ENGLISH. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω ακούσιας κίνησης πύλης

Σχετικά έγγραφα
Immobilizer User Guide

SCLAK Η εξυπνότερη και ασφαλέστερη είσοδος

Smart TV stick D2. GR Εγχειρίδιο χρήστη. Android HDMI SmartTV dongle

Οδηγός χρήσης. Smart TV box

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Σύντομος οδηγός. Smart Thermostat RDS110, RDS120

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΟΥ ΕΞΥΠΝΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-325 Wireless.

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-300 Wireless.

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-345 Wireless.

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ENERGY MUSIC BOX BLUETOOTH B2

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72.

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX BZ1

Sleepace Συσκευή παρακολούθησης ύπνου

Συνδέστε την οικιακή συσκευή σας - με το μέλλον.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Smart Access Διαδικασία λειτουργίας

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ZEUS VISION MODEL: VHS-207 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ


Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X.

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Συνδέστε την οικιακή συσκευή σας με το μέλλον.

Σύντομος οδηγός. Smart Thermostat RDS110

Συνδέστε την οικιακή συσκευή σας - με το μέλλον.

SIMPLE & TRUST. V1 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

RR-2 / RR-4 Οδηγίες Χρήσης. Version 1.00

Οδηγίες Χρήσης του SMART AC

S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Βασικό kit για μία συνδεδεμένη εγκατάσταση , ,

Alphalink Quad 4 channel

Περιεχόμενα συσκευασίας

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ JustAlert SPOTIT. Οδηγίες για την εγκατάσταση της εφαρμογής στο κινητό σας

Σας ευχαριστούμε για την αγορά του Mobile WiFi. Αυτό το Mobile WiFi σάς προσφέρει ασύρματη σύνδεση δικτύου υψηλής ταχύτητας.

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι


ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΦΩΤΕΛΛΗΣ Α.Ε. ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. sven-320 sven

Register your product and get support at SDV6121/12. EL Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εφαρμογή GN Hearing - εγχειρίδιο χρήστη

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές

AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR

ENERGY CAR MP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ


Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera

Δρομολογητής Smart WiFi AC1600

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης YOOSEE & YYP2P

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190.

ENERGY SISTEM CAR FM-T CAR MP3 F2. Εγχειρίδιο χρήσης


ENERGY SISTEM Headphones 7 Bluetooth ANC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Συνδέστε το ψυγείο σας με το μέλλον.

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

HT500 SET. Εγχειρίδιο χρήστη

Περιεχόμενα συσκευασίας

Ασύρματο A/V sender στα 5,8 GHz

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Βασικό kit για ένα συνδεδεμένο σπίτι /90/91

ICAM-WRHD-01 ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ROTATING HD WIFI CAMERA HD SMART WIFI IP-CAM


M2 Band Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700


Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών


Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Επικοινωνήστε με την Τράπεζα Πειραιώς

Κρατήστε τα πράγματά σας ασφαλή. Findlapa.com. Lapa Μπαταρία CR1632 Αυτοκόλλητο Οδηγίες

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA20. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Powered loop interface

Transcript:

Συγχαρητήρια για την αγορα του προϊόντος iblue Smart Gate. Παρακαλούμε να διαβάσετε το Εγχειρίδιο Χρήστη πριν την εγκατάσταση και έναρξη του προϊόντος. Το πακέτο του προϊόντος περιέχει 1 iblue Smart Gate opener, 1 πλαστική κάρτα συμπεριλαμβανομένου του κωδικού PUK και 1 Εγχειρίδιο Χρήστη. Έαν οποιοδήποτε από αυτά λείπει από το πακέτο, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε άμεσα με τον προμηθευτή σας χρησιμοποιόντας τα στοιχεία επικοινωνίας που είναι διαθέσιμα στην ιστοσελίδα του προϊόντος. All trademarks and markings indicated in this User Guide are exclusively owned by their proprietors. Όλα τα σήματα κατεθετέν και οι συμάνσεις που υποδυκνείονται στο Εγχειρίδιο Χρήστη ανήκουν αποκλειστικά στους ιδιωκτήτες. Γενικές Πληροφορίες Το iblue Smart Gate device είναι ένα υποκατάστατο εργαλείο για τα smartphones για να ελένχεται τις ηλεκτρονικές σας πόρτες, καγκελόπορτες και πύλες. Η συσκευή iblue Smart Gate διαθέτει μια έξοδο ρελέ. Αυτή η έξοδος συνδέεται στην είσοδο ελέγχου των κεντρικών ηλεκτρονικών συσκευών του εξοπλισμού κίνησης πόρτας / πύλης. Η έξοδος ρελέ μπορεί να λειτουργήσει με 2 τρόπους: σε λειτουργία ώθησης (μονοσταθής) ή σε κατάσταση σταθερής ενεργοποίησης / απενεργοποίησης (bi-stable). Η συσκευή διαθέτει εξωτερική τροφοδοσία χαμηλής τάσης, κατά προτίμηση αυτή από τον συνδεδεμένο πίνακα ελέγχου. Εάν όχι, τότε πρέπει να υπάρχει μια εξωτερική μονάδα τροφοδοσίας με το κατάλληλο εύρος τάσης, που αναφέρεται στις τεχνικές προδιαγραφές. Η είσοδος τροφοδοσίας iblue Smart Gate είναι ανεξάρτητη από την πολικότητα. Η iblue Smart Gate συμμορφώνεται με τα ισχύοντα πρότυπα και τα κανονιστικά έγγραφα και είναι εφοδιασμένη με τη σήμανση συμμόρφωσης. Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης διατίθεται στον ακόλουθο ιστότοπο: www.iblue.eu

Το σήμα (διασταυρωμένος κάδος απορριμμάτων) σημαίνει ότι εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης το προϊόν πρέπει να ανακυκλωθεί. Μην απορρίπτετε το προϊόν ως οικιακά απορρίμματα. Ο κατάλογος των χημικών ουσιών που χρησιμοποιούνται στην παραγωγή της συσκευής διατίθεται στον ακόλουθο ιστότοπο: www.iblue.eu Installation guide ΠΡΟΣΟΧΗ! Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο ή από άτομο / εταιρεία που έχει τοποθετήσει την ηλεκτρονική πόρτα / πύλη / φράγμα. Βεβαιωθείτε ότι ο σειριακός αριθμός παραμένει άθικτος και ευανάγνωστος. Ο κατασκευαστής και διανομέας της iblue Smart Gate δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές που προκαλούνται από εσφαλμένη, ακατάλληλη ή μη εξειδικευμένη εγκατάσταση. Πριν εγκαταστήσετε το iblue Smart Gate, παρακαλείστε να μελετήσετε τον Οδηγό χρήσης της κύριας μονάδας ελέγχου πρόσβασης, με ιδιαίτερη προσοχή στο κεφάλαιο σχετικά με τις συνδέσεις αξεσουάρ, και να το συγκρίνετε με αυτόν τον Οδηγό χρήσης και το σχέδιο σύνδεσης. Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί όσο το δυνατόν πλησιέστερα στη ζώνη εισόδου και όσο το δυνατόν περισσότερο από μεταλλικά στοιχεία, καθώς επηρεάζουν αρνητικά την απόσταση μετάδοσης των σημάτων Bluetooth. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί τόσο σε εσωτερικούς όσο και σε εξωτερικούς χώρους. Σε περίπτωση εξωτερικής χρήσης, η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί κάτω από προστατευτικό κάλυμμα έναντι του καιρού. Οι συνδέσεις καλωδίωσης (διάγραμμα σύνδεσης) και οι τεχνικές προδιαγραφές της συσκευής βρίσκονται στο τέλος αυτού του Οδηγού χρήσης. Η συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί σε ύψος min. 1,5 μέτρα πάνω από το επίπεδο του εδάφους. Το κλειδή iblue Smart Gate πρέπει να συνδεθεί στα κατάλληλα σημεία σύμφωνα με το διάγραμμα σύνδεσης, με την πηγή ενέργειας απενεργοποιημένη. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω ακούσιας κίνησης πύλης

Μετά την τοποθέτηση της συσκευής, το iblue Smart Gate εκπέμπει ένα παλμό εξόδου που θα ανοίξει την πύλη / φράγμα σας, σε περίπτωση που η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. Προσέξτε την απροσδόκητη κίνηση της πύλης ή βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι τοποθετημένη πριν συνδέσετε την έξοδο του ρελέ (Βλέπε κεφάλαιο σχετικά με τη λειτουργία iblue Smart Gate). Λειτουργία iblue Smart Gate Η συσκευή λειτουργεί από smartphone. Η απαιτούμενη εφαρμογή, iblue Smart Key είναι διαθέσιμη στο App Store για λειτουργικά συστήματα ios. Κατεβάστε το από το Google Play για Android και από το Windows Store για όλα τα συστήματα Windows. Η εφαρμογή iblue Smart Key είναι εύκολη στη χρήση ακολουθείστε τις οδηγίες. Στη συσκευασία υπάρχει μια πλαστική κάρτα που περιέχει έναν προσωπικό κωδικό PUK. Ο κώδικας PUK μπορεί να βρεθεί κάτω από το τμήμα αποκοπής, σε μορφή αναγνώσιμη και σε μορφή κώδικα QR. Σε περίπτωση ηλεκτρονικής καταχώρησης του προϊόντος, ο κώδικας PUK μπορεί να προσεγγιστεί ηλεκτρονικά αργότερα. Εάν δεν υπάρχει το δικό σας smartphone ή κάρτα PUK, αυτός είναι ο μόνος τρόπος λειτουργίας της συσκευής, καθώς μπορείτε να ζητήσετε τον κωδικό PUK του προϊόντος που καταχωρίσατε προηγουμένως. ΣΥΜΑΝΤΙΚΟ! Το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο από την εφαρμογή iblue Smart Key. Ο κατασκευαστής και ο διανομέας της iblue Smart Gate δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν σφάλματα ή ζημιές σε άλλη περίπτωση ή με τη χρήση οποιουδήποτε επιβλαβούς κώδικα. ΣΥΜΑΝΤΙΚΟ!

Κρατήστε την πλαστική κάρτα με τον κωδικό PUK σε ασφαλές μέρος για να την αποτρέψετε από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση. Ο κατασκευαστής και ο διανομέας της iblue Smart Gate δεν φέρουν ευθύνη για ζημιά από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στην κάρτα. Ο κωδικός PUK πρέπει να εισαχθεί κατά την πρώτη χρήση. Μετά την πρώτη επιτυχή σύνδεση, δημιουργείται ένα νέο εικονικό κλειδί στην εφαρμογή iblue Smart Key για τη συσκευή iblue Smart Gate. Αυτό το εικονικό κλειδί που δημιουργείται στην εφαρμογή μπορεί να μοιραστεί με άλλους χρήστες. Ένα κλειδί μπορεί να αποσύρεται μόνο εάν υπάρχει σύνδεση Bluetooth μεταξύ της εφαρμογής iblue Smart Key και της συσκευής. Για να έχετε μη εξουσιοδοτημένη κάποια κοινή πρόσβαση, επιλέξτε το κατάλληλο στοιχείο μενού στην εφαρμογή iblue Smart Key και, στη συνέχεια, αλλάξτε / τροποποιήστε τη λίστα πρόσβασης σας ανάλογα. ΣΥΜΑΝΤΙΚΟ! Μην μοιραστείτε το εικονικό κλειδί με μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Ο κατασκευαστής και διανομέας της iblue Smart Gate δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές από μετοχές σε μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Η επικοινωνία μεταξύ της εφαρμογής iblue Smart Key smartphone και της συσκευής είναι κρυπτογραφημένη. Η αντοχή της κρυπτογράφησης είναι 128 bits. ibeacon συμβατότητα Η θύρα iblue Smart Gate υποστηρίζει το πρότυπο Apple ibeacon. Όταν πλησιάζετε στην iblue Smart Gate, η ειδοποίηση της εφαρμογής στο λειτουργικό σύστημα ios εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη του τηλεφώνου σας, υπό την προϋπόθεση ότι έχετε ενεργοποιήσει αυτή τη λειτουργία στη ρύθμιση για αυτόματες ειδοποιήσεις εικονικών πλήκτρων.

Επιχειρησιακή ακτίνα Ανάλογα με τη θέση και την οπτική επαφή της συσκευής, η λειτουργική απόσταση του ενσωματωμένου ραδιοφώνου Bluetooth μπορεί να κυμαίνεται μεταξύ 5 και 50 μέτρων. Περιοχές χρήσης του iblue Smart Gate Η θύρα iblue Smart Gate μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά προτίμηση μαζί με τις ακόλουθες λύσεις ελέγχου πρόσβασης: Έλεγχος αυτοματισμού πύλης γκαράζ και ανοίγματος θυρών Βιομηχανική Έλεγχος πύλης Τηλεχειριστήριο συστημάτων φραγμού και στάθμευσης Αυτόματος έλεγχος πόρτας Έλεγχος συστημάτων ηλεκτρομαγνητικής κλειδαριάς Αξεσουάρ για συστήματα εισόδου Άλλες λύσεις: Η iblue Smart Gate είναι κατάλληλη για άλλες εργασίες σύνδεσης, εφόσον η τροφοδοσία και οι συνθήκες λειτουργίας συμμορφώνονται με Τα εύρη που αναφέρονται στις προδιαγραφές. Το ανοίγοντας θύρα iblue είναι συμβατό με όλες τις συσκευές που χρησιμοποιούν το λειτουργικό σύστημα ios 8.0 (ή νεώτερο), το Android OS 4.3 (ή το νεότερο) ή το Windows Phone 8.1 (με νεότερη έκδοση) και έχουν ασύρματη τεχνολογία Bluetooth 4.0.. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις σχετικά με την iblue Smart Gate, την εγκατάσταση ή τη χρήση της, επικοινωνήστε με τον διανομέα χρησιμοποιώντας τα στοιχεία επικοινωνίας που περιγράφονται στην ιστοσελίδα του προϊόντος. Παρακαλούμε πάντα να χρησιμοποιείτε την iblue Smart Gate με προσοχή και να έχετε κατά νου την ασφάλεια. Η θύρα iblue Smart Gate δεν είναι κατάλληλη ως συσκευή ασφαλείας και δεν μπορεί να προστατεύσει την ιδιοκτησία σας, επομένως ο κατασκευαστής και διανομέας της iblue Smart Gate δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν παραβίαση της προστασίας των προσωπικών σας περιουσιακών στοιχείων. Ο κατασκευαστής και ο διανομέας της iblue Smart Gate δεν φέρουν ευθύνη για τυχόν ελαττώματα που οφείλονται σε χρήση ή λειτουργία διαφορετικά από αυτά που καθορίζονται στον παρόντα Οδηγό χρήσης, ακατάλληλη χρήση, μη εξειδικευμένη εγκατάσταση, επισκευή και μετατροπή λειτουργίας, μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση, ανεπαρκής αποθήκευση, εξωτερικές επιπτώσεις (Π.χ. αποχρωματισμός

λόγω παγώματος ή επιβλαβούς ηλιακής ακτινοβολίας), καταστροφή ή άλλως μη αναφερόμενη ως ανωτέρω μετά την αγορά και για τυχόν ζημιές aπό αυτές. ENGLISH

Εύρος τάσης λειτουργίας 10-35V DC, 9-24V AC Εύρος θερμοκρασίας -40 C - +85 C Μέγιστη τάση κατανάλωσης (@24V) 45 ma Αριθμός εξόδων μεταγωγής 1 Τύπος εξόδου μεταγωγής unfused relay output (NO) Μέγιστο φορτίο ρεύματος της μεταδιδόμενης εξόδου 1A@24V DC, 0.5A@125V AC (resistive load) Μέγιστη διακοπτόμενη τάση 125V AC, 60V DC Προστασία βραχυκυκλώματος εισόδου ισχύος fuse (0.2A)

Τεχνικές προδιαγραφές Διαστάσεις Διεπαφή ασύρματων επικοινωνιών Ραδιοφωνική συχνότητα φορέα 39.5x74x20 mm Bluetooth 4.0 LE 2.4GHz Ένταση ραδιοσήματος +3 dbm

Την εξειδίκευση και την εμπορική ανάπτυξη του προϊόντος, διατηρώντας παράλληλα τα βασικά χαρακτηριστικά του προϊόντος αμετάβλητα και επιτρέπεται να το πράξει οποτεδήποτε χωρίς να τροποποιήσει αυτή την τεκμηρίωση. ENGLISH

Ελέγξτε την ασφάλειά σας με μία μόνο κίνηση