***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0202(COD)

Σχετικά έγγραφα
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0274(COD)

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0134(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0061/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0318/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0452(NLE)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0444(NLE)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0063/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 0192/2013(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0268(COD)

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0806(CNS)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0329/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0096(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0232(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0805(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0130(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0356/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0093(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0090/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0808(CNS)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0092/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0064/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0082/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0091/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0070/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0026(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0242(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου. Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0340(NLE)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0062/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0112/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0334(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0285/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0168(NLE)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0393(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0308(CNS)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0360(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0415(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0374(CNS)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0095/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0324/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0028(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0809(CNS)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0247(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0261(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0303(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0059(CNS)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0215/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0149/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0115(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0224(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0085/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0073(NLE)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0285/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0189/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0297(COD)

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0279(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0075(COD)

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0005(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0209(CNS)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0068/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0823(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0367(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0206/

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0177(NLE)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0476/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0150(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0394(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0023(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0076(NLE)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0390(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0181/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0013(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0287(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0307/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0002(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0294/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0364(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0084(COD)

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 2014/0202(COD) 6.1.2015 ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 604/2013 όσον αφορά τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης διεθνούς προστασίας ασυνόδευτων ανηλίκων των οποίων κανένα μέλος της οικογένειας, αδελφός ή συγγενής δεν ευρίσκεται νόμιμα σε κράτος μέλος (COM(2014)0382 C8-0040/2014 2014/0202(COD)) Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Εισηγήτρια: Cecilia Wikström PR\1045170.doc PE544.476v02-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_COD_1amCom Υπόμνημα για τα χρησιμοποιούμενα σύμβολα * Διαδικασία διαβούλευσης *** Διαδικασία έγκρισης ***I Συνήθης νομοθετική διαδικασία (πρώτη ανάγνωση) ***II Συνήθης νομοθετική διαδικασία (δεύτερη ανάγνωση) ***III Συνήθης νομοθετική διαδικασία (τρίτη ανάγνωση) (Η ενδεικνυόμενη διαδικασία στηρίζεται στη νομική βάση που προτείνεται στο σχέδιο πράξης.) Τροπολογίες σε σχέδιο πράξης Τροπολογίες του Κοινοβουλίου σε δύο στήλες Η διαγραφή κειμένου σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες στην αριστερή στήλη. Η αντικατάσταση κειμένου σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες και στις δύο στήλες. Το νέο κείμενο σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες στη δεξιά στήλη. Η πρώτη και η δεύτερη γραμμή της επικεφαλίδας κάθε τροπολογίας προσδιορίζουν το σχετικό τμήμα του εξεταζόμενου σχεδίου πράξης. Εάν μία τροπολογία αναφέρεται σε ήδη υφιστάμενη πράξη την οποία το σχέδιο πράξης αποσκοπεί να τροποποιήσει, η επικεφαλίδα περιέχει επιπλέον και μία τρίτη και μία τέταρτη γραμμή που προσδιορίζουν αντίστοιχα την υφιστάμενη πράξη και τη διάταξή της στην οποία αναφέρεται η τροπολογία. Τροπολογίες του Κοινοβουλίου με μορφή ενοποιημένου κειμένου Τα νέα τμήματα του κειμένου σημαίνονται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες. Τα τμήματα του κειμένου που διαγράφονται σημαίνονται με το σύμβολο ή με διαγραφή. Η αντικατάσταση κειμένου σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες που υποδηλώνουν το νέο κείμενο και με διαγραφή του κειμένου που αντικαθίσταται. Κατ εξαίρεση, δεν σημαίνονται οι τροποποιήσεις αυστηρά τεχνικής φύσης που επιφέρουν οι υπηρεσίες κατά την επεξεργασία του τελικού κειμένου. PE544.476v02-00 2/13 PR\1045170.doc

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...5 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ...11 PR\1045170.doc 3/13 PE544.476v02-00

PE544.476v02-00 4/13 PR\1045170.doc

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 604/2013 όσον αφορά τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης διεθνούς προστασίας ασυνόδευτων ανηλίκων των οποίων κανένα μέλος της οικογένειας, αδελφός ή συγγενής δεν ευρίσκεται νόμιμα σε κράτος μέλος (COM(2014)0382 C8-0040/2014 2014/0202(COD)) (Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2014)0382), έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 2 και το άρθρο 78 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C8-0040/2014), έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 15ης Οκτωβρίου 2014 1, έχοντας υπόψη το άρθρο 59 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0000/2015), 1. εγκρίνει τη θέση σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω 2. ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια. Τροπολογία 1 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 παράγραφος -1 α (νέα) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 Αιτιολογική σκέψη 13 1 Δεν δημοσιεύτηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα. PR\1045170.doc 5/13 PE544.476v02-00

Ισχύον κείμενο (13) Σύμφωνα με τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών του 1989 για τα δικαιώματα του παιδιού και τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα κράτη μέλη θα πρέπει κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού να λαμβάνουν πρωτίστως υπόψη το μείζον συμφέρον του παιδιού. Κατά την αξιολόγηση του μείζονος συμφέροντος του παιδιού, τα κράτη μέλη θα πρέπει, ιδιαίτερα, να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη την καλή διαβίωση και την κοινωνική ανάπτυξη του ανηλίκου, ζητήματα ασφάλειας και προστασίας και τις απόψεις του ανηλίκου ανάλογα με την ηλικία του και την ωριμότητά του, συμπεριλαμβανομένων των καταβολών του. Επιπρόσθετα, θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικές διαδικαστικές εγγυήσεις για ασυνόδευτους ανηλίκους λόγω της ιδιαίτερα ευάλωτης κατάστασής τους. Τροπολογία -1 α. Η αιτιολογική σκέψη 13 αντικαθίσταται από το κάτωθι κείμενο: '(13) Σύμφωνα με τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών του 1989 για τα δικαιώματα του παιδιού και τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα κράτη μέλη θα πρέπει κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού να λαμβάνουν πρωτίστως υπόψη το μείζον συμφέρον του παιδιού. Κατά την αξιολόγηση του μείζονος συμφέροντος του παιδιού, τα κράτη μέλη θα πρέπει, ιδιαίτερα, να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη την καλή διαβίωση και την κοινωνική ανάπτυξη του ανηλίκου, ζητήματα ασφάλειας και προστασίας και τις απόψεις του ανηλίκου ανάλογα με την ηλικία του και την ωριμότητά του, συμπεριλαμβανομένων των καταβολών του. Η αξιολόγηση του μείζονος συμφέροντος του παιδιού στο πλαίσιο απόφασης για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης διεθνούς προστασίας θα πρέπει να διεξάγεται πάντα σε ατομική βάση 1a και πριν τη λήψη της απόφασης για το υπεύθυνο κράτος μέλος. Επιπρόσθετα, θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικές διαδικαστικές εγγυήσεις για ασυνόδευτους ανηλίκους λόγω της ιδιαίτερα ευάλωτης κατάστασής τους. 1a Γενικό σχόλιο αριθ. 14(2013) σχετικά με το δικαίωμα του παιδιού να είναι το υπέρτατο συμφέρον του πρωταρχικό μέλημα (άρθρο 3παράγραφος 1, 48 (CRC/CGC/14)). Or. en (Με την παρούσα τροπολογία επιδιώκεται η τροποποίηση μιας διάταξης της υφιστάμενης PE544.476v02-00 6/13 PR\1045170.doc

πράξης - αιτιολογική σκέψη 13 - η οποία δεν αναφερόταν στην πρόταση της Επιτροπής.) Αιτιολόγηση Είναι σημαντικό να τονιστεί ότι ο βασικός κανόνας που ορίζεται στο άρθρο 8 παράγραφος 4 στοιχεία α) και β) περιλαμβάνει μια εξαίρεση, βάσει του μείζονος συμφέροντος του παιδιού, το οποίο αξιολογούν οι αρμόδιες αρχές και/ή τα δικαστήρια έχοντας πλήρη γνώση της κατάστασης και συνυπολογίζοντας τις ιδιαίτερες περιστάσεις κάθε υπόθεσης. Η αξιολόγηση αυτή θα πρέπει να γίνεται πάντα πριν τη λήψη ή την επανεξέταση των αποφάσεων βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 4 στοιχεία α) και β). Τροπολογία 2 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 παράγραφος -1 β (νέα) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 Αιτιολογική σκέψη 15 α (νέα) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή Τροπολογία -1 β. Παρεμβάλλεται η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη: «(15 α) Στόχος του κανονισμού είναι να διασφαλίσει πραγματική πρόσβαση σε αξιολόγηση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας. Δεδομένου ότι οι ασυνόδευτοι ανήλικοι ως αιτούντες ανήκουν σε μια κατηγορία ιδιαίτερα ευπαθών ατόμων, η διαδικασία για τον προσδιορισμό του υπεύθυνου κράτους μέλους δεν πρέπει να διαρκεί πέραν του απολύτως αναγκαίου και, ως εκ τούτου, με βάση το μείζον συμφέρον του παιδιού, οι ασυνόδευτοι ανήλικοι δεν πρέπει, κατά κανόνα, να μεταφέρονται μεταξύ κρατών μελών και η αίτησή τους πρέπει να εξετάζεται από το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται ο ασυνόδευτος ανήλικος μετά την υποβολή αίτησης». Or. en PR\1045170.doc 7/13 PE544.476v02-00

Αιτιολόγηση Το Δικαστήριο καθιέρωσε τον βασικό κανόνα της ευθύνης του κράτους μέλους στο οποίο ο ασυνόδευτος ανήλικος υπέβαλε αίτηση και στο οποίο βρίσκεται, και, κατ' αυτόν τον τρόπο, πρότεινε μια συνολική ερμηνεία του ισχύοντος άρθρου 8 παράγραφος 4, όπου οι διατάξεις του κανονισμού του Δουβλίνου εντάσσονται στις αρχές που απορρέουν, κυρίως, από τον Χάρτη, καθώς εικάζεται ότι έτσι καθορίζεται αποτελεσματικότερα το μείζον συμφέρον του παιδιού. Τροπολογία 3 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 παράγραφος -1 γ (νέα) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 Αιτιολογική σκέψη 15 β (νέα) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή Τροπολογία -1 γ. Παρεμβάλλεται η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη: '(15 β) Δεδομένου ότι το άρθρο 8 περιέχει τη μοναδική διάταξη που αφορά ειδικά τους ασυνόδευτους ανηλίκους, περιλαμβάνει τα μόνα κριτήρια που εφαρμόζονται κατά τον προσδιορισμό του υπεύθυνου κράτους μέλους για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται από ασυνόδευτους ανηλίκους, ανεξάρτητα από το διαδικαστικό στάδιο στο οποίο βρίσκονται παλαιότερες αιτήσεις σε άλλα κράτη μέλη ή καταστάσεων που προβλέπονται σε άλλα άρθρα του παρόντος κανονισμού. Αυτή η κατηγορία ευπαθών ατόμων δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να υποχρεώνεται να πραγματοποιεί μετακινήσεις εφόσον αυτές μπορούν να αποφευχθούν. Κατά την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας πρέπει να εφαρμόζεται πλήρως η οδηγία 2005/85/EΚ 1a του Συμβουλίου ή η οδηγία 2013/32/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1β, σύμφωνα με τις μεταβατικές διατάξεις της οδηγίας 2013/32/EΕ. PE544.476v02-00 8/13 PR\1045170.doc

1α Οδηγία 2005/85/ΕΚ του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου 2005 σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με τις οποίες τα κράτη μέλη χορηγούν και ανακαλούν το καθεστώς του πρόσφυγα (ΕΕ L 326, της 13.12.2005, σ. 13). 1β Οδηγία 2013/32/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 2013 σχετικά με κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας (ΕΕ L 180, της 29.6.2013, σ. 60). Or. en Αιτιολόγηση Στην υπόθεση C-648/11, το Δικαστήριο αποφάσισε ότι, εάν ο ασυνόδευτος ανήλικος έχει υποβάλει παλαιότερη αίτηση σε άλλο κράτος μέλος η οποία απορρίφθηκε, το κράτος μέλος στο οποίο ο ανήλικος υπέβαλε άλλη αίτηση και στο οποίο βρίσκεται εξακολουθεί να είναι υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης αυτής. Το Δικαστήριο θεώρησε άσχετο το εάν η διαδικασία σε άλλο κράτος μέλος έχει ολοκληρωθεί ή βρίσκεται σε εκκρεμότητα. Ωστόσο, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να εφαρμόσουν δεόντως όλες τις διατάξεις της οδηγίας για τις διαδικασίες ασύλου. Το άρθρο 8 πρέπει να θεωρείται ως «ειδικός κώδικας» για τους ασυνόδευτους ανηλίκους με απαντήσεις για όλες τις καταστάσεις στις οποίες ενδέχεται να βρεθούν, με βάση το μείζον συμφέρον του παιδιού και τους στόχους της σαφήνειας και ταχύτητας που προωθεί η «διαδικασία του Δουβλίνου». Τροπολογία 4 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 παράγραφος 1 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 Άρθρο 8 παράγραφος 4 δ εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή 4δ. Το κράτος μέλος, που είναι υπεύθυνο, σύμφωνα με την παράγραφο 4α), ενημερώνει τα παρακάτω κράτη μέλη ανάλογα με την περίπτωση: Τροπολογία 4δ. Το κράτος μέλος, που είναι υπεύθυνο, σύμφωνα με την παράγραφο 4α) ή 4β), ενημερώνει τα παρακάτω κράτη μέλη ανάλογα με την περίπτωση: PR\1045170.doc 9/13 PE544.476v02-00

Or. en PE544.476v02-00 10/13 PR\1045170.doc

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων για την αναδιατύπωση του κανονισμού του Δουβλίνου ΙΙ, ο οποίος εγκρίθηκε επίσημα τον Ιούνιο του 2013 στο πλαίσιο του κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου (ΚΕΣΑ), οι συννομοθέτες δεν μπόρεσαν να συμφωνήσουν σε ένα τελικό κείμενο για το άρθρο 8 παράγραφος 4. Το Κοινοβούλιο πίστευε ότι, εάν ένας ασυνόδευτος ανήλικος χωρίς οικογένεια στην Ένωση υποβάλει αίτηση σε κράτος μέλος, το κράτος μέλος όπου βρίσκεται ο ανήλικος πρέπει να αποτελεί το υπεύθυνο κράτος μέλος για την εξέταση της αίτησης διεθνούς προστασίας, για να αποφεύγονται περιττές μετακινήσεις του ανήλικου, με βάση το μείζον συμφέρον του παιδιού. Αυτό συστήνεται επίσης στην πρόταση της Επιτροπής για την αναδιατύπωση του κανονισμού του Δουβλίνου της 3ης Δεκεμβρίου 2008 (COM(2008) 820 τελικό). Το Συμβούλιο υποστήριζε ότι ο ασυνόδευτος ανήλικος πρέπει να επαναπροωθηθεί στο κράτος μέλος όπου υπέβαλε την πρώτη αίτηση για χορήγηση ασύλου. Η τελική πολιτική συμφωνία εκείνη την περίοδο διατήρησε αμετάβλητο το άρθρο 8 παράγραφος 4 1, συγκριτικά με την προηγούμενη έκδοση του κανονισμού του Δουβλίνου (αντίστοιχο άρθρο 6), με τη διαφορά ότι το ΕΚ κατάφερε να προσθέσει στο άρθρο 8 παράγραφος 4 τη φράση «υπό τον όρο ότι αυτό είναι το μείζον συμφέρον του ανηλίκου». Εντούτοις, δεδομένου ότι εκκρεμούσε η υπόθεση C-648/11 του Δικαστηρίου, το αποτέλεσμα της οποίας θα παρείχε την κατευθυντήρια αρχή για τη διαμόρφωση του άρθρου 8 παράγραφος 4, οι συννομοθέτες συμφώνησαν ότι η απόφαση του Δικαστηρίου θα αποτελούσε τον νέο τελικό κανόνα του άρθρου 8 παράγραφος 4. Αυτή η πολιτική συμφωνία αντικατοπτρίστηκε σε δήλωση στην οποία προέβησαν τα τρία θεσμικά όργανα, η οποία επισυνάφθηκε στη νομοθετική πράξη και δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα μαζί με τη νομοθετική πράξη. [«Το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καλούν την Επιτροπή, με την επιφύλαξη του δικαιώματος της πρωτοβουλίας που διαθέτει, να εξετάσει το ενδεχόμενο, αναθεώρησης του άρθρου 8 παράγραφος 4 του αναδιατυπωμένου κανονισμού του Δουβλίνου, όταν το Δικαστήριο αποφανθεί επί της υπόθεσης C-64811/11 MA κ.α. κατά Secretary of State for the Home Department και το αργότερο εντός των προθεσμιών του άρθρου 46 του κανονισμού του Δουβλίνου(...).»]. Σε συνέχεια αυτής της δήλωσης και της δέσμευσης των τριών θεσμικών οργάνων, στις 26 Ιουνίου 2014 η Επιτροπή εξέδωσε πρόταση για να ευθυγραμμίσει το περιεχόμενο του άρθρου 8 παράγραφος 4 με το αποτέλεσμα της νέας νομολογίας. 1 Το άρθρο 8 παράγραφος 4 στον ισχύοντα κανονισμό του Δουβλίνου έχει ως εξής: «Εάν δεν υπάρχει μέλος της οικογένειας, αδελφός ή συγγενής, όπως αναφέρεται στις παραγράφους 1 και 2, υπεύθυνο κράτος μέλος είναι εκείνο στο οποίο ο ασυνόδευτος ανήλικος υπέβαλε την αίτησή του διεθνούς προστασίας, υπό τον όρο ότι αυτό είναι το μείζον συμφέρον του ανηλίκου.» Το αντίστοιχο άρθρο 6 του προηγούμενου κανονισμού του Δουβλίνου είχε ως εξής: «Εάν δεν υπάρχει μέλος της οικογένειας, υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης είναι το κράτος μέλος στο οποίο ο ανήλικος υπέβαλε την αίτηση ασύλου.» PR\1045170.doc 11/13 PE544.476v02-00

Υπόθεση C-648/11 MA κ.α. κατά Secretary of State for the Home Department - 6 Ιουνίου 2013 Η απόφαση του Δικαστηρίου παρέχει σαφή καθοδήγηση για την ερμηνεία του παλαιού άρθρου 6 - το οποίο αντιστοιχεί στο περιεχόμενο του ισχύοντος άρθρου 8 παράγραφος 4 - με βάση τις θεμελιώδεις αρχές που ισχύουν για το σύνολο της ενωσιακής νομοθεσίας: το μείζον συμφέρον του παιδιού που κατοχυρώνεται στον Χάρτη (άρθρο 24 παράγραφος 2) και αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 15 και στο ίδιο το άρθρο 6. Η απόφαση του Δικαστηρίου δηλώνει με σαφήνεια ότι η ουσιαστική εφαρμογή του μείζονος συμφέροντος του παιδιού δεν πρέπει να συνεπάγεται περιττές μετακινήσεις και περιττή καθυστέρηση της διαδικασίας για τον προσδιορισμό του υπεύθυνου κράτους μέλους, και πρέπει να διασφαλίζει την άμεση πρόσβαση στη διαδικασία για τον καθορισμό του καθεστώτος του πρόσφυγα. Το τελικό πόρισμα του Δικαστηρίου είναι ότι, εάν ένας ασυνόδευτος ανήλικος, του οποίου κανένα μέλος της οικογένειας δεν ευρίσκεται νομίμως στην Ένωση, έχει υποβάλει αιτήσεις σε περισσότερα του ενός κράτη μέλη, υπεύθυνο για την εξέταση της διαδικασίας προσδιορισμού είναι το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται ο ανήλικος μετά την υποβολή της αίτησής του. Η πρόταση της Επιτροπής Το Δικαστήριο προσπάθησε να καθιερώσει έναν γενικό κανόνα στο πλαίσιο της ερμηνείας του. Η πρόταση της Επιτροπής εκφράζει τον κανόνα αυτόν: το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται ο ανήλικος μετά την υποβολή της αίτησής του είναι υπεύθυνο για την εξέταση της διαδικασίας προσδιορισμού. Η πρόταση της Επιτροπής ορίζει ότι το κράτος μέλος υποχρεούται να ενημερώνει τους ασυνόδευτους ανηλίκους που βρίσκονται στην επικράτειά του και δεν έχουν υποβάλει αίτηση σχετικά με το δικαίωμά τους να υποβάλουν αίτηση, καθώς και να τους παρέχει τη δυνατότητα να το πράξουν, ούτως ώστε να μην υφίστανται διακρίσεις μεταξύ ενημερωμένων και μη ενημερωμένων ασυνόδευτων ανηλίκων και να τους παρέχεται η ίδια προστασία, δεδομένου ότι εκ φύσεως αποτελούν ιδιαίτερα ευπαθή ομάδα αιτούντων. Εισηγήτρια Η εισηγήτρια είναι της άποψης ότι η πολιτική συμφωνία που επιτεύχθηκε κατά τη λήξη των προηγούμενων διαπραγματεύσεων όριζε την προσήλωση στην απόφαση και τον προσανατολισμό του Δικαστηρίου. Η απόφαση του Δικαστηρίου συνάδει με την ομόφωνη θέση που υιοθέτησε το Κοινοβούλιο κατά τις διαπραγματεύσεις και με την αρχική πρόταση αναδιατύπωσης της Επιτροπής για το άρθρο 8 παράγραφος 4. Ως εκ τούτου, η εισηγήτρια συνιστά ένθερμα να τηρηθούν οι αρχές που περιλαμβάνει η νέα πρόταση της Επιτροπής, καθώς αυτές αντικατοπτρίζουν πλήρως το πνεύμα της σχετικής απόφασης του Δικαστηρίου. Το Δικαστήριο ορίζει ότι ο βασικός κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται σε όλες τις υποθέσεις PE544.476v02-00 12/13 PR\1045170.doc

ασυνόδευτων ανηλίκων, ανεξάρτητα από το στάδιο στο οποίο βρίσκεται η διαδικασία προσδιορισμού σε προηγούμενο κράτος μέλος. Το Δικαστήριο ορίζει επίσης ότι το κράτος μέλος όπου βρίσκεται ο ανήλικος είναι υπεύθυνο για την εξέταση του φακέλου του ανηλίκου, ακόμη και όταν έχει εκδοθεί τελική απόφαση σε άλλο κράτος μέλος, αλλά επιτρέπει, φυσικά, στα κράτη μέλη να εφαρμόζουν όλο το εύρος των δυνατοτήτων που παρέχει η οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου για τη γρήγορη επίλυση τέτοιων υποθέσεων. Ως εκ τούτου, το Δικαστήριο υπολόγισε συνειδητά τη σημασία της αποφυγής των μετακινήσεων των ανηλίκων, πέρα από κάθε άλλο ζήτημα σχετικά με εκκρεμούσες διαδικασίες σε άλλα κράτη μέλη. Η εισηγήτρια συνιστά τη διασαφήνιση των αρχών αυτών που απορρέουν από την απόφαση του Δικαστηρίου στην έκθεση. Επιπλέον, το μείζον συμφέρον του παιδιού επικρατεί πάντα βάσει της μεμονωμένης εξέτασης της υπόθεσης. Επομένως, εάν υπάρχουν συγκεκριμένοι λόγοι σε μια συγκεκριμένη υπόθεση για παρέκκλιση από τη γενική εικασία ότι το κράτος μέλος όπου βρίσκεται ο ανήλικος πρέπει να διενεργήσει την εξέταση, το μείζον συμφέρον του παιδιού θα υπερισχύσει έναντι της γενικής αρχής σε αυτή τη συγκεκριμένη υπόθεση. Το κράτος μέλος όπου βρίσκεται ο ανήλικος θα φέρει το βάρος της αποδείξεως για το ότι η μετακίνηση θα είναι για το μείζον συμφέρον του ασυνόδευτου ανηλίκου. PR\1045170.doc 13/13 PE544.476v02-00