Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες

Σχετικά έγγραφα
Οδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση com για να κατεβάσετε το πλήρες

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , Τεύχος 1 EL

my world in one touch

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά

Εγχειρίδιο χρήστη. Smart 4 power

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart III

Πίνακας περιεχομένων. 8 Εφαρμογές πολυμέσων Κάμερα/Βιντεοκάμερα Συλλογή YouTube Αναπαραγωγή μουσικής...

Δομή. 1 Πλήκτρα αυξομείωσης έντασης ήχου 7 Ηχεία 2 Θύρα Φόρτιση. 8 Πλήκτρο Home 3 Θύρα MicroUSB. 9 Είσοδος Κάρτας SD. 6 Μπροστινή κάμερα

Εγχειρίδιο χρήστη. names mentioned herein may be the trade marks of their

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart mini

For more information on how to use the phone, please go to and download the complete user manual. Moreover, on the website,

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM

Smart 4 mini Εγχειρίδιο χρήσης

Η συσκευή υποστηρίζει την αποστολή/λήψη μηνυμάτων. Πιέστε το πλήκτρο μηνυμάτων για να γράψετε ένα νέο. Επιλέξτε Μενού Μήνυμα Γράψε Μήνυμα στην

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Smart V10 Εγχειρίδιο χρήστη

Smart N9 Εγχειρίδιο χρήστη

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Smart N8. Εγχειρίδιο χρήσης VFD 610

User Εγχειρίδιο manual χρήσης Smart speed

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000

2

Εγχειρίδιο User manual χρήσης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

User Εγχειρίδιο manualχρήσης

User Εγχειρίδιο manualχρήσης

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας SΙΜ

User manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Vodafone Group Vodafone Η επωνυμία and Vodafone the Vodafone και τα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΟΔΗΓΟΣ

Εγχειρίδιο χρήσης. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you

Ξεκινώντας , Τεύχος 2 ΕL. Nokia N73-1

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Αρχίστε εδώ BlackBerry Torch 9800 Smartphone

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

FWS710 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ομή οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα 5 Πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος 11 Ηχείο 6 Menu

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Οδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Οδηγός Χρήσης Tab prime 7

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R209-Z

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo.

2

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207

Οδηγός χρήστη Android 2.3

Lenovo A5500. Οδηγός χρήστηv1.0. Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφαλείας και τις σημαντικές σημειώσεις στο παρεχόμενο εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

C meitrack" Οδηγός Γρήγορης Χρήσης

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Σημείωση για το προϊόν

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

EVOLVEO StrongPhone WiFi

Το κινητό σας... Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης. Ελληνικά - CJB26NAALAKA. Αισθητήρα εγγύτητας. Λυχνία LED. Οθόνη αφής

Σημείωση για το προϊόν

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R216-Z

Smart TV stick D2. GR Εγχειρίδιο χρήστη. Android HDMI SmartTV dongle

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, µεταβείτε στη διεύθυνση com για να κατεβάσετε το πλήρες

Ελληνικά - CJB24A0ALAKA

Eγχειρίδιο User manual χρήστη Tab speed

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

2

User manual. Smart platinum 7. Vodafone Group Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα CJA61KAVDAKA

Εισαγωγή 6. Δημιουργία λογαριασμού 13. Εγκατάσταση και λειτουργία του Skype 28. Βασικές λειτουργίες 32. Επιλογές συνομιλίας 48

Κεφάλαιο 2.3: Ρυθμίσεις των Windows

Οδηγός χρήσης Vodafone 858 Smart

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

Eγχειρίδιο χρήσης VF-995N

DCN multimedia. Συνεδριακό σύστημα. el Εγχειρίδιο χρήσης

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888

Περιεχόμενα συσκευασίας

Transcript:

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε επίσης να βρείτε συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις (FAQ), να πραγματοποιήσετε αναβάθμιση λογισμικού κ.λπ.

Σημείωση: Αυτό είναι ένα κοινό εγχειρίδιο χρήσης για τα ONE TOUCH 991/ONE TOUCH 991D με επιπλέον πληροφορίες για Dual SIM, όπου χρειάζεται. Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια και χρήση... 4 Γενικές πληροφορίες... 9 1 Το κινητό σας... 12 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...12 1.2 Πρώτα βήματα...14 1.3 Αρχική οθόνη...19 2 Εισαγωγή κειμένου... 29 2.1 Με τη χρήση του πληκτρολογίου οθόνης...29 2.2 Επεξεργασία κειμένου...30 3 Κλήση, Αρχείο κλήσεων και Επαφές... 31 3.1 Τηλέφωνο...31 3.2 Αρχείο κλήσεων...37 3.3 Επαφές...38 4 Ανταλλαγή μηνυμάτων Google, Gmail/Email, Google Talk... 46 4.1 Ανταλλαγή μηνυμάτων Google...46 4.2 Gmail/Email...52 4.3 Google Talk...57 5 Ημερολόγιο Google, Αφύπνιση, Αριθμομηχανή και Ειδήσεις και Καιρός 61 5.1 Ημερολόγιο Google...61 5.2 Αφύπνιση...63 5.3 Αριθμομηχανή...64 5.4 Ειδήσεις και Καιρός...66 6 Σύνδεση... 68 6.1 Σύνδεση στο Internet...68 6.2 Browser...72 6.3 Σύνδεση σε συσκευές Bluetooth...81 6.4 Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω USB...83 6.5 Μοίρασμα της σύνδεσης κινητών δεδομένων του τηλεφώνου σας...85 6.6 Σύνδεση σε VPN...86 6.7 Διαμόρφωση κλήσης Internet (SIP)...88 7 Play Store... 90 7.1 Εντοπίστε το στοιχείο το οποίο θέλετε να λάβετε και να εγκαταστήσετε...90 7.2 Λήψη και εγκατάσταση...91 7.3 Διαχείριση των λήψεών σας...93 8 Εφαρμογές πολυμέσων... 95 8.1 Κάμερα...95 8.2 Συλλογή...98 8.3 YouTube... 101 8.4 Μουσική... 102 9 Χάρτες Google...105 9.1 Λήψη της τοποθεσίας μου... 105 9.2 Αναζήτηση για τοποθεσία... 106 9.3 Προσθήκη αστεριού σε τοποθεσία... 107 9.4 Λήψη οδηγιών περπατήματος, μέσων μαζικής μεταφοράς και οδήγησης... 108 9.5 Διάταξη επιπέδων...110 9.6 Συμμετέχετε στο Latitude για να δείτε τη θέση των φίλων σας και να μοιραστείτε τη δική σας μαζί τους... 111 10 Άλλα...115 10.1 Διαχείρηση Αρχείων... 115 10.2 Σημειώσεις... 115 10.3 Ηχογράφηση... 116 10.4 Ραδιόφωνο... 116 10.5 Εξοικονόμηση μπαταρίας... 117 10.6 Οδηγός εγκατάστασης... 117 10.7 Λογισμικό εφαρμογών γραφείου... 118 10.8 Διαχείριση κίνησης... 118 10.9 Βοήθεια ALCATEL ONE TOUCH... 118 10.10 Φωνητική κλήση... 118 10.11 Φωνητική αναζήτηση... 119 10.12 Άλλες εφαρμογές... 119 11 Ρυθμίσεις...120 11.1 Διαχείριση SIM... 120 11.2 Ασύρματο και δίκτυα... 121 11.3 Ρυθμίσεις κλήσης... 124 1 2

11.4 Προφίλ ήχου... 127 11.5 Οθόνη... 128 11.6 Τοποθεσία... 129 11.7 Ασφάλεια... 131 11.8 Εφαρμογές... 133 11.9 Λογαριασμοί και συγχρονισμός... 136 11.10 Απόρρητο... 137 11.11 Χώρος αποθήκευσης τηλεφώνου και κάρτας SD... 138 11.12 Γλώσσα και πληκτρολόγιο... 139 11.13 Εισαγωγή και εξαγωγή φωνής... 143 11.14 Προσβασιμότητα... 145 11.15 Ώρα και ημερομηνία... 145 11.16 Προγραμματισμός ενεργοποίησης/απενεργοποίησης... 146 11.17 Πληροφορίες τηλεφώνου... 146 12 Αξιοποίηση του τηλεφώνου σας......148 12.1 Android Manager...148 12.2 ONE TOUCH Upgrade... 149 13 Εγγύηση τηλεφώνου...150 14 Αξεσουάρ...152 15 Αντιμετώπιση προβλημάτων...153 16 Προδιαγραφές...158 www.sar-tick.com Το παρόν προϊόν πληροί το ισχύον εθνικό όριο SAR των 2,0 W/kg. Οι συγκεκριμένες μέγιστες τιμές SAR υπάρχουν στη σελίδα 7 αυτού του εγχειριδίου χρήσης. Κατά τη μεταφορά του προϊόντος ή κατά τη χρήση ενώ το φέρετε κοντά στο σώμα σας, να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένο αξεσουάρ όπως θήκη ή να διατηρείτε απόσταση 1,5 εκατοστών από το σώμα προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της έκθεσης σε ραδιοκύματα. Έχετε υπόψη ότι το προϊόν ενδέχεται να εκπέμπει ακτινοβολία ακόμη και όταν δεν πραγματοποιείτε κάποια κλήση. Ασφάλεια και χρήση... Πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το κεφάλαιο. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε λανθασμένη χρήση ή σε χρήση που δε συμμορφώνεται προς τις οδηγίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ: Βάσει πρόσφατων μελετών που αποδεικνύουν ότι η χρήση κινητού τηλεφώνου κατά τη διάρκεια της οδήγησης αποτελεί πραγματικό παράγοντα κινδύνου, ακόμη και όταν γίνεται χρήση συσκευής ανοικτής ακρόασης (κιτ αυτοκινήτου, ακουστικό ), ο οδηγός δεν πρέπει να χρησιμοποιεί το τηλέφωνό του εάν το όχημα δεν είναι σταθμευμένο. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο και τα ακουστικά σας για να ακούσετε μουσική ή ραδιόφωνο ενώ οδηγείτε. Η χρήση ακουστικών ενδέχεται να είναι επικίνδυνη ή και απαγορευμένη σε ορισμένες περιοχές. Όταν το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο εκπέμπει ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία που μπορεί να διαταράξει τη λειτουργία των ηλεκτρονικών συστημάτων του οχήματός σας, όπως το σύστημα αντιμπλοκαρίσματος των τροχών (ABS) ή τους αερόσακους. Για την αποφυγή προβλημάτων: - μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας στο ταμπλό του αυτοκινήτου ή στην περιοχή ανάπτυξης του αερόσακου, - απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του οχήματος ή στον αντιπρόσωπό του για να βεβαιωθείτε ότι το ταμπλό του αυτοκινήτου διαθέτει την κατάλληλη θωράκιση κατά των ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπουν τα κινητά τηλέφωνα. ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ: Σας συμβουλεύουμε να απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κατά διαστήματα για τη βελτιστοποίηση της απόδοσής του. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο πριν την επιβίβαση σε αεροσκάφος. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο όταν βρίσκεστε σε χώρους παροχής υπηρεσιών υγείας, με εξαίρεση τις περιοχές που προορίζονται για τη χρήση κινητού τηλεφώνου. Όπως και άλλοι τύποι κοινών συσκευών, τα κινητά τηλέφωνα μπορούν να διαταράξουν τη λειτουργία ηλεκτρικών ή ηλεκτρονικών συσκευών ή εξοπλισμού που χρησιμοποιεί ραδιοσυχνότητες. Κλείστε το τηλέφωνο όταν βρίσκεστε κοντά σε καύσιμα ή εύφλεκτα υγρά. Τηρείτε αυστηρά όλες τις πινακίδες και τις οδηγίες που αναρτώνται σε χώρους αποθήκευσης καυσίμων, βενζινάδικα ή χημικές βιομηχανίες ή χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, θα πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 15εκ. από κάθε ιατρική συσκευή όπως βηματοδότες, ακουστικά βαρηκοΐας ή αντλίες ινσουλίνης, κλπ. Ειδικότερα, όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, φροντίζετε να το βάζετε στο αυτί που βρίσκεται στην αντίθετη πλευρά της συσκευής, εάν υπάρχει. Για να αποφύγετε προβλήματα ακοής, απαντήστε στην κλήση πριν το βάλετε το τηλέφωνο στο αυτί σας. Επίσης, απομακρύνετε τη συσκευή από το αυτί σας όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία ανοικτής ακρόασης, διότι η αυξημένη ένταση μπορεί να προκαλέσει προβλήματα ακοής. Μην αφήνετε παιδιά να χρησιμοποιούν και/ή να παίζουν με το τηλέφωνο και τα αξεσουάρ χωρίς επίβλεψη. Κατά την επανατοποθέτηση του καλύμματος, λάβετε υπόψη σας ότι το τηλέφωνο μπορεί να περιέχει ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν αλλεργική αντίδραση. Να χειρίζεστε πάντα το τηλέφωνό σας με προσοχή και να το φυλάσσετε σε καθαρό μέρος χωρίς σκόνη. Μην εκθέτετε το τηλέφωνό σας σε δυσμενείς καιρικές ή περιβαλλοντικές συνθήκες (υγρασία, βροχή, διείσδυση υγρών, σκόνη, θαλασσινό αέρα, κλπ.). Τα όρια θερμοκρασίας λειτουργίας που συνιστώνται από τον κατασκευαστή κυμαίνονται από 10 C έως +55 C. 3 4

Πέρα των 55 C, ενδέχεται η οθόνη να είναι δυσανάγνωστη. Η αλλοίωση αυτή είναι προσωρινή και δεν έχει σοβαρές συνέπειες στη συσκευή. Οι αριθμοί έκτακτης ανάγκης ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμοι σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Μη βασίζεστε ποτέ αποκλειστικά στο τηλέφωνό σας για κλήσεις έκτακτης ανάγκης. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε ή επιχειρείτε να επισκευάσετε το κινητό σας τηλέφωνο οι ίδιοι. Μην το αφήσετε να πέσει, μην το πετάτε και μην το λυγίζετε. Για να αποφύγετε ενδεχόμενο τραυματισμό, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο, εάν η γυάλινη οθόνη είναι κατεστραμμένη, ραγισμένη ή σπασμένη. Μην το βάφετε. Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας μόνο με μπαταρίες, φορτιστές και αξεσουάρ που συνιστώνται από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της και τα οποία είναι συμβατά με το μοντέλο σας. Η TCT Mobile Limited και οι θυγατρικές της αρνούνται κάθε ευθύνη για ζημιά που προκαλείται από τη χρήση άλλων φορτιστών ή μπαταριών. Μην ξεχνάτε να κρατάτε αντίγραφα ασφαλείας ή γραπτές σημειώσεις όλων των σημαντικών πληροφοριών που είναι αποθηκευμένες στο τηλέφωνό σας. Ορισμένα άτομα ενδέχεται να υποφέρουν από κρίσεις επιληψίας ή λιποθυμίες και απώλεια συνείδησης όταν εκτίθενται σε λυχνίες που αναβοσβήνουν ή όταν παίζουν βιντεοπαιχνίδια. Αυτές οι κρίσεις ή συσκοτίσεις συμβαίνουν ακόμη και σε άτομα στα οποία δεν έχει συμβεί στο παρελθόν. Εάν έχετε υποφέρει από κρίσεις ή συσκοτίσεις, ή εάν υπάρχει σχετικό οικογενειακό ιστορικό, παρακαλείσθε να συμβουλευτείτε τον ιατρό σας πριν παίξετε βιντεοπαιχνίδια ή ενεργοποιήσετε κάποια λειτουργία με λυχνίες που αναβοσβήνουν στο τηλέφωνό σας. Οι γονείς θα πρέπει να παρακολουθούν τη χρήση βιντεοπαιχνιδιών ή άλλων λειτουργιών με αναλαμπές από τα παιδιά τους. Όλα τα άτομα θα πρέπει να σταματήσουν τη χρήση και να συμβουλευτούν ιατρό στην περίπτωση παρατήρησης ενός από τα ακόλουθα συμπτώματα: παροξυσμός, νευρικοί σπασμοί στα μάτια ή τους μυς, απώλεια συνείδησης, ακούσιες κινήσεις ή αποπροσανατολισμός. Για να μειώσετε την πιθανότητα των συμπτωμάτων αυτών, παρακαλείσθε να λάβετε τις ακόλουθες προφυλάξεις: - Μην παίζετε ή χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αναλαμπών εάν είστε κουρασμένοι ή σας λείπει ύπνος. - Κάντε διάλειμμα τουλάχιστον 15 λεπτών κάθε ώρα. - Παίξτε σε δωμάτιο στο οποίο είναι αναμμένα όλα τα φώτα. - Παίξτε όσο το δυνατόν μακρύτερα από την οθόνη. - Εάν τα χέρια, οι καρποί ή τα μπράτσα σας κουραστούν ή πονέσουν κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού, σταματήστε και ξεκουραστείτε για αρκετές ώρες πριν ξαναπαίξετε. - Εάν ο πόνος στα χέρια, στους καρπούς ή στα μπράτσα επιμένει όταν παίζετε ή και μετά, σταματήστε το παιχνίδι και συμβουλευτείτε κάποιον ιατρό. Όταν παίζετε παιχνίδια στο τηλέφωνό σας, ενδέχεται να νιώσετε περιστασιακή ενόχληση στα χέρια, τα μπράτσα, τους ώμους, τον αυχένα ή άλλα μέρη του σώματος. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να αποφύγετε προβλήματα όπως τενοντίτιδα, σύνδρομο καρπικού σωλήνος ή άλλες μυοσκελετικές διαταραχές. Στην ανώτατη ένταση, η παρατεταμένη ακρόαση μουσικής από το πρόγραμμα αναπαραγωγής ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στην ακοή του χρήστη. Ρυθμίστε την ένταση του τηλεφώνου σας σε ασφαλή επίπεδα. Χρησιμοποιείτε μόνο ακουστικά που συστήνονται από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της. ΑΠΟΡΡΗΤΟ: Λάβετε υπόψη σας ότι πρέπει να τηρείτε τους νόμους και τους κανονισμούς που ισχύουν στη χώρα σας, ή και σε άλλες χώρες όπου χρησιμοποιείτε τη συσκευή, σχετικά με τη λήψη φωτογραφιών και την ηχογράφηση με το κινητό σας τηλέφωνο. Σύμφωνα με τους εν λόγω νόμους και κανονισμούς, είναι πιθανό να απαγορεύεται αυστηρά η λήψη φωτογραφιών ή/και η ηχογράφηση της φωνής και των προσωπικών χαρακτηριστικών άλλων ανθρώπων, καθώς και η αναπαραγωγή ή διανομή αυτών, επειδή αυτό μπορεί να θεωρείται παραβίαση της ιδιωτικής ζωής. Είναι αποκλειστική ευθύνη του χρήστη να εξασφαλίζει προηγουμένως εξουσιοδότηση, εάν απαιτείται, για την ηχογράφηση προσωπικών ή εμπιστευτικών συζητήσεων ή τη λήψη φωτογραφίας άλλου ατόμου. Ο κατασκευαστής, ο πωλητής ή μεταπωλητής του κινητού σας τηλεφώνου (καθώς και η τηλεφωνική εταιρία) αρνούνται κάθε ευθύνη που τυχόν προκύπτει από ακατάλληλη χρήση του κινητού τηλεφώνου. ΜΠΑΤΑΡΙΑ: Πριν αφαιρέσετε τη μπαταρία από το τηλέφωνό σας, βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι απενεργοποιημένο. Τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις κατά τη χρήση της μπαταρίας: - Μην ανοίγετε την μπαταρία (κίνδυνος τοξικών αναθυμιάσεων και εγκαυμάτων). - Μην τρυπάτε, αποσυναρμολογείτε ή προκαλείτε βραχυκύκλωμα στη μπαταρία, - Μην καίτε και μην πετάτε την μπαταρία στα σκουπίδια και μην τη φυλάσσετε σε θερμοκρασίες άνω των 60 C. Απορρίψτε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους ισχύοντες περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Χρησιμοποιείτε τη μπαταρία μόνο για το σκοπό για τον οποίο προβλέπεται. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ελαττωματικές μπαταρίες ή μπαταρίες που δεν συνιστώνται από την TCT Mobile Limited ή/και τις θυγατρικές της. Αυτό στο σύμβολο στο τηλέφωνο, τη μπαταρία και τα αξεσουάρ σημαίνει ότι τα προϊόντα θα πρέπει να μεταφερθούν σε σημεία συλλογής στο τέλος της λειτουργικής τους ζωής: - Δημοτικά κέντρα απορριμμάτων με ειδικούς κάδους για τέτοιου είδους εξοπλισμό - Κάδους συλλογής σε σημεία πώλησης. Στη συνέχεια ανακυκλώνονται, αποφεύγοντας έτσι τη διοχέτευση ουσιών στο περιβάλλον, ώστε τα εξαρτήματά τους να χρησιμοποιηθούν ξανά. Σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Η πρόσβαση σε αυτά τα σημεία συλλογής είναι δωρεάν. Όλα τα προϊόντα με αυτό το σύμβολο θα πρέπει να μεταφέρονται σε τέτοιου είδους σημεία συλλογής. Σε χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης: Τα τμήματα του εξοπλισμού που φέρουν αυτό το σύμβολο δε θα πρέπει να απορρίπτονται σε κοινούς κάδους εάν η χώρα ή η περιοχή σας διαθέτει κατάλληλες εγκαταστάσεις συλλογής και ανακύκλωσης. Αντίθετα, θα πρέπει να μεταφέρονται στα σημεία συλλογής για ανακύκλωση. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΕΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΑΠΟ ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΤΥΠΟ. ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ Οι φορτιστές τροφοδότησης από ηλεκτρικό ρεύμα είναι κατασκευασμένοι για να λειτουργούν στο ακόλουθο εύρος θερμοκρασιών: 0 C - 40 C. Οι φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί για το κινητό σας τηλέφωνο συμμορφώνονται με το πρότυπο ασφαλείας χρήσης εξοπλισμού τεχνολογίας πληροφοριών και εξοπλισμού γραφείου. Συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία οικολογικού σχεδιασμού ecodesign 2009/125/ΕΚ. Κάποιος από τους φορτιστές που χρησιμοποιείτε στη χώρα σας ενδέχεται να μην χρησιμοποιείται σε κάποια άλλη χώρα λόγω των διαφορετικών ηλεκτρικών προδιαγραφών. Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για αυτόν το σκοπό. 5 6

ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ: Η απόδειξη συμμόρφωσης προς τα διεθνή πρότυπα (ICNIRP) ή την Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/5/ΕΚ (R&TTE) αποτελεί προϋπόθεση για τη διάθεση στην αγορά οποιουδήποτε μοντέλου κινητού τηλεφώνου. Η προστασία της υγείας και της ασφάλειας του χρήστη καθώς και κάθε άλλου ατόμου, αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση βάσει αυτών των προτύπων ή της οδηγίας. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ. Η κινητή σας συσκευή αποτελεί πομπό και δέκτη ραδιοκυμάτων. Έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα (ηλεκτρομαγνητικά πεδία ραδιοσυχνοτήτων) που συνιστώνται από τις διεθνείς οδηγίες. Οι οδηγίες αναπτύχθηκαν από έναν ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό (ICNIRP) και περιλαμβάνουν σημαντικό περιθώριο ασφαλείας με σκοπό να εξασφαλιστεί η ασφάλεια όλων των ατόμων, ανεξαρτήτου ηλικίας και κατάστασης της υγείας. Οι οδηγίες έκθεσης σε ραδιοκύματα χρησιμοποιούν μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης ή SAR. Το όριο SAR για τις κινητές συσκευές είναι 2 W/kg. Οι δοκιμές για τη μέτρηση του SAR εκτελούνται με τη χρήση πρότυπων θέσεων λειτουργίας με τη συσκευή να εκπέμπει στο υψηλότερο πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις δοκιμαζόμενες ζώνες συχνοτήτων. Οι μέγιστες τιμές SAR βάσει των οδηγιών ICNIRP για αυτό το μοντέλο συσκευής είναι: Η μέγιστη τιμή SAR για αυτό το μοντέλο και τις συνθήκες υπό τις οποίες έχει καταγραφεί. Τιμή SAR για το κεφάλι Τιμή SAR στο σώμα UMTS 2100 + Wi-Fi + Bluetooth GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 0,54 W/kg (ONE TOUCH 991) 0,54 W/kg (ONE TOUCH 991D) 0,837 W/kg (ONE TOUCH 991) 0,837 W/kg (ONE TOUCH 991D) Κατά τη διάρκεια της χρήσης, οι πραγματικές τιμές SAR για τη συγκεκριμένη συσκευή είναι συνήθως αρκετά χαμηλότερες από τις τιμές που αναφέρονται παραπάνω. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι, για σκοπούς αποδοτικότητας και για την ελαχιστοποίηση των παρεμβολών στο δίκτυο, η ισχύς λειτουργίας της κινητής συσκευής μειώνεται αυτόματα όταν δεν απαιτείται πλήρης ισχύ για την κλήση. Όσο χαμηλότερη είναι η απόδοση ισχύος της συσκευής, τόσο χαμηλότερη είναι η τιμή SAR. Οι δοκιμές της τιμής SAR για επαφή με το σώμα έχουν εκτελεστεί με απόσταση διαχωρισμού 1,5 εκατοστά. Προκειμένου να πληρούνται οι οδηγίες έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες κατά τη χρήση σε επαφή με το σώμα, η συσκευή θα πρέπει να τοποθετηθεί τουλάχιστον σε αυτήν την απόσταση από το σώμα. Εάν δεν χρησιμοποιείτε εγκεκριμένο αξεσουάρ, βεβαιωθείτε ότι οποιοδήποτε προϊόν χρησιμοποιείται δεν περιέχει μέταλλα και τοποθετεί το τηλέφωνο στην υποδεικνυόμενη απόσταση από το σώμα. Οργανισμοί όπως ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας και η Επιτροπή τροφίμων και φαρμάκων των Η.Π.Α. (US Food and Drug Administration) συνιστούν, σε περίπτωση που θέλετε να μειώσετε την έκθεσή σας, να χρησιμοποιείτε συσκευές ανοικτής ακρόασης ώστε να διατηρείτε τη συσκευή μακριά από το κεφάλι και το σώμα σας κατά τη διάρκεια των κλήσεων ή να μειώσετε το χρόνο που χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο. Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία και τη δημόσια υγεία είναι διαθέσιμες στην ακόλουθη τοποθεσία: http://www.who.int/peh-emf. Το τηλέφωνό σας είναι εξοπλισμένο με ενσωματωμένη κεραία. Για βέλτιστη λειτουργία, αποφύγετε να την αγγίζετε ή να προκαλείτε φθορές. Οι κινητές συσκευές προσφέρουν μια γκάμα λειτουργιών, κατά συνέπεια μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε όχι μόνο δίπλα στο αυτί σας αλλά και σε άλλες θέσεις. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η συσκευή θα συμμορφώνεται με τις οδηγίες που αφορούν τη χρήση με ακουστικά ή με καλώδιο δεδομένων usb. Εάν χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο αξεσουάρ, βεβαιωθείτε ότι το εκάστοτε χρησιμοποιούμενο προϊόν δεν περιέχει ίχνη μετάλλων και ότι διατηρεί το τηλέφωνο σε απόσταση τουλάχιστον 1,5 εκ. από το σώμα. ΑΔΕΙΕΣ Το λογότυπο microsd είναι εμπορικό σήμα. Ο όρος, το σήμα και τα λογότυπα Bluetooth ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση των σημάτων αυτών από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της γίνεται βάσει σχετικής αδείας. Τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές επωνυμίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. ONE TOUCH 991/ONE TOUCH 991D Bluetooth QD ID B018542 Τα TouchPal και CooTek είναι εμπορικά σήματα της Shanghai HanXiang (CooTek)Information Technology Co., Ltd. ή/και των θυγατρικών εταιρειών της. Το λογότυπο Wi-Fi αποτελεί σήμανση πιστοποίησης της Wi-Fi Alliance. Η συσκευή σας χρησιμοποιεί μη-εναρμονισμένη συχνότητα και προορίζεται για χρήση σε όλες τις Ευρωπαϊκές χώρες. Το WLAN μπορεί να λειτουργεί εντός ΕΕ χωρίς εσωτερικούς περιορισμούς, αλλά δεν μπορεί εξωτερικά στη Γαλλία. Η επωνυμία Google, το λογότυπο Google, η επωνυμία Android, το λογότυπο Android, η Αναζήτηση Google TM, οι Χάρτες Google TM, το Gmail TM, το YouTube, το Google Play Store, το Google Latitude TM και το Google Talk TM είναι εμπορικά σήματα της Google Inc. 7 8

Γενικές πληροφορίες... Διεύθυνση στο Internet: www.alcatelonetouch.com Αριθμός Hot Line: συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο «TCT Mobile Services» ή επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο Web. Στην τοποθεσία μας στο Web θα βρείτε την ενότητα συχνών ερωτήσεων (FAQ). Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω e-mail για οποιαδήποτε απορία. Ηλεκτρονική έκδοση του παρόντος εγχειριδίου διατίθεται στα Αγγλικά και σε άλλες γλώσσες ανάλογα με τη διαθεσιμότητα στο διακομιστή μας: www.alcatelonetouch.com Το τηλέφωνό σας είναι ένας πομποδέκτης που λειτουργεί σε δίκτυα GSM/GPRS/ EDGE σε τέσσερις ζώνες με συχνότητα 850/900/1800/1900 MHz ή UMTS σε δύο ζώνες με συχνότητα 900/2100 MHz. Προστασία από κλοπή (1) Το κινητό σας τηλέφωνο αναγνωρίζεται από έναν αριθμό IΜΕI (σειριακός αριθμός τηλεφώνου), ο οποίος βρίσκεται στην ετικέτα της συσκευασίας και στη μνήμη του τηλεφώνου σας. Πριν από την πρώτη χρήση, συνιστούμε να σημειώνετε τον αριθμό αυτό πληκτρολογώντας *, #, 0, 6, # και να τον φυλάσσετε σε ασφαλές σημείο. Μπορεί να σας ζητηθεί από την αστυνομία ή την τηλεφωνική σας εταιρία σε περίπτωση κλοπής. Χάρη σε αυτόν τον αριθμό, το τηλέφωνό σας μπορεί να μπλοκαριστεί εντελώς εμποδίζοντας τη χρήση του από άλλο άτομο, ακόμη και με διαφορετική κάρτα SIM. Αποποίηση ευθυνών Ενδέχεται να υπάρχουν ορισμένες διαφορές ανάμεσα στην περιγραφή του εγχειριδίου χρήσης και τη λειτουργία του τηλεφώνου, ανάλογα με την έκδοση λογισμικού του τηλεφώνου σας ή τις ειδικές υπηρεσίες της τηλεφωνικής εταιρίας. Η TCT Mobile δεν φέρει καμία νομική ευθύνη για τέτοιες διαφορές, εάν υπάρχουν, ούτε για τις πιθανές επιπτώσεις τους, η ευθύνη για τις οποίες βαρύνει αποκλειστικά το χειριστή. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις απαραίτητες προϋποθέσεις και τις λοιπές ισχύουσες διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Πλήρες αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης του τηλεφώνου σας υπάρχει στην τοποθεσία μας στο Web: www. alcatelonetouch.com. Ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε: AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR (1) Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που διαθέτετε, για να ελέγξετε τη διαθεσιμότητα της υπηρεσίας. 9 10

Αυτή η συσκευή ενδεχομένως να περιέχει υλικό, όπως εφαρμογές και λογισμικό σε εκτελέσιμη μορφή ή μορφή πηγαίου κώδικα, που έχει υποβληθεί από τρίτα μέρη με σκοπό τη συμπερίληψη τού σε αυτήν τη συσκευή («Υλικό τρίτων κατασκευαστών»). Το σύνολο του υλικού τρίτων κατασκευαστών σε αυτή τη συσκευή παρέχεται «ως έχει», χωρίς εγγύηση οποιουδήποτε είδους, ρητή ή έμμεση, συμπεριλαμβανομένων των έμμεσων εγγυήσεων εμπορευσιμότητας, καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή χρήση της εφαρμογής τρίτου κατασκευαστή, διαλειτουργικότητα με άλλο υλικό ή εφαρμογές του αγοραστή και χωρίς παραβίαση των πνευματικών δικαιωμάτων. Ο αγοραστής αποδέχεται ότι η TCT Mobile έχει συμμορφωθεί με όλες τις απαιτήσεις ποιότητας που επιβάλλονται σε αυτήν ως κατασκευαστής κινητών τηλεφώνων και συσκευών, σύμφωνα με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Η TCT Mobile σε καμία περίπτωση δεν φέρει ευθύνη για την αδυναμία χρήσης ή την αστοχία του υλικού τρίτων κατασκευαστών για λειτουργία σε αυτή τη συσκευή ή σε σχέση με κάποια άλλη συσκευή του αγοραστή. Στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο, η TCT Mobile αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν αξιώσεις, απαιτήσεις, μηνύσεις ή αγωγές, και πιο ειδικά χωρίς περιορισμό αγωγές βάση δικαίου αδικοπραξιών, υπό οποιαδήποτε θεωρία ευθύνης, που προκύπτει από τη χρήση, με οποιοδήποτε μέσο, ή προσπάθειες για χρήση, αυτού του Υλικού τρίτων κατασκευαστών. Επιπλέον, το παρόν Υλικό τρίτων κατασκευαστών, το οποίο παρέχεται δωρεάν από την TCT Mobile, ενδεχομένως να διέπεται από επί πληρωμή ενημερώσεις και αναβαθμίσεις στο μέλλον. Η TCT Mobile δεν φέρει καμία ευθύνη σχετικά με τέτοιο πρόσθετο κόστος, το οποίο βαρύνει αποκλειστικά τον αγοραστή. Η διαθεσιμότητα των εφαρμογών ενδεχομένως να διαφέρει, ανάλογα με τις χώρες και τις τηλεφωνικές εταιρείες όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει η λίστα των πιθανών εφαρμογών και λογισμικού που παρέχονται με τη συσκευή να θεωρείται ως δέσμευση της TCT Mobile. Αποτελεί αποκλειστικά και μόνο πληροφοριακό στοιχείο για τον αγοραστή. Συνεπώς, η TCT Mobile δεν θα φέρει ευθύνη για την μη διαθεσιμότητα μίας ή περισσοτέρων εφαρμογών που επιθυμεί ο αγοραστής, καθώς η διαθεσιμότητα εξαρτάται από τη χώρα και την τηλεφωνική εταιρεία του αγοραστή. Η TCT mobile διατηρεί το δικαίωμα προσθήκης ή αφαίρεσης Υλικού τρίτων κατασκευαστών οποιαδήποτε στιγμή από τη συσκευή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Σε καμία περίπτωση ο αγοραστής δεν θα καταστήσει υπεύθυνη την TCT Mobile για κάθε συνέπεια που μια τέτοια αφαίρεση μπορεί να έχει πάνω στον αγοραστή σχετικά με τη χρήση ή προσπάθεια χρήσης τέτοιων εφαρμογών και Υλικού τρίτων κατασκευαστών. 1 Το κινητό σας... 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης Πλήκτρο αρχικής οθόνης Πλήκτρο μενού Αύξηση/Μείωση έντασης Υποδοχή micro-usb Μπροστινή Κάμερα Λυχνία LED Οθόνη αφής Υποδοχή ακουστικών Πλήκτρο επιστροφή Πλήκτρο αναζήτησης Πλήκτρο ενεργοποίησης 11 12

Στην Αρχική οθόνη, πατήστε για γρήγορη πρόσβαση στο μενού Ρυθμίσεις ή στον πίνακα Ειδοποιήσεις, για να πραγματοποιήσετε γρήγορη αναζήτηση, για να διαχειριστείτε εφαρμογές; για να προσαρμόσετε την Αρχική οθόνη με την προσθήκη εφαρμογών ή για να αλλάξετε φόντο. 1.2 Πρώτα βήματα 1.2.1 Ρύθμιση Αφαίρεση ή τοποθέτηση του πίσω καλύμματος ONE TOUCH 991 Σε άλλες οθόνες, πατήστε για προβολή της λίστας επιλογών. Σύντομο πάτημα: Επιστροφή στην Αρχική οθόνη ή πίσω στην κεντρική Αρχική οθόνη εάν έχει επεκταθεί. Παρατεταμένο πάτημα: Είσοδος στη λίστα πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών. Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή οθόνη. Σύντομο πάτημα: Κλείδωμα της οθόνης. Φωτισμός της οθόνης. Πατήστε για να τερματίσετε μια κλήση. Παρατεταμένο πάτημα: Όταν το τηλέφωνο είναι απενεργοποιημένο, ενεργοποίηση του τηλεφώνου. Όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, είσοδος στις Επιλογές τηλεφώνου: Αθόρυβο, λειτουργία πτήσης, Απενερ/ση. Πατήστε για ρύθμιση της έντασης ήχου (κατά τη διάρκεια κλήσης/ λειτουργία αναπαραγωγής μέσων). ONE TOUCH 991D Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κάρτας SIM (1) Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνικές κλήσεις, πρέπει να τοποθετήσετε την κάρτα SIM. Πριν την εισαγωγή ή την αφαίρεση της κάρτας SIM απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας και αφαιρέστε την μπαταρία. ONE TOUCH 991 Άνοιγμα της γραμμής Αναζήτησης εντός μιας εφαρμογής, στο τηλέφωνο ή στον ιστότοπο. ONE TOUCH 991D (1) 13 Απευθυνθείτε στον πάροχο δικτύου σας για να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι συμβατή με 3V ή 1,8V. Δεν μπορείτsε πλέον να χρησιμοποιήσετε τις παλιές κάρτες των 5 Volt. 14

Τοποθετήστε την κάρτα SIM με το τσιπάκι στραμμένο προς τα κάτω και σύρετέ την στη θήκη της. Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά. Για να αφαιρέσετε την κάρτα, πιέστε και σύρετε προς τα έξω. Τοποθέτηση ή αφαίρεση της μπαταρίας ONE TOUCH 991 Στα μοντέλα Dual SIM, η υποδοχή SIM1 υποστηρίζει δίκτυα 2G και 3G, ενώ η υποδοχή SIM2 υποστηρίζει μόνο δίκτυα 2G. Εγκατάσταση και κατάργηση της κάρτας microsd ONE TOUCH 991D ONE TOUCH 991 ONE TOUCH 991D Τοποθετήστε την μπαταρία και πιέστε έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος. Έπειτα, κλείστε το κάλυμμα του τηλεφώνου. Απασφαλίστε το κάλυμμα και αφαιρέστε την μπαταρία. Φόρτιση της μπαταρίας Τοποθετήστε την κάρτα microsd με το τσιπάκι στραμμένο προς τα κάτω και σύρετέ την στη θήκη της. Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά. Για να αφαιρέσετε την κάρτα, πιέστε και σύρετε προς τα έξω. Για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων και την καταστροφή της κάρτας microsd, πριν ααφαιρέσετε την κάρτα microsd, βεβαιωθείτε ότι την έχετε αποπροσαρτήσει (Ρυθμίσεις\Κάρτα SD & χώρος αποθήκευσης τηλεφώνου\αποπροσάρτηση κάρτας SD). Στάνταρ φορτιστής Φορτιστής αγγλικού τύπου Συνδέστε το φορτιστή μπαταρίας με το τηλέφωνό σας και την πρίζα ρεύματος αντίστοιχα. 15 16

Η ένδειξη LED φωτίζεται κατά τη φόρτιση της μπαταρίας. Φροντίστε να μην ασκήσετε πίεση κατά την τοποθέτηση του βύσματος στην πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σωστά πριν συνδέσετε το φορτιστή. Η πρίζα θα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο τηλέφωνο και να υπάρχει εύκολη πρόσβαση (αποφύγετε τις μπαλαντέζες). Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά, φορτίστε πλήρως τη μπαταρία (περίπου 4 ώρες). Συνιστάται να φορτίσετε πλήρως τη μπαταρία ( ). Στην οθόνη κλειδώματος, το εικονίδιο υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης. Το εικονίδιο γεμίζει καθώς φορτίζεται το τηλέφωνο. Για να μειώσετε την κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματος και την απώλεια. ενέργειας, όταν η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως, αποσυνδέστε τον φορτιστή σας από την πρίζα, απενεργοποιήστε το Wi-Fi, το GPS, το Bluetooth ή τις εφαρμογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο όταν δεν τις χρησιμοποιείτε, μειώστε το χρόνο φωτισμού της οθόνης, κτλ. 1.2.2 Ενεργοποίηση του τηλεφώνου Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ενεργοποίηση έως ότου ενεργοποιηθεί το τηλέφωνο, πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN, εάν ζητηθεί, και επιβεβαιώστε την ενέργεια. Εμφανίζεται η Αρχική οθόνη. Εάν δεν γνωρίζετε τον κωδικό PIN ή τον έχετε ξεχάσει, επικοινωνήστε με την τηλεφωνική σας εταιρεία. Μην αφήνετε τον κωδικό PIN κοντά στο τηλέφωνό σας. Φυλάξτε αυτά τα στοιχεία σε ασφαλές μέρος. Ρύθμιση του τηλεφώνου σας για πρώτη φορά Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, θα σας ζητηθεί να ρυθμίσετε διάφορες επιλογές της συσκευής σας: τη γλώσσα, τη μέθοδο εισαγωγής, τη σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας, τη ρύθμιση και το συγχρονισμό λογαριασμών, την ενημέρωση συστήματος, κτλ. Θα σας ζητηθεί, επίσης, να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας Google για να συγχρονίσετε το email, τις επαφές, το ημερολόγιο και άλλες εφαρμογές Google (1). Εισάγετε το όνομα χρήση και τον κωδικό πρόσβασης και πατήστε Σύνδεση. Εάν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης, μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση http://www. google.com/ για να τον ανακτήσετε. Εάν δεν διαθέτετε Λογαριασμό Google, θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε λογαριασμό πατώντας την επιλογή Δημιουργία. Διαβάστε τις πληροφορίες ρύθμισης που εμφανίζονται στην οθόνη. Επιλέξτε/καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου για να επιλέξετε εάν θέλετε να αξιοποιήσετε την υπηρεσία τοποθεσίας της Google και πατήστε Επόμενο. Επιλέξτε/καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου για να επιλέξετε εάν θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας με το λογαριασμό σας Google και αγγίξτε την επιλογή Επόμενο. Πατήστε Τερματισμός ρύθμισης. Μπορείτε να παρακάμψετε αυτήν την αρχική ρύθμιση και να την ενεργοποιήσετε αργότερα μέσω της επιλογής Ρυθμίσεις\Λογαριασμοί και συγχρονισμός. Στην οθόνη ενεργοποίησης χωρίς κάρτα SIM, μπορείτε να συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi (ανατρέξτε στην ενότητα 6.1.2 Wi-Fi) για σύνδεση στο λογαριασμό σας Google και χρήση ορισμένων δυνατοτήτων. Την πρώτη φορά που θα τοποθετήσετε τη νέα κάρτα SIM, θα έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της SIM (ανατρέξτε στην ενότητα 11.1 Διαχείριση SIM). 1.2.3 Απενεργοποίηση του τηλεφώνου Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Ενεργοποίησης μέχρι να εμφανιστούν οι επιλογές τηλεφώνου και επιλέξτε Απενεργοποίηση. (1) Η διαθεσιμότητα των εφαρμογών εξαρτάται από τη χώρα και την τηλεφωνική εταιρεία. 17 18

1.3 Αρχική οθόνη Μπορείτε να εισάγετε στην αρχική οθόνη όλα τα στοιχεία που σας αρέσουν ή που χρησιμοποιείτε συχνότερα (εφαρμογές, συντομεύσεις, φάκελοι και γραφικά στοιχεία) για γρήγορη πρόσβαση. Πατήστε το πλήκτρο Αρχική οθόνη για να μεταβείτε στην Αρχική οθόνη. Γραμμή κατάστασης Ενδείξεις κατάστασης/ειδοποιήσεων Πατήστε και σύρετε προς τα κάτω για να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων. Γραμμή αναζήτησης Πατήστε για να εισέλθετε στην οθόνη αναζήτησης κειμένου. Πατήστε για να εισέλθετε στην οθόνη φωνητικής αναζήτησης. Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξετε μια εφαρμογή, έναν φάκελο κ.λπ. Πατήστε για πρόσβαση στα Μηνύματα Καρτέλα Εφαρμογές Πατήστε για να ανοίξει η λίστα εφαρμογών. Πατήστε παρατεταμένα για προβολή των εικονιδίων. Αγγίξτε μια πραγματοποίηση κλήσης/πρόσβαση στο Αρχείο Κλήσεων, σε περίπτωση που έχετε αναπάντητες κλήσεις. Η Αρχική οθόνη παρουσιάζεται σε εκτεταμένη μορφή ώστε να υπάρχει περισσότερος χώρος για την προσθήκη εφαρμογών, συντομεύσεων κ.λπ. Σύρετε την Αρχική οθόνη οριζοντίως προς τα αριστερά και προς τα δεξιά για να έχετε μια πλήρη άποψη. Οι μικρές κουκκίδες στο κάτω αριστερά και το κάτω δεξιά μέρος της οθόνης υποδεικνύουν την οθόνη που προβάλλεται. Παρατεταμένο πάτημα Για είσοδο στις διαθέσιμες επιλογές ενός στοιχείου, πατήστε και κρατήστε πατημένο το στοιχείο. Για παράδειγμα, επιλέξτε μια επαφή από τις Επαφές, πατήστε και κρατήστε πατημένη αυτήν την επιλογή και στην οθόνη θα εμφανιστεί μια λίστα επιλογών. Σύρσιμο Τοποθετήστε το δάκτυλό σας στην οθόνη για να σύρετε ένα αντικείμενο σε διαφορετική θέση. Κύλιση/πέρασμα Περάστε το δάκτυλό σας από την οθόνη για κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω εφαρμογών, εικόνων, ιστοσελίδων κτλ με το δικό σας τρόπο. Μπορείτε, επίσης, να περάσετε το δάκτυλό σας από την οθόνη για κύλιση οριζόντια. Γρήγορη κίνηση Παρόμοιο με το πέρασμα, αλλά πολύ ταχύτερο. Τσίμπημα/Ανάπτυξη Τοποθετήστε δύο δάχτυλα στην επιφάνεια της οθόνης και απομακρύνετε τα ή ενώστε τα για να αλλάξετε το μέγεθος ενός στοιχείου στην οθόνη. Περιστροφή Αλλάξτε αυτόματα τον προσανατολισμό της οθόνης, από κατακόρυφο σε οριζόντιο, με περιστροφή του τηλεφώνου προς το πλάι, προκειμένου να έχετε καλύτερη άποψη της οθόνης. 1.3.1 Χρήση της οθόνης αφής Πάτημα Για πρόσβαση σε κάποια εφαρμογή, πατήστε την με το δάκτυλό σας. 1.3.2 Γραμμή κατάστασης Στη γραμμή κατάστασης μπορείτε να δείτε την κατάσταση του τηλεφώνου (στην δεξιά πλευρά) αλλά και πληροφορίες ειδοποιήσεων (στην αριστερή πλευρά). Όταν η γραμμή κατάστασης είναι πλήρης, εμφανίζεται ένα εικονίδιο. Πατήστε το για να εμφανιστούν τα κρυμμένα εικονίδια. 19 20