Życie za granicą Dokumenty

Σχετικά έγγραφα
Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Życie za granicą Dokumenty

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Życie za granicą Dokumenty

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Immigratie Documenten

Życie za granicą Dokumenty. chiński

Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Bevándorlás Dokumentumok

Иммиграция Документация

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Puede darme un resguardo Μπορείτε de la να solicitud? μου δώσετε από 询问你是否能拿到申请表的回执 文件 - 个人信息 Cómo se llama usted? 询问某人的名字 Πώς σας λένε; Me puede deci

Immigratie Documenten

Μπορείτε να μου δώσετε Puede απόδειξη darme για un αυτή resguardo την αίτηση; 询问你是否能拿到申请表的回执 文件 - 个人信息 Πώς σας λένε; 询问某人的名字 Cómo se llama usted? Μπορ

Immigration Documents

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Immigrazione Documenti

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

bab.la Φράσεις: Μετανάστευση Έγγραφα δανέζικα-πολωνικά

Académico Introducción

Życie za granicą Bank

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Unde pot găsi un formular pentru? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Życie za granicą Bank

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια. Podría ayudarme?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

tego formularza? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

Filipenses 2:5-11. Filipenses

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

REPÚBLICA DE ANGOLA EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA NA GRÉCIA DIPLOMÁTICO OFICIAL ORDINÁRIO ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΠΙΣΗΜΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

ΑΙΤΗΣΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΙΑΤΡΩΝ ΠΡΟΣ ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣ

Αιτήσεις Βιογραφικό / Βιογραφικό σημείωμα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Application Résumé / CV

Życie za granicą Studia

Negocios Carta. Carta - Dirección

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Ταξίδι Γενικά Γενικά - Τα απαραίτητα τουρκικά ισπανικά Podría ayudarme? Habla inglés? Habla_[idioma]_? No hablo_[idioma]_. No entiendo.

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

Tema 1 : TENSIONES. Problemas resueltos F 1 S. n S. O τ F 4 F 2. Prof.: Jaime Santo Domingo Santillana E.P.S.-Zamora (U.SAL.

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Griego

Życie za granicą Studia

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

Domande di lavoro CV / Curriculum

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Digestión de los lípidos

Lógica Proposicional

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Życie za granicą Zakwaterowanie

Nro. 01 Septiembre de 2011

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Onde posso encontrar o formulário para? Wo kann ich das Formular für finden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΩΝ

Académico Introducción

Życie za granicą Studia

Ερωτηματολόγιο. Ονοματεπώνυμο : Ημερομηνία :

ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΣΥΜΠΡΑΞΗ ΧΙΩΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

Για τη θέση: (με κεφαλαία γράμματα) Φύλο Ηλικία Ημερομηνία Γεννήσεως Τόπος Γεννήσεως Επάγγελμα. Ονοματεπώνυμο συζύγου ή μνηστήρα/μνηστής

GR-Heraklion: Servicios de consultoría en arquitectura, ingeniería, construcción y servicios técnicos conexos 2008/S ANUNCIO DE LICITACIÓN

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN N I V E L C 1

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια

Transcript:

- Ogólne Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Pytanie o formularze Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pytanie o datę wydania dokumentu Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pytanie o miejsce wydania dokumentu Πότε λήγει η ταυτότητα σας; Pytanie o ważność dowodu osobistego Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza Τι έγγραφα πρέπει να φέρω ; Pytanie o potrzebne dokumenty Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον. Potrzebne dokumenty Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί. Zgłoszenie kradzieży dokumentu Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της. Składanie podania w imieniu innej osoby Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Cuál es el lugar de expedición de su (documento)? Cuándo caduca su DNI? Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso? Qué documentos tengo que traer para? Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos. Me han robado el/la (documento). Estoy formalizando la solicitud en nombre de. Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές. La información es confidencial. Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση; Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania Puede darme un resguardo de la solicitud? Strona 1 22.07.2017

- Dane osobowe Πώς σας λένε; Pytanie o imię (imiona) i nazwisko Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας; Pytanie o datę i miejsce urodzenia Πού μένετε; Pytanie o miejsce zamieszkania Ποια είναι η διεύθυνση σας; Pytanie o adres zamieszkania Ποια είναι η υπηκοότητα σας; Pytanie o obywatelstwo Πότε μπήκατε στη [χώρα]; Pytanie o datę przybycia do danego kraju Μπορώ να δω την ταυτότητα σας; Prośba o okazanie dowodu osobistego - Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι. ελεύθερος/η παντρεμένος/η σε διάσταση Cómo se llama usted? Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor? Dónde vive usted? Cuál es su dirección? Cuál es su nacionalidad? Cuándo llegó a (país)? Me deja su DNI, por favor? Mi estado civil es. soltero/a casado/a separado/a Strona 2 22.07.2017

χωρισμένος/η συμβίωση σε αστική ένωση ανύπαντροι σύντροφοι σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης χήρος/χήρα έχετε παιδιά; Dzieci Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας; Osoby na utrzymaniu Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου. Łączenie rodzin - Meldunek Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο. Meldunek Τι έγγραφα πρέπει να φέρω; Pytanie o wymagane dokumenty Υπάρχουν τέλη εγγραφής; Koszt meldunku divorciado/a cohabitante en unión civil pareja de hecho pareja de hecho viudo/a Tiene usted hijos? Residen con usted personas a su cargo? Me gustaría reagrupar a mi familia. Me gustaría empadronarme. Qué documentos tengo que presentar? Hay que pagar tasas de empadronamiento? Strona 3 22.07.2017

Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο. Zameldowanie na pobyt stały Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς. Zaświadczenie o niekaralności Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής. Zezwolenie na pobyt stały - Ubezpieczenie zdrowotne Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας; Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας; Pytanie o ochronę ubezpieczeniową Τέλη νοσοκομείου Τέλη ειδικευμένων ιατρών Διαγνωστικές εξετάσεις Χειρουργικές επεμβάσεις Ψυχιατρική θεραπεία Vengo a registrar mi domicilio. Vengo a solicitar un certificado de buena conducta. Me gustaría solicitar un permiso de residencia. Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud. Necesito un seguro de salud privado? Qué cubre el seguro de salud? Tasas hospitalarias Honorarios de médicos especialistas Pruebas diagnósticas Intervenciones quirúrjicas Tratamiento psiquiátrico Strona 4 22.07.2017

Οδοντιατρικές θεραπείες Θεραπεία περιποίησης ματιών - Wiza Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου; Pytanie o powód ubiegania się o wizę Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα]; Pytanie o obowiązek wizowy Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου; Pytanie o przedłużenie wizy Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα; Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος; Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały Tratamientos dentales Tratamientos oftalmológicos Por qué solicita el visado de entrada? Necesito un visado para visitar (país)? Cómo puedo ampliar mi visado? Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado? Puedo solicitar la residencia permanente? - Prowadzenie pojazdów Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου; Tengo que cambiar la matrícula del coche? Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου. Rejestracja pojazdu Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ; Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą Me gustaría matricular mi vehículo. Es válido mi permiso de conducir aquí? Strona 5 22.07.2017

Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης. Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy Θα ήθελα να εγγραφώ για. Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy θεωρητική εξέταση Rodzaj egzaminu Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης Rodzaj egzaminu Θα ήθελα να αλλάξω το στην άδεια οδήγησης μου. Zmiana danych na prawie jazdy διεύθυνση Rodzaj zmiany όνομα Rodzaj zmiany φωτογραφία Rodzaj zmiany Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional Me gustaría inscribirme en. el examen teórico el examen práctico Me gustaría cambiar de mi permiso de conducir. la dirección el nombre la fotografía Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir. Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου. Przedłużanie ważności prawa jazdy Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια άδεια οδήγησης. Wymiana prawa jazdy Me gustaría renovar mi permiso de conducir. Necesito un permiso de conducir nuevo, porque. Strona 6 22.07.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Życie za granicą χαμένη Problem z prawem jazdy κλεμμένη Problem z prawem jazdy κατεστραμμένη Problem z prawem jazdy Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου. Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów - Obywatelstwo Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια. Ubieganie się o obywatelstwo Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας]; Zapisy na test językowy Έχω καθαρό ποινικό μητρώο. Zaświadczenie o niekaralności Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα]. Poziom znajomości języka lo he perdido me lo han robado se ha dañado Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir. Me gustaría solicitar la nacionalidad. Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)? No tengo antecedentes penales. Mi nivel de (idioma) es el requerido. Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα]. Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju) Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país). Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας; Opłaty za wniosek o obywatelstwo Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος. Obywatelstwo współmałżonka Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad? My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad). Strona 7 22.07.2017