Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Σχετικά έγγραφα
Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz

Jelentkezés Motivációs levél

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Заявление Мотивационное письмо

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Persönliche Korrespondenz Brief

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Zakelijke correspondentie Brief

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Das Partizip Η μετοχή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Solliciteren Referentie

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Die Präposition Πρόθεςη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Bewerbung: Deutsch - Griechisch. Δοκιμαστική περίοδος. Δοκιμαστική εργασία. Βεβαίωση πρακτικής άσκησης. Βεβαίωση προϋπηρεσίας. Απολυτήριο λυκείου

Βεβαίωση πρακτικής άσκησης

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Solliciteren Referentie


Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

3 Lösungen zu Kapitel 3

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

JOB REPORT ONLINE December 2012

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Ansøgning Reference Brev

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Transcript:

- Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, το όνομα και φύλο του παραλήπτη είναι άγνωστα Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο Sehr geehrter Herr Schmidt, Sehr geehrter Herr Schmidt, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό Lieber Herr Schmidt, Lieber Herr Schmidt, Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως. Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als..., die Sie in... vom... ausgeschrieben haben. Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als..., die Sie in... vom... ausgeschrieben haben. Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό Σελίδα 1 11.10.2017

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε στο διαδίκτυο Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in... vom... Βασική φόρμουλα που εξηγεί που βρέθηκε μια αγγελία Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen... in der Ausgabe... vom... gelesen. Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in... vom... Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen... in der Ausgabe... vom... gelesen. Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας Ich bewerbe mich um die Stelle als... Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας Derzeit arbeite ich für.... Zu meinen Aufgaben zählen... Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil... Ich bewerbe mich um die Stelle als... Derzeit arbeite ich für.... Zu meinen Aufgaben zählen... Χρησιμοποιείται ως αρχική φράση για να περιγράψει την τρέχουσα επαγγελματική σας κατάσταση - Eπιχειρήματα Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil... Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση Gerne würde ich für Sie arbeiten, um... Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil... Gerne würde ich für Sie arbeiten, um... Zu meinen Stärken zählen... Περιγραφή των βασικών χαρακτηριστικών σας Zu meinen Stärken zählen... Ich denke, zu meinen Schwächen zählen.... Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern. Ich denke, zu meinen Schwächen zählen.... Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern. Περιγραφή των δικών σας αδυναμιών, σε συνδυασμό με την αποφασιστικότητα σας να βελτιωθείτε Σελίδα 2 11.10.2017

Ich eigne mich für diese Position, weil... Ich eigne mich für diese Position, weil... Επεξήγηση γιατί είστε ο/η κατάλληλος/η υποψήφιος για μια θέση εργασίας Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich... Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich... Επεξήγηση ότι μέχρι στιγμής δεν έχετε εργαστεί σε ένα συγκεκριμένο επιχειρησιακό τομέα, αλλά μπορείτε να επιδείξετε τις ικανότητές από άλλες εμπειρίες που είχατε Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens. Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens. Περιγραφή των ικανοτήτων που σας κάνουν ιδανικούς γι αυτή τη θέση εργασίας Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft. Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft. Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της ικανότητας σας να αποκτήσετε νέες δεξιότητες. Mein Fachgebiet ist... Mein Fachgebiet ist... Περιγραφή του τομέα εργασίας όπου έχετε τις πιο πολλές γνώσεις και εμπειρία Während meiner Arbeit bei... bin ich in... sehr sachkundig geworden... Während meiner Arbeit bei... bin ich in... sehr sachkundig geworden... Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της θέλησης σας να μάθετε νέες δεξιότητες Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als... Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als... Περιγραφή της καταλληλότητας σας για μια θέση βάση της προηγούμενης εργασιακής σας εμπειρίας Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei. Περιγραφή της ικανότητας εργασίας σε απαιτητικό περιβάλλον Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen. Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei. Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen. Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern. Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern. Σελίδα 3 11.10.2017

Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position. Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position. Ανάδειξη του βιογραφικού σας και έμφαση της προσαρμοστικότητας σας σε μια νέα θέση εργασίας Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten. Περιγραφή των δεξιοτήτων που έχετε αποκτήσει στην παρούσα εργασία σας Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben. Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten. Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben. Χρησιμοποιείται για να δείξει πρόσθετες δεξιότητες που αποκτήθηκαν μέσω της τρέχουσας εργασία σας. Δεξιότητες που δεν μπορούν κανονικά να συνδεθούν με τον επαγγελματικό τίτλο σας - Δεξιότητες... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich...... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich... Περιγραφή της μητρικής σας γλώσσας καθώς και άλλως γλωσσών που μιλάτε Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in... Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε πάρα πολύ καλά Ich besitze solide Grundkenntnisse in... Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε αρκετά καλά Ich verfüge über... Jahre Erfahrung als... Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in... Ich besitze solide Grundkenntnisse in... Ich verfüge über... Jahre Erfahrung als... Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο επιχειρηματικό τομέα Ich verfüge über gute Kenntnisse in... Περιγραφή γνώσης χειρισμού Η/Υ Ich verfüge über gute Kenntnisse in... Σελίδα 4 11.10.2017

Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und... verfüge. Περιγραφή της ισορροπίας των δεξιοτήτων σας Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und... verfüge. ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten Η δυνατότητα να μοιραστείτε πληροφορίες και να δώσετε εξηγήσεις στους συναδέλφους σας schlussfolgerndes Denken schlussfolgerndes Denken Η ικανότητα να κατανοήσετε κάτι και να δώσετε εξηγήσεις γρήγορα και αποτελεσματικά logisches Denken Η ικανότητα να αναπτύξετε τις ιδέες σας με ακρίβεια analytische Fähigkeiten Η ικανότητα να αξιολογήσετε τα πράγματα με λεπτομέρεια hohe soziale Kompetenz logisches Denken analytische Fähigkeiten hohe soziale Kompetenz Η ικανότητα να επικοινωνήσετε και να συνεργαστείτε αποτελεσματικά με τους συναδέλφους σας. Verhandlungsgeschick Verhandlungsgeschick Η ικανότητα να κάνετε επιχειρηματικές συμφωνίες με άλλες εταιρείες αποτελεσματικά Präsentationsfähigkeiten Präsentationsfähigkeiten Η ικανότητα να επικοινωνείτε αποτελεσματικά ιδέες μπροστά σε μια μεγάλη ομάδα - Κλείσιμο Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde. Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde. Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue. Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue. Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία Σελίδα 5 11.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Αιτήσεις Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen. Επίλογος με έμφαση στην δυνατότητα συνέντευξης Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen. Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf. Τυποποιημένη μέθοδος που χρησιμοποιείται για να ειπωθεί στον εργοδότη ότι το βιογραφικό σας συμπεριλαμβάνεται με την συνοδευτική επιστολή σας Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von... zu. Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von... zu. Βασική φόρμουλα που χρησιμοποιείται για να δηλωθεί στον εργοδότη ότι διαθέτετε συστάσεις Zeugnisse können bei... angefordert werden. Σημείωση σχετικά με συστάσεις και πρόσωπα επαφής Zeugnisse können bei... angefordert werden. Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am... zur Verfügung. Ένδειξη ότι είστε διαθέσιμοι για συνέντευξη Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am... zur Verfügung. Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per... Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per... Αναφορά προτιμώμενου μέσου επικοινωνίας και ευχαριστίες για την επεξεργασία της αίτησης εργασίας σας Επίσημος χαιρετισμός, το όνομα του παραλήπτη είναι άγνωστο Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται συχνά, ο παραλήπτης είναι γνωστός Hochachtungsvoll Hochachtungsvoll Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται ευρέως, το όνομα του παραλήπτη είναι γνωστό Herzliche Grüße Herzliche Grüße Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό Σελίδα 6 11.10.2017