Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9/6/2017

Σχετικά έγγραφα
ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. 9 Ιουνίου 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΛΥΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ Στις άλλες δηλαδή ικανότητες, καθώς ακριβώς εσύ λες, αν κάποιος

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΛΥΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Μ. ΜΠΟΥΝΤΟΥΚΑ. Διδαγμένο κείμενο

ἄλλην ἡντινοῦν τέχνην ἣν μή ἐστιν, ἢ καταγελῶσιν ἢ χαλεπαίνουσιν, καὶ οἱ οἰκεῖοι προσιόντες νουθετοῦσιν ὡς μαινόμενον» και β) «ἐν δὲ δικαιοσύνῃ καὶ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ 2017

ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Προτεινόμενες λύσεις. Διδαγμένο κείμενο. Πλάτωνος Πρωταγόρας 322d 323c

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. Στις άλλες, δηλαδή, ικανότητες, όπως ακριβώς, λες εσύ, αν κάποιος

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΣΤΑΣΕΙΣ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2017 ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. Επιμέλεια απαντήσεων: Διακοσάββα Ρένα- Χασάπη Σταυρούλα

Προτεινόμενες Απαντήσεις Αρχαία Ελληνικά

Πανελλαδικές εξετάσεις 2017

ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Β1. Αποδεικτέα θέση: όλοι οι άνθρωποι πιστεύουν πως καθένας συμμετέχει στην πολιτική αρετή.

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ 2017

ΑΡΧΑΙΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Τομέας Αρχαίων Ελληνικών "ρούλα μακρή"

Διδαγμένο κείμενο. Πλάτωνος, Πρωταγόρας 322d 323c

Α1. Β1. Τα παραδείγματα που τεκμηριώνουν την αποδεικτέα θέση:

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΤΗΣ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙ Υ ΕΝΙΚ Υ ΥΚΕΙ Υ.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠ ΥΔΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΑΡΧΑΙΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΣΟΛΙΣΜΟΥ ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2017

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ ΚΩΛΕΤΤΗ ' ;

ΑΡΧΑΙΑ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΠΕΡΙ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ Μ.Ε. Παπαρρηγοπούλου 2 α & Κουταΐση, Νίκαια

Τομέας Αρχαίων Ελληνικών "ρούλα μακρή"

Διδαγμένο κείμενο Α1. Μετάφραση

Πανελλήνιες Εξετάσεις Ημερήσιων Γενικών Λυκείων. Εξεταζόμενο Μάθημα: Αρχαία Προσανατολισμού, Ανθρωπιστικών Σπουδών. Ημ/νία: 9 Ιουνίου 2017

#korifeo.gr ΚΟΡΥΦΑΙΟ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ

Ενδεικτικές Προτεινόμενες απαντήσεις στα Αρχαία Ελληνικά Γ Λυκείου

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΕΝΔΕΙΚΣΙΚΕ ΑΠΑΝΣΗΕΙ ΓΙΑ ΣΟ ΜΑΘΗΜΑ ΣΩΝ ΑΡΦΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Διδαγμένο κείμενο

Α Π Α Ν Τ Η Σ Ε Ι Σ Θ Ε Μ Α Τ Ω Ν Π Α Ν Ε Λ Λ Α Δ Ι Κ Ω Ν Ε Ξ Ε Τ Α Σ Ε Ω Ν Α Ρ ΧΑ ΙΑ ΕΛ Λ ΗΝΙΚΑ ΠΡ ΟΣΑ ΝΑ ΤΟΛ ΙΣ ΜΟΥ Γ ΛΥ ΚΕΙΟΥ

Φ Ρ Ο Ν Τ Ι Σ Τ Η Ρ Ι Ο " Ε Π Ι Λ Ο Γ Η "

Πανελλαδικές εξετάσεις Αρχαία Θεωρητικής Κατεύθυνσης

ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΠΛΗΡΕΙΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Διδαγμένο κείμενο. Πλάτωνος-Πρωταγόρας 322d- 323c

Διδαγμένο κείμενο. Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 32 2d-323c

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Διδαγμένο κείμενο

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΑΝΑΣΟΛΙΜΟΤ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ 2017 ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Διδαγμένο κείμενο. Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ (09/06/2017) ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΛΙΛΑ ΔΗΜΑΚΗ, ΑΦΡΟΔΙΤΗ ΔΗΜΗΤΡΙΑΔΗ, ΖΩΓΡΑΦΕΝΙΑ ΘΕΟΧΑΡΗ, ΔΕΣΠΟΙΝΑ Σ. ΠΑΠΠΑ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α.1 Β.1 -Στις τέχνες: Στην πολιτική αρετή Αξιολόγηση επιχειρήματος Β.2

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΚΛΙΜΑΚΑ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ

ΑΠΑΝΣΗΕΙ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ 2017 ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ

Aριστοβάθμιο ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Πιο συγκεκριμένα: Αποδεικτέα Θέση/ Συμπέρασμα: ἡγοῦνται ἀρετῆς Το συμπέρασμα αυτό στηρίζεται με δύο φράσεις προκείμενες:

1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323Α-Ε)

ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ` ΛΥΚΕΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Κλείδα κριτηρίου αξιολόγησης στα Αρχαία Ελληνικά Ομάδας Προσανατολισμού Ανθρωπιστικών Σπουδών Β Λυκείου. Πλάτωνος Πρωταγόρας 323a-323e

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Δ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2010 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

(ερώτηση από το σχολικό εγχειρίδιο στη σελίδα 77)

ΠΛΑΤΩΝ - ΠΡΩΤΑΓΟΡΑΣ Ενότητα 5 η (323a-e) - Η πολιτική αρετή ως κοινή και φυσική ιδιότητα όλων των ανθρώπων

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Κυριακή 2 Νοεμβρίου 2014

ιδαγμένο κείμενο Πλάτωνος Πρωταγόρας 322b6-323a3

ƆƧʽƧƤƭƵƱ ƭƨʽ ƨưʊ ƌʊƶƭƶƨƣƨʊƶ ƍƴƵƱƲƬƿƯ Ɖ 115 ƐƱƯʷƧƨƳ 20 ƈ1.ƥ. ɦƮƤƥƱƯ ɢ ƱƮƠ ƱƶƯ ɢƭơƲƶưƤƯ ƨʅʈʊư

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

Φροντιστήριο smartclass.gr

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΗΣ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Ορόσημο. Β1. Σύμφωνα με τον Αριστοτέλη τα είδη της αρετής είναι δύο, η διανοητική

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (διαγώνισμα 3)

ΓΝΩΣΤΟ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΥΤΕΡΑ 2 ΙΟΥΝΙΟΥ2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)

ΑΡΧΑΙΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΣΤΑΔΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΓΝΩΣΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Το αντικείμενο [τα βασικά]

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2016 HMEΡΗΣΙΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΩΝ ΛΥΚΕΙΩΝ

ΚΥΡΙΑΚΗ 11ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ

Η ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΡΧΑΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Α1. Β1. λόγον ἔχον άλογον λόγον έχον

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 2 ΙΟΥΝΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

Με την προσδοκία ότι το βιβλίο αυτό θα αποβεί χρήσιμο σε μαθητές και συναδέλφους φιλολόγους, εύχομαι καλή επιτυχία στο έργο τους.

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Πέµπτη, 06 Ιουνίου 2002 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. ιδαγµένο κείµενο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323 Α Ε)

Β4. α Σωστό, β Λάθος, γ Λάθος, δ Σωστό, ε Λάθος

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α

Ρ Ο Ν Τ Ι Σ Τ Η Ρ Ι Α ΕΡΥΘΡΑΙΑΣ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ Τ ΗΛ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2014 ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2017 Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΚΑΙ Δ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΑΙ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β )

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2013 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀκούω δ αὐτόν, ὦ ἄνδρες δικασταί, ἐπὶ τοῦτον τὸν λόγον τρέψεσθαι, ὡς

Transcript:

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9/6/2017 ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Α.1. Στις άλλες, δηλαδή, ικανότητες, όπως ακριβώς εσύ λες, αν κάποιος ισχυρίζεται ότι είναι ικανός αυλητής ή (ικανός) σε άλλη οποιαδήποτε τέχνη, στην οποία δεν είναι, γελούν σε βάρος του ή αγανακτούν, και οι δικοί του ( οι συγγενείς του) πλησιάζοντάς τον, τον συμβουλεύουν με την ιδέα ότι έχει τρελαθεί στη δικαιοσύνη, όμως, και στην άλλη πολιτική αρετή, αν και γνωρίζουν για κάποιον ότι είναι άδικος, αν και αυτός ο ίδιος λέει την αλήθεια σε βάρος του μπροστά σε πολλούς, πράγμα το οποίο θεωρούσαν σε εκείνη τη περίπτωση ότι είναι σωφροσύνη, δηλαδή το να λέει την αλήθεια, σε αυτή την περίπτωση (το θεωρούν) τρέλα και ισχυρίζονται ότι πρέπει όλοι να λένε ότι είναι δίκαιοι, είτε είναι (δίκαιοι) είτε όχι, ή ότι είναι τρελός αυτός που δεν υποκρίνεται ότι έχει μερίδιο σε αυτήν (τη δικαιοσύνη) διότι είναι ανάγκη ο καθένας έτσι (κατά τούτον τον τρόπο) να έχει μερίδιο σε αυτή, αλλιώς να μην συγκαταλέγεται ανάμεσα στους ανθρώπους. Β.1. Ο Πρωταγόρας διατυπώνει την άποψή του για την καθολικότητα της πολιτικής αρετής ισχυριζόμενος ότι «ἡγοῦνται πάντες ἄνθρωποι πάντα ἄνδρα μετέχειν δικαιοσύνης τε καὶ τῆς ἄλλης πολιτικῆς ἀρετῆς». Καταρχάς ο σοφιστής αναπτύσσει το επιχείρημά του με τη μέθοδο της σύγκρισης-αντίθεσης. Παραβάλλει δηλαδή τις τέχνες με την πολιτική αρετή, με κριτήριο τη συμμετοχή των ανθρώπων αλλά και την αντίδραση του κοινωνικού περιβάλλοντος. Επιχειρεί λοιπόν να θεμελιώσει τη θέση αυτή με συγκεκριμένα αποδεικτικά στοιχεία. Ειδικότερα χρησιμοποιεί δύο παραδείγματα που τεκμηριώνουν την αποδεικτέα του θέση: πρώτο παράδειγμα: «Ἐν γὰρ ταῖς ἄλλαις ἀρεταῖς, ὥσπερ σὺ λέγεις, ἐάν τις φῇ ἀγαθὸς αὐλητὴς εἶναι, ἢ ἄλλην ἡντινοῦν 1

τέχνην ἣν μή ἐστιν, ἢ καταγελῶσιν ἢ χαλεπαίνουσιν, καὶ οἱ οἰκεῖοι προσιόντες νουθετοῦσιν ὡς μαινόμενον» Ο Πρωταγόρας με το παράδειγμα του αυλητή επισημαίνει πως σε ό,τι αφορά στις τέχνες είναι απαραίτητες οι συμβουλές από έναν γνώστη του αντικειμένου. Αν όμως επιχειρήσει κάποιος ο οποίος δεν είναι ειδικός να δώσει τη συμβουλή του και γίνει αντιληπτός, τότε θα προκαλέσει την οργή του κοινωνικού περίγυρου. Γι αυτό, κατά την άποψη του σοφιστή, είναι συνετό να λέει κάποιος την αλήθεια, αφού η τέχνη απαιτεί διδασκαλία. δεύτερο παράδειγμα: «ἐν δὲ δικαιοσύνῃ καὶ ἐν τῇ ἄλλῃ πολιτικῇ ἀρετῇ, ἐάν τινα καὶ εἰδῶσιν ὅτι ἄδικός ἐστιν, ἐὰν οὗτος αὐτὸς καθ αὑτοῦ τἀληθῆ λέγῃ ἐναντίον πολλῶν, ὃ ἐκεῖ σωφροσύνην ἡγοῦντο εἶναι, τἀληθῆ λέγειν, ἐνταῦθα μανίαν:» Με το συγκεκριμένο παράδειγμα ο σοφιστής τονίζει ότι ακόμα και αν κάποιος είναι άδικος, δεν θα πρέπει να το ομολογεί. Δηλαδή, θα πρέπει να ισχυρίζεται ότι είναι δίκαιος, ακόμη και αν δεν είναι. Το σώφρον επομένως κατά την άποψη του Πρωταγόρα είναι να πείθει κάποιος ότι είναι δίκαιος, ακόμα και αν χρειάζεται να προσποιείται ότι μετέχει στη δικαιοσύνη. Σε διαφορετική περίπτωση δεν πρέπει να συγκαταλέγεται ανάμεσα στους ανθρώπους, δηλαδή πρέπει να εξορίζεται («ἢ μὴ εἶναι ἐν ἀνθρώποις»). Σε αυτό το σημείο πρέπει να επισημανθεί ότι, ο Πρωταγόρας, ενισχύει την άποψή του για την καθολικότητα της πολιτικής αρετής, αξιοποιώντας επιπλέον δύο αιτιολογήσεις οι οποίες έχουν δεοντολογικό χαρακτήρα («καί φασιν πάντας δεῖν φάναι εἶναι δικαίους», «ὡς ἀναγκαῖον οὐδένα ὅντιν' οὐχὶ ἁμῶς γέ πως μετέχειν αὐτῆς»). Τονίζει δηλαδή ότι κάθε άνθρωπος πρέπει ακόμη και να υποκρίνεται ότι μετέχει στη δικαιοσύνη ειδάλλως πρέπει να αποβάλλεται από την κοινωνία γιατί μειονεκτεί και αποτελεί κίνδυνο για την κοινωνική και πολιτική συνοχή. Όλα τα παραπάνω στοιχεία καταδεικνύουν την προσπάθεια που καταβάλλει ο Πρωταγόρας προκειμένου να πείσει τον συνομιλητή του, τον Σωκράτη, αναφορικά με την καθολικότητα της πολιτικής αρετής. Βλέπουμε λοιπόν ότι ο Πρωταγόρας φαίνεται να δέχεται πως η πολιτική αρετή, έστω και ως κατάφαση στην έννοια της δικαιοσύνης, είναι απαραίτητη προϋπόθεση για να γίνει κάποιος δεκτός στους κόλπους της πολιτικής κοινωνίας. Β.2. Σύμφωνα με όσα ισχυρίζεται ο Πρωταγόρας στο συγκεκριμένο απόσπασμα («ἐν δὲ δικαιοσύνῃ καὶ ἐν τῇ ἄλλῃ πολιτικῇ ἀρετῇ, ἐάν τινα καὶ εἰδῶσιν ὅτι ἄδικός ἐστιν, ἐὰν οὗτος αὐτὸς καθ' αὑτοῦ τἀληθῆ λέγῃ ἐναντίον πολλῶν, ὃ ἐκεῖ σωφροσύνην ἡγοῦντο εἶναι, τἀληθῆ λέγειν, ἐνταῦθα μανίαν») όποιος δέχεται ότι δεν κατέχει τη δικαιοσύνη και την άλλη πολιτική αρετή θεωρείται «τρελός». 2

Κάθε άνθρωπος που θέλει να ανήκει σε μία πολιτικά οργανωμένη κοινωνία πρέπει να διέπεται από δικαιοσύνη και πολιτική αρετή, αφού κατά την άποψη του σοφιστή, ακόμα και κάποιος που είναι άδικος μπορεί να διακρίνει τη δίκαιη από την άδικη πράξη. Αυτό σημαίνει ότι διαθέτει στοιχεία δικαιοσύνης, τα οποία ωστόσο δεν έχει καλλιεργήσει και γι αυτό προβαίνει σε άδικες πράξεις. Συνεπώς, δεν θα πει αλήθεια ότι είναι άδικος. Επιπλέον, είναι παραφροσύνη να παραδέχεται κάποιος δημόσια ότι είναι άδικος γιατί αφενός θα αμαυρώσει τη δημόσια εικόνα του, αφετέρου θα υποστεί ποινές. Επομένως κανένας λογικός άνθρωπος δεν θα επιθυμούσε να του συμβεί κάτι τέτοιο. Σε αυτό το σημείο είναι αναγκαίο να επισημανθεί ότι, σύμφωνα με όσα παραθέτει ο Πρωταγόρας, οι άνθρωποι δεν ενδιαφέρονται για το εἶναι αλλά για το φαίνεσθαι. Δηλαδή, δίνουν μεγαλύτερη σημασία στα κοινωνικά πρότυπα της εποχής και στο κοινώς αποδεκτό σύστημα αξιών παρά στην πραγματική τους εικόνα. Η δικαιοσύνη όμως πρέπει να είναι η μόνη επιλογή κατά τον σοφιστή και όλοι πρέπει να συμβιβάζονται με την κοινή αντίληψη περί δικαίου ώστε να ζουν σύμφωνα με το πρότυπο του ενάρετου πολίτη. Συνεπώς, η κοινωνική ηθική και το συμβατικό αίσθημα δικαίου αφορά (και πρέπει να αφορά) όλους τους ανθρώπους, διαφορετικά θέτουν τον εαυτό τους έξω από την κοινωνία και υφίστανται τις αντίστοιχες συνέπειες. Β.3. Ο Πρωταγόρας συσχετίζει την πολιτική αρετή με τις αντιλήψεις και τη συμπεριφορά των Αθηναίων στον δημόσιο βίο τους ως εξής: Υποστηρίζει ότι πολύ σωστά πράττουν οι Αθηναίοι («εἰκότως ὡς ἐγώ φημι») όταν συζητώντας τεχνικά ζητήματα («ὅταν μὲν περὶ ἀρετῆς τεκτονικῆς ᾖ λόγος ἢ ἄλλης τινὸς δημιουργικῆς»), επιτρέπουν μόνο στους ειδήμονες να διατυπώσουν δημόσια την άποψή τους σχετικά με αυτά («ὀλίγοις οἴονται μετεῖναι συμβουλῆς, καὶ ἐάν τις ἐκτὸς ὢν τῶν ὀλίγων συμβουλεύῃ, οὐκ ἀνέχονται»). Επιπρόσθετα, κατά τη γνώμη του σοφιστή, εύλογα οι Αθηναίοι όταν συζητούν πολιτικά ζητήματα («ὅταν δὲ εἰς συμβουλὴν πολιτικῆς ἀρετῆς ἴωσιν») δέχονται τη γνώμη όλων ανεξαιρέτως των πολιτών («εἰκότως ἅπαντος ἀνδρὸς ἀνέχονται»), γιατί έχουν την πεποίθηση ότι όλοι οι πολίτες πρέπει να μετέχουν στην πολιτική αρετή («ὡς παντὶ προσῆκον ταύτης γε μετέχειν τῆς ἀρετῆς»). Παρατηρούμε λοιπόν ότι ο Πρωταγόρας αποδέχεται την καθολικότητα της πολιτικής αρετής. Τονίζει βέβαια ότι αποτελεί την αναγκαία προϋπόθεση για τη συγκρότηση πολιτικά οργανωμένης κοινωνίας («ἢ μὴ εἶναι πόλεις»). Επιπλέον, με βάση όσα προβάλλει ο σοφιστής η αναγκαιότητα και η καθολικότητα της πολιτικής αρετής καταδεικνύουν ότι είναι διδακτή. Αυτό συμβαινει διότι η δίκη και η αιδώς και άρα η 3

πολιτική αρετή- δεν είναι έμφυτες στον άνθρωπο αλλά του δόθηκαν σε μεταγενέστερο στάδιο και όχι από την αρχή της δημιουργίας του ως πρότυπα συμπεριφοράς. Επομένως, για να κατακτήσει ο άνθρωπος την πολιτική αρετή πρέπει να καταβάλει προσωπική προσπάθεια και επίπονο αγώνα. Εξετάζοντας όσα αναφέρει ο Σωκράτης σχετικά με την πολιτική αρετή, διαπιστώνουμε ότι ο φιλόσοφος υποστηρίζει πως στην Εκκλησία του Δήμου, σε ό,τι αφορά τα τεχνικά ζητήματα, δέχονται τις απόψεις μόνο των ειδικών. Μάλιστα, αν κάποιος μη ειδικός επιχειρήσει να εκφράσει τη γνώμη του για τα θέματα αυτά, τον αποδοκιμάζουν και τον διώχνουν. Αντίθετα, όταν γίνεται λόγος για πολιτικό θέμα, έχουν δικαίωμα να εκφράσουν δημόσια τη γνώμη τους όλοι οι Αθηναίοι ανεξαρτήτως επαγγέλματος, οικονομικής κατάστασης ή καταγωγής. Επομένως, με αυτόν τον τρόπο, κατά την άποψή του, αποδεικνύεται ότι όλοι διαθέτουν την πολιτική αρετή, χωρίς να την έχουν ποτέ διδαχθεί από κάποιον. Ο Σωκράτης δηλαδή πιστεύει ότι η πολιτική αρετή δε διδάσκεται, επειδή όλοι οι Αθηναίοι συμμετέχουν ενεργά στα κοινά της πόλης τους και εκφράζουν ελέυθερα τη γνώμη τους για τα δημόσια ζητήματα («Όταν όμως πρέπει γενιά σπουδαία»). Ο φιλόσοφος αναφέρεται στα δικαιώματα της ισηγορίας και της παρρησίας, τα οποία αποτελούσαν τις αναγκαίες προϋποθέσεις για την ορθή λειτουργία της άμεσης δημοκρατίας που ίσχυε τότε στην Αθήνα. Συνεξετάζοντας λοιπόν τις αντιλήψεις και των δύο, είμαστε σε θέση να πούμε ότι ο Πρωταγόρας στο απόσπασμα που δίνεται («Οὕτω δή, ὦ Σώκρατες...αἰτία») επαναλαμβάνει τις απόψεις του Σωκράτη και τις θεωρεί ορθές («εἰκότως ὡς ἐγώ φημι» «εἰκότως ἅπαντος ἀνδρὸς ἀνέχονται»). Ωστόσο ο σοφιστής τούς δίνει μία διαφορετική ερμηνεία προκειμένου να καταλήξει στην άποψη ότι η πολιτική αρετή είναι διδακτή. Β.4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ α. Σωστό β. Λάθος γ. Σωστό δ. Σωστό ε. Λάθος 4

Β.5. α. Στήλη Α ἴωσιν δεῖ ἀνέχονται εἰδῶσιν Στήλη Β εισιτήριο ένδεια έξη συνείδηση Β.5. β. - Η αρετή της παρρησίας στηρίζει τη λειτουργία της δημοκρατίας. [Με την έννοια της αξίας] - Ο κύριος λόγος κρίσης της δημοκρατίας είναι η αδιαφορία των πολιτών. [Με την έννοια της αιτίας] -Η ύπαρξη δημιουργικής διάθεσης είναι προϋπόθεση για την επαγγελματική επιτυχία του ανθρώπου. [Με την έννοια της τάσης για αναζήτηση του καινούργιου, του πρωτότυπου] Γ.1. Όταν, λοιπόν, ο ρητορικός λόγος στερηθεί και τη γνώμη του ρήτορα (:την προσωπικότητά του, την αίγλη του) και τη φωνή (του) και τις αλλαγές που συντελούνται στους ρητορικούς λόγους, ακόμα και τις (παρούσες) περιστάσεις (: την επικαιρότητα) και τη φροντίδα για πρακτική εφαρμογή και (όταν) δεν υπάρχει τίποτε που να συνεπικουρεί ή να υποστηρίζει (τον λόγο) αλλά (όταν) μένει έρημος και γυμνός από όλα ανεξαιρέτως αυτά που έχουν ειπωθεί προηγουμένως και ακόμη (όταν) κάποιος διαβάζει αυτόν (τον λόγο) χωρίς πειστικότητα και χωρίς να αποδίδει κανένα ήθος (: χωρίς να τον χρωματίζει), αλλά σαν να κάνει απαρίθμηση (: απλή παρουσίαση), δικαιολογημένα, νομίζω, φαίνεται σ αυτούς που τον ακούνε (: στους ακροατές) ότι είναι ασήμαντος. Αυτά, βέβαια, και αυτόν τον λόγο που τώρα παρουσιάζεται περισσότερο θα μπορούσαν να τον βλάψουν και να τον κάνουν να φαίνεται χειρότερος. Γ.2.α. ἀναγιγνώσκῃ : ἀνάγνωθι ἀπαριθμῶν : ἀπαριθμοῖεν τοῖς ἀκούουσιν : ἀκούσεσθαι 5

μάλιστ : μάλα φαίνεσθαι : φανῆτε Γ.2.β. «τῶν μὲν προειρημένων ἁπάντων ἔρημος γένηται»: «τοῦ μὲν προειρημένου ἅπαντος ἔρημοι γένωνται». Γ.3.α. τῶν μεταβολῶν: αντικείμενο του ρήματος ἀποστερηθῇ (τα ρήματα που δηλώνουν στέρηση συντάσσονται με γενική) τῶν προειρημένων: επιθετική μετοχή ως ονοματικός ετερόπτωτος προσδιορισμός και συγκεκριμένα ως γενική αντικειμενική στη λέξη «ἔρημος» (τα επίθετα που δηλώνουν στέρηση συντάσσονται με γενική αντικειμενική) γυμνός: κατηγορούμενο στο υποκείμενο του ρήματος «γένηται» ενν. «ὁ λόγος» λόγω του συνδετικού ρήματος «γένηται» εἰκότως: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο ρήμα της πρότασης «δοκεῖ» τοῖς ἀκούουσιν: επιθετική μετοχή ως δοτική προσωπική του κρίνοντος προσώπου λόγω του δοξαστικού ρήματος «δοκεῖ». Γ.3.β. «Ἅπερ καὶ τὸν [...] ἐπιδεικνύμενον μάλιστ ἂν βλάψειε»: Η πρόταση μολονότι εισάγεται με την αναφορική αντωνυμία: «ἅπερ» επειδή το αναφορικό βρίσκεται στην αρχή της περιόδου και δεν υπάρχει άλλη κύρια πρόταση στην περίοδο (καθώς και η επόμενη πρόταση που συνδέεται παρατακτικά με τον σύνδεσμο «καί» είναι όμοια) θεωρείται στην ουσία ανεξάρτητη, η αντωνυμία «ἅπερ» έχει δεικτική σημασία και αναφέρεται στα προηγούμενα. Επομένως η πρόταση χαρακτηρίζεται ως καταφατική, επαυξημένη κύρια πρόταση κρίσεως. ἅπερ: υποκείμενο του ρήματος «ἂν βλάψειε» (παρατηρούμε το φαινόμενο της αττικής σύνταξης). τὸν [...] ἐπιδεικνύμενον: επιθετική μετοχή ως αντικείμενο του ρήματος «ἂν βλάψειε» (θα μπορούσαμε να εννοήσουμε ως αντικείμενο τη λέξη «λόγον» και να θεωρήσουμε την επιθετική μετοχή ως ονοματικό ομοιόπτωτο επιθετικό προσδιορισμό στη λέξη «λόγον»). 6

φαυλότερον: κατηγορούμενο στη λέξη «τὸν [...] ἐπιδεικνύμενον (λόγον)» που αποτελεί το υποκείμενο του απαρεμφάτου «φαίνεσθαι» λόγω του συνδετικού ρήματος «φαίνομαι». φαίνεσθαι: απαρέμφατο του αποτελέσματος ως επιρρηματικός προσδιορισμός που δηλώνει αποτέλεσμα στο ρήμα «ποιήσειεν». Ωστόσο το απαρέμφατο θα μπορούσε να θεωρηθεί και τελικό ως αντικείμενο του ρήματος ποιῶ (:γίνομαι αιτία να, αναγκάζω). [Συντακτικό Ν. Τζουγανάτου, σελ. 143]. Υποκείμενο απαρεμφάτου εννοείται «τὸν [...] ἐπιδεικνύμενον (λόγον)». Φιλολογικός κλάδος Ευαγγελία Αργυράκη Σόνια Σιούτη Δωροθέα Λιβανίου Σοφία Καρπουζλή Ειρήνη Νίκαρη Σάντυ Τρικάτσουλα ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΑΘΗΝΑ: ΣΟΛΩΝΟΣ 101 ΤΗΛ. 2103828854 2103845239 ΠΑΓΚΡΑΤΙ: ΑΓ. ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 30 ΤΗΛ. 2107520883 2107519429 ΒΥΡΩΝΑΣ: ΝΙΚΗΦΟΡΙΔΗ 10 ΤΗΛ. 2107669192 2107666233 ΠΕΙΡΑΙΑΣ: ΗΡ.ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ 30 ΤΗΛ. 4190171 www.spoudi.gr, e-mail: info@ spoudi.gr /spoudibyronas@gmail.com/spoudipeiraias@otenet.gr 7