- Στην είσοδο Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Για να κάνετε κράτηση Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) Για να ζητήσετε τραπέζι Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?) Για να ρωτήσετε αν προσφέρουν φαγητό για χορτοφάγους Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?) У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?) Για να ρωτήσετε αν προσφέρουν φαγητό κόσερ У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?) Για να ρωτήσετε αν προσφέρουν φαγητό χαλάλ Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' igru.) Για να ρωτήσετε αν δείχνουν σπορτ - Παραγγελία φαγητού Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?) Για να ζητήσετε το μενού У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?) У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?) Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' igru.) Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?) Σελίδα 1 04.11.2017
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.) Για να ενημερώσετε το γκαρσόνι ότι είσαστε έτοιμοι να παραγγείλετε Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?) Για να ρωτήσετε το γκαρσόνι αν μπορεί να προτείνει κάτι από το μενού Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.) Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?) Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?) Για να ρωτήσετε αν το εστιατόριο έχει σπεσιαλιτέ Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?) Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?) Για να ρωτήσετε αν το εστιατόριο έχει κάποια τοπική σπεσιαλιτέ στο μενού У меня аллергия на. Здесь есть? (U menya allergiya na. Zdes' yest'?) Για να εξηγήσετε ότι έχετε αλλεργία σε συγκεκριμένα τρόφιμα У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?) Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?) У меня аллергия на. Здесь есть? (U menya allergiya na. Zdes' yest'?) У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?) Για να ρωτήσετε αν κάτι περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες που μπορούν να επηρεάσουν τον διαβήτη σας Я не ем. Здесь содержится? (YA ne yem. Zdes' soderzhitsya?) Για να εξηγήσετε ότι αποφεύγετε συγκεκριμένα τρόφιμα Я не ем. Здесь содержится? (YA ne yem. Zdes' soderzhitsya?) Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.) Παραγγελία ορισμένου πιάτου Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.) Παραγγελία ορεκτικών салат (salat) πιάτο Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.) Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.) салат (salat) Σελίδα 2 04.11.2017
суп (sup) πιάτο мясо (myaso) πιάτο свинина (svinina) τύπος κρέατος говядина (govyadina) τύπος κρέατος курица (kuritsa) τύπος κρέατος суп (sup) мясо (myaso) свинина (svinina) говядина (govyadina) курица (kuritsa) Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.) Για να εξηγήσετε στο γκαρσόνι πως θέλετε το κρέας σας Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.) морепродукты (moreprodukty) φαγητό рыба (ryba) φαγητό макароны (makarony) πιάτο соль (sol') морепродукты (moreprodukty) рыба (ryba) макароны (makarony) соль (sol') перец (perets) перец (perets) горчица (gorchitsa) горчица (gorchitsa) Σελίδα 3 04.11.2017
кетчуп (ketchup) кетчуп (ketchup) хлеб (khleb) хлеб (khleb) масло (maslo) масло (maslo) Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!) Για να ζητήσετε παραπάνω φαγητό ή Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!) Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.) Για να ζητήσετε από τον σερβιτόρο να σταματήσει να σερβίρει φαγητό/ Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.) Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.) Για να παραγγείλετε επιδόρπιο Я бы хотел,пожалуйста. (YA by khotel,pozhaluysta.) Για να παραγγείλετε επιδόρπιο мороженое (morozhenoye) επιδόρπιο пирог (pirog) επιδόρπιο шоколад (shokolad) επιδόρπιο печенье (pechen'ye) επιδόρπιο Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!) Για να ευχηθείτε καλή όρεξη Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.) Я бы хотел,пожалуйста. (YA by khotel,pozhaluysta.) мороженое (morozhenoye) пирог (pirog) шоколад (shokolad) печенье (pechen'ye) Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!) Σελίδα 4 04.11.2017
- Παραγγελία ποτών Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.) Για να παραγγείλετε ποτά минеральную воду (mineral'nuyu vodu) воду без газов (vodu bez gazov) пиво (pivo) бутылку вина (butylku vina) кофе (kofe) чай (chay) Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.) минеральную воду (mineral'nuyu vodu) воду без газов (vodu bez gazov) пиво (pivo) бутылку вина (butylku vina) кофе (kofe) чай (chay) Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?) Ερώτηση σχετικά με την περιεκτικότητα ενός ποτού σε οινόπνευμα Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?) - Πληρωμή Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.) Για να πείτε ότι θέλετε να πληρώσετε Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.) Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.) Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.) Για να πληροφορήσετε το γκαρσόνι ότι το κάθε άτομο θα πληρώσει ξεχωριστά Σελίδα 5 04.11.2017
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.) Για να πληροφορήσετε το γκαρσόνι ότι θα πληρώσετε για όλους Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.) Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.) Πρόσκληση για φαγητό και θα πληρώσετε εσείς Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.) Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.) Για να πληροφορήσετε το γκαρσόνι ότι μπορεί να κρατήσει τα ρέστα Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.) Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!) κομπλιμέντο για το φαγητό Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!) κομπλιμέντο για το φαγητό - Παράπονα Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.) Παράπονο ότι το φαγητό είναι κρύο Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!) Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!) Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.) Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.) Παράπονο ότι το φαγητό δεν έχει μαγειρευτεί σωστά Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.) Παράπονο ότι το φαγητό έχει μαγειρευτεί υπερβολικά Я это не заказывал, я заказывал. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval.) Εξήγηση ότι αυτό δεν είναι το φαγητό που είχατε παραγγείλει Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.) Παράπονο ότι το κρασί είναι χαλασμένο λόγω μόλυνσης φελλού Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.) Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.) Я это не заказывал, я заказывал. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval.) Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.) Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.) Παράπονο για το ότι το φαγητό αργεί να έρθει Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.) Σελίδα 6 04.11.2017
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.) Παράπονο ότι το δεν είναι κρύο Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.) У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.) Για να εκφράσετε ότι το σας έχει παράξενη γεύση Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.) Παράπονο ότι το σας έχει πάγο ενώ το παραγγείλατε χωρίς Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.) Εξήγηση ότι δεν έχουν ολοκληρώσει την παραγγελία σας Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.) У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.) Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.) Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.) Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.) Παρατήρηση ότι το πιάτο/μαχαιροπίρουνο/ποτήρι σας δεν είναι καθαρό - Αλλεργίες Здесь содержится? (Zdes' soderzhitsya?) Здесь содержится? (Zdes' soderzhitsya?) Ερώτηση αν ένα συγκεκριμένο πιάτο περιέχει συστατικά στα οποία είστε αλλεργικοί Вы бы могли приготовить блюдо без? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez?) Вы бы могли приготовить блюдо без? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez?) Παράκληση για να μην χρησιμοποιηθούν ορισμένα συστατικά στα οποία είστε αλεργικοί У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!) У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!) Ενημέρωση ότι έχετε αλλεργίες ώστε να σας δώσουν τα φάρμακα σας σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης орехи/арахис (orekhi/arakhis) орехи/арахис (orekhi/arakhis) Σελίδα 7 04.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ταξίδι кунжут/семечки (kunzhut/semechki) яйцо (yaytso) морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki) мука/пшеница (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) глютен (glyuten) соя (soya) стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza) грибы (griby) фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok) алкоголь (alkogol') кунжут/семечки (kunzhut/semechki) яйцо (yaytso) морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki) мука/пшеница (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) глютен (glyuten) соя (soya) стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza) грибы (griby) фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok) алкоголь (alkogol') Σελίδα 8 04.11.2017