2. ἀγών, οὑτοσί, ἄνδρες, δικασταί: Να κλιθούν στον αριθμό που βρίσκονται.



Σχετικά έγγραφα
ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀκούω δ αὐτόν, ὦ ἄνδρες δικασταί, ἐπὶ τοῦτον τὸν λόγον τρέψεσθαι, ὡς

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α

ιδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1-4

2o ΘΕΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ)

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)


ΘΕΜΑ 1o Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 1-3

ΜΑΘΗΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΜΑΘΗΤΗ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (διαγώνισμα 3)

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: Α. «Ἐπεί δ ἡ πόλις τῶν συγκειµένων τοῖς ἀπό συµβόλων κοινωνοῦσι»:να µεταφράσετε το απόσπασµα που σας δίνεται. Μονάδες 10 Β. Να γράψετε σ

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΚΛΙΜΑΚΑ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 7

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗ ΗΘΙΚΑ ΝΙΚΟΜΑΧΕΙΑ (Β1, 1-4) Διττῆς δὴ τῆς ἀρετῆς οὔσης, τῆς μὲν διανοητικῆς τῆς δὲ ἠθικῆς,

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 15 ΜΑΪΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΘΕΜΑ 61ο Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 9-11

1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323Α-Ε)

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Πλάτωνος Πρωταγόρας 323C-324Α

ΚΕΙΜΕΝΟ: Υπερείδης, Επιτάφιος, 23-26

ΑΡΧΑΙΑ Β ΛΥΚ. ΠΡΟΕΤ. Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Δειγματική Διδασκαλία του αδίδακτου αρχαιοελληνικού κειμένου στη Β Λυκείου με διαγραμματική παρουσίαση και χρήση της τεχνολογίας

ΓΡΑΠΣΗ ΕΞΕΣΑΗ ΣΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ B ΛΤΚΕΙΟΤ ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΑΝΑΣΟΛΙΜΟΤ ΑΝΘΡΩΠΙΣΙΚΩΝ ΠΟΤΔΩΝ AΔΙΔΑΚΣΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Απαντήσεις. Αρχαία Ελληνικά γ λυκείου Φιλοσοφικός λόγος. A. Διδαγμένο κείμενο : Πλάτωνος Πρωταγόρας (322Α-323 Α) (323 Α- Ε )

Ξενοφώντος Κύρου Παιδεία 3, 2, 12

Αρχαία Ελληνικά ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἐπειδὴ πᾶσαν πόλιν ὁρῶμεν κοινωνίαν τινὰ οὖσαν καὶ πᾶσαν κοινωνίαν ἀγαθοῦ

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Πολιτικά (Γ1, 1-2, 3-4/6/12) Τῷ περὶ πολιτείας ἐπισκοποῦντι, καὶ τίς ἑκάστη καὶ ποία

1 ο ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΣ Α ΛΥΚΕΙΟΥ

ΤΕΛΟΣ 1ης ΑΠΟ 5 ΣΕΛΙΔΕΣ

44 Χρόνια Φροντιστήρια Μέσης Εκπαίδευσης

ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ β ΛΥΚΕΙΟΥ

Β ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ημερομηνία: ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 27 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2016 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες

ΘΕΜΑΤΑ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2011

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

Ποια μετοχή λέγεται επιρρηματική; Επιρρηματική λέγεται η μετοχή που χρησιμοποιείται για να εκφράσει επιρρηματικές

ΘΕΜΑ 2o Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 1-3

Το αντικείμενο [τα βασικά]

ΣΤΑΔΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΓΝΩΣΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ / ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΚΕΙΜΕΝΑ. Α. Το τέχνασμα του Θεμιστοκλή

Α. Διδαγμένο κείμενο : Ηθικά Νικομάχεια Αριστοτέλους ( Β1, 5-7 & 7-8 )

Στο απόσπασμα που ακολουθεί αναφέρεται στην αξιοκρατική επιλογή των αρχόντων κατά το παρελθόν.

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Γ ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ

ιδαγμένο κείμενο Πλάτωνος Πρωταγόρας 322b6-323a3

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ. Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Πλάτων, Πολιτεία 615C-616Α Αρδιαίος ο τύραννος

ƆƧʽƧƤƭƵƱ ƭƨʽ ƨưʊ ƌʊƶƭƶƨƣƨʊƶ ƍƴƵƱƲƬƿƯ Ɖ 115 ƐƱƯʷƧƨƳ 20 ƈ1.ƥ. ɦƮƤƥƱƯ ɢ ƱƮƠ ƱƶƯ ɢƭơƲƶưƤƯ ƨʅʈʊư

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Μ.ΤΕΤΑΡΤΗ 11 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Α. Οι κύριες προτάσεις στον πλάγιο λόγο

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ, ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ...

Η απρόσωπη σύνταξη στα ν.ε. Απρόσωπα ρήματα είναι : α) τα ρήματα που σχηματίζονται μόνο στο γ' ενικό πρόσωπο: πρέπει, πρόκειται, επείγει κ.ά.

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ Ο. ΠΑΛΑΙΟΧΩΡΙΝΟΥ

ιδαγμένο κείμενο Πλάτωνος Πρωταγόρας 324A C

Σελίδα 1 από 5 Μ Ν Κ Κ Δ 4 Μ Ζ Μ Ν Μ Θ Μ : ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Μ Θ Μ ΩΝ: Ν Κ Μ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Β ΓΥΜΝΑΙΟΥ

1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο. Πλάτωνος Πρωταγόρας, (324 Α-C).

πρῶτον μὲν τοῦτον τὸν λόγον ἀναλάβωμεν ὃν σὺ λέγεις περὶ τῶν δοξῶν μέν congr. cmpl. subj. bep. bij bijzinskern

Ημερομηνία: 12 Απριλίου 2018 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΚΕΙΜΕΝΟ

Α. Διδαγμένο κείμενο : Πολιτικά Αριστοτέλους ( Α2,15-16) &( Γ1, 1-2/3-4/6/12 )

Απρόσωπο ρήμα. Μπιλανάκη Ελευθερία

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Λυσίου Ὑπὲρ Μαντιθέου ( 6-8)

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ

ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλης Ηθικά Νικομάχεια (Β6, 9-13 και 519b)

Ξενοφώντα «Ελληνικά»

ιδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους, Ηθικά Νικομάχεια (Β1, 1-3 και Β6, 1-4)

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία

ΘΕΜΑΤΑ 1.Να µεταφράσετε το παραπάνω κείµενο Μονάδες 20

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η

Ασκήσεις γραμματικής

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΘΟΥΚΥΔΙΔΗΣ. καί ὑπερενεγκόντες ναῦς ἀποκομίζονται: κύρια πρόταση ἀποκομίζονται: ρήμα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ. Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Θουκυδίδου Περικλέους Ἐπιτάφιος (ΙΙ, 41)

ΘΕΜΑ 271ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 3,

Ὁ πιστὸς φίλος. Πιστεύω¹ τῷ φίλῳ. Πιστὸν φίλον ἐν κινδύνοις γιγνώσκεις². Ὁ φίλος τὸν

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2014 ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Διδαγμένο κείμενο Ἀριστοτέλους Πολιτικά (Θ2, 1-4)

Ενότητα 9 η Οι νόμοι επισκέπτονται το Σωκράτη στη φυλακή

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ἀριστοτέλους, Ἠθικὰ Νικομάχεια Β 6, 9-13

ΜΕΤΟΧΗ Η ΜΕΤΟΧΗ. Ας θυμηθούμε το σχηματισμό και την κλίση της ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. Διδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1-4

1. ιδαγµένο κείµενο από το πρωτότυπο Θουκυδίδου Ἱστοριῶν Β 36

Η ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΡΧΑΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ. Νοέμβριος 2013 Ονοματεπώνυμο: Λυσίου, Ὑπὲρ Μαντιθέου

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

ΛΥΚΕΙΟ ΣΟΛΕΑΣ Σχολική χρονιά Ονοματεπώνυμο: Τμήμα:

ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Εἶτα δεῖ καὶ ἐκείνων μεμνῆσθαι, ὅτι ἐξῆν Ἀγοράτῳ τουτῳί, πρὶν εἰς τὴν βουλὴν

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ. 1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο. Πλάτωνος Πρωταγόρας, 322Α-323Α.

Ήρθε η ώρα να ασχοληθούμε με τη σύνδεση των προτάσεων στα αρχαία ελληνικά. Παράλληλα θα δίνονται παραδείγματα και στα Νέα Ελληνικά (ΝΕ)

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ. Α. Από το κείμενο που σας δίνεται να μεταφράσετε το απόσπασμα: «Οὐ γὰρ ταὐτὰ πάντες ὑπολαμβάνουσι τὸν μετέχοντα μὴ βάναυσον».

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. 9 Ιουνίου 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2019 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 6

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 9 \ 10 \ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Πλάτωνος Πρωταγόρας ( 323 C -324A-C)

ΟΜΟΙΟΙ ΚΑΙ OMOHXΟΙ ΤΥΠΟΙ

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΓΝΩΣΤΟ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2018

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2018 Β ΦΑΣΗ ΑΡΧΑΙΑ

Transcript:

ΘΕΜΑ 1 Πολλήν μοι ἀπορίαν παρέχει ὁ ἀγὼν οὑτοσί ὦ ἄνδρες δικασταί ὅταν ἐνθυμηθῶ ὅτι ἐὰν ἐγὼ μὲν μὴ νῦν εὖ εἴπω οὐ μόνον ἐγὼ ἀλλὰ καὶ ὁ πατὴρ δόξει ἄδικος εἶναι καὶ τῶν ὄντων ἁπάντων στερήσομαι ἀνάγκη οὖν εἰ καὶ μὴ δεινὸς πρὸς ταῦτα πέφυκα βοηθεῖν τῷ πατρὶ καὶ ἐμαυτῷ οὕτως ὅπως ἂν δύνωμαι. τὴν μὲν οὖν παρασκευὴν καὶ τὴν προθυμίαν τῶν ἐχθρῶν ὁρᾶτε καὶ οὐδὲν δεῖ περὶ τούτων λέγειν τὴν δ ἐμὴν ἀπειρίαν πάντες ἴσασιν ὅσοι ἐμὲ γιγνώσκουσιν. αἰτήσομαι οὖν ὑμᾶς δίκαια καὶ ῥᾴδια χαρίσασθαι ἄνευ ὀργῆς καὶ ἡμῶν ἀκοῦσαι ὥσπερ καὶ τῶν κατηγόρων. ἀνάγκη γὰρ τὸν ἀπολογούμενον κἂν ἐξ ἴσου ἀκροᾶσθε ἔλαττον ἔχειν. οἱ μὲν γὰρ ἐκ πολλοῦ χρόνου ἐπιβουλεύοντες αὐτοὶ ἄνευ κινδύνων ὄντες τὴν κατηγορίαν ἐποιήσαντο ἡμεῖς δὲ ἀγωνιζόμεθα μετὰ δέους καὶ διαβολῆς καὶ κινδύνου τοῦ μεγίστου. εἰκὸς οὖν ὑμᾶς εὔνοιαν πλείω ἔχειν τοῖς ἀπολογουμένοις. ἀπορία: ἀγών: ἐνθυμοῦμαι: δοκῶ: ἅπας, σα, αν: δεινός: πέφυκα: παρασκευή: οἶδα: δυσκολία, αμηχανία δίκη, ο δικαστικός αγώνας σκέπτομαι φαίνομαί όλος γενικά ικανός είμαι από τη φύση μου προετοιμασία γνωρίζω Λυσίου, Υπερ των Αριστοφάνους χρημάτων 1. δόξει, στερήσομαι, ἐπιβουλεύοντες, ἐποιήσαντο: Να γράψετε το γ' ενικό και πληθυντικό πρόσωπο των παραπάνω τύπων στο μέλλοντα, στη φωνή που βρίσκονται. 2. ἀγών, οὑτοσί, ἄνδρες, δικασταί: Να κλιθούν στον αριθμό που βρίσκονται. 3. ἴσασιν: Να γράψετε την υποτακτική και προστακτική του ρήματος στο χρόνο που βρίσκεται. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 1

ΘΕΜΑ 2 Καὶ ὁ Σωκράτης εἶπεν Ἐν πολλοῖς μέν ὦ ἄνδρες καὶ ἄλλοις δῆλον καὶ ἐν οἷς δ ἡ παῖς ποιεῖ ὅτι ἡ γυναικεία φύσις οὐδὲν χείρων τῆς τοῦ ἀνδρὸς οὖσα τυγχάνει γνώμης δὲ καὶ ἰσχύος δεῖται. ὥστε εἴ τις ὑμῶν γυναῖκα ἔχει θαρρῶν διδασκέτω ὅ τι βούλοιτ ἂν αὐτῇ ἐπισταμένῃ χρῆσθαι. καὶ ὁ Ἀντισθένης Πῶς οὖν ἔφη ὦ Σώκρατες οὕτω γιγνώσκων οὐ καὶ σὺ παιδεύεις Ξανθίππην ἀλλὰ χρῇ γυναικὶ τῶν οὐσῶν οἶμαι δὲ καὶ τῶν γεγενημένων καὶ τῶν ἐσομένων χαλεπωτάτῃ; Ὅτι ἔφη ὁρῶ καὶ τοὺς ἱππικοὺς βουλομένους γενέσθαι οὐ τοὺς εὐπειθεστάτους ἀλλὰ τοὺς θυμοειδεῖς ἵππους κτωμένους. νομίζουσι γάρ ἂν τοὺς τοιούτους δύνωνται κατέχειν ῥᾳδίως τοῖς γε ἄλλοις ἵπποις χρήσεσθαι. κἀγὼ δὴ βουλόμενος ἀνθρώποις χρῆσθαι καὶ ὁμιλεῖν ταύτην κέκτημαι εὖ εἰδὼς ὅτι εἰ ταύτην ὑποίσω ῥᾳδίως τοῖς γε ἄλλοις ἅπασιν ἀνθρώποις συνέσομαι. ῥώμη: δεῖται: δέομαι τινός(πράγματος): δέομαι τίνος (προσώπου) τι: δεω-ῶ τι ή τινά: χρῶμαι τινί: ὁμιλεω-ω: ὑποίσω: συνέσομαι: Ξενοφώντος, Συμπόσιον, ΙΙ, 9-10. δύναμη έχω έλλειψη,στερουμαι κάτι έχω ανάγκη κάτι παρακαλώ κάποιοv για κάτι δένω, δεσμεύω, φυλακίζω χρησιμοποιώ,μεταχειρίζομαι συναναστρέφομαι υποφέρω (συν+εἰμί)συνυπάρχω (συν+εἰμι) συμπορεύομαι, συγκρούομαι 1. δεῖται: Να κλιθεί η οριστική και προστακτική ενεστώτα του ρήματος. 2. πολλοῖς, χείρων, χαλεπωτάτη, εὐπειθεστάτους, ῥαδίως: Να γίνει παραθετική αντικατάσταση. 3. δύνωνται: Να κλιθεί η ευκτική και προστακτική του ρήματος στο χρόνο που βρίσκεται. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 2

ΘΕΜΑ 3 Πᾶσαι γοῦν αἱ πόλεις καί πάντα τά ἔθνη διά μαντικῆς ἐπερωτῶσι τοῦς θεούς τί τε χρή καί τί οὐ χρή ποιεῖν. Πάντες oὖv εὔχονται τοῖς θεοῖς τά μέν φαῦλα ἀποτρέπειν τἀγαθά δέ διδόναι. Οὗτοι τοίνυν οἱ πάντα μέν εἰδότες πάντα δέ δυνάμενοι θεοί οὔτω μοι φίλοι εἰσί, ὥστε οὔποτε λήσω αὐτούς οὔτε νυκτός οὔτε ἡμέρας οὔτε ὅποι ἄν ἡγῶμαι οὔτε ὅ,τι ἄν μέλλω πράττειν. Διά δέ τό προειδέναι καί ὅ,τι ἐξ ἑκάστου ἀποβήσεται σημαίνουσι μοι πέμποντες ἀγγέλους καί φήμας καί ἐνύπνια, οἷς ὅταν ἐγώ πείθωμαι, οὐδέποτε μοι μεταμέλει. Ἤδη δέ ποτέ καί ἀπιστήσας ἐκολάσθην. εὔχομαι: φαῦλος: ἀποτρέπω: oἱ πάντα είδότες: oἱ πάντα δυνάμενοι: λήσω: ἡγοῦμαι (αμετ.): μέλλω+απαρ.: οἶδα: σημαίνω: ἐνύπνιον μεταμέλει μοί τίνος κολάζομαι παρακαλώ κακός απομακρύνω oι παντογνώστες οι παντοδύναμοι. μέλλοντας του λανθάνω= ξεχνώ πηγαίνω ως αρχηγός πρόκειται να γνωρίζω αναγγέλλω όνειρο μετανιώνω για κάτι τιμωρούμαι 1. Να κλιθούν τα τριτόκλιτα ουσιαστικά του κειμένου. Ξενοφώντος, Ελληνικά 2. διδόναι: Να γράψετε την προστακτική ενεστώτα και αορίστου β. 3. ἀποβήσεται,σημαίνουσι: Να γράψετε τα απαρέμφατα και τις μετοχές όλων των χρόνων. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 3

ΘΕΜΑ 4 Γενομένης δέ ἰσχυρᾶς τῆς ναυμαχίας καί πολλῶν νεῶν ἀμφοτέροις καί ἀνθρώπων ἀπολομένων οἱ Συρακόσιοι καί οἱ ξύμμαχοι ἐπικρατήσαντες τά τε ναυάγια καί τούς νεκρούς ἀνείλοντο καί ἀποπλεύσαντες πρός τήv πόλιν τροπαῖον ἔστησαν. Oἱ δ Ἀθηναῖοι ὑπό μεγέθους τῶν παρόντων κακῶν νεκρῶν μέν πέρι ἤ ναυαγίων οὐδέ ἐπενόουν αἰτῆσαι ἀναίρεσιν, τῆς δέ νυκτός ἐβούλοντο εὐθύς ἀναχωρεῖν. Δημοσθένης δέ Νικίᾳ προσελθών γνώμην ἐποιεῖτο πληρώσαντας ἔτι τάς λοιπάς τῶν νεῶν βιάσασθαι, ἤν δύνωνται, ἅμα ἕῳ τόν ἔκπλουν, λέγων ὅτι πλείους ἔτι αἱ λοιπαί εἰσί νῆες χρήσιμαι σφίσιν ἤ τοῖς πολεμίοις ἦσαν γάρ τοῖς μέν Ἀθηναίοις περίλοιποι ὡς ἐξήκοντα, τοῖς δ' ἐναντίοις ἐλάσσους ἤ πεντήκοντα. εὖ πάσχω ὑπό τινος: κακῶς πάσχω ὑπό τινός: κακῶς ποιῶ τινά: εὖ πράττω: κακῶς πράττω: πληρῶ ναῦν: βιάζομαι τόν ἔκπλουν: βιάζομαι: συγχωρῶ: συγχωρεῖ: καταπλήττομαι: ευεργετούμαι από κάποιον κακοποιούμαι, βλάπτομαι κακοποιώ, βλάπτω ευτυχώ δυστυχώ επανδρώνω με πλήρωμα πλοίο επιχειοώ με τη βία τον απόπλου εξαναγκάζω κάποιον, μεταχειρίζομαι βία α.προχωρώ προς το ίδιο μέρος β.παραχωρώ τη θέση μου, συμφωνώ [ως απρόσωπο] ενδέχεται, επιτρέπεται α. χτυπημένος πέφτω β.[ως παθητικό] καταλαμβάνομαι από φόβο Θουκυδίδου, Ιστορία 1. νεῶν, πόλιν, ἀναίρεσιν, μεγέθους, νυκτός, ἕῳ: Να κλιθούν στον ίδιο αριθμό. 2. γενομένης, ἀνείλοντο, προσελθών, λέγων, ἐσβαίνειν, εἶχον: Να γράψετε το β ενικό όλων των εγκλίσεων στον αόριστο β. 3. κακῶν, πλείους, ἐλάσσους: Να γίνει παραθετική αντικατάσταση. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 4

ΘΕΜΑ 5 Καί μοι δοκεῖ, ὦ Ἱέρων, τούτῳ διαφέρειν ἀνήρ τῶν ἄλλων ζώων, τῷ τιμῆς ὀρέγεσθαι. Ἐπεί σιτίοις γε καί ποτοῖς καί ὕπνοις πάντα ὁμοίως ἥδεσθαι ἔοικε τά ζῶα ἡ δέ φιλοτιμία οὔτ ἐν τοῖς ἀλόγοις ζῳοις ἐμφύεται οὔτ ἐν ἅπασιν ἀνθρώποις` οἷς δ ἄν ἐμφύῃ τιμῆς τε καί ἐπαίνου ἔρως, οὗτοί εἰσιν ἤδη οἱ πλεῖστον μέν τῶν βοσκημάτων διαφέροντες, ἄνδρες δέ καί οὐκέτι ἄνθρωποι μόνον νομιζόμενοι. Ὥστε ἐμοί μέν εἰκότως δοκεῖτε ταῦτα πάντα ὑπομένειν, ἅ φέρετε ἐν τῃ τυραννίδι, ἐπείπερ τιμᾶσθε διαφερόντως τῶν ἄλλων ἀνθρώπων. Καί γάρ οὐδεμία ἀνθρωπίνη ἡδονή τοῦ θείου ἐγγυτέρου δοκεῖ εἶναι ἤ ἡ περί τάς τιμάς εὐφροσύνη. διαφέρω: διαφέρω τινός+δοτ.αναφ.: διαφέρομαι τινί: διαφέρει: διαφέρει μοι (απρόσ.): ὀρέγομαι τινός: ἐμφύομαι εν τινί: Ξενοφώντος, Ιέρων ή Τυραννικός διαβιβάζω απέναντι, διέρχομαι, κατηγορώ κάποιον α. είμαι διαφορετικός από κάποιον ως προς κάτι β. είμαι ανώτερος από κάποιον ως προς κάτι φιλονικώ υπάρχει διαφορά μ ενδιαφέρει επιθυμώ κάτι γεννιέμαι, φυτρώνω μέσα σε κάποιον 1. ἀνήρ, ἔρως, τυραννίδι: Να κλιθούν και στους δύο αριθμούς. 2. νομιζόμενοι: Να γράψετε το δεύτερο ενικό και πληθυντικό πρόσωπο σε όλες τις εγκλίσεις του αορίστου, καθώς και το απαρέμφατο και τη μετοχή στη φωνή που βρίσκεται. 3. τιμᾶσθε, ὑπομένειν, φέρετε: Να γράψετε τα απαρέμφατα όλων των χρόνων. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 5

ΘΕΜΑ 6 Ἔνθα δὴ προσέρχεται Ξενοφῶντι τῶν πελταστῶν ἀνὴρ Ἀθήνησι φάσκων δεδουλευκέναι λέγων ὅτι γιγνώσκοι τὴν φωνὴν τῶν ἀνθρώπων. καὶ οἶμαι ἔφη ἐμὴν ταύτην πατρίδα εἶναι καὶ εἰ μή τι κωλύει ἐθέλω αὐτοῖς διαλεχθῆναι. Ἀλλ οὐδὲν κωλύει ἔφη ἀλλὰ διαλέγου καὶ μάθε πρῶτον τίνες εἰσίν. οἱ δ εἶπον ἐρωτήσαντος ὅτι Μάκρωνες. Ἐρώτα τοίνυν ἔφη αὐτοὺς τί ἀντιτετάχαται καὶ χρῄζουσιν ἡμῖν πολέμιοι εἶναι. οἱ δ ἀπεκρίναντο Ὅτι καὶ ὑμεῖς ἐπὶ τὴν ἡμετέραν χώραν ἔρχεσθε. λέγειν ἐκέλευον οἱ στρατηγοὶ ὅτι οὐ κακῶς γε ποιήσοντες ἀλλὰ βασιλεῖ πολεμήσαντες ἀπερχόμεθα εἰς τὴν Ἑλλάδα καὶ ἐπὶ θάλατταν βουλόμεθα ἀφικέσθαι. ἠρώτων ἐκεῖνοι εἰ δοῖεν ἂν τούτων τὰ πιστά. οἱ δ ἔφασαν καὶ δοῦναι καὶ λαβεῖν ἐθέλειν. ἐντεῦθεν διδόασιν οἱ Μάκρωνες βαρβαρικὴν λόγχην τοῖς Ἕλλησιν οἱ δὲ Ἕλληνες ἐκείνοις Ἑλληνικήν ταῦτα γὰρ ἔφασαν πιστὰ εἶναι θεοὺς δ ἐπεμαρτύραντο ἀμφότεροι. ἔνθα: φάσκων: κωλύω: ἀντιτάσσομαι: ἀφικνουμαι: κελεύω: κακῶς ποιῶ: ἐπιμαρτύρομαι: 1. ἐμήν, ἡμετέραν, ἡμῖν: Να κλιθούν. τότε μετοχή του φημί: ισχυρίζομαι εμποδίζω παρατάσσομαι. για μάχη φτάνω διατάζω, προτρέπω, παρακαλώ βλάπτω επικαλούμαι για μάρτυρες Ξενοφώντος, Κύρου Ανάβασις 2. ἀνήρ, πατρίδα, βασιλεῖ, Ἕλλησιν: Να γράψετε τη δοτική και αιτιατική ενικού και πληθυντικού αριθμού. 3. οἶμαι, κωλύει, εἰσίν, βουλόμεθα, διδόασιν: Να γράψετε το αντίστοιχο πρόσωπο στον παρατατικό της ίδιας φωνής. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 6

ΘΕΜΑ 7 Ἀκούω δ αὐτόν ὦ ἄνδρες δικασταί ἐπὶ τοῦτον τὸν λόγον τρέψεσθαι ὡς ὀργισθεὶς εἴρηκε ταῦτα ἐμοῦ μαρ τυρήσαντος τὴν αὐτὴν μαρτυρίαν Διονυσίῳ. ὑμεῖς δ ἐνθυ μεῖσθε ὦ ἄνδρες δικασταί ὅτι ὁ νομοθέτης οὐδεμίαν ὀργῇ συγγνώμην δίδωσιν ἀλλὰ ζημιοῖ τὸν λέγοντα ἐὰν μὴ ἀποφαίνῃ ὡς ἔστιν ἀληθῆ τὰ εἰρημένα. ἐγὼ δὲ δὶς ἤδη περὶ τούτου μεμαρτύρηκα οὐ γάρ πω ᾔδειν ὅτι ὑμεῖς τοὺς μὲν ἰδόντας τιμωρεῖσθε τοῖς δὲ ἀποβαλοῦσι συγ γνώμην ἔχετε. Περὶ μὲν οὖν τούτων οὐκ οἶδ ὅ τι δεῖ πλείω λέγειν ἐγὼ δ ὑμῶν δέομαι καταψηφίσασθαι Θεομνήστου ἐνθυ μουμένους ὅτι οὐκ ἂν γένοιτο τούτου μείζων ἀγών μοι. εὖ ἀκούω ὑπό τινος: κακῶς ἀκούω ὑπο τινός: τρέπομαι ἐπί τόν λόγον: συγγνώμην δίδωμι τινί: συγγνώμης τυγχάνω παρά τινός: ἀποφαίνω: τιμωροῦμαι τινα: τιμωρῶ τινί: ἀποβάλλω: ψηφίζομαι: ἀποψηφίζομαι: Λυσίου, Κατά Θεομνήστου επαινούμαι (παθητικό του εὖ λέγω τινά=επαινώ) κακολογούμαι ισχυρίζομαι συγχωρώ συγχωρούμαι από κάποιον αποδεικνύω τιμωρώ βοηθώ ρίχνω τα όπλα αποφασίζω αθωώνω 1. ἐνθυμεῖσθε, ζημιοῖ, μεμαρτύρηκα: Να γράψετε το δεύτερο πληθυντικό πρόσωπο των ρημάτων σε όλες τις εγκλίσεις του ενεστώτα καθώς και τα απαρέμφατα στη φωνή που βρίσκονται. 2. τοῖς ἀποβαλοῦσι: Να γράψετε το δεύτερο ενικό και πληθυντικό πρόσωπο σε όλες τις εγκλίσεις στον μέλλοντα. 3. αὐτόν, τοῦτον, ἐμοῦ, τήν αὐτήν, ὅ,τι, ὑμεῖς: Να γράψετε την ίδια πτώση στον άλλο αριθμό. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 7

ΘΕΜΑ 8 Αἰτίαι δὲ ἄλλαι τε ἦσαν τῶν ἀποστάσεων καὶ μέγισται αἱ τῶν φόρων καὶ νεῶν ἔκδειαι καὶ λιποστράτιον εἴ τῳ ἐγένετο οἱ γὰρ Ἀθηναῖοι ἀκριβῶς ἔπρασσον καὶ λυπηροὶ ἦσαν οὐκ εἰωθόσιν οὐδὲ βουλομένοις ταλαιπωρεῖν προσάγοντες τὰς ἀνάγκας. ἦσαν δέ πως καὶ ἄλλως οἱ Ἀθηναῖοι οὐκέτι ὁμοίως ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες, καὶ οὔτε ξυνεστράτευον ἀπὸ τοῦ ἴσου ῥᾴδιόν τε προσάγεσθαι ἦν αὐτοῖς τοὺς ἀφισταμένους. ὧν αὐτοὶ αἴτιοι ἐγένοντο οἱ ξύμμαχοι διὰ γὰρ τὴν ἀπόκνησιν ταύτην τῶν στρατειῶν οἱ πλείους αὐτῶν, ἵνα μὴ ἀπ' οἴκου ὦσι, χρήματα ἐτάξαντο ἀντὶ τῶν νεῶν τὸ ἱκνούμενον ἀνάλωμα φέρειν, καὶ τοῖς μὲν Ἀθηναίοις ηὔξετο τὸ ναυτικὸν ἀπὸ τῆς δαπάνης ἣν ἐκεῖνοι ξυμφέροιεν, αὐτοὶ δέ, ὁπότε ἀποσταῖεν, ἀπαράσκευοι καὶ ἄπειροι ἐς τὸν πόλεμον καθίσταντο. ἔκδεια: τό λιποστράτιον: ἀκριβῶς πράσσω: ταλαιπωρῶ: προσάγω τινί τάς άνάγκας (μτφ.): ἄλλως: προσάγομαι τινα: ἡ ἀπόκνησις: τάσσομαι (τάσσω έμαυτω)+ τελ. απαρ: τό ἱκνούμενον ἀνάλωμα: Θουκυδίδου, Ιστορια, Α 99 έλλειψη, καθυστέρηση άρνηση συμμετοχής σε εκστρατεία εφαρμόζω αυστηρά τιςσυμφωνίες ταλαιπωρούμαι πιέζω, εξαναγκαζω κάποιον για άλλους λόγους υποδουλώνω κάποιον. δισταγμός, απροθυμία, αναβολή ορίζω για τον εαυτό μου να, δέχομαι να η ανάλογη δαπάνη 1. μέγισται, ἀκριβῶς, ὁμοίως, ῥᾳδιον, πλείους: Να γράψετε από κάθε τύπο τα τρία γένη των επιθέτων(ονομαστική ενικού) και τα αντίστοιχα επιρρήματα τους και στους τρεις βαθμούς. 2. εἰωθοσιν, προσάγοντες, ἀπόκνησιν, πλείους: Να κλιθούν στον αριθμό και στο γένος που βρίσκονται. 3. ξυμφέροιεν: Να κλιθεί η υποτακτική και η προστακτική του αόριστου β' στη φωνή που βρίσκεται. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 8

ΘΕΜΑ 9 Καί ἐνενόησα τότε ἄρα καταγέλαστος ὤν, ἡνίκα ὑμῖν ὡμολόγουν ἐν τῷ μέρει μεθ' ὑμῶν ἐγκωμιάσεσθαι τόν Ἔρωτα καί ἔφην εἶναι δεινός τά ἐρωτικά, οὐδέν εἰδώς ἄρα τοῦ πράγματος, ὡς ἔδει ἐγκωμιάζειν ὁτιοῦν. Ἐγώ μέν γάρ ὑπ' ἀβελτερίας ὤμην δεῖν τάληθῆ λέγειν περί ἑκάστου τοῦ ἐγκωμιαζομένου, καί τοῦτο μέν ὑπάρχειν, ἐξ αὐταῶν δέ τούτων τά κάλλιστα ἐκλεγομένους ὡς εὐπρεπέστατα τιθέναι καί πάνυ δή μέγα ἐφρόνουν ὡς εὖ ἐρῶν, ὡς εἰδώς τήν ἀλήθειαν τοῦ ἐπαινεῖν ὁτιοῦν. Τό δέ ἄρα, ὡς ἔοικεν, οὐ τοῦτο ἦν τό καλῶς ἐπαινεῖν ὁτιοῦν, ἀλλά τό ὡς μέγιστα ἀνατιθέναι τῷ πράγματι καί ὡς κάλλιστα, ἐάν τέ ᾖ οὕτως ἔχοντα ἐάν τε μή εἰ δέ ψευδῆ, οὐδέν ἄρ' ἦν πρᾶγμα. ὁμολογῶ τίνί + ειδ. απαρ.: μέρος: τά ἐρωτικά (πράγματα): ὁστισοῦν: ἀβελτερία: ὑπάρχει τι: τίθημί τι: μέγα φρονῶ: ἀνατίθημι τινί τι: δίνω την υπόσχεση σε κάποιον ότι... η σειρά τα ζητήματα του έρωτα οποιοσδήποτε μωρία, ανοησία, αφέλεια είναι / υπόκειται κάτι ως βάση θέτω, συναρμόζω, συνθέτω κάτι υπερηφανεύομαι αναφέρω, αποδίδω σε κάποιον κάτι Πλάτωνος, Συμπόσιον, 198 1. δεινός, τά κάλλιστα, εὐπρεπέστατα, μέγιστα: Να γράψεις τον αντίστοιχο τύπο των επιθέτων στους άλλους δυο βαθμούς και επίσης τα επιρρήματα των επιθέτων στους τρεις βαθμούς. 2. ἔφην, ἔδει: Να γράψεις ολοκληρωμένες τις προτάσεις στις οποίες ανήκουν τα ρήματα, να τις χαρακτηρίσεις και να δικαιολογήσεις την έγκλιση τους. 3. Να χαρακτηρίσεις συντακτικά όλα τα άναρθρα απαρέμφατα του κειμένου. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 9

ΘΕΜΑ 10 Καὶ μὲν δὴ πολὺ ῥᾷον ἡγοῦμαι εἶναι ὑπὲρ ὧν ὑμεῖς ἐπάσχετε ἀντειπεῖν ἢ ὑπὲρ ὧν οὗτοι πεποιήκασιν ἀπολογήσασθαι. καίτοι λέ γουσιν ὡς Ἐρατοσθένει ἐλάχιστα τῶν τριάκοντα κακὰ εἴργασται καὶ διὰ τοῦτο αὐτὸν ἀξιοῦσι σωθῆναι ὅτι δὲ τῶν ἄλλων Ἑλλήνων πλεῖστα εἰς ὑμᾶς ἐξημάρτηκεν οὐκ οἴονται χρῆναι αὐτὸν ἀπολέσθαι; ὑμεῖς δὲ δείξετε ἥντινα γνώμην ἔχετε περὶ τῶν πραγμάτων. εἰ μὲν γὰρ τούτου κα ταψηφιεῖσθε δῆλοι ἔσεσθε ὡς ὀργιζόμενοι τοῖς πεπραγμέ νοις εἰ δὲ ἀποψηφιεῖσθε ὀφθήσεσθε τῶν αὐτῶν ἔργων ἐπιθυμηταὶ τούτοις ὄντες καὶ οὐχ ἕξετε λέγειν ὅτι τὰ ὑπὸ τῶν τριάκοντα προσταχθέντα ἐποιεῖτε νυνὶ μὲν γὰρ οὐδεὶς ὑμᾶς ἀναγκάζει παρὰ τὴν ὑμετέραν γνώμην ψηφίζεσθαι. ὥστε συμβουλεύω μὴ τούτων ἀποψηφισαμένους ὑμῶν αὐ τῶν καταψηφίσασθαι. μηδ οἴεσθε κρύβδην εἶναι τὴν ψῆφον φανερὰν γὰρ τῇ πόλει τὴν ὑμετέραν γνώμην ποιήσετε. καταψηφίζομαι: αποψηφίζομαι: καταδικάζω αθωώνω Λυσίου, Κατά Ερατοσθένους (89-91) 1. ἡγοῦμαι, ἐπάσχετε, ἀντειπεῖν: Να γράψετε τα απαρέμφατα όλων των χρόνων στη φωνή που βρίσκονται τα παραπάνω ρήματα. 2. ἐλάχιστα, πλεῖστα: Να γίνει παραθετική αντικατάσταση. 3. ἀπολέσθαι: Να γράψετε την προστακτική του ρήματος στο χρόνο και τη φωνή που βρίσκεται. Ðïýëéïò Êùí/íïò - Êáëáúôæßäïõ Åõöñïóýíç Óåëßäá 10