[Ανθολογίες] Βιβλιοθήκη λογοτεχνικών και κριτικών κειμένων Μεταφρασμένη Ποίηση A - A - B - C - D - E - F - G - H - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - V - W - Y - Αισχύλος - Δαναΐδες (απόσπασμα) - Alberti, Rafael - Άνοιξη - Nα έχω μάτια και να μη σε βλέπω - Φθινόπωρο - Χειμώνας B - Apollinaire, Guillaume - Σκιά - Το αυτοκινητάκι - Φθινόπωρο του Ρήνου - Baudelaire, Charles - Διάσπαρτοι συλλογισμοί (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 1 / 9
- Η εξομολόγηση του καλλιτέχνη - Η θλίψη της σελήνης - Ο άλμπατρος - Ο κύκνος ΙΙ - Ομορφιά - Τα δώρα της Σελήνης - Τα καλά σκυλιά - Ταξίδι στα Κύθηρα - Τα πλήθη - Το ψοφήμι - Beranger, Pierre Jean de - Αν ήμουνα μικρό πουλί - Ο Θεούλης μας - Στην κόλαση - Bjørnson, Bjørnstjerne - Ερώτησις και απόκρισις - Οι άγγελοι του ύπνου - Borges, Jorge Luis - Ποιητική τέχνη - Brecht,Bertolt - Μόνο και μόνο εξαιτίας της αναταραχής - Μπαλλάντα για την έγκριση του κόσμου - Στους μεταγενέστερους - Breton,André - Ελεύθερη ένωση - Πόλεμος - Bürger, G. A. - Λεονώρα - Byron, George Gordon - Δον Ζουάν - Δον Ζουάν. Απόσπασμα εκ του Τρίτου Άσματος - Ο Ακροκόρινθος - Ο Γκιαούρ (αποσπάσματα) - απόσπασμα [α], - απόσπασμα [β] - Ο Κουρσάρος (αποσπάσματα) - απόσπασμα [α], - απόσπασμα [β] - Σήμερον συνεπλήρωσα το τριακοστόν έκτον έτος της ηλικίας μου - Τα νησιά της Ελλάδας (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 2 / 9
C - Char, René - Ψίθυρος - Cocteau, Jean - Ελλάς D - Cummings, E. E. - Ωδή (απόσπασμα) - Dante Alighieri - Καθαρτήριο. Άσματα ΙΙΙ, IX, XIII, XXVII, XXX, XXXI E - Κόλαση. Άσμα ΙΙΙ - μετάφραση: Γεώργιου Εμμ. Αντωνιάδη - μετάφραση: Αλέξανδρου Ρίζου Ραγκαβή - μετάφραση: Νίκου Καζαντζάκη - μετάφραση: Χρήστου Τσαπάλα - μετάφραση: Γιωργή Κότσιρα - Κόλαση. Άσματα IV, XXXII, XXXIII - Παράδεισος. Άσματα XV-XVII, XVIII-XIX, XXX-XXXI, XXXIII - Eliot, T.S. - Γερόντιον - Δυσκολίες πολιτευομένου - μετάφραση: Λέανδρου Κ. Βάτακα - μετάφραση: Αριστοτέλη Νικολαΐδη - Θριαμβική πορεία F - Eluard,Paul - Για να μπορέσει ο έρωτάς μου - Η αγαπημένη - Πορτοκαλένια η κόμη σου - Σου το 'πα για τα σύννεφα - Foscolo, Ugo - Οι Τάφοι - Οι Χάριτες - Σονέτο VII (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 3 / 9
- Στη γιατρεμένη φίλη - Στη Λουίζα Παλαβιτσίνι - Ύμνος στη Ζάκυνθο - μετάφραση: Μαριέττας Μινώτου - μετάφραση: Στέφανου Μαρτζώκη G - Gautier, Theophile - Σ' ένα νέο πολιτευτή - Goethe, J.W. - Άλφος - Ο βασιλιάς της Θούλης - Προμηθέας H - Guillaume, comte de Poitiers - Vers. En Alvernhe, part Lemozi - Vers. Farai chansoneta nueva - Ησίοδος - Θεογονία (απόσπασμα) - Hikmet, Nazim - Φόβος J K - Hugo, Victor - Λόγια στην αμμουδιά - Jouve, Pierre - Jean - De Deo - Αρχαίο - Χώρα της Ελένης - Keats, John - La belle dame sans merci - Σε μια ελληνική υδρία - Kipling, Rudyard - Αν - μετάφραση: Σίμου Μενάρδου (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 4 / 9
- μετάφραση: Μαρίνου Σιγούρου - μετάφραση: Χρ. Α. Μάνεση - μετάφραση: Χ. - ελεύθερη απόδοση: Δ. Π. Κωστελένου L - Laforgue, Jules - Μοιρολόι φεγγαριού στην επαρχία - Lamartine, Alphonse de - Η γαλήνη της νύχτας - Η Λίμνη (αποσπάσματα) - απόσπασμα [α], - απόσπασμα [β] - Το φθινόπωρο - Lenau,Nicolaus - Οι τρεις τσιγγάνοι - Παράκληση - Lessing, Gotthold Ephraim - Τα Στοιχειά M - Lorca, Federico Garcia - Για τη Μερσέντες στην πτήση της - Γκασέλα του σκοτεινού θανάτου - Μοιρολόι για τον Ιγνάτιο Σάντσεθ Μεχίας - μετάφραση: Κλείτου Κύρου - μετάφραση: Νίκου Γκάτσου - μετάφραση: Αργύρη Ευστρατιάδη - μετάφραση: Νίκου Εγγονόπουλου - Μύθος και κυκλικό τραγούδι για τρεις φίλους (απόσπασμα) - Ο διάφανος θάνατος - Ο θάνατος του Αντονίτο Ελ Καμπόριο - μετάφραση: Ηλία Ματθαίου - μετάφραση: Κλείτου Κύρου - Ωδή στον Γουόλτ Χουίτμαν - Machado, Antonio - Το φονικό έγινε στη Γρανάδα - Malarmé, Stephane - Ο τάφος του Έντγκαρ Πόε (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 5 / 9
- Mansour, Joyce - Κραυγές (επιλογή) - Marinetti, F. T. - Στο αγωνιστικό αυτοκίνητο - Mayakovsky, Vladimir - Εγώ ατός μου - Η γέφυρα του Μπρούκλιν - Μ' όλη μου τη φωνή - Ο άνθρωπος (αποσπάσματα) - Ο αυτοαγαπώμενος συγγραφέας αφιερώνει τούτες τις γραμμές στον εαυτό του - Προς όλους - Στον Σεργκέι Γιεσένιν - Σύννεφο με παντελόνια (αποσπάσματα) - Συνομιλία μ' έναν φοροεισπράκτορα περί ποιήσεως - Mistral, Fréderic - Ο ελληνικός ύμνος N - Moréas, Jean - Tu souffres tous les maux - Άτιτλο - Στροφές (αποσπάσματα) - Neruda,Pablo - Ωδή στον Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα O - Noailles, Anna de - Les Ombres - Οι σκιές - Όμηρος - Ιλιάδα (αποσπάσματα) - ραψωδία Γ' - ραψωδία Δ' - Ossian - Δαρτούλα, Λάτμος - Δύο Νύχτες (παράφραση Ιούλιου Τυπάλδου) - Τα τραγούδια της Σέλμα (αποσπάσματα) - Φίνγκαλ (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 6 / 9
P - Pavese, Cesare - Είσαι η γη και ο θάνατος - Εσύ, μαρτιάτικε άνεμε - Ο θάνατος θα 'ρθει - μετάφραση: Τάκη Σινόπουλου - μετάφραση: Διομήδη Βλάχου - μετάφραση: Αλεξ. Τραϊανού - Στην C από τον C - Paz, Octavio - Η πέτρα του ήλιου (απόσπασμα) - Pessoa, Fernando - Ποιήματα του Αλμπέρτο Καέιρο (απόσπασμα) - Prévert, Jacques - Να είστε ευγενικοί - Ο κήπος - Πώς να ζωγραφίσετε ένα πουλί - Τα παιδιά που αγαπιούνται - Το δικαίωμα να κοιτάζω - Poe, Edgar Allan - Στη Ζάκυνθο - Στη Μαρία Λουίζα R - Pound, Ezra - Canto XX (απόσπασμα) - Rilke, Rainer Maria - Εκλογή από το ποιητικό του έργο - Το Βιβλίο της Μοναστικής Ζωής (απόσπασμα) S - Ronsard, Pierre de - Sonnets pour Hélène (I,9, II,19 και ΙΙ,55) - Samain, Albert - Ελένη - Santoro,Carlo (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 7 / 9
- Ωδή σ' ένα δωδεκακύλινδρο - Schiller, Friedrich von - Οι γερανοί του Ίβυκου - Το δαχτυλίδι του Πολυκράτη - Shakespeare, William - Σονέτο XVIII - μετάφραση: Βάσου Χανιώτη - μετάφραση: Θεόδωρου Ρούσσου - μετάφραση: Βασίλη Ρώτα - Βούλας Δαμιανάκου - μετάφραση: Διονύση Καψάλη - Σονέτο XXΙI - Σονέτο LXV - Σονέτο LXXI - Σονέτο LXXVI - Shelley, Percy Bysshe - Ελλάς (απόσπασμα) - Το σύννεφο T V - Σολωμός, Διονύσιος - L'Albero Mistico - Στο θάνατο του Ούγου Φόσκολου - Στο θάνατο του Ούγου Φώσκολου (παράφραση Γεράσιμου Μαρκορά) - Το Μυστικό Δέντρο - Tzara,Tristan - Κινηματογράφος ημερολόγιο της καρδιάς-αφαίρεσις, 3, 6, 20 - Ο άνθρωπος κατά προσέγγιση, VI - Valery, Paul - Ελένη, η λυπημένη βασίλισσα - Τα βήματα - Villon, François - Άλλη μπαλάντα σε παλιά γαλλική γλώσσα Άλλη μπαλάντα των αφεντάδων του παλιού καιρού - Επιτάφιο - Επιτάφιος - Μπαλάντα. Η όμορφη αρματοπουλήτρα ορμηνεύει τις δημόσιες - Μπαλάντα των κυράδων του παλιού καιρού - Οι καημοί της όμορφης αρματοπουλήτρας - Τετράστιχο. Το επιτάφιο Βιγιόν (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 8 / 9
W Y - Wilde, Oscar - Impression de voyage - Ταξίδι στην Ελλάδα - Yesenin, Sergei - Σοβιετική Ρωσία - Young, Edward - Νύκτες (αποσπάσματα) (c) 2006 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας σελίδα 9 / 9