Motorola CT202 Σταθερό Τηλέφωνο



Σχετικά έγγραφα
Motorola CT2 Σταθερό Τηλέφωνο

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

HT-5963 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ. Οδηγίες Χρήσης. Η εταιρία δεν ευθύνεται για τυχόν τυπογραφικά λάθη και διατηρεί το δικαίωμα αλλαγών χωρίς προειδοποίηση

Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση

Τηλέφωνο 1. Εγχειρίδιο χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΕΝΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ Voxtel C750

WALKIE-TALKIE TLKR T50

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

HT-6208 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ PHILIPS BASELINE PRO CLI

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204

Motorola D1O. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα D101O, D102O, D103O και D104O. Προειδοποίηση

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

Motorola Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο IT.6

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Τηλέφωνο με ανοιχτή ακρόαση και αναγνώριση κλήσεων PL-1013

Motorola S12. Ψηφιακό ασύρµατο τηλέφωνο µε τηλεφωνητή. Για τα µοντέλα S1201, S1202, S1203 και S1204. Προειδοποίηση

Motorola C42. Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο. Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Τηλέφωνο με ανοιχτή ακρόαση και αναγνώριση κλήσεων PL-1012

Περιγραφή της συσκευής

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

AKAI APW20 AKAI PA IO ΠAΓKOΣMIOΣ EKTHΣ 4-BAND

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

AG-GD20 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗ GSM & PSTN

PowerTel Οδηγίες χρήσης


Motorola T1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: T101, T102, T103 και T104

Οδηγίες χρήσης για το τηλεφωνικό κέντρο: TC-206D

Motorola C12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: C1201, C1202, C1203 και C1204

Εγχειρίδιο γρήγορης αναφοράς φορητού εσωτερικού τηλεφώνου. Έκδοση 1.0a

Ασύρματο Τηλέφωνο PL5000

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ SNOM 300 έκδοση ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑΣ

Σύντομη παρουσίαση Euroset Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης

ΗΧ-GD30. Οδηγίες χρήσης και προγραμματισμού. Συσκευή τηλεφωνητή μέσω GSM και PSTN. Εγκατάσταση

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

Informer Compact series

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone

KAREL TT Audio ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MS

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Turbo-x Ενσύρματο Τηλέφωνο PL WS200

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

Ενσύρματο Retro Τηλέφωνο. Οδηγίες Χρήσης

ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ TAD 632 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ TAD 632 1

Οδηγίες προγραμματισμού για τα μοντέλα τηλεφωνικών κέντρων: TC-104C TC-106C TC108C

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Motorola CD3. Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο. Μοντέλα: CD301, CD302, CD303 και CD304

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TC 29

Οδηγίες χρήσης Τηλεφωνικά κέντρα TS 208, 308, 416

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

Mi Bluetooth Speaker Basic 2

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

COBRA MRF 300BT MRF 300BT 1. Άγκιστρο στερέωσης. Φωτισµός οθόνηςκλείδωµα. λειτουργιών. Κουµπί ενεργοποίησης. Επιλογή τρόπου λειτουργίας Μικρόφωνο

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιεχόμενο συσκευασίας. ανά μονάδα απάντησης

VOLTE-TEL communications /

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

ΗΧ-GD30+ Συσκευή τηλεφωνητή μέσω GSM και PSTN

ICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508

ΠΡΟΣΟΧΗ Σε καμία περίπτωση μην ανοίγετε το περίβλημα της συσκευής. Υπάρχει κίνδυνος να εκτεθείτε σε επικίνδυνα υψηλή τάση.

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Transcript:

Motorola CT202 Σταθερό Τηλέφωνο

Καλωσήρθατε Στο καινούργιο σας καλωδιακό τηλέφωνο Motorola CT202! Ανάκληση για λειτουργίες δικτύου. Σίγαση για να μην ακούει ο συνομιλητής. Επανάκληση του τελευταίου κληθέντα αριθμού με το πάτημα ενός πλήκτρου. Επανάληψη κλήσης ως προειδοποίηση αν χάσετε μία κλήση από τον ίδιο αριθμό πάνω απο μία φορα. Επανάκληση τουλάχιστον 5 κληθέντων αριθμών για εύκολη κλήση. 10 αριθμητικές μνήμες με διπλό πάτημα για εύκολη κλήση. Τονικός και παλμικός τρόπος κλήσης. VIP για κλείδωμα ενός αριθμού στη λίστα κλήσεων. Ρύθμιση έντασης κουδουνίσματος και ανοιχτής ακρόασης. Αυτόματο IP για διεθνείς κλήσεις και λειτουργία κλήσης με προπληρωμένη κάρτα με χαμηλότερο κόστος σε μακρινές κλήσεις. Μεγάφωνο για συζητήσεις με ανοιχτή ακρόαση. Παροχή ώρας, ημερομηνίας και ξυπνητηριού. Η αναγνώριση κλήσης σας επιτρέπει να βλέπετε τον αριθμό που σας καλεί και αποθηκεύει τους τελευταίους 30 αριθμούς στη λίστα κλήσεων. 1 Το χρονόμετρο κλήσης ξεκινάει αυτόματα να καταγράφει τη διάρκεια της κλήσης στην οθόνη. Το CT202 χρησιμοποιεί ενισχυμένο λογισμικό για επανακλήσεις και για τη λίστα εισερχομένων κλήσεων, αν τα τηλεφωνικά νούμερα στη λίστα έχουν λιγότερους από 16 αριθμούς. Χρειάζεστε βοήθεια? Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα στην εγκατάσταση ή στη χρήση του CT202 παρακαλούμε καλέστε στην εξυπηρέτηση πελατών στο 2310-689333-7. Εναλλακτικά, μπορεί να βρείτε λύση στην ενότητα βοήθεια στο τέλος αυτού του εγχειριδίου. 1 Πρέπει να ενεργοποιήσετε την αναγνώριση ή την αναμονή κλήσης από τον πάροχο σας για να έχετε πρόσβαση σε αυτές τις λειτουργίες. Μπορεί να υπάρχει χρέωση.

Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης σας παρέχει όλες τις πληροφορίες που χρειάζεστε για να εξαντλήσετε όλες τις δυνατότητες του τηλεφώνου σας. Για να ρυθμίσετε το τηλέφωνο σας ακολουθήστε τις απλές οδηγίες στην ενότητα ξεκινώντας στις επόμενες σελίδες. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο γραμμής που παρέχεται. Τα έχετε όλα? Καλωδιακό ακουστικό και σπιράλ καλώδιο Καλωδιακή βαση Καλώδιο γραμμής τηλεφώνου ECOMOTO: το σηµείο σύγκλισης των προσπαθειών του µάρκετινγκ, της σχεδίασης, της έρευνας, της κατασκευής και της διαχείρισης της εφοδιαστικής αλυσίδας, µε κοινό στόχο την παροχή καλύτερων προϊόντων για όλους. Μια ολοκληρωτική προσέγγιση που εστιάζει τόσο στην κοινωνική όσο και στην περιβαλλοντική ευθύνη. Ένα πάθος και µια κοινή άποψη. Η σωστή κίνηση. Πληροί ή/και υπερβαίνει τις κανονιστικές απαιτήσεις της EMEA για περιβαλλοντικά θέµατα. Οικολογική συσκευασία µε περιεκτικότητα τουλάχιστον 20% σε υλικά ανακυκλώσιµα από τον τελικό χρήστη. Το περίβληµα του τηλεφώνου είναι κατασκευασµένο από τουλάχιστον 25% πλαστικό ανακυκλώσιµο από τον τελικό χρήστη.

4 1. Ξεκινώντας... 6 2. Ξεκινώντας να μαθαίνετε το τηλέφωνο σας... 8 3. Χρησιμοποιώντας το τηλέφωνο...11 3.1 Κλήσεις... 11 3.1.1 Πραγματοποιώντας μια κλήση... 11 3.1.2 Προ-κλήση... 11 3.1.3 Τερματισμός κλήσης... 11 3.1.4 Λήψη μιας κλήσης... 11 3.2 Αναμονή... 11 3.3 Επανάκληση... 12 3.4 Λίστα επανάκλησης... 12 4. Μνήμη... 13 4.1 Αποθήκευση ενός αριθμού με διπλό πάτημα με το ακουστικό στη βάση... 13 4.2 Αποθηκεύστε με διπλό πάτημα αριθμό μνήμης με το ακουστικό σηκωμένο... 13 4.3 Αποθηκεύστε με διπλό πάτημα αριθμό μνήμης από τη λίστα κλήσεων με το ακουστικό στη βάση... 13 4.4 Αποθηκεύστε με διπλό πάτημα αριθμό μνήμης από τη λίστα κλήσεων με το ακουστικό σηκωμένο... 13 4.5 Κλήση με διπλό πάτημα αριθμού μνήμης με το ακουστικό σηκωμένο... 13 4.6 Κλήση με διπλό πάτημα αριθμού μνήμης από το μεγάφωνο... 14 5. Ήχος κλήσης... 15 5.1 Ρυθμίστε τον ήχο κλήσης... 15 5.2 Ρύθμιση της έντασης κουδουνίσματος... 15 6. Ημερομηνία και ώρα... 16 6.1 Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα... 16 7. Κωδικός περιοχής... 17 7.1 Αποθηκεύστε τον κωδικό της περιοχής... 17 8. PABX κωδικός πρόσβασης... 18 8.1 Αποθηκεύστε τον PABX κωδικό πρόσβασης... 18 9. Αυτόματο IP... 19 9.1 Αποθηκεύστε έναν αριθμό... 19 10. VIP... 20 10.1 Για να κλειδώσετε τον αριθμό... 20

5 11. Οθόνη... 21 11.1 Αλλαγή της αντίθεσης της οθόνης... 21 12. Λειτουργία ανάκλησης και κλήσης... 22 12.1 Αλλαγή του τρόπου κλήσης σας... 22 13. Ρυθμίστε το ξυπνητήρι... 23 14. Λίστες κλήσεων... 24 14.2 Κλήση αριθμού από την εισερχόμενη λίστα κλήσεων... 24 14.3 Εισέλθετε στη Λίστα επανάκλησης... 24 14.4 Κλήση αριθμού από τη λίστα επανάκλησης... 24 15. Βοήθεια... 26 16. Γενικές πληροφορίες... 27

6 1. Ξεκινώντας ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην τοποθετείτε το CT202 στο μπάνιο ή σε άλλες περιοχές με υγρασία. Τοποθεσία Πρέπει να τοποθετήσετε τη βάση από το CT202 μέχρι 2 μέτρα από την υποδοχή τηλεφωνικής γραμμής ώστε να φτάνει το καλώδιο. Η υποδοχή τηλεφωνικής γραμμής πρέπει να έχει εύκολη πρόσβαση. Συνδέοντας τη βάση και το ακουστικό 1. Συνδέστε τη μία άκρη από το σπιράλ καλώδιο στην υποδοχή στο πλάι της βάσης, και την άλλη στην υποδοχή στο κάτω μέρος του ακουστικού. 2. Συνδέστε το καλώδιο γραμμής στην υποδοχή με την ένδειξη στο πίσω μέρος της βάσης. Ξεκινώντας

7 Προεπισκόπηση του ακουστικού A B C A Ακουστικό Για να ακούτε τον καλούντα. B Μικρόφωνο Για να μιλάτε στον καλούντα. C Υποδοχή σπιράλ καλωδίου Εκεί που μπαίνει το σπιράλ καλώδιο. Ξεκινώντας

8 2. Ξεκινώντας να μαθαίνετε το τηλέφωνο σας Προεπισκόπηση της βάσης A B C D E F I J K L M G H N A Διακόπτης αγγίστρου Σταματά να ανταποκρίνεται μια κλήση όταν πιέζεται ή όταν τοποθετείτε το ακουστικό. B Οθόνη Δείτε στη σελίδα 10 για προεπισκόπηση των ενδείξεων οθόνης. C Παύση Καθώς πληκτρολογείτε ή αποθηκεύετε έναν αριθμό, πιέστε για να εισάγετε παύση (P). D SET Πιέστε παρατεταμένα για να μπείτε στο μενού. Ξεκινώντας να μαθαίνετε το τηλέφωνο σας

9 Πιέστε για επιβεβαίωση μιας επιλογής. E Λίστα επανάκλησης Πιέστε για να δείτε τον τελευταίο κληθέντα αριθμό και συνεχίστε να πιέζετε για να περιηγηθείτε ανάμεσα στους 5 αποθηκευμένους αριθμούς. F Αναμονή Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης πιέστε για να θέσετε τον συνομιλιτή σας σε αναμονή. Σε κανονική κατάσταση πιέστε για να αλλάξετε ήχο κλήσης. G Ανάκληση Πιέστε για να αλλάξετε αντίθεση στην οθόνη. Πιέστε για λειτουργίες παρόχου. H Επανάκληση Πιέστε για να ξανακαλέσετε τον τελευταίο κληθέντα αριθμό. I Πάνω Πιέστε για να περιηγηθείτε στο μενού προς τα πάνω. Σε κανονική λειτουργία πιέστε για να ανοίξετε τη λίστα κλήσεων. J Ένταση Πιέστε για να αλλάξετε τόνο κλήσης. K Διαγραφή Πιέστε για να διαγράψετε έναν αριθμό ή για να πάτε πίσω στο μενού. L Μνήμη Καλέστε αριθμούς από τη μνήμη με διπλό πάτημα. M Κάτω Πιέστε για να περιηγηθείτε στο μενού προς τα κάτω. Σε κανονική λειτουργία πιέστε για να ανοίξετε τη λίστα κλήσεων. N Ανοιχτή ακρόαση Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε την ανοιχτή ακρόαση κατά τη διάρκεια μίας κλήσης. Ξεκινώντας να μαθαίνετε το τηλέφωνο σας

10 Οθόνη Δηλώνει πότε η λίστα εισερχόμενων κλήσεων είναι ανοιχτή. Δηλώνει πότε η λίστα επανάκλησης είναι ανοιχτή. Δηλώνει πότε ο αριθμός που βλέπετε είναι ένας VIP αριθμός. Δηλώνει πότε έχετε νέες κλήσεις. Δηλώνει πότε έχετε πάνω από 1 αναπάντητες κλήσεις από τον ίδιο αριθμό. Δηλώνει πότε έχετε ένα μήνυμα στον τηλεφωνητή σε αναμονή. Όταν βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής δηλώνει τον αριθμό των κλήσεων από τη λίστα. Κατά την προβολή μιας λίστας δηλώνει τον αριθμό των επαφών που έχετε ήδη δει. Ξεκινώντας να μαθαίνετε το τηλέφωνο σας

11 3. Χρησιμοποιώντας το τηλέφωνο 3.1 Κλήσεις 3.1.1 Πραγματοποιώντας μια κλήση Σηκώστε το ακουστικό, όταν ακούσετε τον τόνο κλήσης, καλέστε τον αριθμό. 3.1.2 Προ-κλήση 1. Εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου (έως 32 ψηφία). Εάν κάνετε κάποιο λάθος, πατήστε f. Σηκώστε το ακουστικό για να καλέσετε τον αριθμό. 2. Πιέστε g για να καλέσετε τον αριθμό τηλεφώνου σε ανοιχτή ακρόαση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε επίσης να κάνετε κλήσεις χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα μνήμης με διπλό πάτημα, ανατρέξτε στη σελίδα 13. 3.1.3 Τερματισμός κλήσης 1. Τοποθετήστε το ακουστικό πίσω στη βάση. ή: 2. Πιέστε g για να τερματίσετε μια κλήση ανοιχτής ακρόασης. 3.1.4 Λήψη μιας κλήσης 1. Σηκώστε το ακουστικό για να απαντήσετε στην κλήση. ή: 2. Πιέστε g για να απαντήσετε στην κλήση με ανοιχτή ακρόαση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν κατά τη διάρκεια μιας κλήσης θέλετε να ενεργοποιήσετε την ανοιχτή ακρόαση, πατήστε το πλήκτρο g και κλείστε το ακουστικό. Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση της ανοιχτής ακρόασης κατά τη διάρκεια της κλήσης, πατώντας το πλήκτρο n, υπάρχουν 2 επίπεδα για να διαλέξετε. 3.2 Αναμονή Μπορείτε να θέσετε το συνομιλητή σας σε αναμονή, έτσι ώστε εσείς και ο συνομιλητή σας να ακούτε τη μελωδία αναμονής. 1. Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πατήστε το πλήκτρο h και εσείς και ο συνομιλητής σας θα ακούετε τη μελωδία αναμονής. 2. Πιέστε h ξανά για να συνεχίσετε την κλήση σας. Χρησιμοποιώντας το τηλέφωνο

12 3.3 Επανάκληση Η τελευταία καταχώρηση που καλέσατε είναι αποθηκευμένη στο τηλέφωνο. Αυτό μπορεί να είναι έως και 32 ψηφία. 1. Σηκώστε το ακουστικό και πιέστε το πλήκτρο i. ή: 2. Πατήστε g και στη συνέχεια i. 3.4 Λίστα επανάκλησης Τουλάχιστον οι τελευταίοι 5 αριθμοί που καλέσατε είναι αποθηκευμένοι στο τηλέφωνο, οι αριθμοί μπορεί να είναι μέχρι 32 ψηφία. Για να καλέσετε έναν αριθμό από τη λίστα επανάκλησης 1. Πατήστε b. 2. Συνεχίστε πατώντας το πλήκτρο b για να μετακινηθείτε στην καταχώρηση που θέλετε. 3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί b για 3 δευτερόλεπτα για να μετακινηθείτε μέσα από τους αριθμούς γρήγορα. 4. Σηκώστε το ακουστικό ή πατήστε το πλήκτρο g για να καλέσετε την καταχώρηση που εμφανίζεται. Χρησιμοποιώντας το τηλέφωνο

13 4. Μνήμη Μπορείτε να αποθηκεύσετε δέκα αριθμούς τηλεφώνου στη μνήμη με διπλό πάτημα, Οι αριθμοί μπορεί να είναι μέχρι 16 ψηφία. 4.1 Αποθήκευση ενός αριθμού με διπλό πάτημα με το ακουστικό στη βάση 1. Πληκτρολογήστε τον αριθμό που θέλετε να αποθηκεύσετε. 2. Πατήστε m. 3. Πιέστε έναν από τους αριθμούς στο πληκτρολόγιο 0-9, ο αριθμός αποθηκεύεται. 4.2 Αποθηκεύστε με διπλό πάτημα αριθμό μνήμης με το ακουστικό σηκωμένο 1. Σηκώστε το ακουστικό. 2. Πατήστε m. 3. Πληκτρολογήστε τον αριθμό που θέλετε να αποθηκεύσετε. 4. Πατήστε m. 5. Πατήστε έναν από τους αριθμούς 0-9 στο πληκτρολόγιο. 4.3 Αποθηκεύστε με διπλό πάτημα αριθμό μνήμης από τη λίστα κλήσεων με το ακουστικό στη βάση 1. Πατήστε c ή d για να εισέλθετε στη λίστα κλήσεων. 2. Μεταβείτε με c ή d στον απαιτούμενο αριθμό. 3. Πατήστε m. 4. Πατήστε έναν από τους αριθμούς 0-9 στο πληκτρολόγιο. 4.4 Αποθηκεύστε με διπλό πάτημα αριθμό μνήμης από τη λίστα κλήσεων με το ακουστικό σηκωμένο 1. Σηκώστε το ακουστικό. 2. Πατήστε c ή d για να εισέλθετε στη λίστα κλήσεων. 3. Μεταβείτε με c ή d στον απαιτούμενο αριθμό. 4. Πατήστε m. 5. Πατήστε έναν από τους αριθμούς 0-9 στο πληκτρολόγιο. 4.5 Κλήση με διπλό πάτημα αριθμού μνήμης με το ακουστικό σηκωμένο 1. Σηκώστε το ακουστικό. 2. Πατήστε j. Μνήμη

14 3. Πατήστε έναν από τους αριθμούς 0-9 στο πληκτρολόγιο. 4. Ο αριθμός της μνήμης θα κληθεί. 4.6 Κλήση με διπλό πάτημα αριθμού μνήμης από το μεγάφωνο 1. Πατήστε j. 2. Πατήστε ένα από τα κουμπιά 0-9 του πληκτρολογίου. 3. Πατήστε το κουμπί του μεγαφώνου. 4. Ο αριθμός της μνήμης θα κληθεί. 5. Μόλις απαντηθεί η κλήση σηκώστε το ακουστικό για να μιλήσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Θυμηθείτε να κάνετε μια σημείωση των αριθμών μνήμης σας για εύκολη αναφορά. Μνήμη

15 5. Ήχος κλήσης Στο CT202 μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα από 24 ήχους κλήσης και από 4 επίπεδα ήχου/. 5.1 Ρυθμίστε τον ήχο κλήσης 1. Πατήστε h. Ο τρέχων ήχος κλήσης παίζεται. 2. Πατήστε c ή d για να μετακινηθείτε στον επιθυμητό ήχο κλήσης. Ένα δείγμα του ήχου παίζεται. 3. Πιέστε l για να επιβεβαιώσετε και να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής. 5.2 Ρύθμιση της έντασης κουδουνίσματος 1. Όταν το ακουστικό είναι τοποθετημένο στη βάση πατήστε n, η οθόνη εμφανίζει rin9vol και η ένταση 1-4 ή CrESC αν έχει επιλεγεί το κρεσέντο. 2. Συνεχίστε πατώντας το πλήκτρο n για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση. 3. Πιέστε l για να επιβεβαιώσετε και να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής. Ήχος κλήσης

16 6. Ημερομηνία και ώρα Εάν έχετε εγγραφεί σε έναν τύπου FSK υπηρεσία αναγνώρισης κλήσης, η ημερομηνία και η ώρα ρυθμίζονται αυτόματα όταν λάβετε την πρώτη σας κλήση. Αν δεν έχετε FSK υπηρεσία αναγνώρισης κλήσης, μπορείτε να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα χειροκίνητα. 6.1 Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το m για 3 δευτερόλεπτα, η οθόνη εμφανίζει SEt 1 date. 2. Πιέστε m για να επιλέξετε. 3. Το έτος θα αναβοσβήσει, Μετακινηθείτε με c ή d στο σωστό χρόνο και πιέστε m για επιβεβαίωση. 4. Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία για το μήνα, την ημέρα και τις ρυθμίσεις της ώρας. 5. Πατήστε f για έξοδο. Ημερομηνία και ώρα

17 7. Κωδικός περιοχής Μπορείτε να ορίσετε τον κωδικό της περιοχής σας στο τηλέφωνο. Όταν ένας αριθμός από τον κωδικό περιοχής κάνει κλήση μόνο ο τοπικός αριθμός θα εμφανίζεται και θα αποθηκεύεται. Εάν κάνετε επανάκληση στη συνέχεια τον αριθμό από τη λίστα κλήσεων, ενώ το αυτόματο IP είναι ενεργοποιημένο, ο αυτόματος αριθμός IP δεν θα κληθεί. 7.1 Αποθηκεύστε τον κωδικό της περιοχής 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το m για 3 δευτερόλεπτα, η οθόνη εμφανίζει SEt 1 date. 2. Μετακινηθείτε με c ή d για SEt 2 CodE. 3. Πατήστε m, η οθόνη δείχνει CodE - - - - -. 4. Η πρώτη - αναβοσβήνει, πατήστε το πλήκτρο c ή d για να μεταβείτε στο σωστό ψηφίο. 5. Πιέστε m για να επιβεβαιώσετε. 6. Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία μέχρι να εγγραφεί πλήρως ο κωδικός. 7. Πατήστε f για έξοδο. Κωδικός περιοχής

18 8. PABX κωδικός πρόσβασης Αν το CT202 συνδέεται με ένα τηλεφωνικό κέντρο, ίσως χρειαστεί να εισάγετε έναν μονοψήφιο κωδικό πρόσβασης στην ακολουθία κλήσης που να είναι σε θέση να συνδεθεί με την εξωτερική γραμμή. Ο κωδικός πρόσβασης θα εμφανίζεται κατά την έναρξη ενός αριθμού στην οθόνη. 8.1 Αποθηκεύστε τον PABX κωδικό πρόσβασης 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το m για 3 δευτερόλεπτα, η οθόνη εμφανίζει SEt 1 date. 2. Μετακινηθείτε με c ή d στο SEt 3 PCOdE. 3. Πατήστε m, η οθόνη δείχνει PCOdE -. 4. Η πρώτη αναβοσβήνει, πατήστε c ή d για να μετακινηθείτε στο σωστό ψηφίο από 0-9. 5. Πιέστε m για να επιβεβαιώσετε και f για έξοδο. PABX κωδικός πρόσβασης

19 9. Αυτόματο IP Σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε τον IP κωδικό σας στο τηλέφωνο για χαμηλότερο κόστος χρεώσης κλήσεων για μια υπεραστική κλήση. 9.1 Αποθηκεύστε έναν αριθμό 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το m για 3 δευτερόλεπτα, η οθόνη εμφανίζει SEt 1 date. 2. Μεταβείτε με c ή d στο SEt 4 AUtO IP. 3. Πατήστε m, η οθόνη δείχνει AUtO IP και την τρέχουσα ρύθμιση. 4. Εάν χρειάζεται μετακινηθείτε με c ή d στο On. 5. Πιέστε m για να επιβεβαιώσετε, η οθόνη εμφανίζει InPUt COdE. 6. Χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο εισάγετε τον IP κωδικό, π.χ. 17909. 7. Πιέστε m για να επιβεβαιώσετε και f για έξοδο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μετά την ενεργοποίηση του αυτόματου IP και τη ρύθμιση του αυτόματου αριθμού IP, άν ένας αριθμός είναι προ-κληθέντας και το πρώτο ψηφίο είναι 0 τότε το τηλέφωνο θα καλέσει τον αριθμό και θα προσθέσει αυτόματα τις λεπτομέρειες IP Auto. Αυτόματο IP

20 10. VIP Ένας σημαντικός αριθμός στη λίστα κλήσεων μπορεί να κλειδωθεί στο τηλέφωνο. Ένας κλειδωμένος αριθμός δεν μπορεί να διαγραφεί από τη λίστα κλήσεων εκτός αν διαγραφούν όλοι οι αριθμοί. Εάν η λίστα κλήσεων είναι πλήρης και όλοι οι αριθμοί στη λίστα κλήσεων είναι VIP αριθμοί τότε ο παλαιότερος VIP αριθμός θα διαγραφεί. Όταν καλεί ένας VIP αριθμός υπάρχει ένας ειδικός ήχος κλήσης. 10.1 Για να κλειδώσετε τον αριθμό 1. Πατήστε c ή d για να εισέλθετε στην λίστα κλήσεων. 2. Μεταβείτε με c ή d στον αριθμό που θέλετε να κλειδώσετε / ξεκλειδώσετε. 3. Πιέστε k για να κλειδώσετε / ξεκλειδώσετε τον αριθμό. 4. Θα εμφανιστεί στην οθόνη όταν ο αριθμός που είδατε είναι ένας αριθμός VIP. VIP

21 11. Οθόνη Μπορείτε να αλλάξετε την αντίθεση της οθόνης, Υπάρχουν 5 επίπεδα για να διαλέξετε. 11.1 Αλλαγή της αντίθεσης της οθόνης 1. Πατήστε l, η οθόνη δείχνει LCD και το τρέχων επίπεδο αντίθεσης (1-5). 2. Συνεχίστε να πατάτε l μέχρι να δείτε την αντίθεση που χρειάζεστε. Οθόνη

22 12. Λειτουργία ανάκλησης και κλήσης Η ανάκληση είναι χρήσιμη για πρόσβαση σε ορισμένες υπηρεσίες δικτύου και PABX / τηλεφωνικού κέντρου υπηρεσιών. Η προκαθορισμένη κατάσταση ανάκλησης στο CT202 είναι κατάλληλη για το δίκτυο της χώρας σας. Το τηλέφωνό σας είναι ρυθμισμένο σε τονική κλήση. Θα πρέπει να το αλλάξετε αυτό μόνο, αν το συνδέσετε με ένα παλαιότερο τύπου πίνακα / PABX που απαιτεί παλμική κλήση. 12.1 Αλλαγή του τρόπου κλήσης σας 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το a για 3 δευτερόλεπτα. 2. Η νέα ρύθμιση λειτουργίας κλήσης θα εμφανιστεί στην οθόνη. 3. Πιέστε l για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής. Λειτουργία ανάκλησης και κλήσης

23 13. Ρυθμίστε το ξυπνητήρι 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το m για 3 δευτερόλεπτα, στην οθόνη εμφανίζει SEt 1 date. 2. Μετακινηθείτε με c ή d στο SEt 5 ALErt. 3. Πατήστε m και η οθόνη δείχνει 00-00 OFF. 4. Μετακινηθείτε με c ή d για να ρυθμίσετε το πρώτο ψηφίο και m για επιβεβαίωση. 5. Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία μέχρι όλα τα ψηφία να είναι σωστά. 6. Μεταβείτε με c ή d στο On. 7. Πατήστε f για έξοδο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να διακόψετε την ειδοποίηση πατείστε οποιοδήποτε πλήκτρο ή σηκώστε το ακουστικό. Η ειδοποίηση θα σταματήσει αυτόματα μετά από 60 δευτερόλεπτα, αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο. Εάν κατά το χρόνο της ειδοποίησης χτυπήσει το τηλέφωνο και το ακουστικό είναι σηκωμένο ή το τηλέφωνο βρίσκεται σε χρήση η ειδοποίηση θα ακυρωθεί. Όταν η ειδοποίηση χτυπάει η τηλεφωνική γραμμή θα είναι ασχολημένη. Ρυθμίστε το ξυπνητήρι

24 14. Λίστες κλήσεων Εάν έχετε εγγραφεί σε υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος, και εφόσον η ταυτότητα του καλούντος δεν είναι κρυφή ο αριθμός του καλούντος θα εμφανιστεί μαζί με την ημερομηνία και την ώρα της κλήσης (εάν παρέχεται από το δίκτυο). Όταν η λίστα είναι πλήρης, και δέχεστε μια νέα κλήση, η παλαιότερη, όχι VIP, θα διαγράφεται αυτόματα. Μπορείτε να αποθηκεύσετε τουλάχιστον 30 αριθμούς από την εισερχομενη λίστα κλήσεων και κάθε αριθμός μπορεί να είναι έως και 16 ψηφία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν λάβετε μια προσωπική κλήση --- P --- θα εμφανιστεί στην οθόνη. Αν λάβετε μια κλήση εκτός περιοχή --- Ο --- θα εμφανίζεται στην οθόνη. Εάν λάβετε μια κλήση σφάλματος --- E --- θα εμφανιστεί στην οθόνη. 14.1 Εισέλθετε στη λίστα εισερχομένων κλήσεων 1. Πατήστε c ή d για να εισέλθετε στην λίστα εισερχόμενων κλήσεων. 2. Συνεχίστε πατώντας για να μετακινηθείτε στη λίστα. 3. Η οθόνη θα δείξει --End-- όταν φτάσετε στο τέλος της λίστας. 14.2 Κλήση αριθμού από την εισερχόμενη λίστα κλήσεων 1. Πατήστε c ή d για να εισέλθετε στην λίστα εισερχόμενων κλήσεων. 2. Συνεχίστε πατώντας για να μεταβείτε στον αριθμό που θέλετε να καλέσετε. 3. Είτε σηκώστε το ακουστικό για να καλέσετε αυτόματα, είτε πατήστε το πλήκτρο g για να καλέσετε με ανοιχτή ακρόαση. 14.3 Εισέλθετε στη Λίστα επανάκλησης Οι τελευταίες 5 καταχωρήσεις που καλέσατε είναι αποθηκευμένες στο τηλέφωνο, Αυτά μπορεί να είναι έως και 32 ψηφία. 1. Πατήστε b για να εισέλθετε στην λίστα επανάκλησης. 2. Συνεχίστε πατώντας για να μετακινηθείτε στη λίστα. 14.4 Κλήση αριθμού από τη λίστα επανάκλησης 1. Πατήστε b για να εισέλθετε στην λίστα επανάκλησης. 2. Συνεχίστε πατώντας το πλήκτρο b για να μετακινηθείτε στην καταχώρηση που θέλετε. 3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το b για να μετακινηθείτε μέσα από τους αριθμούς γρήγορα. 4. Σηκώστε το ακουστικό για να καλέσετε τον αριθμό αυτόματα ή πατήστε το g για να καλέσετε την καταχώρηση που εμφανίζεται με ανοιχτή ακρόαση. Λίστες κλήσεων

25 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν έχετε περισσότερες από μία αναπάντητες κλήσεις από το ίδιο αριθμό, θα εμφανιστεί στην οθόνη. Λίστες κλήσεων

26 15. Βοήθεια Δεν ακούγεται ο τόνος κλήσης Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής που παρέχεται. Βεβαιωθείτε ότι το τηλεφωνικό καλώδιο είναι συνδεδεμένο σωστά. Αποθήκευση αριθμών Μόλις έχετε αποθηκεύσει έναν αριθμό, δεν υπάρχει τόνος επιβεβαίωσης. Ένας αριθμός δεν μπορεί να διαγραφεί μόλις αποθηκευτεί, μπορείτε να το αντικαταστήσετε με ένα νέο αριθμό. Αριθμοί μνήμης Παρακαλώ θυμηθείτε να κάνετε μια καταγραφή των αριθμών μνήμης με διπλό πάτημα. Βοήθεια

27 16. Γενικές πληροφορίες ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αυτό το προϊόν προορίζεται για σύνδεση µε αναλογικά δηµόσια τηλεφωνικά δίκτυα µεταγωγής και ιδιωτικά τηλεφωνικά κέντρα εντός της Ελλάδας. Σηµαντικές οδηγίες ασφαλείας Ακολουθήστε τις παρακάτω προφυλάξεις ασφαλείας κατά τη χρήση του τηλεφώνου σας, για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και πρόκλησης τραυµατισµού ή υλικών ζηµιών: Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο επάνω σε συσκευές θέρµανσης ή καλοριφέρ. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισµός στο χώρο εγκατάστασης. Μην χρησιµοποιείτε το τηλέφωνο ενώ είστε βρεγµένοι ή βρίσκεστε µέσα στο νερό. Μην χρησιµοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό (για παράδειγµα, κοντά σε µπανιέρα, νεροχύτη κουζίνας ή πισίνα). Μην αποσυναρµολογήσετε αυτό το προϊόν. Εάν χρειαστούν εργασίες σέρβις ή επισκευής, επικοινωνήστε µε τη γραµµή τηλεφωνικής εξυπηρέτησης πελατών που παρέχεται σε αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης. Αποφύγετε τη χρήση στη διάρκεια ισχυρών καταιγίδων µε κεραυνούς. Χρησιµοποιήστε καταστολέα υπέρτασης για την προστασία του εξοπλισµού. Οδηγίες εγκατάστασης Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες και φυλάξτε τις για µελλοντική παραποµπή. Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται στο προϊόν. Μην εγκαταστήσετε αυτό το προϊόν κοντά σε µπανιέρα, νεροχύτη ή ντους. Μην τοποθετείτε αυτό το προϊόν πάνω σε καρότσι, σταντ ή τραπέζι που δεν στηρίζεται καλά. Το προϊόν µπορεί να πέσει και να υποστεί σοβαρή ζηµιά. Ρυθµίζετε µόνο τα χειριστήρια που καλύπτονται από τις οδηγίες χειρισµού. Ακατάλληλη ρύθµιση άλλων χειριστηρίων µπορεί να προκαλέσει ζηµιά και, αρκετά συχνά, απαιτεί εκτεταµένες εργασίες προκειµένου το προϊόν να επανέλθει στην κανονική κατάσταση λειτουργίας. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Καθαρισµός Καθαρίζετε το ακουστικό και τη βάση (ή το φορτιστή) µε ένα νοτισµένο (όχι βρεγµένο) πανί, ή ένα αντιστατικό µαντηλάκι. Μη χρησιµοποιήσετε ποτέ οικιακά γυαλιστικά καθώς µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά στο προϊόν. Μη χρησιµοποιείτε ποτέ στεγνό πανί καθώς µπορεί να αναπτυχθεί στατικός ηλεκτρισµός. Περιβάλλον Μην εκθέτετε τη συσκευή στον ήλιο. Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω σε χαλιά ή άλλες επιφάνειες που παράγουν Γενικές πληροφορίες

28 ίνες ή σε θέσεις όπου εµποδίζεται η ελεύθερη ροή του αέρα στις επιφάνειές του. Μη βυθίζετε οποιοδήποτε τµήµα του προϊόντος σε νερό και µην το χρησιµοποιείτε σε υγρούς χώρους, όπως τα λουτρά. Μην εκθέτετε το προϊόν σε φωτιά, σε χώρους µε εκρηκτικά ή άλλες επικίνδυνες συνθήκες. Υπάρχει μια μικρή πιθανότητα ότι το τηλέφωνό σας θα μπορούσε να καταστραφεί από μια ηλεκτρική καταιγίδα. Σας συνιστούμε να αποσυνδέετε το καλώδιο της τηλεφωνικής γραμμής κατά τη διάρκεια καταιγίδας. Οδηγίες απόρριψης του προϊόντος Οδηγίες απόρριψης του προϊόντος για οικιακούς χρήστες Όταν δεν έχετε καμία περαιτέρω χρήση για αυτό, απορρίψτε το προϊόν σύμφωνα με τις διαδικασίες ανακύκλωσης που ισχύουν στην περιοχή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές ή το κατάστημα από το οποίο αγοράστηκε το προϊόν. Οδηγίες απόρριψης του προϊόντος για εταιρικούς χρήστες Οι εταιρικοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνήσουν µε τους προµηθευτές τους και να ελέγξουν τους όρους και τις συνθήκες του συµβολαίου αγοράς και να εξασφαλίσουν ότι αυτό το προϊόν δεν θα αναµιχθεί µε άλλα εµπορικά απορρίµµατα. Εγγύηση καταναλωτικών προϊόντων και αξεσουάρ Σάς ευχαριστούµε για την αγορά αυτού του προϊόντος µε την εµπορική επωνυµία Motorola, το οποίο κατασκευάζεται µε την άδεια της Suncorp Technologies Limited, 2/F, Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Hong Kong. («SUNCORP») Τι καλύπτει η παρούσα εγγύηση; Πλην των εξαιρέσεων που παρατίθενται παρακάτω, η SUNCORP εγγυάται ότι αυτό το προϊόν µε την εµπορική επωνυµία Motorola (στο εξής, το «Προϊόν») ή το εγκεκριµένο αξεσουάρ (στο εξής, το «Αξεσουάρ») που πωλείται για χρήση µε αυτό το προϊόν που κατασκεύασε, δεν θα παρουσιάσει ελαττώµατα υλικού και εργασίας σε συνθήκες φυσιολογικής καταναλωτικής χρήσης για το χρονικό διάστηµα που ορίζεται παρακάτω. Η παρούσα Περιορισµένη εγγύηση αποτελεί την αποκλειστική σας εγγύηση και δεν µπορεί να µεταβιβαστεί. Ποιος καλύπτεται; Η παρούσα εγγύηση καλύπτει µόνο τον πρώτο αγοραστή και δεν µπορεί να µεταβιβαστεί. Ποιες είναι οι υποχρεώσεις της SUNCORP; Η SUNCORP ή ο εξουσιοδοτηµένος διανοµέας αυτής, κατά τη διακριτική της ευχέρεια και εντός ενός εµπορικώς εύλογου χρονικού διαστήµατος, θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει οποιαδήποτε Προϊόντα ή Αξεσουάρ που δεν συµµορφώνονται µε την παρούσα περιορισµένη εγγύηση. Ενδέχεται να χρησιµοποιήσουµε λειτουργικά ισοδύναµα επισκευασµένα/ ανακαινισµένα/ µεταχειρισµένα ή καινούρια Προϊόντα, Αξεσουάρ ή εξαρτήµατα. Γενικές πληροφορίες

29 Ποιοι άλλοι περιορισµοί υπάρχουν; ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΟΛΩΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΙΚΑ, ΤΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ, ΘΑ ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ Η ΕΠΙΣΚΕΥΗ Ή ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΡΗΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΚΑΙ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΝΤΙ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΡΗΤΩΝ Ή ΣΙΩΠΗΡΩΝ. Ορισµένες δωσιδικίες δεν επιτρέπουν τον περιορισµό ή την εξαίρεση συµπτωµατικών ή επακόλουθων βλαβών, ή τον περιορισµό της διάρκειας ισχύος µιας σιωπηρής εγγύησης, εποµένως οι παραπάνω περιορισµοί ή εξαιρέσεις ενδέχεται να µην ισχύουν για εσάς. Καλυπτόµενα προϊόντα Καταναλωτικά προϊόντα Καταναλωτικά αξεσουάρ (και καλώδια γραµµής) Καταναλωτικά Προϊόντα και Αξεσουάρ που επισκευάζονται ή αντικαθίστανται Διάρκεια κάλυψης Δύο (2) χρόνια από την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς των προϊόντων από τον πρώτο καταναλωτή που αγοράζει το προϊόν. Ενενήντα (90) ηµέρες από την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς των αξεσουάρ από τον πρώτο καταναλωτή που αγοράζει το προϊόν.. Το υπόλοιπο της αρχικής εγγύησης ή για ενενήντα (90) ηµέρες από την ηµέρα επιστροφής στον καταναλωτή, όποιο χρονικό διάστηµα είναι µεγαλύτερο. Εξαιρέσεις Φυσιολογικές φθορές. Η περιοδική συντήρηση, η επισκευή και η αντικατάσταση εξαρτηµάτων λόγω φυσιολογικής φθοράς, εξαιρούνται από την εγγύηση. Κατάχρηση και κακή χρήση. Ελαττώµατα ή βλάβες που οφείλονται σε: (α) µη ενδεδειγµένη λειτουργία, φύλαξη, κακή χρήση ή κατάχρηση, ατύχηµα ή αµέλεια, όπως φυσικές βλάβες (ρωγµές, εκδορές, κλπ.) στην επιφάνεια του προϊόντος που προκαλούνται από κακή χρήση, (β) επαφή µε υγρό, νερό, βροχή, υπερβολικά υψηλή υγρασία ή έντονη εφίδρωση, άµµο, χώµα ή παρεµφερείς ουσίες, υπερβολικά υψηλή θερµότητα ή τροφή, (γ) χρήση των Προϊόντων ή Αξεσουάρ για εµπορικούς σκοπούς ή χειρισµοί που εκθέτουν το Προϊόν ή Αξεσουάρ σε µη φυσιολογική χρήση ή συνθήκες, ή (δ) άλλες ενέργειες για τις οποίες δεν ευθύνεται η Motorola ή η SUNCORP, εξαιρούνται από την κάλυψη. Γενικές πληροφορίες

30 Χρήση Προϊόντων και Αξεσουάρ που δεν είναι Motorola. Βλάβες και φθορές που προκύπτουν από τη χρήση προϊόντων, αξεσουάρ και άλλων περιφερειακών συσκευών τα οποία δεν είναι της µάρκας ή της έγκρισης της Motorola, εξαιρούνται από την κάλυψη. Μη εξουσιοδοτηµένο σέρβις και τροποποιήσεις. Βλάβες ή φθορές που προκύπτουν από σέρβις, δοκιµές, ρυθµίσεις, εγκατάσταση, συντήρηση, τροποποίηση ή µετατροπή µε οποιονδήποτε τρόπο από κάποιον άλλον πλην της Motorola, της SUNCORP ή των εξουσιοδοτηµένων τους κέντρων σέρβις, εξαιρούνται από την κάλυψη. Τροποποιηµένα προϊόντα. Προϊόντα ή αξεσουάρ µε (α) αριθµούς σειράς ή ετικέτες ηµεροµηνίας που έχουν αφαιρεθεί, αλλοιωθεί ή σβηστεί (β) χαλασµένα στεγανοποιητικά που εµφανίζουν σηµάδια επέµβασης (γ) αριθµοί σειράς πλακέτας που δεν ταιριάζουν (δ) χρήση περιβληµάτων ή εξαρτηµάτων που δεν είναι συµβατά ή δεν είναι Motorola, εξαιρούνται από την κάλυψη. Υπηρεσίες επικοινωνίας. Ελαττώµατα, βλάβες ή αδυναµία λειτουργίας του Προϊόντος ή του Αξεσουάρ λόγω της υπηρεσίας επικοινωνίας ή του σήµατος που χρησιµοποιείται µε το Προϊόν ή το Αξεσουάρ, εξαιρούνται από την κάλυψη. Σέρβις βάσει της εγγύησης και λήψη άλλων πληροφοριών Για σέρβις και πληροφορίες, παρακαλούµε καλέστε: 2310-689339. Θα λάβετε οδηγίες σχετικά µε τον τρόπο αποστολής των Προϊόντων ή Αξεσουάρ µε δική σας χρέωση στη SUNCORP. Αποτελεί ευθύνη του αγοραστή να επικοινωνήσει µε το πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης/ διανοµέα και να προσκοµίσει το προϊόν µε κίνδυνο του αγοραστή στο εν λόγω εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης. Εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών Για να λάβετε τεχνική εξυπηρέτηση, πρέπει να συµπεριλάβετε: (α) το Προϊόν ή Αξεσουάρ, (β) το πρωτότυπο αποδεικτικό αγοράς (απόδειξη) στο οποίο αναγράφεται η ηµεροµηνία, η τοποθεσία και ο πωλητής του Προϊόντος, (γ) εάν περιλαµβανόταν κάρτα εγγύησης στη συσκευασία, την πλήρη κάρτα εγγύησης στην οποία αναγράφεται ο αριθµός σειράς του Προϊόντος, (δ) µια γραπτή περιγραφή του προβλήµατος, και, το σηµαντικότερο όλων, (ε) τη διεύθυνση και τον αριθµό τηλεφώνου σας. Τεχνικές πληροφορίες Πόσα τηλέφωνα µπορώ να έχω; Όλα τα στοιχεία των τηλεφωνικών συσκευών διαθέτουν έναν Ισοδύναµο αριθµό κουδουνίσµατος (REN), ο οποίος χρησιµοποιείται για τον υπολογισµό του αριθµού των στοιχείων που µπορούν να συνδεθούν σε οποιαδήποτε τηλεφωνική γραµµή. Το CT202 διαθέτει REN ίσο µε 1. Η τιµή του REN που επιτρέπεται συνολικά είναι 4. Εάν ξεπεράσετε αυτό το όριο, τα τηλέφωνα ενδέχεται να µην κουδουνίζουν. Με διαφορετικούς τύπους τηλεφώνου το κουδούνισµα δεν είναι εγγυηµένο, ακόµη κι αν η τιµή του REN είναι µικρότερη του 4. Οποιοδήποτε πρόσθετο ακουστικό ή φορτιστής που εγγράφετε έχει REN ίσο µε 0. Γενικές πληροφορίες

31 Σύνδεση σε τηλεφωνικό κέντρο Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση στην Ελλάδα, για σύνδεση µε το κοινό τηλεφωνικό δίκτυο. Ανάκληση Εάν έχετε συνδέσει το τηλέφωνο σε ένα τηλεφωνικό κέντρο ίσως χρειαστεί να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία ανάκλησης. Επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή του τηλεφωνικού σας κέντρου για περισσότερες πληροφορίες. Γενικές πληροφορίες

Declaration of Conformity (DoC) Suncorp declares that the following products: Brandname: Type: Descriptions: Motorola CT202 Corded telephone to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of the Council of the European Communities: - Low voltage Directive (2006/95/EC) - EMC Directive (2004/108/EC) - R&TTE Directive (1999/5/EC) The products are compliant with the following standards: Safety: EMC: EN60950-1:A12:2011 EN55022:2010 EN55024:2010 For and on behalf of Suncorp Technologies Limited, CW Cheung 2012.11.21 14:24:23 +08'00' Signature: Printed name & Position: CW Cheung Chief Technical Officer Date: November 21, 2012 Place: 3001-3005 China Resources Building, 26 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong

Κατασκευάζεται, διανέµεται ή πωλείται από τη Suncorp Technologies Ltd., επίσηµο δικαιοδόχο για αυτό το προϊόν. Η ονοµασία MOTOROLA και το χαρακτηριστικό λογότυπο M είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Motorola Trademark Holdings, LLC. και χρησιµοποιούνται κατόπιν αδείας. Όλα τα άλλα εµπορικά σήµατα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. 2013 Motorola Mobility LLC. Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος. Version 2 (GR)