αυτή μεταχείριση εξηγείται από το γεγονός ότι τα εν λόγω αποθέματα βρίσκονται σε κακή κατάσταση διατήρησης και, χάρη στα υψηλά ποσοστά επιβίωσης αυτών των ειδών, οι απορρίψεις δεν αυξάνουν τα ποσοστά θνησιμότητας λόγω αλιείας για αυτά τα αποθέματα, αλλά θεωρούνται επωφελείς για τη διατήρησή τους. Από την 1η Ιανουαρίου 2015, ωστόσο, τα αλιεύματα των εν λόγω ειδών που προέρχονται από πελαγική αλιεία πρέπει να εκφορτώνονται, εκτός εάν καλύπτονται από οποιαδήποτε από τις παρεκκλίσεις από την υποχρέωση εκφόρτωσης που προβλέπεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Το άρθρο 15 παράγραφος 4 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού επιτρέπει τέτοιες παρεκκλίσεις για είδη των οποίων η αλίευση απαγορεύεται και τα οποία προσδιορίζονται σε νομική πράξη της Ένωσης που εκδίδεται στον τομέα της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να απαγορευθεί η αλιεία των ειδών αυτών στις εν λόγω περιοχές. (9) Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για τα αποθέματα που υπόκεινται σε ειδικά πολυετή σχέδια, τα TAC θα πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στα εν λόγω σχέδια. Ως εκ τούτου, τα TAC για τα αποθέματα γλώσσας στη Δυτική Μάγχη, ευρωπαϊκής χωματίδας και γλώσσας στη Βόρειο Θάλασσα, καθώς και για τα αποθέματα τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, θα πρέπει να καθορισθούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 509/2007 3, (ΕΚ) αριθ. 676/2007 4 και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 302/2009 5 του Συμβουλίου. Στόχος για το απόθεμα μερλούκιου του Νότου όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2166/2005 6 του Συμβουλίου είναι η ανασύσταση της βιομάζας των σχετικών αποθεμάτων σε ασφαλή βιολογικά όρια, ενώ θα τηρούνται και τα επιστημονικά δεδομένα. Σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, όταν δεν υπάρχουν οριστικά δεδομένα για βιομάζα-στόχο όσον αφορά το αναπαραγωγικό απόθεμα και λαμβάνοντας υπόψη τις αλλαγές στα ασφαλή βιολογικά όρια, είναι σκόπιμο, ως συμβολή στην επίτευξη των στόχων της Κοινής αλιευτικής πολιτικής κατά τον κανονισμό(εκ) αριθ.1380/2013,να ορίζεται το TAC βάσει της γνωμοδότησης του ICES σχετικά με την μεγίστη βιώσιμη απόδοση. 3 4 5 6 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 509/2007 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2007, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου βιώσιμης εκμετάλλευσης του αποθέματος γλώσσας στη Δυτική Μάγχη. (ΕΕ L 122 της 11.5.2007, σ. 7). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 676/2007 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2007, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τύπους αλιείας που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα ευρωπαϊκής χωματίδας και γλώσσας στη Βόρεια Θάλασσα (ΕΕ L 157 της 19.6.2007, σ. 1). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2000 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1559/2007 (ΕΕ L 96 της 15.4.2009, σ. 1). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2166/2005 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, για τη θέσπιση μέτρων αποκατάστασης των αποθεμάτων μερλούκιου του Νότου και καραβίδας στην Κανταβρική Θάλασσα και στη Δυτική Ιβηρική Χερσόνησο και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98 για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών (ΕΕ L 345 της 28.12.2005, σ. 5). EL 11 EL

(10) Στο πλαίσιο της πρόσφατης συγκριτικής αξιολόγησης όσον αφορά το συνδυασμένο απόθεμα ρέγγας στα δυτικά της Σκωτίας, το ICES παρείχε γνωμοδότηση για το συνδυασμένο απόθεμα ρέγγας στις διαιρέσεις VIa και VIIb, και VIIc (δυτικά της Σκωτίας, δυτικά της Ιρλανδίας). Η ως άνω γνωμοδότηση καλύπτει δύο χωριστά TAC (αφενός για τις διαιρέσεις VIaS, VIIb και VIIc, και αφετέρου για τις διαιρέσεις Vb, VIb και VIaN). Σύμφωνα με το ICES, πρέπει να αναπτυχθεί σχέδιο ανασύστασης για τα αποθέματα αυτά. Δεδομένου ότι, κατά τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, το σχέδιο διαχείρισης για το βόρειο απόθεμα 7 δεν μπορεί να εφαρμοσθεί σε συνδυασμένα αποθέματα, θα πρέπει, ως συμβολή στην επίτευξη των στόχων της Κοινής αλιευτικής πολιτικής κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.1380/2013, να ορισθούν τα TAC με βάση τις γνωμοδοτήσεις για τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση. (11) Για τα αποθέματα για τα οποία δεν υπάρχουν επαρκή ή αξιόπιστα δεδομένα προκειμένου να εκτιμηθούν τα μεγέθη, τα μέτρα διαχείρισης και τα επίπεδα TAC θα πρέπει να ακολουθούν την προληπτική προσέγγιση στη διαχείριση αλιείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1σημείο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ενώ θα λαμβάνονται υπόψη ειδικοί παράγοντες για κάθε απόθεμα, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, των διαθέσιμων πληροφοριών για την εξέλιξη των αποθεμάτων και των συζητήσεων για τη μικτή αλιεία. (12) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 8 του Συμβουλίου θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, περιλαμβανομένων διατάξεων όσον αφορά την ευελιξία για τα προληπτικά και τα αναλυτικά TAC, στα άρθρα 3 και 4. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, πρέπει να αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 ή 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, ο μηχανισμός ευελιξίας από έτος σε έτος εισήχθη με το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για όλα τα αποθέματα που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Επομένως, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των έμβιων βιολογικών πόρων της θάλασσας, θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της ΚΑΠ και θα επιδείνωνε τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων, τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 θα πρέπει να εφαρμόζονται στα αναλυτικά TAC μόνο σε περίπτωση που δεν γίνεται χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. (13) Η επιστημονική γνωμοδότηση για τα βραχύβια είδη εκδίδεται εντός σύντομου χρονικού διαστήματος πριν από την έναρξη της αλιείας. Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι τα συναφή όρια αλιευμάτων είναι προσαρμοσμένα σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις ώστε να επιτραπεί η έναρξη αυτού του τύπου αλιείας, είναι σκόπιμο να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τον καθορισμό ορίων αλιευμάτων για το αμμόχελο στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES IIa και IIIa και της υποπεριοχής ICES IV, για τον καπελάνο στα ύδατα της 7 8 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1300/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για το απόθεμα ρέγγας που κατανέμεται δυτικά της Σκωτίας και για την αλιεία του αποθέματος αυτού (ΕΕ L 344 της 20.12.2008, σ. 6). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3). EL 12 EL

Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV και για την παπαλίνα (σαρδελόρεγγα) στη διαίρεση ICES IIa και στην υποπεριοχή ICES IV. (14) Στις περιπτώσεις που το TAC για κάποιο απόθεμα διατίθεται σε ένα μόνο κράτος μέλος, είναι σκόπιμο να εξουσιοδοτείται το εν λόγω κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της Συνθήκης, να καθορίζει το ύψος του TAC αυτού. Θα πρέπει να θεσπισθούν διατάξεις που να εξασφαλίζουν ότι, κατά τον καθορισμό του ύψους του TAC, το οικείο κράτος μέλος ενεργεί με τρόπο που συνάδει πλήρως προς τις αρχές και τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. (15) Είναι αναγκαίο να καθοριστούν τα ανώτατα όρια αλιευτικής προσπάθειας για το 2017 σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2007, το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 676/2007, τα άρθρα 11 και 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και τα άρθρα 5 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009, λαμβανομένου συγχρόνως υπόψη του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009 του Συμβουλίου 9. (16) Προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων, είναι σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή ευέλικτων ρυθμίσεων μεταξύ ορισμένων από τις περιοχές TAC στις περιπτώσεις που αφορούν το ίδιο βιολογικό απόθεμα. (17) Με βάση τις πλέον πρόσφατες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις του ICES και σύμφωνα με τις διεθνείς δεσμεύσεις στο πλαίσιο της Σύμβασης NEAFC (North East Atlantic Fisheries Convention), κρίνεται αναγκαίο να περιορισθεί η αλιευτική προσπάθεια για ορισμένα είδη βαθέων υδάτων. (18) Για κάποια είδη, όπως ορισμένα είδη καρχαριών, ακόμη και περιορισμένης κλίμακας αλιευτική δραστηριότητα θα μπορούσε να συνεπάγεται σοβαρό κίνδυνο για τη διατήρησή τους. Επομένως, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα είδη αυτά θα πρέπει να περιοριστούν εξ ολοκλήρου με γενική απαγόρευση αλίευσης των εν λόγω ειδών. (19) Κατά την 11η διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών της Σύμβασης για τη διατήρηση των αποδημητικών ειδών άγριας πανίδας, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Κίτο, από 3 έως 9 Νοεμβρίου 2014, ορισμένα είδη προστέθηκαν στους καταλόγους των προστατευόμενων ειδών που παρατίθενται στα προσαρτήματα Ι και ΙΙ της Σύμβασης, με ισχύ από τις 8 Φεβρουαρίου 2015. Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να προβλεφθεί η προστασία των ειδών αυτών όσον αφορά τα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν σε όλα τα ύδατα και τα μη ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα. (20) Η χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων που παρέχονται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη και καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό διέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου 10, και ιδίως τα άρθρα 33 και 34 του εν λόγω 9 10 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 754/2009 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 2009, σχετικά με την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 (ΕΕ L 214 της 19.8.2009, σ. 16). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1). EL 13 EL

κανονισμού σχετικά με την καταγραφή των αλιευμάτων και της αλιευτικής προσπάθειας, και την κοινοποίηση δεδομένων σχετικά με την εξάντληση των αλιευτικών δυνατοτήτων. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προσδιορισθούν οι κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη κατά την αποστολή δεδομένων στην Επιτροπή σχετικά με εκφορτώσεις αποθεμάτων που διέπονται από τον παρόντα κανονισμό. (21) Είναι σκόπιμο, σύμφωνα με γνωμοδότηση του ICES, να διατηρηθεί ειδικό σύστημα διαχείρισης του αμμόχελου στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES IIa και IIIa και της υποπεριοχής ICES IV. Δεδομένου ότι η επιστημονική γνωμοδότηση του ICES δεν αναμένεται να καταστεί διαθέσιμη πριν από τον Φεβρουάριο του 2017, το TAC και οι ποσοστώσεις πρέπει να οριστούν προσωρινά στο μηδέν έως ότου δημοσιοποιηθεί η εν λόγω γνωμοδότηση. (22) Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στις συμφωνίες ή στα πρωτόκολλα για τις αλιευτικές σχέσεις με τη Νορβηγία 11 και τις Νήσους Φερόε 12, η Ένωση διεξήγαγε διαβουλεύσεις για τα αλιευτικά δικαιώματα με τους εν λόγω εταίρους. Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στη συμφωνία και το πρωτόκολλο για τις αλιευτικές σχέσεις με τη Γροιλανδία 13, η μικτή επιτροπή έχει καθορίσει το συγκεκριμένο επίπεδο των αλιευτικών δυνατοτήτων που διατίθενται για την Ένωση στα ύδατα της Γροιλανδίας το 2017. Ως εκ τούτου, είναι απαραίτητο να συμπεριληφθούν οι εν λόγω αλιευτικές δυνατότητες στον παρόντα κανονισμό. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (23) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2015, η NEAFC ενέκρινε μέτρο διατήρησης για τα αποθέματα κοκκινόψαρου στη Θάλασσα Irminger, καθορίζοντας, για το 2016, τα TAC και τις ποσοστώσεις των συμβαλλομένων μερών, συμπεριλαμβανομένης της Ένωσης. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (24) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2015, η Διεθνής Επιτροπή για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT) ενέκρινε, για την περίοδο 2016-2018, μείωση των TAC και ποσοστώσεων του μεγαλόφθαλμου τόνου και παράταση της ισχύος των TAC και των ποσοστώσεων για το γαλάζιο και το λευκό μάρλιν. Επιπλέον, επιβεβαίωσε την ισχύ για το 2016 των TAC και των ποσοστώσεων που είχαν ήδη αποφασιστεί για τον ξιφία του Βορείου Ατλαντικού, τον ξιφία του Νοτίου Ατλαντικού, τον μακρύπτερο τόνο του Νοτίου Ατλαντικού και τον μακρύπτερο τόνο του Βορείου Ατλαντικού. Όπως ήδη ισχύει για το απόθεμα του τόνου, είναι σκόπιμο τα αλιεύματα από την ερασιτεχνική αλιεία που προέρχονται από όλα τα άλλα αποθέματα ICCAT που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΔ να υπόκεινται και στα όρια αλιευμάτων που έχει θεσπίσει η εν λόγω οργάνωση, προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι η Ένωση δεν υπερβαίνει τις ποσοστώσεις της. Επιπλέον, τα 11 12 13 Συμφωνία για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (ΕΕ L 226 της 29.8.1980, σ. 48.) Συμφωνία για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβερνήσεως της Δανίας και της τοπικής κυβερνήσεως των νήσων Φερόε, αφετέρου (ΕΕ L 226 της 29.8.1980, σ. 12). Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ. 4) και πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αυτή (ΕΕ L 293 της 30.6.2007, σ. 5). EL 14 EL

ενωσιακά αλιευτικά σκάφη συνολικού μήκους 20 μέτρων και άνω τα οποία αλιεύουν μεγαλόφθαλμο τόνο στη ζώνη της σύμβασης ICCAT πρέπει να υπόκεινται στους περιορισμούς χωρητικότητας που θεσπίζει η ICCAT βάσει της σύστασης της ICCAT 15-01. Όλα τα εν λόγω μέτρα θα πρέπει να εφαρμοσθούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (25) Κατά την 34η ετήσια συνεδρίασή τους το 2015, τα μέλη της επιτροπής για τη διατήρηση της θαλάσσιας πανίδας και χλωρίδας της Ανταρκτικής (CCAMLR) ενέκριναν όρια αλιευμάτων τόσο για τα στοχευόμενα είδη όσο και για τα παρεμπίπτοντα είδη για τα έτη 2015/2016 και 2016/2017. Η χρήση της εν λόγω ποσόστωσης κατά το 2015 θα πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2016. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (26) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2016, η Επιτροπή Διαχείρισης της Αλιείας Τόνου του Ινδικού Ωκεανού (IOTC) ενέκρινε όρια αλιευμάτων για τον κιτρινόπτερο τόνο (Thunnus albacares). Ενέκρινε επίσης ένα μέτρο για τη μείωση της χρήσης διατάξεων συγκέντρωσης ιχθύων (FAD) και τον περιορισμό της χρήσης των σκαφών ανεφοδιασμού. Δεδομένου ότι οι δραστηριότητες των σκαφών ανεφοδιασμού και η χρήση διατάξεων συγκέντρωσης ιχθύων (FAD) αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της αλιευτικής προσπάθειας που ασκείται από τον στόλο σκαφών γρι-γρι, το μέτρο θα πρέπει να ενσωματωθεί στο δίκαιο της Ένωσης. (27) Η ετήσια συνεδρίαση της Περιφερειακής Οργάνωσης Διαχείρισης της Αλιείας Νοτίου Ειρηνικού (SPRFMO) θα διεξαχθεί στις 18 22 Ιανουαρίου του 2017. Είναι σκόπιμο να διατηρηθούν προσωρινά τα μέτρα που ισχύουν σήμερα στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO έως ότου πραγματοποιηθεί η εν λόγω ετήσια συνεδρίαση. Ωστόσο, θα πρέπει να απαγορευθεί η αλιεία του αποθέματος σαυριδιού Χιλής πριν καθοριστεί TAC μετά την ετήσια αυτή συνεδρίαση. (28) Κατά την 89η ετήσια συνεδρίασή της το 2015 η Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου (IATTC) αποφάσισε να ανανεώσει την ισχύ των μέτρων διατήρησης για τον κιτρινόπτερο τόνο, τον μεγαλόφθαλμο τόνο και την παλαμίδα. Η IATTC ανανέωσε επίσης την ισχύ της απόφασής της σχετικά με τη διατήρηση του ωκεάνιου λευκού καρχαρία. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (29) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2015, η Οργάνωση Αλιείας Νοτιοανατολικού Ατλαντικού (SEAFO) ενέκρινε μέτρο διατήρησης για TAC για τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής και τον κόκκινο κάβουρα βαθέων υδάτων, ενώ παρέμειναν σε ισχύ τα υφιστάμενα TAC για τις μπερυτσίδες, το καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού και το είδος Pseudopentaceros richardsoni. Τα τρέχοντα εφαρμοστέα μέτρα για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων που εγκρίθηκαν από την SEAFO θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. EL 15 EL

(30) Κατά την 12η ετήσια συνεδρίασή της, η Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC) επιβεβαίωσε τα υφιστάμενα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (31) Κατά την ετήσια συνεδρίασή τους το 2013, τα μέρη της σύμβασης σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των πόρων μπακαλιάρου Αλάσκας στην κεντρική Βερίγγειο Θάλασσα δεν τροποποίησαν τα μέτρα σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να ενσωματωθούν στο δίκαιο της Ένωσης. [Αιτιολογική σκέψη που πρέπει να τροποποιηθεί, καθώς και οι διατάξεις στις οποίες παραπέμπει, μετά τη διεξαγωγή των νέων διαβουλεύσεων]. (32) Κατά την 38η ετήσια συνεδρίασή της το 2016, η Οργάνωση Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού (NAFO) ενέκρινε σειρά αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2017 όσον αφορά ορισμένα αποθέματα στις υποπεριοχές 1-4 της περιοχής της Σύμβασης NAFO. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να ενσωματωθούν στο δίκαιο της Ένωσης. (33) Κατά την 40ή ετήσια συνεδρίασή της το 2016, η Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ) ενέκρινε όρια αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας για ορισμένα μικρά πελαγικά αποθέματα για τα έτη 2017 και 2018 στις γεωγραφικές υποπεριοχές 17 και 18 (Αδριατική Θάλασσα) στην περιοχή της συμφωνίας ΓΕΑΜ. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να ενσωματωθούν στο δίκαιο της Ένωσης. (34) Ορισμένα διεθνή μέτρα, με τα οποία δημιουργούνται ή περιορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για την Ένωση, εκδίδονται από τις οικείες Περιφερειακές Οργανώσεις Διαχείρισης της Αλιείας (ΠΟΔΑ) στο τέλος του έτους και τίθενται σε εφαρμογή πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η αναδρομική εφαρμογή των διατάξεων μέσω των οποίων τα εν λόγω μέτρα εφαρμόζονται στο δίκαιο της Ένωσης. Συγκεκριμένα, δεδομένου ότι η αλιευτική περίοδος της περιοχής της σύμβασης CCAMLR εκτείνεται από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 30 Νοεμβρίου, και, συνεπώς, ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR καθορίζονται για χρονικό διάστημα που αρχίζει την 1η Δεκεμβρίου 2016, είναι σκόπιμο να εφαρμοσθούν από την ημερομηνία αυτή οι σχετικές διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Αυτή η αναδρομική εφαρμογή δεν θίγει την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, εφόσον απαγορεύεται στα μέλη της CCAMLR η αλιεία στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR χωρίς άδεια. (35) Σύμφωνα με τη δήλωση της Ένωσης προς τη Βολιβαριανή Δημοκρατία της Βενεζουέλας, σχετικά με τη χορήγηση αλιευτικών δυνατοτήτων στα ύδατα της ΕΕ σε αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας στην αποκλειστική οικονομική ζώνη στα ανοικτά των ακτών της Γαλλικής Γουιάνας 14, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες για λουτιάνο που διατίθενται στη Βενεζουέλα στα ενωσιακά ύδατα. (36) Για να διασφαλισθούν ενιαίοι όροι εφαρμογής σχετικά με τη χορήγηση άδειας σε μεμονωμένο κράτος μέλος προκειμένου να επωφελείται από το σύστημα διαχείρισης κατανομών της αλιευτικής του προσπάθειας σύμφωνα με σύστημα κιλοβάτ-ημερών, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες. Οι εν λόγω 14 ΕΕ L 6 της 10.1.2012, σ. 8. EL 16 EL

αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 15. (37) Για να διασφαλισθούν ενιαίοι όροι εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες σχετικά με τη χορήγηση πρόσθετων ημερών στη θάλασσα για την οριστική παύση αλιευτικών δραστηριοτήτων και την επαυξημένη παρουσία επιστημονικών παρατηρητών, καθώς και σχετικά με τη σύσταση μορφοτύπων λογιστικών φύλλων για τη συλλογή και τη διαβίβαση πληροφοριών για τη μεταφορά ημερών στη θάλασσα μεταξύ αλιευτικών σκαφών που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους. (38) Προκειμένου να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και να διασφαλισθούν οι βιοτικοί πόροι των αλιέων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοσθεί από την 1η Ιανουαρίου 2017, εκτός από τις διατάξεις σχετικά με τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας που θα πρέπει να εφαρμοσθούν από την 1η Φεβρουαρίου 2017 και ορισμένες διατάξεις σε συγκεκριμένες περιοχές που θα πρέπει να έχουν ειδική ημερομηνία εφαρμογής. Για λόγους επείγοντος, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά τη δημοσίευσή του. (39) Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τηρουμένου πλήρως του εφαρμοστέου δικαίου της Ένωσης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΤΙΤΛΟΣ I ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 1 Αντικείμενο 1. Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, για ορισμένα αλιευτικά αποθέματα και ομάδες αλιευτικών αποθεμάτων. 2. Οι αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνουν: α) τα όρια αλιευμάτων για το έτος 2017 και, στις περιπτώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, για το έτος 2018 β) τα όρια αλιευτικής προσπάθειας για την περίοδο από την 1η Φεβρουαρίου 2017 έως τις 31 Ιανουαρίου 2018, εκτός από τις περιπτώσεις στις οποίες καθορίζονται άλλες περίοδοι για τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας στα άρθρα 9, 26 και 27 και στο Παράρτημα ΙΙE 15 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13). EL 17 EL

γ) τις αλιευτικές δυνατότητες για την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2016 έως την 30ή Νοεμβρίου 2017 για ορισμένα αποθέματα στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR δ) τις αλιευτικές δυνατότητες για ορισμένα αποθέματα στην περιοχή της σύμβασης IATTC που ορίζονται στο άρθρο 28 για τις περιόδους του 2017 και του 2018 που προβλέπονται στην εν λόγω διάταξη. Άρθρο 2 Πεδίο εφαρμογής 1. Ο παρών κανονισμός ισχύει για τα ακόλουθα σκάφη: α) τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, β) τα σκάφη τρίτων χωρών στα ενωσιακά ύδατα. 2. Ο παρών κανονισμός ισχύει επίσης και στην ερασιτεχνική αλιεία, όπου ρητώς αναφέρεται στις σχετικές διατάξεις. Άρθρο 3 Ορισμοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: α) «σκάφος τρίτης χώρας»: αλιευτικό σκάφος το οποίο φέρει τη σημαία τρίτης χώρας και είναι νηολογημένο σε αυτή β) «ερασιτεχνική αλιεία»: οι αλιευτικές μη εμπορικές δραστηριότητες στο πλαίσιο των οποίων αλιεύονται θαλάσσιοι έμβιοι υδάτινοι πόροι για αναψυχή, τουρισμό ή άθληση γ) «ερασιτεχνική αλιεία» οι μη εμπορικές αλιευτικές δραστηριότητες, όπως για αναψυχή, τουρισμό ή άθληση, στο πλαίσιο των οποίων γίνεται εκμετάλλευση των θαλάσσιων έμβιων υδρόβιων πόρων γ) δ) «συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα» (TAC): (i) (ii) σε τύπους αλιείας που υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να αλιεύεται από κάθε απόθεμα ετησίως σε όλους τους άλλους τύπους αλιείας, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να εκφορτώνεται από κάθε απόθεμα ετησίως ε) «ποσόστωση»: η αναλογία του TAC που διατίθεται στην Ένωση, σε κράτος μέλος ή σε τρίτη χώρα στ) «αναλυτικές εκτιμήσεις»: ποσοτικές αξιολογήσεις των τάσεων που παρουσιάζει συγκεκριμένο απόθεμα, βασιζόμενη σε δεδομένα σχετικά με τη βιολογία και την EL 18 EL