- Introducere Spaniolă Greacă Distinguido Sr. Presidente: Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui Distinguido Señor: Αγαπητέ κύριε, Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut Distinguida Señora: Αγαπητή κυρία, Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut Señores: Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului Αγαπητέ κύριε/κύρια, Apreciados Señores: Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament A quien pueda interesar Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor Apreciado Sr. Pérez: Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem Apreciado Sra. Pérez: Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem Apreciada Srta. Pérez: Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem Apreciada Sra. Pérez: Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă Estimado Sr. Pérez: Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat Querido Juan: Informal, către un prieten, relativ rar Αγαπητέ Ιωάννη, Pagină 1 17.08.2017
Nos dirigimos a usted en referencia a... Σας γράφουμε σχετικά με... Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii Le escribimos en referencia a... Σας γράφουμε αναφορικά με... Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii Con relación a... Σχετικά με... Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei En referencia a... Αναφορικά με,... Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei Escribo para pedir información sobre... Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei Le escribo en nombre de... Formal, când scriem în numele altcuiva Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de... Formal, formula politicoasă de adresare - Conţinut Spaniolă Sería posible... Solicitate formală, tentativă Tendría la amabilidad de... Solicitate formală, tentativă Me complacería mucho si... Solicitate formală, tentativă Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a... Solicitate formală, foarte politicos Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... Greacă Θα ήταν δυνατόν... Θα είχατε την καλοσύνη να... Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Pagină 2 17.08.2017
Le agradecería enormemente si pudiera... Solicitate formală, foarte politicos Podría enviarme... Solicitate formală, politicos Estamos interesados en obtener/recibir... Solicitate formală, politicos Me atrevo a preguntarle si... Solicitate formală, politicos Podría recomendarme... Solicitate formală, direct Podría enviarme... Solicitate formală, direct Se le insta urgentemente a... Solicitate formală, foarte direct Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Μπορείτε να μου προτείνετε... Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Σας ζητείται επειγόντως να... Estaríamos muy agradecidos si... Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Cuál es la lista actual de precios de... Solicitare formală specifică, direct Estamos interesados en... y quisiéramos saber... Solicitări formale, direct Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen... Solicitări formale, direct Es nuestra intención... Declararea intenţiilor formal şi direct Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Η πρόθεσή μας είναι να... Pagină 3 17.08.2017
Consideramos su propuesta con detenimiento y... Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri Lamentamos informarle que... Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă. El archivo adjunto está en formato... Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado. Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido". Para mayor información consulte nuestra página web: Formal, când vă promovaţi site-ul - Încheieri Spaniolă Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme. Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber. Le agradecemos de antemano... Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... Greacă Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Pagină 4 17.08.2017
Si requiere información adicional no dude en contactarme. Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible. Le rogamos responda a la brevedad posible ya que... Si requiere más información no dude en contactarme. Me complace la idea de trabajar juntos. Gracias por su ayuda en este asunto. Me complace la idea de discutir esto con usted. Formal, direct Si requiere más información... Formal, direct Apreciamos hacer negocios con usted. Formal, direct Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es... Formal, foarte direct Espero tener noticias de usted pronto. Mai puţin formal, politicos Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Pagină 5 17.08.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Afaceri Se despide cordialmente, Formal, numele destinatarului fiind necunoscut Με φιλικούς χαιρετισμούς, Atentamente, Μετά τιμής, Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului Respetuosamente, Με εκτίμηση, Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului Saludos, χαιρετισμούς, Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic Saludos, θερμούς χαιρετισμούς Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des Pagină 6 17.08.2017